Roche ISE 9180 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
9180 Electrolyte Analyzer
Руководство по эксплуатации
9180 Electrolyte Analyzer
Roche Diagnostics
2 Руководство по эксплуатации · Версия 8.0
Информация о публикации
История редакций
Примечания к изданию Данное руководство предназначено для пользователей систем
9180 Electrolyte Analyzer.
На момент печати настоящей публикации было сделано все возможное, чтобы
гарантировать достоверность информации, содержащейся в ней. Тем не менее,
компании Roche может понадобиться внести изменения в опубликованную
информацию в результате мероприятий по надзору за продуктом, что
приводит к созданию новой версии
настоящей публикации.
Общее предупреждение
Во избежание серьезных или смертельных травм, перед началом эксплуатации
системы необходимо внимательно ознакомиться с системой и информацией по
безопасности.
r Обратите особое внимание на все меры предосторожности.
r Необходимо всегда следовать инструкциям в настоящей публикации.
r Не используйте прибор по назначению, противоречащему настоящему
документу.
r Все руководства необходимо хранить в безопасном и легкодоступном месте.
Обучение Нельзя выполнять какие-либо операции или проводить техническое
обслуживание, если вы не прошли обучение в компании Roche Diagnostics.
Выполнением задач, не описанных в руководстве пользователя, занимаются
квалифицированные представители сервисной службы Roche.
Гарантийные обязательства Любые изменения, вносимые заказчиком в прибор, приводят к тому, что
гарантия или сервисное соглашение становятся недействительными.
Чтобы узнать об условиях гарантии
, необходимо связаться с региональным
представителем по продажам или партнером по заключению гарантийных
контрактов.
Обновление программного обеспечение всегда выполняется представителем
сервисной службы Roche, либо с его помощью.
Версия
руководства
Версия программного
обеспечения
Дата редакции Изменения
1.0 Апрель 2004 г.
2.0 Апрель 2005 г.
3.0 Январь 2007 г.
4.0 Апрель 2007 г.
5.0 Март 2008 г.
6.0 Март 2012 г.
7.0 Февраль 2013 г.
7.1 Июль 2013 г.
8.0 Июль 2016 г. Обновлены диапазоны
референсных и
критических значений
Обновлена информация о
соответствии
Таблица 1 История редакций
Roche Diagnostics
Руководство по эксплуатации · Версия 8.0 3
9180 Electrolyte Analyzer
Авторские права © 1996-2016, F. Hoffmann-La Roche Ltd. Все права защищены.
Торговые марки Признаны следующие торговые марки:
ROCHE MICROSAMPLER, SNAPPAK и ISETROL являются торговыми
марками копании Roche.
Все прочие торговые марки являются собственностью их владельцев.
Отзывы и предложения Было сделано все возможное для того, чтобы настоящая публикация
соответствовала назначению. Любые пожелания и предложения в отношении
данной публикации приветствуются и учитываются в обновлениях
. Если у вас
возникли подобные комментарии, пожалуйста, обратитесь к представителю
компании Roche.
Сертификаты 9180 Electrolyte Analyzer удовлетворяет требованиям, изложенным в:
Директиве 98/79/EC Европейского Парламента и Совета от 27 октября 1998
года в отношении медицинских приборов для проведения in vitro диагностики.
Директиве Европейского Парламента и Совета 2011/65/EU от 9 июня 2011 года
в отношении определенных опасных веществ в электрическом и электронном
оборудовании.
Данный
прибор соответствует требованиям к выбросам и помехоустойчивости,
описанных в данной части серии IEC 61326.
Соответствие обеспечивается посредством Заявления о соответствии
требованиям.
Соответствие требованиям продемонстрировано наличием следующих знаков:
Контактные адреса
Производитель
Только для in vitro диагностики.
Удовлетворяет положениям соответствующих директив ЕС.
Выпущено TÜV SÜD для Канады и США.
Идентификатором продукта служит надпись "Лабораторное
оборудование" на заводской табличке.
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 г. Мангейм
Германия
Произведено в Швейцарии.
www.roche.com
9180 Electrolyte Analyzer
Roche Diagnostics
4 Руководство по эксплуатации · Версия 8.0
Издание
Версия 8.0, июль 2016 г.
Первое издание: Апрель 1996 г.
Контактное лицо регионального сервисного центра
Roche Diagnostics
Руководство по эксплуатации · Версия 8.0 5
9180 Electrolyte Analyzer
Содержание
Информация о публикации 2
Контактные адреса 3
Издание 4
Контактное лицо регионального
сервисного центра 4
Содержание 5
Введение 7
Назначение 7
Конечный пользователь 7
Условия эксплуатации 7
Обозначения и сокращения 7
Новое в версии версии публикации 8.0 11
Введение и спецификации
1 Информация по безопасности
Классификация мер безопасности 16
Меры предосторожности 17
Предупреждающие таблички на приборе и
расходных материалах 23
2 Общее описание
Введение 27
Процедуры измерения и калибровки 27
Оценка измерений 28
Режим ожидания 29
3 Спецификации
Параметры производительности 33
Линейность 36
Искажения результатов 38
Ограничения 38
Отношение ионизированного кальция к
общему кальцию 39
Список литературы 39
Пропускная способность 40
Объемы проб 40
Типы образцов 40
Калибровки 40
Параметры окружающей среды 41
Информация об изделии 44
Принтер 44
Дисплей 44
4 Теоретическое обоснование
Референсные и критические значения 47
Принципы функционирования 49
Спецификации электродов 52
Компоненты системы
5 Компоненты системы
Описание системы 65
Эксплуатация
6 Установка и отключение
Установка 75
Режим "Завершение работы" 89
7 Измерение
Преаналитика 99
Искажения результатов 104
Ограничения клинического анализа 108
Процедура измерения 109
Диапазоны нормальных значений
(референсные значения) 115
Коэффициенты корреляции 116
Дополнительные настройки 118
8 Контроль качества
Контроль качества 123
Настройка параметров материала 125
Выполнение измерения КК 127
Печать отчета КК 130
Обслуживание
9 Обслуживание
Обслуживание 135
Дезинфекция 135
Ежедневное обслуживание 137
Еженедельное обслуживание 139
Ежемесячное обслуживание 141
Полугодовое обслуживание 145
Ежегодное обслуживание 147
Внеплановое обслуживание 149
Устранение неисправностей
10 Устранение неисправностей
Устранение неисправностей 163
Сервисные функции 168
Сервисные коды 174
Удаление данных 176
Roche Diagnostics
6 Руководство по эксплуатации · Версия 8.0
9180 Electrolyte Analyzer
Приложение
11 Приложение
Описание отчетов 181
Спецификации растворов 183
Схема-диаграмма программного меню 184
График обслуживания 185
Доступные аксессуары и расходные
материалы 186
12 Глоссарий
Указатель
Индекс 193
Roche Diagnostics
Руководство по эксплуатации · Версия 8.0 7
9180 Electrolyte Analyzer
Введение
Назначение
9180 Electrolyte Analyzer предназначен для измерения натрия, калия,
ионизированного кальция и лития в цельной крови, сыворотке или плазме
крови, моче, растворах диализата или материалах КК минимально обученными
специалистами, обладающими квалификацией для того, чтобы выполнять и
включать в отчеты эти значения в условиях клинических лабораторий. Эти
аналиты обычно используются в диагностике и лечении больных
с широким
спектром почечных, метаболических и сердечно-сосудистых заболеваний.
Конечный пользователь
Пользователь должен обладать достаточной квалификацией и опытом работы
в отделениях неотложной помощи, интенсивной терапии, реанимациях или
лабораториях.
Условия эксплуатации
9180 Electrolyte Analyzer предназначен для использования в лабораториях или
больницах, а также у постели больного, например в палатах интенсивной
терапии (ICU, NICU, PICU), реанимационных отделениях (A&E) и
операционных (OR).
Обозначения и сокращения
Символы, используемые в
документе
Символ Обозначает
o Элемент списка
r Начало выполнения задачи
s Конец выполнения задачи
u Соответствующие разделы, в которых содержится дополнительная
информация
q Подсказка. Дополнительная информация по правильному
использованию или полезные советы.
Таблица 2 Символы, используемые в документе
9180 Electrolyte Analyzer
Roche Diagnostics
8 Руководство по эксплуатации · Версия 8.0
Символы, используемые на
приборе
Символ Описание
Каталожный номер
Серийный номер
Глобальный номер товара
Производитель
Дата производства
Переменный ток
Осторожно
Руководство оператора/ инструкции по эксплуатации
Внимание, ознакомьтесь с сопроводительной документацией
Таблица 3 Символы, используемые на приборе
Roche Diagnostics
Руководство по эксплуатации · Версия 8.0 9
9180 Electrolyte Analyzer
Символы, используемые на
расходных материалах
Символ Описание
Каталожный номер
Код партии
Глобальный номер товара
Использовать до
Температурное ограничение
Не используйте, если упаковка повреждена.
Содержимое расходных материалов
Контрольный материал
Хрупкое! Обращайтесь с осторожностью
Хранить в вертикальном положении
Не используйте повторно
Таблица 4 Символы, используемые на расходных материалах
9180 Electrolyte Analyzer
Roche Diagnostics
10 Руководство по эксплуатации · Версия 8.0
Аббревиатуры
Производитель
Стерилизовано с помощью радиации
Стерилизовано с помощью этиленоксида
Достаточно для выполнения <n> тестов
Руководство оператора/ инструкции по эксплуатации
Внимание, ознакомьтесь с сопроводительной документацией
Символ Описание
Таблица 4 Символы, используемые на расходных материалах
Аббревиатура Определение
A
ANSI Американский национальный институт стандартов
B
В пер. тока Переменный ток, Вольты
C
CLSI Институт лабораторных и клинических стандартов
CV Коэффициент вариации
D
DIN Немецкий институт по стандартизации
E
EC Европейское сообщество
I
IEC Международная электротехническая комиссия
ISE Ионоселективный электрод
ISO Международная организация по стандартизации
IVD In vitro диагностика
K
KCl Хлорид калия
ЖК-дисплей Жидкокристаллический дисплей
КК Контроль качества
L
LED Светодиод
Таблица 5 Аббревиатуры
Roche Diagnostics
Руководство по эксплуатации · Версия 8.0 11
9180 Electrolyte Analyzer
Новое в версии версии публикации 8.0
Раздел "Новое в версии
публикации"
В данном разделе описывается новое содержимое, которое включено в
настоящую версию Руководства по эксплуатации.
Гармонизация референсных
диапазонов и исключение
критических значений
Референсные диапазоны были гармонизированы, по возможности, со
значениями возраста и пола, в соответствии с общепринятыми пособиями по
клинической биохимии и молекулярной диагностике. Критические диапазоны
были исключены потому
, что они зависят от ряда факторов, характерных для
конкретного пациента.
u
Референсные и критические значения (стр. 47)
Новая заводская табличка Новая информация, например, референсный номер, глобальный номер товара
и дата производства каждого 9180 Electrolyte Analyzer, а также информация о
соответствии, находится на заводской табличке. Кроме того, производственная
информация о каждой системе сохраняется в QR коде в верхнем правом углу
заводской таблички.
Новый раздел Сертификаты Соответствие 9180 Electrolyte Analyzer всем применимым директивам и
нормативным требованиям
теперь описывается в разделе Сертификаты в
начале Руководства по эксплуатации.
u
Сертификаты (стр.3)
Инструкции по очистке
контактных разъемов после
каждой замены SnapPak
Контактные разъемы, обнаруживающие SnapPak для всех
9180 Electrolyte Analyzers с серийными номерами выше 21000, необходимо
визуально проверять на наличие влаги, грязи и повреждений после каждой
замены SnapPak.
u
Проверка уровня жидкости реагентов и замена SnapPak (стр. 152).
M
MV Среднее значение
N
NIST Национальный институт стандартов и технологий
R
RCon Референсный контакт
REF Референсный раствор
S
SD Стандартное отклонение
S
dd
Воспроизводимость результатов в разные дни
S
T
Общая воспроизводимость
S
wr
Воспроизводимость результатов в пределах одной серии
Аббревиатура Определение
Таблица 5 Аббревиатуры
9180 Electrolyte Analyzer
Roche Diagnostics
12 Руководство по эксплуатации · Версия 8.0
Новая процедура по замене
предохранителей ввода
u
Замена сетевых предохранителей (стр. 157)
Введение и спецификации
1 Информация по безопасности.....................................................................................................15
2 Общее описание ..............................................................................................................................25
3 Спецификации ................................................................................................................................31
4 Теоретическое обоснование .........................................................................................................45
Roche Diagnostics
Руководство по эксплуатации · Версия 8.0 15
9180 Electrolyte Analyzer 1 Информация по безопасности
Содержание
Информация по безопасности 1
В данной главе приведена информация о безопасной эксплуатации
9180 Electrolyte Analyzer.
В этой главе
Глава
1
Классификация мер безопасности.................................................................................16
Меры предосторожности.................................................................................................17
Квалификация операторов........................................................................................17
Установка и отключение............................................................................................17
Условия эксплуатации................................................................................................17
Безопасное и правильное использование системы.............................................18
Электробезопасность..................................................................................................18
Биологически опасные материалы..........................................................................19
Механическая безопасность......................................................................................20
Реагенты и рабочие растворы...................................................................................20
Некорректные результаты.........................................................................................20
Безопасность ПО и данных .......................................................................................21
Повреждение прибора................................................................................................22
Предупреждающие таблички на приборе и расходных материалах.....................23
Roche Diagnostics
16 Руководство по эксплуатации · Версия 8.0
1 Информация по безопасности 9180 Electrolyte Analyzer
Классификация мер безопасности
Классификация мер безопасности
В данном разделе разъясняется, каким образом в настоящем Руководстве
представлена предупреждающая информация.
Предостережения по технике безопасности и важные примечания для
пользователей классифицируются в соответствии со стандартом ANSI Z535.6.
Ознакомьтесь со следующими понятиями и обозначениями:
Предупреждение об опасности
Символ предупреждения об опасности используется для того, чтобы предупредить
оператора о возможных видах опасности, которые могут привести к травмам. Во
избежание возможного повреждения системы, травмы или смерти, необходимо
следовать всем сообщениям о безопасности, которые появляются после этого
символа.
Эти символы и предупреждающие тексты используются для особых видов
опасности:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНО
r ...указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может
стать причиной летального исхода или получения тяжелой травмы.
ПPEДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ОСТОРОЖНО
r ...указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может
стать причиной получения незначительной травмы или травмы средней тяжести.
УВЕДОМЛЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
r ...указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, приведет к
повреждению прибора.
Следует использовать защитные перчатки и очки, подходящую защитную
одежду, а также, при необходимости, защитные маски.
Важная информация, которая не имеет отношения к мерам обеспечения
безопасности, обозначается следующим знаком:
q
Подсказка
...сообщает дополнительную информацию по надлежащей эксплуатации продукта
или содержит полезные советы.
Roche Diagnostics
Руководство по эксплуатации · Версия 8.0 17
9180 Electrolyte Analyzer 1 Информация по безопасности
Меры предосторожности
Меры предосторожности
Во избежание серьезных или смертельных травм, ознакомьтесь и
соблюдайте следующие предостережения по безопасности.
Квалификация операторов
Недостаточные знания и
навыки
Оператор должен знать все необходимые руководства и стандарты по
соблюдению техники безопасности, а также информацию и процедуры,
содержащиеся в настоящих инструкциях.
o Оператор допускается в эксплуатации и обслуживанию системы только
после того, как пройдет обучение от Roche Diagnostics.
o Процедуры обслуживания, установки или ремонта, не описанные в
руководстве оператора, должны выполняться
квалифицированным
представителем сервисной службы Roche.
o В точности соблюдайте процедуры, которые приводятся в инструкциях по
эксплуатации и обслуживанию.
o Следуйте стандартным лабораторным практикам, особенно при работе с
биологически опасными материалами.
Установка и отключение
Утилизация Система, представляющая биологическую опасность, может привести к
инфицированию.
o К системе необходимо относиться как к источнику биологически опасных
отходов. Деконтаминация (комбинация процессов, включающих очистку,
дезинфекцию и/или стерилизацию) необходима перед повторным
использованием, переработкой или утилизацией системы.
o Утилизация отходов должна выполняться в соответствии с локальными
правилами. Для получения дополнительной информации, обратитесь
к
представителю сервисной службы Roche.
Условия эксплуатации
Неподходящие условия
эксплуатации
Эксплуатация за пределами установленных диапазонов может привести к
получению неверных результатов или неисправной работе прибора.
o Использовать систему необходимо только внутри помещения, не допуская
нагрева и влажности за пределами допустимого диапазона.
o Необходимо всегда следить за тем, чтобы вентиляционные отверстия
системы не были засорены.
o Необходимо держать анализатор вдали от
всех источников жидкостей,
таких как раковины и умывальники.
o Для поддержания условий эксплуатации необходимо выполнять
обслуживание в соответствии с заданными интервалами.
o Инструкции по эксплуатации должны всегда храниться в безопасном и
доступном месте. Свободный доступ к инструкциям по эксплуатации
должен быть у всех пользователей.
Roche Diagnostics
18 Руководство по эксплуатации · Версия 8.0
1 Информация по безопасности 9180 Electrolyte Analyzer
Меры предосторожности
Электромагнитные помехи Сильные электромагнитные поля (возникающие от незащищенных источников
радиоизлучения) могут влиять на нормальную работу и привести к
неисправности системы, а также к получению неверных результатов.
o Не использовать систему рядом с источниками сильных электромагнитных
полей, поскольку эти поля могут влиять на надлежащую работу.
o Прежде чем приступать к эксплуатации системы необходимо
оценить
электромагнитную обстановку.
o Примите меры по снижению уровня помех.
Безопасное и правильное использование системы
Отсутствие средств
индивидуальной защиты
Работа без средств индивидуальной защиты представляет угрозу для жизни или
здоровья.
o Необходимо использовать надлежащие средства индивидуальной защиты,
включая, не ограничиваясь, следующее: очки с боковой защитой,
водостойкий лабораторный халат, утвержденные лабораторные перчатки и
защитную маску в том случае, если существует опасность брызг или
всплесков.
Система не используется в
течение
длительного периода
времени
o Если система не используется в течение длительного времени, установите
анализатор в режим Standby (Ожидание).
o Необходимо извлекать и помещать в холодильник все оставшиеся на борту
реагенты.
o Для получения более подробной информации обратитесь к представителю
сервисной службы Roche.
Не утвержденные запасные
части
Использование не утвержденных к применению запасных частей или устройств
может
привести к неисправности, а также делает гарантию недействительной.
o Следует использовать только те запасные части и приборы, которые
утверждены Roche Diagnostics.
Электробезопасность
Удар электрическим током Снятие крышек электронного оборудования может привести к удару
электрическим током, поскольку внутри оборудования есть детали,
находящиеся под высоким напряжением.
o Не выполнять работы с электронным оборудованием.
o Не снимайте крышки системы, кроме тех крышек, которые указаны в
инструкциях.
o Установку, обслуживание и ремонт системы могут выполнять только
представители сервисной службы
Roche.
Roche Diagnostics
Руководство по эксплуатации · Версия 8.0 19
9180 Electrolyte Analyzer 1 Информация по безопасности
Меры предосторожности
Биологически опасные материалы
Инфекционные образцы При контакте с образцами, содержащими материалы человеческого
происхождения, возможно инфицирование. Все материалы и механические
компоненты, связанные с образцами, содержащими материал человеческого
происхождения, представляют потенциальную биологическую опасность.
o Следуйте стандартным лабораторным практикам, особенно при работе с
биологически опасными материалами.
o Во время эксплуатации системы все крышки должны быть закрыты.
o Прежде чем
приступать к работе с открытой крышкой (например для
проведения очистки или обслуживания), необходимо всегда проверять,
чтобы система была выключена или находилась в режиме Standby.
o Используйте соответствующие средства индивидуальной защиты.
o В случае проливания биологически опасного материала, его необходимо
немедленно вытереть и протереть дезинфицирующим раствором.
o Если образец или отходы попали на кожу
, немедленно смойте их водой с
мылом и обработайте пораженный участок дезинфицирующим раствором.
Обратитесь к врачу.
Острые объекты Контакт с зондами может привести к инфицированию.
o Зонды необходимо протирать сверху вниз с помощью нескольких слоев
ткани.
o Необходимо соблюдать осторожность во избежание проколов.
o Используйте соответствующие средства индивидуальной защиты. Работая в
лабораторных перчатках,
следует соблюдать дополнительные меры
предосторожности, так как их легко порезать или проткнуть, что может
привести к инфицированию.
Инфекционные отходы Контакт с отходами (жидкими и/или твердыми) может привести к
инфицированию. Все материалы и механические компоненты, связанные с
системой удаления отходов, являются потенциально биологически опасными.
o Используйте соответствующие средства индивидуальной защиты. При
работе
в перчатках необходимо соблюдать дополнительную осторожность.
Их легко проколоть или порезать, что может привести к инфицированию.
o В случае проливания биологически опасного материала, его необходимо
немедленно вытереть и протереть дезинфицирующим раствором.
o Если отходы попали на кожу, немедленно смойте их водой с мылом и
обработайте пораженный участок дезинфицирующим раствором.
Обратитесь к
врачу.
Вред для окружающей среды Система генерирует жидкие и/или твердые отходы. Этот вид отходов содержит
концентрированные реакционные растворы, которые относятся к
потенциально биологически опасным веществам. Ненадлежащая утилизация
может привести к загрязнению окружающей среды.
o К этим отходам следует относиться как к инфекционным.
o Утилизируйте отходы в соответствии с местными правилами.
Roche Diagnostics
20 Руководство по эксплуатации · Версия 8.0
1 Информация по безопасности 9180 Electrolyte Analyzer
Меры предосторожности
Механическая безопасность
Движущиеся части Прикосновение к подвижным частям может привести к травме.
o Во время эксплуатации системы все крышки должны находиться на своих
местах и быть закрытыми.
o Прежде чем приступать к работе с открытой крышкой (например для
проведения очистки или обслуживания), необходимо всегда проверять,
чтобы система была выключена или находилась в режиме Standby.
o Не
прикасайтесь к каким-либо частям системы, кроме разрешенных. Не
приближаться к движущимся частям во время работы.
o В процессе работы и обслуживания в точности соблюдайте инструкции.
Реагенты и рабочие растворы
Воспаление или повреждение
кожи
Прямой контакт с реагентами, детергентами, чистящими и другими рабочими
растворами может привести к раздражению, воспалению или ожогам кожи.
o При работе с реагентами принимайте меры предосторожности,
необходимые для работы с лабораторными реагентами.
o Используйте соответствующие средства индивидуальной защиты.
o Следуйте указаниям, которые приводятся в Инструкции по применению.
o Соблюдайте инструкции
в Паспортах безопасности материала
(предоставляемых в отношении реагентов и чистящих растворов Roche
Diagnostics).
o Если на кожу попадают реагенты, детергенты или другие чистящие
растворы, необходимо немедленно промыть этот участок кожи мылом и
водой, а затем обработать его дезинфицирующим раствором.
Проконсультируйтесь с врачом.
Пожар и ожоги Спирт является легковоспламеняющимся веществом.
o Все источники возгорания
(искры, пламя или сильный нагрев) должны
находиться на расстоянии от анализатора при проведении процедур
обслуживания или проверки с использованием спирта.
o При работе со спиртом в или вблизи анализатора не используйте более 20
мл за один раз.
Некорректные результаты
Низкая достоверность и
точность
Некорректные результаты могут приводить к ошибкам при постановке
диагноза и, тем самым, представлять угрозу для пациента.
o Для надлежащей работы системы, в процессе эксплуатации необходимо
проводить тесты КК и контролировать работу системы.
o Нельзя использовать реагенты или расходные материалы с истекшим
сроком годности, в противном случае могут быть получены
неточные
данные.
o Оценка полученных результатов исследования в диагностических целях
должна проводиться с учетом истории болезни пациента, результатов
клинического обследования и других данных.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

Roche ISE 9180 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ