Fritsch Particle Sizer ANALYSETTE 28 IS Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Перевод оригинальной версии.
Инструкция оператора
АНАЛИЗАТОР РАЗМЕРОВ ЧАСТИЦ
ANALYSETTE 28 IMAGESIZER
Действительна для приборов с с/номером от: 28.2000/00131
Перед началом работы прочтите данную инструкцию!
~ 2 ~
Fritsch GmbH
Milling and Sizing
Industriestraße 8
D - 55743 Idar-Oberstein
Telephone: +49 (0)6784/ 70-0
Fax: +49 (0)6784/ 70-11
Internet: www.fritsch.de
~ 3 ~
Сертификаты и соответствие стандартам качества ЕС
Сертификаты и соответствие стандартам качества ЕС
Сертификация Компания «Фритч ГмбХ» прошла сертификацию в
некоммерческой организации по сертификации
Союза работников технического надзора.
Аудиторская проверка подтвердила, что компания
«Фритч ГмбХ» соответствует требованиям DIN EN
DIN EN ISO 9001:2015.
Соответствие стандартам
ЕС В прилагаемой Декларации соответствия
перечислены директивы, которым соответствует
оборудование производства компании «ФРИЧ»,
вследствие чего оно отмечено маркировкой ЕС.
~ 4 ~
Оглавление
Оглавление
1
Основные части прибора
6
2
Информация по безопасности и использованию
9
2.1 Требования к персоналу
9
2.2 ..Назначение
9
2.3 Обязанности оператора
10
2.4 Описание приведенных в настоящем руководстве
предупреждений и символов
11
2.5 Информация о безопасности устройства
14
2.6 Опасные точки
15
2.7 Электробезопасность
15
2.7.1 Общая информация
15
3
Технические данные
16
3.1 Размеры
18
3.2 Вес
16
3.3 Шум при работе
16
3.4 Напряжение
16
3.5 Потребляемый ток
16
3.6 Потребляемая мощность
16
3.7 лектрические предохранители
16
4
Установка
17
4.1 Транспортировка и хранение
17
4.2 Распаковка
18
4.3 Комплектность поставки
18
4.3.1 Кейс с аксессуарами
19
4.3.2 Кейс с аксессуарами №1 – для сухого
20
4.3.3 Кейс с аксессуарами №2 – для мокрого
21
4.4 Установка
22
4.4.1 Транспортировочные предохранительные устройства
22
4.5 Условия окружающей среды
23
4.6 Подключение к элекросети
23
4.6.1 Стабильность входящего напряжения
24
4.7 Подготовка ANSLYSETTE 28 ImageSizer
24
4.7.1 Подключение дата кабеля от цифровой камеры к ПК
24
4.7.2 Подключение камеры к объективу и установка в прибор
26
4.8 Подключение устройства для диспергирования в
жидкостях (Мокрое Диспергирующее Устройство)
27
4.9 Подготовка компьютера
29
4.10 Проверка связи между устройством и ПК
32
4.20.1 Проверка коммуникаций между камерой и ПК
33
5
Работа с прибором
34
5.1 Смена объектива
34
5.1.1 Юстировка угла наклона камеры
35
5.2 Измерение в вертикальной шахте (Сухое измерение)
36
5.2.1 Установка лотка питателя и воронки
36
5.2.2 Регулировка положения воронки по высоте
37
5.3 Измерение в потоке жидкости (Мокрое измерение)
37
5.3.1 Установка проточной измерительной ячейки
37
5.3.2 Выбор жидкости для диспергирования
38
~ 5 ~
Оглавление
5.3.3 Заполнение измерительного тракта жидкостью
39
5.3.4 Добавление пробы
40
5.4 Испытательный стандарт ФРИЧ F 16
41
5.5 Испытательный стандарт ФРИЧ F 70
42
6
Аксессуары
44
6.1 Объективы для “сухого” измерения
44
6.2 Аксессуары для “мокрого” измерения
44
6.2.1 Векшний погружной насос
44
6.3 Калибровочная пластина
45
7
Очистка
46
7.1 Очистка прибора
46
7.1.1 Очистка вертикальной шахты
46
7.2 Очистка объективов
46
7.3 Очистка оптических стекол
47
7.3.1 Снятие держателя стекол
47
7.4 Очистка линз цифровой камеры
47
7.5 Очистка шлангов
48
7.6 Чистка проточной измерительной ячейки
48
7.6.1 Конструкция проточной измерительной ячейки
49
7.6.2 Подготовка
49
7.6.3 Опорожнение системы
50
7.6.4 Разборка проточной измерительной ячейки
50
7.6.5 Очистка стекол измерительной ячейки
51
7.6.5.1 Стекла измерительной ячейки
51
7.6.6 Уплотнительные кольца
51
7.6.7 Сборка проточной измерительной ячейки
52
7.6.8 Проверка проточной измерительной ячейки на
герметичность
52
8
Обслуживание
53
8.1 Замена трубок мокрого диспергирующего устройства
53
8
Ремонт
54
9.1 Неисправности и способы их устранения
54
10
Утилизация
56
11
Условия гарантии
57
12
Ограничение ответственности
59
13
Журнал обслуживания и ремонтов
~ 6 ~
Основные части прибора
1 Основные части прибор
1 Воронка 5 Штатив
2 Лоток питателя (Питатель) 6 Замок крышки
3 Маховик юстировки воронки 7 Приемный сосуд для пробы
4 Грубая юстировка воронки 8 Лицевая крышка
~ 7 ~
Основные части прибора
9 5 МП цифровая камера 13 Стекла измерительной камеры
10 Держатель объектива 14 Вертикальная шахта(проточная
11 Объектив измерительная ячейка мокрая)
12 Ограничитель держателя объектива 15 Источник света
16 Главный выключатель
17 Сетевой разъем
18 Разъем подключения мокрого диспергирующего устройства
~ 8 ~
Основные части прибора
20 Устройство диспергирования в жидкостях
21 Измерительное устройство Image Sizer
22 Ультразвуковая ванна для проб
23 Место хранения измерительной ячейки
24 Проточная измерительная ячейка
~ 9 ~
Информация по безопасности и использованию
2 Информация по безопасности и использованию
2.1 Требования к персоналу
Настоящее руководство по эксплуатации предназначено для лиц,
работающих и контролирующих ANALYSETTE 28 ImageSizer.. Руководство
по эксплуатации и в особенности инструкции по технике безопасности
должны соблюдаться всеми лицами, работающими на этом устройстве.
Также необходимо соблюдать все применимые правила и нормы
предотвращения несчастных случаев в месте установки. Всегда держите
руководство по эксплуатации в месте установки ANALYSETTE 28
ImageSizer.
Люди, имеющие проблемы со здоровьем или находящиеся под
воздействием лекарственных препаратов, наркотиков или алкоголя, не
должны работать с настоящим устройством.
К работе с ANALYSETTE 28 ImageSizer допускается только
квалифицированный персонал, а к ремонту и обслуживанию -только
обученные специалисты. Все работы по эксплуатации, техническому
обслуживанию и ремонту должны выполняться только квалифицированным
техническим персоналом. Квалифицированный персонал – это лица,
которые, благодаря своему образованию, опыту и обучению, а также знанию
соответствующих стандартов, норм, директив по предотвращению
несчастных случаев и условий эксплуатации, уполномочены
ответственными за безопасность машины лицами на выполнение
необходимых работ и могут распознать и избежать возможных опасностей в
соответствии с определением опытных работников в IEC 364.
Для предотвращения опасности для пользователей, следуйте указаниям в
настоящем руководстве.
Неисправности, которые влияют на безопасность людей, ANALYSETTE 28
ImageSizer или другого имущества, следует устранить немедленно.
Следующая информация служит как для личной безопасности персонала,
так и для безопасности продуктов и подсоединенных к ним устройств: все
работы по обслуживанию и ремонту могут выполняться только технически
квалифицированным персоналом.
Настоящее руководство по эксплуатации не является полным техническим
описанием. В нем приведена только та информация, которая необходима
для работы и поддержки рабочего состояния.
Компания «Фрич» подготовила и пересмотрела данное руководство по
эксплуатации с большой тщательностью. Однако не дается каких-либо
гарантий в отношении его точности и полноты.
Подлежит техническим изменениям.
2.2 Назначение
ANALYSETTE 28 ImageSizer предназначен для анализа формы и размеров
частиц в порошках и растворах. Измерение частиц возможно в диапазоне от
20 мкм до 20 мм! Это идеальный прибор для входного контроля сырья и
контроля в процессе производства.
Анализатор размеров частиц, описываемый здесь, является частью
производства в промышленных условиях. Это оборудование содержит
опасные компоненты, находящиеся под напряжением во время работы.
~ 10 ~
Информация по безопасности и использованию
2.3 Обязанности оператора
Прежде чем приступать к эксплуатации ANALYSETTE 28 ImageSizer,
необходимо внимательно прочесть и понять содержание настоящего
руководства по эксплуатации. Эксплуатация ANALYSETTE 28 ImageSizer
требует наличия технических знаний; допускается только коммерческое
использование оборудования.
Рабочий персонал должен быть ознакомлен с содержанием настоящего
руководства по эксплуатации. С этой целью, важно, чтобы эти лица
своевременно получили доступ к настоящей инструкции по эксплуатации.
Необходимо обеспечить постоянное нахождение инструкции по
эксплуатации рядом с оборудованием.
ANALYSETTE 28 ImageSizer может быть использован, исключительно в
указанных в настоящем руководстве целях и при соблюдении приведенных
в нем указаний. При несоблюдении указаний либо использовании не по
назначению пользователь несет полную ответственность за
функциональную исправность ANALYSETTE 28 ImageSizer, а также за
любые повреждения оборудования и травмы персонала, которые будут
являться следствием несоблюдения обязанностей.
Пользователь ANALYSETTE 28 ImageSizer должен понимать, что при
эксплуатации оборудования невозможно полностью исключить поломки,
неисправности и ошибки. Во избежание риска нанесения травм персоналу
или повреждения оборудования, а также нанесения прямого или косвенного
ущерба по тем или иным причинам, пользователь должен принять
достаточные и всеобъемлющие меры предосторожности при эксплуатации
ANALYSETTE 28 ImageSizer.
Производитель не в состоянии контролировать действия пользователя на
предмет их соответствия приведенным в руководстве по эксплуатации
указаниям, а также условия и способы проведения установки, эксплуатации
и технического обслуживания ANALYSETTE 28 ImageSizer. Неправильная
установка может повлечь за собой нанесение ущерба имуществу и
возникновение риска для персонала. Следовательно, производитель
снимает с себя всякую ответственность в случае нанесения убытков,
повреждения имущества и ущерба, причинами которых будут являться
неправильная установка, эксплуатация и техническое обслуживание, либо
иные связанные с этим действия.
Необходимо соблюдать действующие правила техники безопасности.
Должны соблюдаться общие нормы действующего законодательства и
прочие правила защиты окружающей среды.
~ 11 ~
Информация по безопасности и использованию
2.4 Описание приведенных в настоящем руководстве предупреждений и
символов
Меры предосторожности
Приведенные в настоящем руководстве меры предосторожности
сопровождаются символами. Они сопровождаются ключевыми словами,
соответствующими степени риска.
ОПАСНО!
Данная комбинация символа и ключевого слова указывает
. на непосредственно опасную ситуацию, которая может
. привести к серьезным травмам или летальному исходу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Данная комбинация символа и ключевого слова указывает на
. . возможно опасную ситуацию, которая может привести к
. серьезным травмам или летальному исходу.
ВНИМАНИЕ!
Данная комбинация символа и ключевого слова указывает на
. возможно опасную ситуацию, которая может привести к
. травмам средней и легкой степени тяжести.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Данная комбинация символа и ключевого слова указывает на
. возможно опасную ситуацию, которая может привести к
. повреждению оборудования
Специальная информация по безопасности.
Для привлечения внимания к конкретным опасностям, в информации по
безопасности используются следующие символы:
ОПАСНОСТЬ!. .
. Эта комбинация символа и ключевого слова,.указывает на
. непосредственно опасную ситуацию из-за присутствия
. электрического тока.
Игнорирование данного предупреждения может привести к
. серьезной или смертельной травме.
~ 12 ~
Информация по безопасности и использованию
ОПАСНОСТЬ!
. Эта комбинация символа и ключевого слова обозначает
. содержание и инструкции для правильного использования
. машины во взрывоопасных зонах или со взрывоопасными
. веществамиИгнорирование информации с этим обозначением
. приведет к серьезным или смертельным травмам.
ОПАСНОСТЬ!
Эта комбинация символа и ключевого слова обозначает
. содержание и инструкции по правильному использованию
. машины с горючими веществами.
Игнорирование информации с этим обозначением.приведет к
. серьезным или смертельным травмам.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Эта комбинация символа и ключевого слова указывает на
. непосредственно опасную ситуацию из-за подвижных частей.
. Игнорирование информации с этим обозначением может
. привести к травмам рук.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Эта комбинация символа и ключевого слова указывает на
. непосредственную опасную ситуацию из-за горячих
. поверхностей.
Игнорирование информации с этим обозначением может
. привести к серьезным ожогам из-за контакта кожи с горячими
. поверхностями.
Информация по безопасности
в описаниях процедур
Информация о безопасности может относиться к конкретным,
отдельным инструкциям по процедуре.
Такая информация о безопасности встроена в инструкции по
процедуре, так что текст может быть прочитан без прерывания во
время выполнения процедуры. Используются описанные выше
ключевые слова.
Например:

2.




~ 13 ~
Информация по безопасности и использованию
Советы и рекомендации
Этот символ подчеркивает полезные советы и
. рекомендации, а также информацию для эффективной
. работы без сбоев.
Другие обозначения
Для того, чтобы выделить процедуры, сноски, списки и ссылки на
другие элементы используются следующие символы и обозначения:
Обозначение
Значение
1., 2., 3….
Пошаговое выполнение инстркуции
Результат шага в процедуре
Ссылки на разделы в этом руководстве и
соответствующую документацию
Списки без определенного порядка
[Button]
Элементы управления (например, кнопка,
переключатель), элементы отображения
(например, сигнальные лампы)

Элементы экрана (например, кнопки,
назначение функциональных клавиш)
~ 14 ~
Информация по безопасности и использованию
2.5 Информация о безопасности устройства
Измеритель частиц был разработан с точки зрения безопасности
для пользователей; тем не менее, нельзя исключать остаточные
опасности.
Устройство может использоваться только для целей, описанных в

Используйте только оригинальные аксессуары и оригинальные
запчасти. Несоблюдение этого требования может поставить под
угрозу безопасность машины.
Во время всей работы с устройством необходимо строго соблюдать
правила безопасности.
Все применяемые в настоящее время национальные и
международные руководящие принципы по предотвращению
несчастных случаев должны быть соблюдены.
Не удаляйте предупреждающие знаки.
ОПАСНОСТЬ!
Опасность взрыва!
. - Устройство не взрывозащищено!
. - Запрещается использовать устройство в
. электропроводящих, пыльных или влажных средах.
ОПАСНОСТЬ!
Электрическое напряжение
Не допускайте попадание жидкостей внутрь прибора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Должны соблюдаться максимально допустимые уровни
. концентрации (ПДК) действующих норм безопасности
. . При необходимости необходимо обеспечить вентиляцию
. или прибор следует эксплуатировать под вытяжкой.
ВНИМАНИЕ!
Немедленно замените поврежденные или неразборчивые
. предупреждающие знаки.
Несанкционированные изменения приведут к аннулированию
декларации Fritsch о соответствии европейским директивам и
аннулированию гарантии.
Если после прочтения руководства по эксплуатации у вас остались
вопросы или проблемы, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться к
нашим техническим специалистам.
~ 15 ~
Информация по безопасности и использованию
2.6 Опасные точки
ОПАСНОСТЬ!
При очистке устройства существует риск смертельных травм
. от удара током. Отключите вилку от сети перед чисткой
. устройства.
ВНИМАНИЕ!
Опасность защемления!
Когда производится:
- Перемещение воронки
- Закрытие устройства
- Вставка держателей с «измерительными окнами»
13 + 14
- Смена объектива
- Закрепление камеры
- Вставка контейнера для сбора образцов
ВНИМАНИЕ!
Не оставляйте никаких окислителей в канале или на
воронка - риск коррозии
2.7 Электробезопасность
2.7.1 Общая информация
Главный выключатель разрывает электрическую цепь в обоих
проводах
Если анализатор не планируется использовать длительное время
выключите главный выключатель.
Во включенном состоянии переключатель горит красным, а
контрольная лампа на передней панели - синим.
~ 16 ~
Технические данные
3 Технические данные
3.1 Размеры
ImageSizer:
64 х 20 х 28 см.(ширина х глубина х высота без штатива и воронки)
Устройство для диспергирования в жидкостях:
32 х 65 х 44 см. (Ш х Г х В)
3.2 Вес
ImageSizer:
43.8 кг. Нетто
Устройство для диспергирования в жидкостях:
30.8 кг
3.3 Шум при работе
Уровень шума при работе не превышает 78 дБ (А).
3.4 Напряжение
Напряжение в пределах 100 240 В.
3.5 Потребляемый ток
Максимальный потребляемый ток 0.2 А (230 В), 0.6 А (115 В)
3.6 Потребляемая мошность
Максимальная потребляемая мощность 50 Вт.
3.7 Электрические предохранители
Микропредохранители 5 х 20 мм номиналом 2 А - 2 шт.
Расположены в разъеме электропитания (19).
~ 17 ~
Установка
4 Установка
4.1 Транспортировка и хранение
ОПАСНОСТЬ!
Не вставайте под транспортный поддон во время
. транспортировки.
ANALYSETTE 28 поставляется в деревянном ящике на поддоне. Не
наклоняйте и не складывайте этот ящик. ImageSizer должен
транспортироваться и храниться в его упаковке и защищен от
атмосферных воздействий и внешних воздействий.
Перевозите на большие расстояния только в оригинальной упаковке
Fritsch.
Мы рекомендуем использовать вилочный погрузчик или тележку для
перевозки упакованных устройств.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Неправильный подъем может привести к травме или
повреждению имущества. Подъем прибора разрешается
только с помощью подходящего оборудования и
квалифицированного персонала.
Гарантия не распространяется на ущерб полученный из-за
неправильной транспортировки.
~ 18 ~
Установка
4.2 Распаковка
Удалите транспортировочную упаковку как показано на
следующих рисунках.
1. Разрежьте ножом стягивающую ленту.
2. С помощью соответствующего инструмента удалите скобы.
3. Снимите верхнюю крышку ящика.
Теперь Вы можете видеть кейс с аксессуарами.
4. Удалите боковые стенки ящика
5. Выньте кейс с аксессуарами
6. Используя двух человек удалите пенопластовые проставки
и снимите прибор с транспортировочного поддона
ВНИМАНИЕ!
При подъеми прибора не используйте пенопластовую
обвязку. Через специальные вырезы в обвязке
беритесь за собственно дно прибора!
Если Вы заказали прибор с двумя объективами, то второй объектив
Вы найдете в вертикальной выгородке для объектива (а) рядом с
ImageSizer.
~ 19 ~
Установка
4.3 Комплектность поставки
Проверьте комплектность поставки по Вашему заказу! О
недокомплекте и повреждении упаковки немедленно в течение 24
часов сообщите об этом вашему перевозчику, агенту и на Fritsch
GmbH. Любые претензии , полученные похже, рассматричаться не
будут.
4.3.1 Кейс с аксессуарами
1 USB кабель и интерфейсный кабель USB 4. Контейнер с мелкими частями.
2. Флеш накопитель с дистрибутивом программы 5. Электрический кабель.
и инструкциями оператора. 6. Цифровая камера +
3. Электрический разветвитель с выключателем. Адаптер для конкретной страны.
~ 20 ~
Установка
4.3.2 Кейс с аксессуарами №1 – для сухого
7. Стандартный испытательный порошок 13. Ложка-шпатель.
F 70и/или F16. 14. Лоток питателя.
8 . Объектив. 15. Плоская кисть.
9. Фланелевая салфетка. 16. Антистатическая салфетка.
10. Воронка 17. Ткань для оптики.
11. Кисть для чистки оптики. 18. Сильфон
12. Крышка вала.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

Fritsch Particle Sizer ANALYSETTE 28 IS Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ