cobas b 221<4>=OMNI S4 system

Roche cobas b 221<4>=OMNI S4 system, cobas b 221<2>=OMNI S2 system, cobas b 221<6>=OMNI S6 system Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал руководство по эксплуатации анализатора газов крови Roche cobas b 221. Я могу ответить на ваши вопросы о его функциях, параметрах измерения, процедурах контроля качества и техническом обслуживании. Например, вы можете спросить меня о типах проб, которые поддерживает прибор, или о том, как выполняется калибровка. Задавайте свои вопросы!
  • Какие типы проб может анализировать cobas b 221?
    Какие параметры измеряет cobas b 221?
    Что такое AutoQC?
    Где можно использовать cobas b 221?
cobas b 221 system
Руководство по эксплуатации
COBAS, COBAS B and LIFE NEEDS ANSWERS
are trademarks of Roche.
©201
6
Roche
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
D-68305 Mannheim
Germany
www.roche.com
Roche Diagnostics Июль 2016 г.
Руководство по эксплуатации · Версия 16.0 3
cobas b 221 system
История редакций
Примечания к изданию
cobas b 221 system
В 2006 г. системы Roche OMNI S для профессиональной in vitro диагностики
стали выпускаться под торговой маркой cobas®.
Анализаторы с серийным номером 5001 или выше относятся к системам
cobas b 221 system.
Анализаторы с серийным номером до 5000 являются анализаторами серии
Roche OMNI S.
На момент печати настоящего Руководства было сделано все возможное, чтобы
гарантировать достоверность информации, содержащейся в нем. Однако
компания Roche Diagnostics GmbH оставляет за собой право вносить любые
необходимые изменения без предупреждения в результате постоянной
разработки продукции.
Любые изменения, вносимые заказчиком в анализатор, приводят к тому, что
гарантия или сервисное соглашение теряют юридическую силу.
Обновление программного обеспечения осуществляется представителями
отдела сервисного обслуживания компании Roche.
Версия
Руководства
Версия
программного
обеспечения
Дата редакции Изменения
2.0 1.0 Май 2003 г. Выпуск
3.0 1.0 Июнь 2003 г. не внесены
3.1 1.02 Июль 2003 г.
4.0 2.0 Март 2004 г.
5.0 4.0 Декабрь 2004 г.
6.0 5.0 Ноябрь 2005 г.
7.0 5.0 Март 2006 г. Маркировка cobas
8.0 6.0 Декабрь 2006 г.
9.0 7.0 Февраль 2008 г.
10.0 >7.0 Апрель 2009 г.
11.0 >7.06 Февраль 2011 г.
12.0 >7.08 Май 2012 г.
13.0 >7.09 Октябрь 2012 г.
14.0 >8.0 Февраль 2014 г.
15,0 >8.0 Апрель 2015 г. не опубликовано
16.0 >8.02 Июль 2016
г. Кас
сета Gen.2 MSS
Обновление оборудования
(SN > 21000)
Таблица 1 История редакций
cobas b 221 system
Roche Diagnostics Июль 2016 г.
4 Руководство по эксплуатации · Версия 16.0
Авторские права
© 2003-2016, F. Hoffmann-La Roche Ltd. Все права защищены.
Содержимое данного документа нельзя воспроизводить в любой форме либо
передавать третьему лицу без получения предварительного письменного
согласия компании Roche. Несмотря на то, что было сделано все возможное для
того, чтобы гарантировать правильность содержимого данного документа,
компания Roche не несет ответственности за ошибки или упущения, которые
могут иметь место. Информация, содержащаяся в настоящем документе, может
быть изменена без предупреждения.
Бренды
COBAS, COBAS B, LIFE NEEDS ANSWERS, ROCHE OMNI, AUTOQC,
ROCHE MICROSAMPLER, COMBITROL и AUTO-TROL являются торговыми
марками компании Roche.
Разрешения
cobas b 221 system удовлетворяет требованиям, изложенным в:
Директиве 98/79/EC Европейского Парламента и Совета от 27 октября 1998
года в отношении медицинских приборов для проведения in vitro диагностики.
Директиве Европейского Парламента и Совета 2011/65/EU от 9 июня 2011 года
в отношении определенных опасных веществ в электрическом и электронном
оборудовании.
Соответствие обеспечивается посредством Заявления о соответствии
требованиям.
Соответствие требованиям продемонстрировано наличием следующих знаков:
Только для in vitro диагностики.
Соответствует Директиве IVD 98/79/EC в отношении
медицинских приборов для in vitro диагностики.
Выпущено TÜV SÜD для Канады и США.
Идентификатором продукта служит надпись "Лабораторное
оборудование" на заводской табличке.
Roche Diagnostics Июль 2016 г.
Руководство по эксплуатации · Версия 16.0 5
cobas b 221 system
Контактные адреса
Производитель
Издание
Редакция 16.0, июль 2016 г.
Первое издание: Май 2003 г.
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 г. Мангейм
Германия
Произведено в Швейцарии.
www.roche.com
cobas b 221 system
Roche Diagnostics Июль 2016 г.
6 Руководство по эксплуатации · Версия 16.0
Roche Diagnostics Июль 2016 г.
Руководство по эксплуатации · Версия 16.0 7
cobas b 221 system
Содержание
2
История редакций 3
Примечания к изданию 3
Авторские права 4
Бренды 4
Разрешения 4
Контактные адреса 5
Издание 5
Содержание 7
Введение 9
Назначение 9
Конечный пользователь 10
Условия эксплуатации 10
Как использовать данное руководство 10
Как найти необходимую информацию 10
Обозначения, используемые в настоящем
руководстве 10
Новое в версии публикации 16.0 16
Введение и спецификации
1 Информация по безопасности
Важная информация 23
Информация по эксплуатационной
безопасности 24
Инструкция по IT безопасности 25
2 Общее описание
Введение 29
Общие сведения 30
Процедура измерения и калибровки 32
Заключение по результатам измерений 34
Указания по безопасности 35
Работа с растворами 36
Работа с электродами 37
Общие указания по использованию
кассеты MSS 38
Описание системы 40
Общий сбой 46
3 Установка и отключение
Установка 49
Выключение 70
4 Спецификации
Производительность 83
Параметры окружающей среды 106
Пропускная способность 108
Время измерения проб 109
Объемы проб 110
Типы проб 111
Калибровки 112
Спецификации изделия 114
AutoQC 115
Принтер 115
Компьютер со встроенным экраном 116
Сканер штрих-кодов 118
5 Спецификации кассеты MSS Gen.2
Производительность 121
6 Теоретическое обоснование
Параметры и вычисления 129
Диапазоны референсных и критических
значений 144
Эксплуатация
7 Измерение
Предварительный анализ 153
Интерференции 161
Ограничения клинического анализа 170
Процедура измерения 173
Аспирация из шприца 176
Использование настроек по умолчанию 178
Ввод данных 179
Режим ИМЛ (исследования по месту
лечения) 184
Roche Diagnostics Июль 2016 г.
8 Руководство по эксплуатации · Версия 16.0
cobas b 221 system
8 Контроль качества
Контроль качества - общая информация 187
Общая концепция QC 188
Важная информация по анализу
результатов измерений QC 190
Настройка параметров материала 191
Назначение материаловМатериалы для
AutoQC (автоматического контроля
качества) 193
Синхронизация QC 197
Установка времени запуска 198
Замена лота (относится только к
измерениям AutoQC) 199
Контроль - время на борту анализатора 201
Сканирование кода материала 203
Диапазоны сканирования 204
Проверка совместимости AutoQC 205
Измерение QC 209
Измерение AutoQC 211
Мультиправила "Multirules" 212
Обзор мультиправил "Multirules" 213
QC заключения 216
Снятие блокировки QC 217
Замена электрода 218
QC до статуса "Го т ов" (с модулем AutoQC) 219
QC до статуса "Го т ов" (без модуля
AutoQC) 221
Устранение неисправностей QC 223
9 Калибровка
Калибровка - общая информация 229
Автоматические калибровки 229
Калибровки, активируемые пользователем 230
Отображение параметров во время
калибровки 232
10 Режимы программного обеспечения
Режимы программного обеспечения -
общие сведения 235
Пользовательский интерфейс 236
Параметры / иконки 238
Режим "Анализатор" 243
Установки 245
Базы данных 246
Info (Информация) 252
Обслуживание
11 Обслуживание
Обслуживание - общая информация 263
Деконтаминация 263
Ежедневно 265
Еженедельно 266
Ежеквартальное обслуживание 268
Процедуры обслуживания, касающиеся
образцов 272
Внеплановое обслуживание 284
Дополнительные процедуры
обслуживания 304
Устранение неисправностей
12 Устранение неисправностей
Устранение неисправностей - общая
информация 311
Системная остановка 312
Остановка модуля 321
Системные предупреждения 326
Статусные сообщения о значениях
измерений и калибровки 331
Статусные сообщения в отчете об
измерениях 353
Устранение ошибок сканера штрих-кода 354
Приложение
13 Список расходных материалов
Информация для заказа 361
14 Глоссарий
Указатель
Индекс 373
Исправления
Исправления
Редакция 385
Roche Diagnostics Июль 2016 г.
Руководство по эксплуатации · Версия 16.0 9
cobas b 221 system
Введение
cobas b 221 system представляет собой анализатор с интегрированным модулем
автоматического контроля качества AutoQC (опция).
Данное руководство содержит подробное описание функций и общих
принципов работы cobas b 221 system, а также спецификаций, концепции
использования контролей, способов эксплуатации, экстренных процедур и
процедур обслуживания.
Назначение
Анализатор cobas b 221 system представляет собой полностью
автоматизированный прибор для In Vitro диагностики образцов цельной
крови, сыворотки, плазмы, растворов для проведения диализа с содержанием
ацетата и бикарбоната, плевральной жидкости для количественного
определения:
o pH
o Га з ы крови (BG): PO
2
, PCO
2
o Электролиты (ISE): Na
+
, K
+
, Cl
-
, iCa
2+
o Гем атокрит (Hct)
o Метаболиты (MSS): Глюкоза, лактат, мочевина/BUN (только на версии <6>)
o Общий гемоглобин (tHb)
o Сатурация кислорода (SO
2
)
o Производная гемоглобина COOX (O
2
Hb, HHb, COHb, MetHb)
o Билирубин (новорожденных)
Кроме того, cobas b 221 system рассчитывает производные параметры.
В плевральной жидкости можно измерить следующий параметр:
o pH
В цельной крови, сыворотке и плазме можно измерить следующие параметры:
o pH
o Га з ы крови (BG): PO
2
, PCO
2
o Электролиты (ISE): Na
+
, K
+
, Cl
-
, iCa
2+
o Гем атокрит (Hct)
o Метаболиты (MSS): Glu, Lac, Urea/BUN
o Общий гемоглобин (tHb)
o Сатурация кислорода (SO
2
)
o Производная гемоглобина COOX (O
2
Hb, HHb, COHb, MetHb)
o Билирубин (новорожденных)
cobas b 221 system
Roche Diagnostics Июль 2016 г.
10 Руководство по эксплуатации · Версия 16.0
Конечный пользователь
Для медицинских целей, пользователь должен обладать достаточной
квалификацией и работать в отделениях неотложной помощи, интенсивной
терапии, реанимациях или лабораториях.
Условия эксплуатации
cobas b 221 system предназначена для использования в лабораториях или
больницах, а также у постели больного, например в палатах интенсивной
терапии (ICU, NICU, PICU), реанимационных отделениях (A&E) и
операционных (OR).
Как использовать данное руководство
q
o Руководство по эксплуатации следует хранить в безопасном месте во избежание
его повреждения.
o Настоящее руководство должно быть доступно для использования в любое
время.
Чтобы облегчить поиск информации в начале документа и каждой главы
имеется таблица содержания. Кроме того, в конце документа приводится
полное его содержание.
Как найти необходимую информацию
Помимо Руководства по эксплуатации в комплект поставки также входит
следующая документация, позволяющая быстро найти необходимую
информацию:
o Справочное руководство cobas b 221 system
o Краткое руководство cobas b 221 system
Обозначения, используемые в настоящем руководстве
Визуальные обозначения облегчают поиск и интерпретацию информации. В
этом разделе объясняются принципы форматирования, применяемые в данном
руководстве.
Символы Для поиска и интерпретации информации, приведенной в настоящем
Руководстве, используются следующие символы:
Roche Diagnostics Июль 2016 г.
Руководство по эксплуатации · Версия 16.0 11
cobas b 221 system
Символы in vitro диагностики
Эти символы используются в соответствии со стандартами DIN EN 980 и
(1)
и
DIN EN ISO 780
(2)
.
Символ Обозначает
P Начало процедуры
S Окончание процедуры
o Элемент списка
h Вызов экрана
U Перекрестная ссылка
Q Примечание
Внимание
Все участки текста, отмеченные этим символом, описывают процедуры
и/или условия, которые могут привести к неисправности
cobas b 221 system.
Предупреждение
Секции, отмеченные этим символом, содержат информацию, которую
следует учитывать во избежание получения травм (пациентами,
пользователями и сторонними лицами)
Риск заражения
Все разделы и у
частки текста, отмеченные этим символом, описывают
процедуры, при выполнении которых имеется риск заражения.
Защитные меры ESD
Все разделы/ участки текста, отмеченные этим символом, относятся к
компонентам, при работе с которыми необходимо соблюдать особую
осторожность во избежание электростатического разряда. К вскрытию
упаковок с такой маркировкой допускается только обученный персонал.
Таблица 2 Символы
(1) DIN EN 980: Медицинское оборудование - Символы, которые должны использоваться на
этикетках медицинских устройств, маркировка и информация на них (Часть1: Общие
требования)
(2) DIN EN ISO 780: УпаковкаГрафическая маркировка по обращению с товаром
Символ Описание
Глобальный номер товара
Код партии
Использовать до...
Продукт не следует использовать после указанной даты.
Если день не указан, имеется в виду последний день указанного
месяца.
Температурное ограничение
Условия, необходимые для сохранения годности продукта при
хранении до открытия
Таблица 3 Символы in vitro диагностики
cobas b 221 system
Roche Diagnostics Июль 2016 г.
12 Руководство по эксплуатации · Версия 16.0
Производитель
в соответствии с рекомендациями по In Vitro диагностике 98/79/
EC.
Дата производства
Переменный ток
Каталожный номер
Серийный номер (заводская табличка)
Внимание
См. инструкции по эксплуатации
Биологический риск
(в соответствии со стандартом IEC/EN 61010-2-101)
(1)
(Прибор)
Биологический риск
(в соответствии со стандартом DIN EN 980)
(2)
(Расходные
материалы)
Не используйте, если упаковка повреждена.
Не используйте повторно.
Хрупкое. Обращаться с осторожностью.
Символ Описание
Таблица 3 Символы in vitro диагностики
Roche Diagnostics Июль 2016 г.
Руководство по эксплуатации · Версия 16.0 13
cobas b 221 system
Другие символы Следующие символы перечисляются в качестве дополнительной информации:
Обращаться с осторожностью.
Относится только к микросэмплеру
MICROSAMPLER PROTECT компании Roche:
Метод стерилизации с использованием этиленоксида
Относится только к устройству для взятия крови BS2:
Метод стерилизации с использованием облучения
(1) IEC/EN 61010-2-101: Требования по безопасности для электрического оборудования для
измерений, контроля и лабораторного использования (Часть 2-101: Специальные требования,
предъявляемые к медицинскому оборудованию для in vitro диагностики.
(2) DIN EN ISO 980: Медицинское оборудование - Символы, которые должны использоваться на
этикетках медицинских устройств, маркировка и информация на них (Часть1: Общие
требования).
Символ Описание
Таблица 3 Символы in vitro диагностики
Символ Описание
Электроды:
Эти данные указывают на максимальный срок хранения
электрода. Электрод должен быть установлен на прибор
не позднее указанной на упаковке даты срока годности.
Если установка происходит в последний день срока
годности, она соответствует спецификациям. Расчет даты
"Установить до" зависит от даты производства электрода.
Символ опасности: "Раздражающее вещество" ("Irritant")
(на этикетке и к
онтейнере с реагентами S2 Fluid Pack)
Класс мощности: Несмотря на отсутствие разъедающих
свойств, при кратковременном, долговременном или
неоднократном контакте с кожей или слизистой
оболочкой может вызвать воспаление. Опасность
сенсибилизации во время контакта с кожей (при
использовании классификации с R 43).
Внимание: Избегать контакта с глазами и кожей, не
вдыхать пары вещества.
Символ опасности: "Коррозия" ("Corrosion") (на этикетке
и к
онтейнере с реагентами S2 Fluid Pack)
Фразы опасности: Вызывает сильные ожоги кожи и
повреждения глаз.
Меры защиты: Избегать контакта с глазами и кожей, не
проглатывать и не вдыхать пары вещества. Использовать
защитные перчатки, защитную одежду и средства защиты
для глаз/ лица.
Предупреждающий символ: "Восклицательный знак" (на
этикетке и на упаковке S2 Fluid Pack)
Фразы опасности: Оп
асно при проглатывании.
Меры защиты: Тщательно мыться после работы с
материалом. При применении продукта нельзя есть, пить
или курить.
Таблица 4 Другие символы
cobas b 221 system
Roche Diagnostics Июль 2016 г.
14 Руководство по эксплуатации · Версия 16.0
Аббревиатуры Используются следующие аббревиатуры:
Невидимое лазерное излучение
Не допускать прямого попадания лучей в глаза.
Класс лазера 3R в соответствии с EN 60825-1
P0 5 мВт
= 635 - 850 нм
Хранить в вертикальном положении
"Grüner Punkt" ("Зеленая точка") (в Германии)
Следует использовать защитные перчатки, защитные
очки, подходящую защитную одежду, а также, при
необходимости, капы.
Символ Описание
Таблица 4 Другие символы
Аббревиатура Определение
A
ANSI Американский национальный институт стандартов
AQC, AutoQC Автоматический контроль качества
ASTM Американское общество испытаний и материалов
B
BG Га зы крови
BUN Азот мочевины крови
C
CE Европейское Соглашение
CLIA Поправки по улучшению клинических и лабораторных
исследований
CLSI Институт лабораторных и клинических стандартов
COHb Карбоксигемоглобин
COOX CO-Оксиметрия
CSA Канадская ассоциация стандартов
D
dBA Децибелы по шкале А амплитудно-частотной кривой. Данная
кривая приближается к диапазону человеческого слуха.
DI
L Дилюент
DIN Немецкий институт по стандартизации
DNS Сервер доменных имен
E
EC Европейское сообщество
EN Европейский стандарт
F
FMS Система смешивания жидкостей
FTP Протокол передачи файлов
Таблица 5 Аббревиатуры
Roche Diagnostics Июль 2016 г.
Руководство по эксплуатации · Версия 16.0 15
cobas b 221 system
G
Glu Глюко з а
H
Hct Гем а т ок ри т
HHb Дезоксигемоглобин
HW Оборудование
I
IEC Международная электротехническая комиссия
ISE Ионоселективный электрод
ISO Международная организация по стандартизации
IT Информационные технологии
IVDD Директива по In vitro диагностике
K
KCl Хлорид калия
L
Lac Лактат
LED Светодиод
LJ (График) Леви-Дженнингса
LoD Предел обнаружения
LoQ Предел количественного определения
M
MAC Управление доступом к среде передачи данных
MC Измерительная камера
MetHb Метгемоглобин
MSDS Паспорт безопасности
MSS Сенсор для определения метаболитов
MV Среднее значение
N
NIST Национальный институт стандартов
и техн
ологий
NRTL Национальная испытательная лаборатория
O
O
2
Hb Оксигемоглобин
P
PCO
2
Парциальное давление углекислого газа
PDA Персональный цифровой помощник
PO
2
Парциальное давление кислорода
PP Перистальтический насос
Q
QC Контроль качества
R
RCon Референсный контакт
REF Референсный раствор
S
Аббревиатура Определение
Таблица 5 Аббревиатуры
cobas b 221 system
Roche Diagnostics Июль 2016 г.
16 Руководство по эксплуатации · Версия 16.0
u Подробную информацию о написании измерительных, расчетных и входных
значений см. раздел Режимы программного обеспечения (стр. 233) > Параметры /
иконки (стр. 238)
Новое в версии публикации 16.0
Раздел "Новое в версии
публикации"
В данном разделе описывается новое содержимое, которое включено в
настоящую версию Руководства по эксплуатации.
S1 S1 Промывающий раствор
S2 S2 Fluid Pack
S3 S3 Fluid Pack
SCon Сенсор-контакт
SD Стандартное отклонение
SDC Картридж распределения пробы
SIP Канал прохождения пробы
SO
2
Сатурация (Функциональная насыщенность кислородом)
T
T&D Turn & dock (Стыковочный модуль)
tHb Общий гемоглобин
U
USB Универсальная последовательная шина
V
VDE Ассоциация инженеров-электриков Германии
W
ВИЧ Вирус иммунодефицита человека
Вт Ватт
Гб Гигабит
Гц Герц
ЖК-дисплей Жидкокристаллический дисплей
кг килограмм
ЛИС Лабораторная информационная система
Мб Мегабит
МГц Мегагерц
напр. например
пров. Проводимость
т.е. то есть
Аббревиатура Определение
Таблица 5 Аббревиатуры
Roche Diagnostics Июль 2016 г.
Руководство по эксплуатации · Версия 16.0 17
cobas b 221 system
Выпуск кассеты MSS Gen.2 Кассета MSS Gen. 2 (номер материала 072884xx001) представляет собой новый
датчик, чувствительный к метаболитам, для измерения параметров глюкозы,
лактата и мочевины. Эта кассета разработана с целью замены кассеты MSS
(номер материала 0326xxxx184). Кассета MSS Gen. 2 отличается более высоким
уровнем стабильности в течение срока годности и увеличенным сроком
эксплуатации для параметров глюкозы, лактата и мочевины. Кроме того,
кас
сета MSS Gen. 2 оптимизирует процесс калибровки для перехода к этапу
эксплуатации после установки.
u Технические характеристики и прочие спецификации кассеты MSS Gen. 2, см. в
Спецификации кассеты MSS Gen.2 (стр. 119). Для получения более подробной
информации о новом принципе калибровки кассеты
u MSS Gen.2, см. Кассета MSS по сравнению с кассетой MSS Gen. 2 (стр. 112).
Новая информация о расходных
материалах
Были выпущены новые производные материалов AUTO-TROL PLUS B и
COMBITROL PLUS B QC (номера материалов 332xxxx190). Эти новые
материалы QC имеют специфические целевые значения, предназначенные для
использования с кассетой MSS Gen. 2 (номер материала 072884xx001).
Текущие материалы AUTO-TROL PLUS B и COMBITROL PLUS B QC (номера
материалов 0332xxxx001) по-прежнему могут использоваться для выполнения
измерений QC на кассете MSS (номер материала 0326xxxx184). Тем не менее,
эти материалы QC не будут использоваться после прекращения производства
кассеты MSS (материал 0326xxxx184).
Производство пластиковых капилляров (материал 05174791001) и стерильных
держателей для капилляров (материал 05174830001) было прекращено.
u Чтобы просмотреть полный список расходных материалов производства Roche для
cobas b 221 system, cм. Список расходных материалов (стр. 359).
Гармонизация референсных
диапазонов и исключение
критических значений
Референсные диапазоны были гармонизированы, по возможности, со
значениями возраста и пола, в соответствии с общепринятыми пособиями по
клинической биохимии и молекулярной диагностике. Критические диапазоны
были исключены потому, что они зависят от ряда факторов, характерных для
конкретного пациента.
u Диапазоны референсных и критических значений (стр. 144).
Новая функция текущего
контроля контаминации MSS
Автоматический и ручной мониторинг контаминации MSS позволяет
обнаруживать бактериальное заражение жидкостных каналов S3 до того, как
это заражение окажет какое-либо влияние на калибровку MSS и,
следовательно, на измерения cobas b 221 system.
u Мониторинг контаминации модуля MSS (стр. 281).
Обновленная информация о
пределе количественного
определения (LoQ)
Обновлены значения предела количественного определения (LoQ) для
соответствующих параметров.
u Чтобы получить обновленную информацию о LoQ, см. Измеряемый параметр
(стр. 83) и Измеряемый параметр (стр. 121) (для параметров кассеты MSS Gen. 2).
Новая заводская табличка Новая информация, например, референсный номер, глобальный номер товара
и дата производства каждого cobas b 221 system, а также иноформация о
соответствии, находится на заводской табличке. Кроме того, производственная
информация о каждой системе сохраняется в QR коде в верхнем правом углу
заводской таблички.
cobas b 221 system
Roche Diagnostics Июль 2016 г.
18 Руководство по эксплуатации · Версия 16.0
Обновление нового
оборудования
cobas b 221 system оснащена новым новым сенсорным модулем экран-ПК с
серийными номерами > 21000. К новым особенностям относится
четырехъядерный процессор, увеличенный объем памяти, твердотельный
накопитель. Кроме того, дисковод для флоппи-дисков заменен на порт USB.
u Спецификации к самой последней версии модуля сенсорный экран-ПК для
cobas b 221 system приводятся здесь SN > 21000 (стр. 116).
Новый сканер штрих-кодов На замену сканеру штрих-кодов Unitech MS 180 пришел сканер Datalogic Touch
90. Сканеры штрих-кодов Datalogic Touch 90 отличаются широкой областью
сканирования, что позволяет сканировать более длинные штрих-коды на
документах по расходным материалам.
u Спецификации к новому сканеру штрих-кодов см. здесь Сканер штрих-кодов
(стр. 118). Решение проблем с новым сканером штрих-кодов описывается здесь
u Устранение ошибок сканера штрих-кода (стр. 354).
Конфигурации
cobas b 221 system с модулями
tHb/SO
2
более не производятся
Конфигурации cobas b 221 system с модулями tHb/SO
2
(cobas b 221<1>/<3>/<5> system) больше не поддерживаются Roche.
Следовательно, содержимое инструкций cobas b 221<1>/<3>/<5> system,
связанных с модулями tHb/SO
2
и совместимыми с ними материалами QC,
COMBITROL TS+ и AUTOTROL TS+ было удалено из данной версии
Руководства по эксплуатации.
Новый раздел Назначение В этом разделе описывается назначение и особенности cobas b 221 system.
u Назначение (стр. 9)
Новый раздел Разрешения Соответствие cobas b 221 system всем применимым директивам и
нормативным требованиям теперь описывается в разделе Разрешения в начале
Руководства по эксплуатации.
u Разрешения (стр. 4)
Инструкции по очистке
сепаратора отходов
Сепаратор отходов необходимо очищать с помощью депротеинезирующего
раствора компании Roche
u Рекомендуемые дезинфектанты (стр. 264)
Июль 2016 г.
Введение и спецификации
1 Информация по безопасности.................................................................................................... 21
2 Общее описание ............................................................................................................................. 27
3 Установка и отключение............................................................................................................. 47
4 Спецификации ............................................................................................................................... 79
5 Спецификации кассеты MSS Gen.2.......................................................................................... 119
6 Теоретическое обоснование ....................................................................................................... 127
/