Kromschroder RV, RVS Инструкция по эксплуатации

  • Привет! Я прочитал руководство по эксплуатации регулирующих клапанов RV и RVS от Kromschröder. В этом документе подробно описаны технические характеристики, процедуры установки, эксплуатации и обслуживания, а также способы устранения неисправностей. Задавайте мне вопросы – я готов помочь!
  • Как проверить герметичность клапана?
    Какие типы газа поддерживаются?
    Что делать, если регулирующий орган не двигается?
    Как часто необходимо проводить техническое обслуживание?
DK S N P GR
www.docuthek.com
D GB F NL I E
TR CZ PL RUS H
© 2022 Elster GmbH · Edition 06.22
RUS-1
Безопасность
Пожалуйста, прочитайте и сохраните
Перед монтажом и эксплуатацией вни-
мательно прочитайте данное руководство. После
монтажа передайте руководство пользователю.
Этот прибор необходимо установить и ввести в
эксплуатацию в соответствии с действующими
предписаниями и нормами. Данное руководство
Вы можете также найти в Интернете по адресу:
www.docuthek.com.
Легенда
, , , ... = действие
= указание
Ответственность
Мы не несем ответственности за повреждения,
возникшие вследствие несоблюдения данного
руководства и неправильного пользования при-
бором.
Указания по технике безопасности
Информация, касающаяся техники безопасности,
отмечена в руководстве следующим образом:
ОПАСНОСТЬ
Указывает на ситуации, представляющие опас-
ность для жизни.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указывает на возможную опасность для жизни
или опасность травмирования.
ОСТОРОЖНО
Указывает на возможный материальный ущерб.
Все работы разрешается проводить только ква-
лифицированному персоналу. Работы, связан-
ные с электрической проводкой, разрешается
проводить только квалифицированным элек-
трикам.
Переоборудование, запасные части
Запрещается вносить технические изменения.
Допускается применение только оригинальных
запасных частей.
Содержание
Руководство по эксплуатации
TR
CZ
PL
RUS
H
D
Перевод с немецкого языка
Клапан регулирующий RV
Клапан регулирующий с запор-
ным электромагнитным клапа-
номRVS
Клапан регулирующий RV
Клапан регулирующий с запорным
электромагнитным клапаномRVS .........
Содержание.............................
Безопасность ...........................
Проверка правильности применения.......
Монтаж.................................
Электроподключение ....................4
Электроподключение электромагнитного
привода ................................4
Электроподключение сервопривода .........4
Схема электроподключения RV..S1 ..........5
Схема электроподключения RV..E ...........6
Проверка герметичности ................. 7
Пуск в эксплуатацию..................... 7
Точная подстройка закрытого положения . . 8
Принадлежности ........................8
Монтажные комплекты RP RV, RS RV ........8
Комплект уплотнений .....................9
Техническое обслуживание ..............0
Демонтаж/замена сервопривода ...........10
Очистка сетчатого фильтра ...............10
Демонтаж/замена электромагнитного привода 10
Помощь при неисправностях............. 
Технические характеристики.............
Расход воздухаQ .......................
Срок службы ...........................
Логистика..............................
Сертификация..........................4
Утилизация ............................4
Принцип работы ........................4
Вывод из эксплуатации иутилизация .....4
Ремонт ................................5
Критические отказы, связанные
собеспечением безопасности при работе .5
Контакты ..............................5
Безопасность
Содержание
RUS-2
TR
CZ
PL
RUS
H
D
Проверка правильности
применения
RV, RVS
Регулирующий клапанRV служит для регули-
рования расхода при плавном регулировании
процессов горения в газо- и воздухопотребля-
ющих установках, которым требуется боль-
шой диапазон регулирования вплоть до100:1.
В RVS также встроен запорный электромагнит-
ный клапан, чтобы перекрытие и регулировка
газа осуществлялись без дополнительной по-
тери давления.
Правильное применение гарантируется только
в указанных диапазонах– см. также стр.12
(Технические характеристики). Любое другое
применение считается не соответствующим на-
значению.
Обозначение типа
Код Описание
RV
RVS
Клапан регулирующий
Клапан регулирующий с запорным
электромагнитным клапаном
40 – 00
Типоразмер 2
Типоразмер 3
DN 40 – 100
/A – Z Седло клапана A – Z
ML
F
Система MODULINE
Фланец ISO по ISO 7005
0
0
0
05
0
pu макс. 150 мбар
pu макс. 200 мбар
pu макс. 360 мбар
pu макс. 500 мбар
pu макс. 1000 мбар
H
Q
W
Напряжение питания:
24 B~, 50/60 Hz
120В~, 50/60Гц
230В~, 50/60Гц
0
60
Время поворота 30 с
Время поворота 60 с
S
E
Трехпозиционно-шаговое регули-
рование
Плавное регулирование
6
Электроподключение запорного
электромагнитного клапана:
клеммный бокс с клеммами
со стандартным штекером
V Опционально: витоновое уплотне-
ние тарелки клапана
Обозначение деталей
RVS..ML
RV..ML
RVS..F
RV..F
6
5
2
4
1
3
Клапан регулирующий RV..ML
Клапан регулирующий с запорным электро-
магнитным клапаном RVS..ML
Клапан регулирующий RV..F
4 Клапан регулирующий с запорным электро-
магнитным клапаном RVS..F
5 Электромагнитный привод для функциони-
рования клапана
6 Индикатор положения/колпачок для выдви-
нутого вала
Шильдик
Сетевое напряжение, степень защиты, давле-
ние на входе, среда, температура окружаю-
щей среды и время поворота – см. шильдик.
RV..
D-49018 Osnabrück, Germany
www.kromschroeder.com
P:
U:
RUS-3
TR
CZ
PL
RUS
H
D
Монтаж
ОСТОРОЖНО
Чтобы не повредить прибор во время монтажа,
соблюдайте следующие указания:
В корпус не должны попадать уплотнитель-
ный материал, стружка и другие загрязнения.
При падении прибора могут возникнуть не-
обратимые повреждения. В этом случае
перед применением необходимо полностью
заменить прибор и соответствующие детали.
Используйте только допускаемый уплотни-
тельный материал.
Не допускайте механических напряжений
со стороны трубопровода на прибор.
Не зажимайте прибор в тисках и не исполь-
зуйте его в качестве рычага. Необходимо
придерживать прибор только за восьми-
гранник фланца с помощью подходящего
гаечного ключа. Опасность нарушения гер-
метичности внешних соединений.
Соблюдайте давление на входе – см. шильдик.
Регулирующий клапан поставляется в закры-
том положении (0%).
Монтажное положение RV: любое.
Монтажное положение RVS: не вниз при-
водом.
Корпус прибора не должен касаться стены.
Минимальное расстояние 20мм (0,78").
> 20 mm
>20 mm
Давление на входе p
u
и давление на выходе p
d
могут измеряться с обеих сторон через изме-
рительные штуцеры. В RV..F, RVS..F встроены
два измерительных штуцера, вRV..ML, RVS..ML
– один измерительный штуцер на входе.
pd
pd
p
u
p
u
RV..ML, RVS..ML без фланцев
3 4 5
6 87
21
9 10
Рекомендуется монтировать входной фланец
со встроенным сетчатым фильтром.
3 4 5
6 87
21
9 10
RV..F, RVS..F с фланцами
В RV..F, RVS..F встроен сетчатый фильтр.
Снимите служащие защитой от грязи заглуш-
ки или наклейки.
3
1 2
64 5
3
RUS-4
TR
CZ
PL
RUS
H
D
Электроподключение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Внимание! Во избежание повреждения прибора
соблюдайте следующие указания:
Опасность поражения электрическим током!
Перед выполнением работ на токоведущих
частях следует отключить напряжение пи-
тания от прибора!
Сервопривод должен быть выключен с
созданием видимого разрыва цепи. При
необходимости установите двухполюсное
размыкающее устройство.
Во время работы электромагнитный привод
может нагреваться. Температура поверх-
ности прибл. 85°C (прибл. 185°F).
Используйте термостойкий кабель (>90°C).
Кабели электроснабжения и кабели сигна-
лизации прокладывайте раздельно.
Не подключенные кабели (резервные кабели)
должны быть изолированы.
Прокладывайте кабели достаточно далеко
от кабелей высокого напряжения других
приборов.
При прокладке кабелей сигнализации об-
ращайте внимание на соответствие нормам
электромагнитной совместимости.
При монтаже кабелей используйте кабельные
наконечники.
При параллельной работе двух или более серво
-
приводов необходимо электрическое разделе-
ние сигналов трехпозиционно-шагового регули-
рования (клеммы 4 и 5), чтобы избежать токовой
утечки. Мы рекомендуем использовать реле.
Помехоподавляющий конденсатор в обо-
рудовании может быть использован толь-
ко с последовательным сопротивлением,
чтобы не превышать максимальный ток, см.
стр12 (Технические характеристики).
Время поворота уменьшается при 60Гц по
сравнению с50Гц скоэффициентом0,83.
Контроль внешних устройств или промежу-
точных позиций можно производить с по-
мощью двух дополнительных потенциально
свободных переключателей с произвольной
настройкой (кулачки N3иN4).
RV..E, RVS..E: входные сигналы регулирую-
щего клапана могут устанавливаться с по-
мощью DIP-переключателей.
Электроподключение в соответствии
сEN60204-1.
Перед вскрытием прибора обслуживающий
персонал должен обеспечить собственное
заземление.
RV
В регулирующем клапане RV осуществляется
электроподключение только сервопривода.
RVS
Электроподключение электромагнитного
привода
Электроподключение электромагнитного при-
вода осуществляется через кабельный ввод или
разъем.
Отключите электропитание установки.
Перекройте подачу газа.
Кабельный ввод
Поперечное сечение кабеля: макc. 2,5мм².
4 53
7
6
-
NLV1
+
Разъем
1 = N (–), 2 = L1V1 (+)
21
43 5
6 8
7
RV, RVS
Электроподключение сервопривода
Отключите электропитание установки.
Перекройте подачу газа.
Поперечное сечение кабеля: макc. 1,5мм².
RV..S = 2 резьбовых соединения M20,
RV..E = 3 резьбовых соединения M20.
43 5
6 8
7
RUS-5
TR
CZ
PL
RUS
H
D
6 Переведите ползунковый переключатель
вавтоматический режим.
21
Тумблер
Ползунковый переключатель
7 Произведите подключение в соответствии со
схемой электроподключения – см. стр.5
(Схема электроподключения RV..S1) или
стр.6 (Схема электроподключения RV..E).
RV..S, RVS..S
Схема электроподключения RV..S
Схема электроподключения подразумевает,
что регулирующий клапан закрыт.
Клеммы с 7 по 12: дополнительные выклю-
чатели с нулевым потенциалом.
Клеммы с 19 по 24: опциональные потенцио-
метры для обратной связи, см. Принадлеж-
ности, монтажный комплект потенциометра
или монтажный комплект датчика тока для
обратной связи.
Трехпозиционно-шаговое регулирование
Исходное положение «Закрыто»:
Регулирующий орган открывается при подаче
напряжения на клемму4 (0 100%).
Регулирующий орган закрывается при подаче
напряжения на клемму5 (100 0%).
При отсутствии напряжения регулирующий
клапан останавливается в текущем положе-
нии.
Обратная связь
Потенциометр обратной связи и опциональ-
ный датчик тока обеспечивают возможность
контроля текущего положения сервопривода,
см. Принадлежности.
У потенциометра обратной связи доступный
диапазон обратной связи зависит от установ-
ки кулачковN1 и N2.
0
Ω
степень
открытия
100 %
100 %
50 %
50 %
RUS-6
TR
CZ
PL
RUS
H
D
RV..E, RVS..E
Схема электроподключения RV..E
Схема электроподключения подразумевает,
что регулирующий клапан закрыт.
Клеммы с 7 по12: дополнительные выклю-
чатели с нулевым потенциалом.
Плавное регулирование
0 – 10 V
+ −
U
0 – 20 mA
4 – 20 mA
+ −
I
Сервопривод реагирует на управляющий
сигнал 0–10В или 0(4)–20мА на клеммах
20 и21.
Непрерывный сигнал соответствует дости-
гаемой степени открытия (например, при
0–20мА, сигнал 10мА соответствует от-
крытию на 50%).
Обратная связь
Клеммы 22 и 23: непрерывный выходной сиг-
нал 4 – 20мA обеспечивает для RV..E, RVS..E
возможность контроля текущего положения
сервопривода.
Настройка открытого положения
всоответствии с входным сигналом
Минимальное и максимальное открытое по-
ложение настраиваются при помощи потен-
циометров P1 и P2.
P1 = закрытое положение (прибл. 0 – 50 %),
P2 = открытое положение (прибл. 50 – 100 %).
+
_ _
P1 = Закрыто
P2 = Открыто
P3 =
Гистерезис
Входной сигнал
Гистерезис положения регулирования уста-
навливается потенциометром, с целью пода-
вления колебаний и помех входного сигнала.
При повороте винта потенциометра вправо,
гистерезис, соответственно, уменьшается,
а точность регулирования увеличивается.
После изменения настройки следите за тем,
чтобы привод во время работы не качался.
P1 = Закрыто
P2 = Открыто
P3 =
Гистерезис
RUS-7
TR
CZ
PL
RUS
H
D
RV..S, RV..E
По завершении работ по монтажу и настрой-
ке монтируйте крышку корпуса.
Проверка герметичности
RV
Откройте регулирующий клапан.
Для проверки герметичности перекройте
трубопровод за клапаном как можно ближе
к нему.
RV..ML
N
2
≤ 1,5 × pu max
≤ 1,5 × pu max
N
2
N
2
≤ 1,5 × p
u max
N
2
≤ 1,5 × pu max
3
6
4
34
56
5
RV..F
N
2
≤ 1,5 × pu max
≤ 1,5 × p
u max
N
2
N
2
≤ 1,5 × pu max
N
2
≤ 1,5 × pu max
3
6
4
34
56
5
RVS
Закройте газовый запорный электромагнит-
ный клапан.
Для проверки герметичности перекройте
трубопровод за клапаном как можно ближе
к нему.
RVS..ML
0
N
2
0
≤ 1,5 × p
u max
≤ 1,5 × p
u max
≤ 1,5 × p
u max
0
N
2
0
N
2
≤ 1,5 × p
u max
0
N
2
≤ 1,5 × p
u max
0
3
6
4
78
5
3
6
4
78
5
Откройте
запорный
электромаг-
нитный клапан
и регулирую-
щий клапан.
Откройте
запорный
электромаг-
нитный клапан
и регулирую-
щий
клапан.
0
N
2
0
≤ 1,5 × p
u max
≤ 1,5 × p
u max
≤ 1,5 × p
u max
0
N
2
0
N
2
≤ 1,5 × p
u max
0
N
2
≤ 1,5 × p
u max
0
3
6
4
78
5
3
6
4
78
5
Откройте
запорный
электромаг-
нитный клапан
и регулирую-
щий клапан.
Откройте
запорный
электромаг-
нитный клапан
и регулирую-
щий
клапан.
RVS..F
0
N
2
0
≤ 1,5 × p
u max
≤ 1,5 × p
u max
≤ 1,5 × p
u max
0
N
2
0
N
2
≤ 1,5 × p
u max
0
N
2
≤ 1,5 × p
u max
0
3
6
4
78
5
3
6
4
78
5
Откройте
запорный
электромаг-
нитный клапан
и регулирую-
щий клапан.
Откройте
запорный
электромаг-
нитный клапан
и регулирую-
щий
клапан.
RV, RVS
9 Герметичность ОК: откройте трубопровод.
Утечка в трубопроводе: замените уплотнение
на фланце. Затем снова проверьте герме-
тичность.
Утечка в приборе: демонтируйте прибор иот-
правьте изготовителю.
Пуск в эксплуатацию
Настройте минимальный и максимальный расход
при помощи двух плавно регулируемых кулачков.
С помощью контактного кулачка N1 устанав-
ливается максимальный угол открытия, а с
помощью N2–минимальный.
Кулачки N3/N4 могут быть использованы
произвольно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность электрического удара при касании
токопроводящих элементов и кабелей.
RUS-8
TR
CZ
PL
RUS
H
D
Режим ручного управления облегчает
настройку
21
Тумблер
Ползунковый переключатель
Передвиньте ползунковый переключатель в
положение ручного режима.
Клеммы 1 и 6 должны быть постоянно под
напряжением, чтобы регулирующий клапан
мог открываться.
Нажмите тумблер вверх.
Регулирующий клапан открывается.
4 Нажмите тумблер вниз.
Регулирующий клапан закрывается.
Установка положения максимальной
степени открытия кулачкомN
Устанавливайте N1 только между 60% и
100%.
Обратная связь осуществляется через клемму2.
N1 доступен только при открытом регулиру-
ющем клапане.
5 Переведите регулирующий клапан в поло-
жение максимальной степени открытия.
6 Установите позицию переключения реле ку-
лачкаN1 с помощью отвертки.
Против часовой стрелки = уменьшение угла
открытия.
По часовой стрелке = увеличение угла от-
крытия.
N1 = 60 – 100 %
N2 = 0 – 40 %
ОСТОРОЖНО
После окончания настройки кулачков удалите
отвертку.
Установка положения минимальной
степени открытия кулачком N
Устанавливайте N2 только между 0 % и 40%.
Обратная связь осуществляется через клем-
му3.
7 Переведите регулирующий клапан в поло-
жение минимальной степени открытия.
8 Установите позицию переключения реле ку-
лачка N2 с помощью отвертки.
Установка промежуточных положений на
контактных кулачках N/N4
9 Установите позицию переключения реле ку-
лачков N3/N4 с помощью отвертки.
Настройка возможна в следующем диапа-
зоне:
N3 от 30 % до 100 %,
N4 от 0 % до 70 %.
Точная подстройка закрытого
положения
Если регулирующий клапан при 0% закрыт не-
полностью, закрытое положение можно подре-
гулировать.
Снимите корпус.
Регулирующий клапан находится в закрытом
положении.
Отпустите средний винт настолько, чтобы
клапан был закрыт и расход прервался.
Затем затяните как можно равномернее
внешние фиксирующие винты – одновремен-
но или малыми поворотами. Если затянуть
сначала один, а затем второй фиксирующий
винт, рычаг может перекоситься.
3
4
2
Туго затяните
регулировоч-
ный винт.
5 Закройте корпус.
Принадлежности
Монтажные комплекты RP RV, RS RV
Устаревшие и актуальные конструктивные
исполнения монтажных комплектов RP RV,
RS RV могут использоваться для устаревших
и актуальных моделей редукторов.
RUS-9
TR
CZ
PL
RUS
H
D
Монтажный комплект RP RV, потенциометр
для обратной связи
Дооснащение только для RV..S1, RVS..S1.
Потребляемая мощность потенциометра со-
ставляет максимально 0,5ватт.
150
1 kΩ 2 x 1 kΩ
Монтажный комплект для значения сопротив-
ления:
150 Ом: артикул 74926119,
1 кОм: артикул 74926121,
2 по 1 кОм: артикул 74926123.
Значение сопротивления потенциометра –
см. шильдик.
ОСТОРОЖНО
Чтобы не повредить сервопривод, соблюдайте
следующие рекомендации:
Установка кулачка N2 в положение менее
0%, а также установка кулачка N1 в поло-
жение более 100% ведет к повреждению
потенциометра.
Величина диапазона зависит от установки
кулачков N1 и N2.
Монтажный комплект RS RV, датчик тока
для обратной связи
Дооснащение только для RV..S1, RVS..S1.
От 4 до 20мА для обратной связи о текущем
положении регулирующего клапана.
Rmax = 500
Артикул 74926117
Монтаж монтажного комплекта
Отключите электропитание установки.
Перекройте подачу газа.
9
6 7
10
8
543
Nase vom
Einbausatz
unter den
Schrauben-
kopf schieben.
Push the
catch of the
installation set
under the
screw head.
Insérer le
crochet du kit
d’installation
sous la tête
de vis.
De neus
van de in-
bouwset
onder de
schroefkop
schuiven.
Spingere il
nasetto del kit
di installazione
sotto alla testa
della vite.
Deslizar el
saliente del
juego de mon-
taje por debajo
de la cabeza
del tornillo.
Следующая иллюстрация может слегка отли-
чаться от фактического вида в зависимости
от монтажного комплекта.
Регулирующий клапан находится в закрытом
положении.
Поверните потенциометр и датчик тока до
упора, см. рис. 6 , затем вверните назад на
пару витков, см. рис. 7 .
9
6 7
10
8
543
Вставьте
носик мон-
тажного ком-
плекта под
головку винта.
 Произведите подключение, см. стр. 5
(Схема электроподключения RV..S1).
Комплект уплотнений
Во время обслуживания рекомендуется за-
менить уплотнения.
RV..ML, RVS..ML
B
A
A
D
C
B
C
RV 2..ML, RVS 2..ML: артикул 74926010
RV 3..ML, RVS 3..ML: артикул 74926011
Комплект поставки:
A 1 плоское уплотнение для измерительных
штуцеров
B 3 уплотнительных кольца для резьбовых
заглушек
C 2 кольца круглого сечения для входного
ивыходного фланца
D 3 кольца круглого сечения для направляю-
щей гильзы (только RVS)
RV..F, RVS..F
B
A
A
D
C
B
C
RV 40, RVS 40: артикул 74926012
RV 50, RVS 50: артикул 74926013
RUS-10
TR
CZ
PL
RUS
H
D
RV 65, RVS 65: артикул 74926014
RV 80, RV 100: артикул 74926015
Комплект поставки:
A 2 плоских уплотнения для измерительных
штуцеров
B
1 кольцо круглого сечения для крышки корпуса
C 3 кольца круглого сечения для направляю-
щей гильзы (RVS40 – 65)
Техническое обслуживание
ОСТОРОЖНО
Для обеспечения надежной эксплуатации про-
веряйте герметичность и функциональную спо-
собность прибора:
1 раз в год, при работе на биогазе 2 раза
в год, проверяйте внутреннюю и внешнюю
герметичность, см. стр.7 (Проверка гер-
метичности).
1 раз в год проверяйте электропроводку
всоответствии с местными предписаниями,
особенное внимание уделяйте проводу за-
земления, см. стр.4 (Электроподключе-
ние).
Отключите электропитание установки.
Перекройте подачу газа.
Демонтаж/замена сервопривода
8
7
43
6
5 Отсоедините кабельную проводку.
8
7
43
6
9 Монтируйте новый сервопривод в обратном
порядке.
Электроподключение, см. стр. 4 (Элек-
троподключение).
Очистка сетчатого фильтра
Если расход газа уменьшился, следует про-
чистить сетчатый фильтр во входном фланце.
RV..ML
4 53
7 86
4 53
7 86
Рекомендуется заменить уплотнения на входе
и выходе.
9 После очистки сетчатого фильтра в обратной
последовательности произведите монтаж
прибора в трубопровод.
0 Затем проверьте прибор на герметичность,
см. стр.7 (Проверка герметичности).
RV..F
5
43
6 7
Рекомендуется заменить уплотнения в верх-
ней части корпуса.
5
43
6 7
8 После очистки сетчатого фильтра произве-
дите сборку прибора в обратной последова-
тельности.
9 Затем проверьте прибор на герметичность,
см. стр.7 (Проверка герметичности).
Демонтаж/замена электромагнитного
привода
Количество фиксирующих винтов отличается
от отображенного на иллюстрации.
RVS..ML: 4 фиксирующих винта,
RVS..F: 3 фиксирующих винта.
54
3
6 7
ОСТОРОЖНО
Опасность получения травм! При ослаблении
деталей помните, что пружина находится в сжа-
том состоянии.
RUS-11
TR
CZ
PL
RUS
H
D
Обеспечьте сохранность демонтированных
деталей!
RVS..ML
10
9
8
RVS..F
10
9
8
RV..ML, RV..F
12
11
Рекомендуется заменить все уплотнения,
см. Принадлежности, стр. 9 (Комплект
уплотнений).
 После замены уплотнений и электромагнит-
ного привода произведите сборку прибора
в обратной последовательности.
4 Полость, заполненная газом, будет открыта,
поэтому после монтажа проверьте герметич-
ность верхней части корпуса.
RVS..ML
N
2
≤ 1,5 × p
u max
RVS..F
N
2
≤ 1,5 × pu max
5 Чтобы проверить, насколько прибор герме-
тичен и насколько надежно закрывается,
проверьте внутреннюю и внешнюю герме-
тичность, см. стр.7 (Проверка герметич-
ности).
Проверьте электроподключение в соответ-
ствии с местными предписаниями, особенное
внимание уделите проводу заземления.
Помощь при неисправностях
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Внимание! Во избежание повреждения прибора
соблюдайте следующие указания:
Опасность поражения электрическим током!
Перед выполнением работ на токоведущих
частях следует отключить напряжение пи-
тания от прибора!
Никогда не демонтируйте печатную плату!
Неквалифицированный ремонт и непра-
вильные электрические подключения могут
вызвать открытие регулирующего органа и
привести к разрушениям!
? Неисправность
! Причина
Устранение
? Регулирующий орган не двигается.
! Сервопривод находится в ручном режиме
работы.
Переведите ползунковый переключатель в
автоматический режим, см. стр. 7 (Пуск
в эксплуатацию).
! Из-за высокой температуры окружающей
среды и/или слишком высокого рабочего на-
пряжения неисправны обмотка двигателя или
электроника.
Соблюдайте температуру окружающей среды
и/или рабочее напряжение, см. шильдик или
стр.12 (Технические характеристики).
! Электрическая неисправность!
Соблюдайте дистанцию от кабелей розжига.
!
Неправильное положение DIP-переключа телей.
Настройте с помощью DIP-переключателей
правильный входной сигнал.
! При диапазоне входного сигнала 4 – 20мА
управляющий сигнал составляет <4мА.
Проверьте входной сигнал, устраните по-
вреждение кабеля.
? Мотор и приводной вал сервопривода
неисправны.
! Неисправность привода.
Демонтируйте прибор и отправьте его из-
готовителю.
? Потенциометр обратной связи или датчик
тока показывает неправильные значения.
! Потенциометр двигается против своего ме-
ханического упора.
Монтируйте монтажный комплект потенцио-
метра/датчика тока в соответствии с предпи-
саниями, см. стр.9 (Монтаж монтажного
комплекта).
! Перепутаны подключения на клеммной ко-
лодке.
Проверьте распределение контактов на
клеммной колодке.
RUS-12
TR
CZ
PL
RUS
H
D
!
Неправильное использование потенциометра.
Использование потенциометра в качестве
делителя напряжения.
! Обмотка потенциометра повреждена.
Замените монтажный комплект, см. стр. 9
(Монтаж монтажного комплекта).
? Регулирующий орган постоянно пере-
мещается.
! Входной сигнал постоянно колеблется.
Проверьте цепь автоматического регулиро-
вания, по возможности стабилизируйте.
Увеличьте гистерезис с помощью потенци-
ометраP3, см. стр.6 (Входной сигнал).
! Трехпозиционно-шаговый сигнал колеблется.
Проверьте/настройте трехпозиционно-ша-
говый регулятор.
? Ошибка не устраняется описанными ме-
роприятиями.
! Внутренняя ошибка.
Демонтируйте прибор и отправьте на про-
верку изготовителю.
Технические характеристики
Условия окружающей среды
Недопустимы обледенение, образование кон-
денсата и конденсация влаги внутри прибора
ина приборе.
Не допускайте попадания на прибор прямых
солнечных лучей или излучений от раскален-
ных поверхностей. Учитывайте максимальную
температуру рабочей и окружающей среды!
Не допускайте вызывающих коррозию воздей-
ствий, напр. наличия в атмосферном воздухе
соли или оксида серы SO2.
Хранение и монтаж прибора могут осущест-
вляться только в закрытых помещениях/зданиях.
Максимальная высота установки прибора –
2000м над уровнем моря.
Температура окружающей среды:
от -20 до +60 °C (от -4 до +140 °F).
Опционально с витоновым уплотнением тарел-
ки клапана:
от 0 до +60°C (от 32 до 140 °F).
Длительная эксплуатация при повышенной
температуре окружающей среды ускоряет
старение эластомерных материалов и снижает
срок службы (пожалуйста, консультируйтесь
спроизводителем).
Температура транспортировки = температура
окружающей среды.
Температура хранения: от -20 до +40°C
(от -4 до +104 °F).
Степень защиты: IP54 в соотв. с IEC529.
Для очистки прибора не используйте очистите-
ли высокого давления и/или чистящие средства.
Механические характеристики
Применимые виды газа: природный газ,
городской газ, сжиженный газ (газообразная
форма), биогаз (макс. 0,1%об.H2S) и воздух.
Газ должен быть при любых температурных
условиях чистым и сухим и не содержать
конденсата.
Температура рабочей среды = температура
окружающей среды.
Макс. давление на входе pu макс.:
150–1000мбар.
Точки отбора давления:
RV..ML, RVS..ML: двусторонняя резьба Rp 1/8,
RV..F, RVS..F: двусторонняя резьба Rp 1/4.
Присоединение к трубопроводу:
RV..ML, RVS..ML: внутренняя резьба Rp по ISO7-1,
RV..F, RVS..F: фланец по ISO7005, PN16.
Макс. момент затяжки: 3 Н·м на выдвинутом валу.
Корпус: AlSi.
Уплотнение тарелки клапана: пербунан.
RVS, электромагнитный привод:
Запорный электромагнитный клапан (в RVS) с
пружинной тарелкой клапана, при отсутствии
питания закрыт, класс A, группа1 согл. EN161.
Время закрытия: <1с.
Электрические характеристики
Напряжение питания:
24 B~, 50/60 Гц,
230 В~, -15/+10 %, 50/60 Гц,
120 В~, -15/+10 %, 50/60 Гц,
Класс безопасности: I.
RVS, электромагнитный привод:
Поперечное сечение кабеля: макс. 2,5 мм2.
Кабельный ввод:
PG 13,5 – внешний RVS 232ML = PG11,
штекер с разъемом в соответствии с
EN175301-803.
Продолжительность включения: 100 %.
Электрическое подключение:
Электрическая мощность согласно таблице
данных при включении и при непрерывном
режиме работы одинакова. Коэффициент
мощности катушки электромагнита: cosφ=1.
RV, RVS, сервопривод:
Поперечное сечение кабеля: макс. 2,5 мм2.
Кабельный ввод:
RV, RVS: 2 x M20,
RV..E, RVS..E: 3 x M20.
RV..E со встроенным регулированием положения.
Обрабатываются следующие формы сигнала:
от 0 (4) до 20 мА,
от 0 до 10 В.
Входное сопротивление:
от 0 (4) до 20 мА: 50 Ом (сопротивление нагрузки),
от 0 до 10В: 150 кОм (входное сопротивление).
Время поворота от 0 до 100 % при 50 Гц:
30 с и 60 с.
RUS-13
TR
CZ
PL
RUS
H
D
Время поворота уменьшается при 60Гц по
сравнению с50Гц скоэффициентом0,83:
Время поворота [с/90°]
50 Гц 60 Гц
RV..30, RVS..30 30 25
RV..60, RVS..60 60 50
Нагрузка на контакты кулачков:
Напряжение
Мин. ток
(активная
нагрузка)
Макс. ток
(активная
нагрузка)
24 – 230 В, 50/60Гц 1 мА 2 A
24 В= 1 мА 100 mA
Назначенный срок службы контактных кулачков:
Коммутаци-
онный ток
К-во рабочих циклов
cos φ =1 cos φ =0,3
1 mA 1000000
22 мA1) 1000000
100 mA 1000000
2 A 100000
1)
Стандартное применение контактора
(230В, 50/60Гц, 22мA, cosφ=0,3)
Расход воздухаQ
Расход воздухаQ при потере давленияΔp=
1мбар (0,4"WC)
∆p 1 mbar (0,4 "WC)
RVS
∆p 1 mbar (0,4 "WC)
RV
M
M
Тип Расход воздуха
Q [м3/ч] Q [SCFH]
RV(S) 232/W 0,7 26,1
RV(S) 232/X 1,2 44,8
RV(S) 232/Y 1,8 67,2
RV(S) 232/Z 2,8 1,5
RV(S) 232/A 3,8 142
RV(S) 232/B 5,2 194
RV(S) 232/C 6,9 258
RV(S) 232/D 10 373
RV(S) 232/E 15 560
RV(S) 350/G 21 784
RV(S) 350/H 30 1120
RV(S) 350/I 42 1568
RV(S)../K 18 672
RV(S)../L 30 1120
RV(S)../M 42 1568
RV../N 59 2203
RV../O 80 2986
RV../S 100 3733
Срок службы
Указанный срок службы предполагает исполь-
зование продукта в соответствии с настоящим
Руководством по эксплуатации. По окончании на-
значенного срока службы важные сточки зрения
безопасности компоненты должны быть заменены.
Срок службы (начиная сдаты изготовления) всо-
ответствии с EN161:
Тип Срок службы
К-во рабочих циклов
Время [лет]
RVS 2, DN 25 500000 10
RVS 2, DN 40
RVS 3, DN 50
RVS 3, DN 65
RVS..F
200000 10
Логистика
Транспортировка
Необходимо защищать прибор от внешних воз-
действий (толчков, ударов, вибраций).
Температура транспортировки: см. стр. 12
(Технические характеристики).
При транспортировке должны соблюдаться ука-
занные условия окружающей среды.
Незамедлительно сообщайте о повреждениях
прибора или упаковки во время транспортировки.
Проверяйте комплектность продукта, см.
стр.2 (Обозначение деталей).
Хранение
Температура хранения: см. стр.12 (Техниче-
ские характеристики).
При хранении должны соблюдаться указанные
условия окружающей среды.
Длительность хранения: 6 месяцев в оригиналь-
ной упаковке до первого использования. При
более длительном хранении соответственно со-
кращается общий срок службы.
RUS-14
TR
CZ
PL
RUS
H
D
Контакты
Организацией, выполняющей функции
иностранного изготовителя в части обеспечения
соответствия поставляемой продукции
требованиям технического регламента
Таможенного Союза и в части ответственности
за несоответствие поставляемой продукции
требованиям технического регламента
Таможенного Союза на его территории, является
АО «ХОНЕВЕЛЛ» (лицо, выполняющее функции
иностранного изготовителя).
АО «ХОНЕВЕЛЛ»
121059, Россия, Москва
ул. Киевская, д. 7, 8 этаж
Тел. +7 495 796 9800
Факс +7 495 796 9893/94
Возможны изменения, служащие техническому
прогрессу.
Изготовитель
Elster GmbH
Strotheweg 1,
D-49504 Lotte (Büren)
Германия
Tел. +49 541 1214-0
Факс +49 541 1214-370
www. kromschroeder.com
Сертификация
Декларация о соответствии
Мы в качестве изготовителя заявляем, что из-
делие RV, RVS c идентификационным номером
CE-0085AR0109 соответствует требованиям ука-
занных директив и норм.
Директивы:
2014/35/EU – LVD
2014/30/EU – EMC
2011/65/EU – RoHS II
2015/863/EU – RoHS III
Предписание:
(EU) 2016/426 – GAR
Нормы:
EN 161:2011+A3:2013
EN 126:2012
Данное изделие полностью соответствует про-
шедшему испытание типовому образцу.
Производство ведется всоответствии спред-
писанием (ЕU) 2016/426 AnnexIII paragraph3.
Elster GmbH
Копия декларации о соответствии (на нем. и англ.
языках)– см.www.docuthek.com
Директива об ограничении использования
вредных веществ (RoHS) вКитае
Копия таблицы содержания компонентов
(Disclosure Table China RoHS2)– см. сертификаты
на сайте www.docuthek.com
Таможенный Союз ЕврАзЭС
Прибор RV, RVS соответствует требованиям
ТР Таможенного Союза ЕврАзЭС (Российская
Федерация, Республика Беларусь, Республика
Казахстан, Киргизская Республика, Республика
Армения).
Регламент REACH
Прибор содержит особо опасные вещества
(SVHC), которые находятся в списке веществ-
кандидатов Регламента REACH № 1907/2006.
См. Reach list HTS на сайте www.docuthek.com.
Сертификация UKCA
Gas Appliances (Product Safety and Metrology etc.
(Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2019)
BS EN 126:2012
BS EN 161:2011
Утилизация
Приборы с электронными компонентами:
Директива WEEE 0/9/EU – директива
об отходах электрического и электронного
оборудования
Продукт и его упаковка по истечении срока
службы продукта (достижения количества пере
-
ключений) подлежат сдаче в пункт вторсырья.
Прибор нельзя утилизировать вместе с обыч-
ными бытовыми отходами. Продукт не подлежит
сжиганию. По желанию, приборы, отслужившие
свой срок, в соответствии с нормативами по ути-
лизации отходов, могут быть вывезены произво-
дителем при поставке за счет продавца.
Принцип работы
При электрическом управлении сервоприводом
привод перемещает кулачковый механизм, кото-
рый в свою очередь через рычажный механизм
открывает регулирующий клапан. Кулачковый
механизм перемещается до тех пор, пока не бу-
дет достигнуто заданное положение контактных
кулачков. При отсутствии напряжения регули-
рующий клапан останавливается в текущем по-
ложении.
RVS
RVS также выполняет функцию предохранитель-
но-запорного клапана. При отсутствии напряже-
ния питания клапан закрыт. Запирающая пружина
прижимает тарелку клапана к седлу клапана ина-
дежно перекрывает подачу газа.
RV E, RVS.. E
Непрерывное управление осуществляется через
управляющий сигнал 0(4) – 20 мА, 0 – 10В).
Обратная связь
Потенциометр обратной связи и дополнительный
датчик тока обеспечивают возможность управле-
ния и обратной связи при мгновенном открытии
клапанов RV...S1, RVS...S1.
Для RV..E, RVS..E эта функция доступна в стан-
дартной комплектации через непрерывный вы-
ходной сигнал 4 – 20 мА.
Вывод из эксплуатации
иутилизация
По истечении срока службы прибора или уста-
новки, на которой смонтирован прибор, следует
вывести прибор или установку из эксплуатации;
после чего следует подвергнуть компоненты
прибора раздельной утилизации в соответ-
ствии сместными предписаниями, независимо
от того, был ли превышен срок службы прибора
или установки.
Срок службы: см. стр. 12 (Технические харак-
теристики).
RUS-15
TR
CZ
PL
RUS
H
D
Ремонт
Разрешается проводить только те ремонтные
работы прибора, которые предписаны данным
Руководством по эксплуатации.
Если по причине какой-либо неисправности при-
бор вышел из строя, необходимо отправить при-
бор на проверку производителю/контактному
лицу из Таможенного Союза.
По истечении срока службы следует вывести при-
бор из эксплуатации и подвергнуть утилизации.
Критические отказы, связанные
собеспечением безопасности при работе
Критические отказы, возникающие в процессе
эксплуатации, относятся к нарушению
внешней герметичности приборов в части
опасности, связанной с возгоранием и взрывом
углеводородных газов и несоответствием
(повреждением) электрической изоляции
предусмотренным условиям эксплуатации
машины в части опасности поражения персонала
электрическим током.
Снижение (исключение) критических отказов
достигается соблюдением требований
безопасной эксплуатации прибора,
своевременным проведением всех видов
технического обслуживания в полном объеме,
своевременным ремонтом и соблюдением
других требований, изложенных в Руководстве
по эксплуатации
Организацией, выполняющей функции
иностранного изготовителя в части обеспечения
соответствия поставляемой продукции
требованиям технического регламента
Таможенного Союза и в части ответственности
за несоответствие поставляемой продукции
требованиям технического регламента
Таможенного Союза на его территории, является
АО «ХОНЕВЕЛЛ» (лицо, выполняющее функции
иностранного изготовителя).
АО «ХОНЕВЕЛЛ»
121059, Россия, Москва
ул. Киевская, д. 7, 8 этаж
Тел. +7 495 796 9800
Факс +7 495 796 9893/94
Возможны изменения, служащие техническому
прогрессу.
Изготовитель
Elster GmbH
Strotheweg 1,
D-49504 Lotte (Büren)
Германия
Tел. +49 541 1214-0
Факс +49 541 1214-370
www. kromschroeder.com
Контакты
/