Videotec NXPTZ Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

RU
 - Руководство по эксплуатации
РУССКИЙ
NXPTZ, NXPTZT
    
Руководство по эксплуатации - Русский - RU
3MNVCNXPTZT_1710_RU
 
 1
1    .......................................................................................... 7
1.1 Типографские условные обозначения ......................................................................................................... 7
2
          ........... 7
3    ................................................................................ 7
4  ...............................................................................................................10
4.1 Описание и обозначение типа устройства .............................................................................................. 10
4.1.1 NXPTZ ........................................................................................................................................................................................10
4.1.2 NXPTZT ...................................................................................................................................................................................... 10
4.2 Маркировка изделия .........................................................................................................................................11
4.2.1 Проверка маркировки ......................................................................................................................................................11
5 .........................................................................................................................11
5.3 Видео кодер IP ....................................................................................................................................................... 11
6     ............................................................. 12
6.1 Меры безопасности, предпринимаемые перед началом эксплуатации ...................................12
6.2 Распаковка .............................................................................................................................................................. 12
6.3 Комплект оборудования ..................................................................................................................................12
6.4 Безопасная утилизация упаковочных материалов ..............................................................................12
6.5 Подготовительные работы перед установкой ....................................................................................... 13
6.5.1 Крепление к парапету или на потолок ......................................................................................................................13
6.5.2 Крепление с помощью кронштейна ...........................................................................................................................14
6.5.3 Крепление устройства к адаптеру для установки на стойке или адаптеру для установки на угол ....
14
6.5.3.1 Крепление с помощью адаптера для установки на стойке ...................................................................................................14
6.5.3.2 Крепление с помощью адаптера для установки на угол ........................................................................................................15
6.5.4 Установка солнцезащитного козырька .....................................................................................................................15
7   ....................................................................................................16
7.1 Монтаж .....................................................................................................................................................................16
7.1.1 Область применения .........................................................................................................................................................16
7.1.2 Способы установки ............................................................................................................................................................. 16
7.1.3 Подключение линии питания ........................................................................................................................................17
7.1.4 Подключение одного или нескольких видеокабелей ........................................................................................17
7.1.5 Подключение Ethernet-кабеля ......................................................................................................................................18
7.1.6 Подключение телеметрических линий .....................................................................................................................18
7.1.7 Подключение аварийных сигналов и реле .............................................................................................................19
7.1.7.1 Подключение аварийного сигнала к сухому контакту ............................................................................................................ 19
7.1.7.2 Подключения реле ...................................................................................................................................................................................19
7.2 Конфигурация аппаратного обеспечения ...............................................................................................20
7.2.1 Открытие конфигурационной дверцы ...................................................................................................................... 20
7.2.2 Конфигурация DIP-переключателей ...........................................................................................................................20
7.2.3 Настройка режима проверки конфигурации .........................................................................................................20
7.2.4 Настройка скорости передачи данных .....................................................................................................................21
7.2.5 Настройка последовательных линий связи ............................................................................................................ 21
7.2.5.1 Двунаправленная линия RS-485 TX/RX ...........................................................................................................................................22
RU - Русский - Руководство по эксплуатации
4 MNVCNXPTZT_1710_RU
7.2.5.2 Линия приема RS-485-1, линия ретрансляции RS-485-2 ......................................................................................................... 22
7.2.5.3 Двунаправленная линия RS-422.........................................................................................................................................................22
7.2.5.4 Однонаправленная линия RS-485 ..................................................................................................................................................... 22
7.2.6 Оконечные согласующие устройства последовательных линий..................................................................23
7.2.7 Конфигурация протокола ................................................................................................................................................ 23
7.2.8 Конфигурация адреса........................................................................................................................................................24
7.2.9 Подключение версии с платой IP .................................................................................................................................24
7.2.10 Закрытие конфигурационной дверцы ....................................................................................................................24
8  .................................................................................................................. 25
8.1 Первый запуск .......................................................................................................................................................25
8.2 Перечень проверок ............................................................................................................................................ 25
9  ............................................................................................................ 26
9.1 Интерфейс экранного меню (OSM) (Экранное меню) ......................................................................... 26
9.1.1 Использование экранного меню..................................................................................................................................26
9.1.1.1 Как использовать джойстик.................................................................................................................................................................26
9.1.1.2 Как перемещаться по меню .................................................................................................................................................................27
9.1.1.3 Как изменить параметры ......................................................................................................................................................................27
9.1.1.4 Как изменить числовое поле...............................................................................................................................................................28
9.1.1.5 Как изменить текст ................................................................................................................................................................................... 28
9.1.2 Настройка конфигурации с помощью экранного меню....................................................................................30
9.1.3 Главное меню ......................................................................................................................................................................... 30
9.1.4 Меню выбора языка ...........................................................................................................................................................30
9.1.5 Меню камеры ........................................................................................................................................................................30
9.1.5.1 Меню наложения текста на область.................................................................................................................................................31
9.1.5.2 Меню наложения текста на область (Изменяет Зону) .............................................................................................................. 31
9.1.5.3 Меню маскировки ....................................................................................................................................................................................32
9.1.5.4 Меню маскировки (Изменение маски (Edit Masks)) ..................................................................................................................33
9.1.5.5 Как создать новую маску .......................................................................................................................................................................33
9.1.5.6 Как изменить маску..................................................................................................................................................................................34
9.1.5.7 Меню дополнительных параметров ................................................................................................................................................ 35
9.1.5.8 Меню дополнительных параметров (Масштабирование (Zoom)) .....................................................................................35
9.1.5.9 Меню дополнительных параметров (Фокусировка (Focus)) .................................................................................................36
9.1.5.10 Меню дополнительных параметров (Экспозиция (Exposure)) ..........................................................................................36
9.1.5.11 Меню дополнительных параметров (Инфракрасная съемка (Infrared)) ....................................................................... 37
9.1.5.12 Меню дополнительных параметров (Баланс белого (White Balance)) ........................................................................... 38
9.1.5.13 Меню дополнительных параметров (Другие опции (Other)) ............................................................................................. 39
9.1.6 Меню перемещения ........................................................................................................................................................... 39
9.1.6.1 Меню ручного управления ..................................................................................................................................................................40
9.1.6.2 Меню ручного управления (Ограничения (Limits)) ...................................................................................................................40
9.1.6.3 Меню предварительных настроек....................................................................................................................................................40
9.1.6.4 Меню предварительных настроек (Изменяет Preset) ..............................................................................................................41
9.1.6.5 Меню предварительных настроек (Вспомогательные предварительные настройки) ............................................41
9.1.6.6 Меню патрулирования ........................................................................................................................................................................... 42
9.1.6.7 Меню автоматического панорамного наблюдения .................................................................................................................. 42
9.1.6.8 Меню вызова движения.........................................................................................................................................................................42
9.1.6.9 Меню дополнительных параметров ................................................................................................................................................ 43
9.1.7 Меню дисплея .......................................................................................................................................................................43
9.1.8 Меню опций ...........................................................................................................................................................................44
9.1.8.1 Меню аварийных сигналов ..................................................................................................................................................................44
9.1.9 Меню омывателя ..................................................................................................................................................................45
9.1.10 Меню настроек по умолчанию ...................................................................................................................................45
9.1.11 Меню информации ........................................................................................................................................................... 45
Руководство по эксплуатации - Русский - RU
5MNVCNXPTZT_1710_RU
9.1.12 Меню тепловизора ...........................................................................................................................................................46
9.1.12.1 Меню предварительной обработки изображения .................................................................................................................47
9.1.12.2 Значения переключения усиления (Gain Switch Values) ......................................................................................................48
9.1.12.3 Меню настройки видео .......................................................................................................................................................................48
9.1.12.4 Меню цифрового улучшения данных ...........................................................................................................................................49
9.1.12.5 Меню управления усилением ..........................................................................................................................................................50
9.1.12.6 Меню настройки области наблюдения ........................................................................................................................................ 51
9.1.12.6.1 Примеры определения области наблюдения (ROI) ......................................................................................................51
9.1.12.7 Меню термического анализа ............................................................................................................................................................52
9.1.12.8 Меню термического анализа (Точка измерения) ....................................................................................................................52
9.1.12.9 Меню термического анализа (Изотерма) ....................................................................................................................................53
9.1.12.10 Меню состояния ................................................................................................................................................................................... 53
9.2 Интерфейс программного обеспечения...................................................................................................54
9.2.1 Минимальные системные требования ...................................................................................................................... 54
9.2.2 Процедура настройки конфигурации через программное обеспечение ................................................ 54
9.2.3 Установка программного обеспечения ....................................................................................................................54
9.3 Веб-интерфейс ......................................................................................................................................................56
9.3.1 Начальная страница ...........................................................................................................................................................56
9.3.2 Страница пользовательских элементов управления .........................................................................................57
9.3.3 Страница параметров устройства ...............................................................................................................................58
9.3.4 Страница статистических данных устройства........................................................................................................58
9.3.5 Страница конфигурации сети ........................................................................................................................................58
9.3.6 Страница пользовательских настроек ......................................................................................................................59
9.3.7 Страница параметров движения..................................................................................................................................59
9.3.7.1 Страница автоматического панорамного наблюдения (Autopan Page) ..........................................................................60
9.3.7.2 Страница патрулирования (Patrol Page) ......................................................................................................................................... 60
9.3.7.3 Страница вызова движения (Motions Recall Page) ..................................................................................................................... 60
9.3.8 Страница предварительно установленных параметров ..................................................................................60
9.3.9
Страница предварительно установленных параметров (Дополнительное меню) .................................................................................60
9.3.10 Страница цифрового входа/выхода .........................................................................................................................61
9.3.11 Страница омывателя .......................................................................................................................................................61
9.3.12 Страница параметров кодера .....................................................................................................................................61
9.3.13 Страница настроек камеры .......................................................................................................................................... 62
9.3.14 Страница инструментов .................................................................................................................................................63
9.3.15 Заводские настройки (Factory Default) ....................................................................................................................63
10  ...................................................................................................... 63
10.1 Омыватель (Washer) .........................................................................................................................................63
11       ...................................................64
11.1 Отображение состояния поворотного устройства ...........................................................................64
11.2 Сохранение предварительной настройки ............................................................................................64
11.2.1 Быстрое сохранение ........................................................................................................................................................64
11.2.2 Сохранение из меню ........................................................................................................................................................64
11.3 "Вызов предварительно установленного положения (Scan)".......................................................65
11.4 Включение патрулирования ........................................................................................................................65
11.5 Включение функции автоматического панорамного наблюдения ............................................ 65
11.6 "Вызов маршрута (Tour)" ................................................................................................................................65
11.7 Вызов исходного положения ....................................................................................................................... 66
11.8 Включение стеклоочистителя (Стеклоочиститель (wiper)) ............................................................ 66
11.9 Включение омывателя (Омыватель (Washer)) ...................................................................................... 66
RU - Русский - Руководство по эксплуатации
6 MNVCNXPTZT_1710_RU
11.10 Перезагрузка устройства ............................................................................................................................ 66
11.11 Ручная корректировка предварительно настроенной фокусировки ...................................66
11.12 Веб-интерфейс .................................................................................................................................................66
11.13 Специальные элементы управления ..................................................................................................... 67
12   ................................................................................... 70
12.1 Плановое техническое обслуживание (производится регулярно) ...........................................70
12.1.1 Проверка кабелей ............................................................................................................................................................70
12.2 Внеочередное обслуживание (выполняется только в особых случаях) .................................70
12.2.1 Замена предохранителей ..............................................................................................................................................70
13  ...................................................................................................................... 71
13.1 Очистка стекла ...................................................................................................................................................71
13.2 Очистка германиевого окна .........................................................................................................................71
13.3 Очистка устройства ..........................................................................................................................................71
14   ................................................................................................ 71
15     ................................................................... 72
16   ................................................................................ 74
16.1 NXPTZ ...................................................................................................................................................................... 74
16.1.1 Общие сведения ................................................................................................................................................................74
16.1.2 Механические характеристики ..................................................................................................................................74
16.1.3 Электрические характеристики ................................................................................................................................. 74
16.1.4 Сеть ..........................................................................................................................................................................................74
16.1.5 Последовательная связь ...............................................................................................................................................74
16.1.6 Видео ......................................................................................................................................................................................74
16.1.7 Интерфейс ввода-вывода .............................................................................................................................................. 74
16.1.8 Камера .................................................................................................................................................................................... 75
16.1.9 Окружающая среда .......................................................................................................................................................... 76
16.1.10 Сертификаты ..................................................................................................................................................................... 76
16.2 NXPTZT....................................................................................................................................................................77
16.2.1 Общие сведения ................................................................................................................................................................77
16.2.2 Механические характеристики ..................................................................................................................................77
16.2.3 Окно кожуха ........................................................................................................................................................................77
16.2.4 Электрические характеристики ................................................................................................................................. 77
16.2.5 Сеть ..........................................................................................................................................................................................77
16.2.6 Последовательная связь ...............................................................................................................................................77
16.2.7 Видео ......................................................................................................................................................................................77
16.2.8 Камера .................................................................................................................................................................................... 78
16.2.9 Окружающая среда .......................................................................................................................................................... 80
16.2.10 Сертификаты ..................................................................................................................................................................... 80
17   .............................................................................................. 81
Руководство по эксплуатации - Русский - RU
7MNVCNXPTZT_1710_RU
1  

Внимательно ознакомьтесь со всей документацией,
входящей в комплект поставки, перед тем как
приступить к установке и эксплуатации данного
оборудования. Всегда держите руководство под рукой,
чтобы им можно было воспользоваться в будущем.
1.1  

!
  .
  
.    
 ,   
   
.
!
  .
   .
!
 .
 .   
  
  .
!
  .
   
  
 .
  
   
    
.
INFO
  .
  
   ,  
   .
2
  
  
  

Упоминаемые названия устройств или
компаний являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми знаками.
3  

! 
,  
 , 
  
  . 20 A.
   
  . 
  
  
  3 . 
     
   (
)      
( ).
  
 ,  
     
.
! 
 .   ,
      
  .
! 
  
  
 .
!   -1
   -1,  
  -.
  
     
.  ,
    
    
    
.
RU - Русский - Руководство по эксплуатации
8 MNVCNXPTZT_1710_RU
Производитель не несет ответственности за
любые повреждения, возникающие в результате
неправильного использования указанного
в настоящем руководстве оборудования.
Помимо этого, производитель сохраняет
за собой право изменять содержание
руководства без предварительного
уведомления. Представленная в настоящем
руководстве документация прошла тщательную
проверку. Однако производитель не несет
ответственности за ее использование.
Аналогичные условия предусмотрены в
отношении любого лица или компании,
привлеченных для составления и создания
данного руководства.
Перед тем как приступить к выполнению
любых операций, убедитесь в том, что источник
питания отключен.
Не используйте кабели, которые кажутся
изношенными или старыми.
Никогда и ни при каких обстоятельствах не
выполняйте изменений или подключений,
не описываемых в настоящем руководстве.
Ненадлежащее использование оборудования
может привести к возникновению серьезных
опасных ситуаций, угрожающих безопасности
персонала и системы.
Используйте только оригинальные запасные
части. Неоригинальные запасные части
могут привести к возникновению пожара,
электрического разряда или другой опасной
ситуации.
Перед монтажом проверьте соответствие
поставленных материалов спецификациям
заказа, сверив идентификационные ярлыки (4.2
Маркировка изделия, страница 11).
Это устройство разработано для подключения
и установки на здании или подходящей
конструкции. Устройство следует надежно
закрепить и подключить перед выполнением
каких-либо работ.
Электрическая система оснащается
выключателем питания, который можно легко
найти и использовать в случае необходимости.
Это устройство Класса А. При установке
в жилых помещениях данное устройство
может вызывать радиопомехи. В таком
случае пользователю может потребоваться
предпринять соответствующие меры.
Используйте соответствующий действующим
стандартам UL трансформатор класса 2 только
для устройств с маркировкой UL, работающих
под напряжением 24 Vac.
Категория установки (также называемая
категорией перенапряжения) указывает
уровень сетевых скачков напряжения, которым
подвержено оборудование. Категория зависит
от места размещения оборудования и наличия
каких-либо устройств защиты от скачков
напряжения. Оборудование, устанавливаемое
на промышленном объекте и напрямую
подключаемое к магистральным линиям сети
питания, относится к категории установки III.
В этом случае необходимо снизить категорию
установки до II. Этого можно добиться путем
использования изолирующего трансформатора
с заземленным экраном между первичной и
вторичной обмоткой или путем установки UL
устройств защиты от скачков напряжения (УЗСН)
на участке между фазой и нулем, а также нулем
и землей. Сертифицированные устройства
защиты от скачков напряжения должны
обеспечивать многократное ограничение
скачков напряжения и подходить для работы
в следующих номинальных условиях: Тип 2
(УЗСН, постоянно подключенные к сети питания
и предназначенные для установки на стороне
нагрузки вспомогательного оборудования);
номинальный ток разряда (In) мин. 20kA.
Например: FERRAZ SHAWMUT, STT2240SPG-CN,
STT2BL240SPG-CN с номиналом 120Vac/240Vac,
(In=20kA). Максимальное расстояние между
установкой и переходником составляет 5m.
Установка оборудования, предназначенного
для использования в зонах с ограниченным
доступом, должна осуществляться только
квалифицированным техническим персоналом.
Устройство следует подключать через
соответствующий источник бесперебойного
питания (ИБП) в целях компенсации
кратковременной посадки напряжения
или кратковременного нарушения
электроснабжения.
Защитное заземление должно выполняться
согласно нормам, действующим по месту
установки.
Руководство по эксплуатации - Русский - RU
9MNVCNXPTZT_1710_RU
Отдельная защитная заземляющая клемма
устройства должна быть постоянно подключена
к проводу заземления.
Для обеспечения постоянной защиты от риска
возгорания при замене предохранителей
следует использовать предохранители того
же типа и номинала. Только обслуживающий
персонал может проводить замену
предохранителей.
Подключите устройство к источнику питания
в соответствии с указаниями на этикетке с
маркировкой. Перед тем как продолжить
установку, убедитесь, что линия питания
надлежащим образом изолирована.
Напряжение сети питания никогда не должно
превышать установленные предельные
значения (±10%).
Оборудование включает движущиеся детали.
Убедитесь, что устройство расположено в
недоступном при нормальном режиме работы
месте. Разместите предупреждающую этикетку,
предоставленную вместе с оборудованием,
рядом с устройством так, чтобы она была
хорошо заметна.
Прикрепите ярлык "Опасные движущиеся
детали" рядом с устройством. (Рис. 4, страница
12).
Не используйте оборудование вблизи
воспламеняющихся веществ.
Только опытные сотрудники должны проводить
техническое обслуживание устройства. При
проведении технического обслуживания
оператор подвергается риску удара током и
другим опасностям.
Используйте только указанные производителем
комплектующие. Любое изменение, которое
выполняется без разрешения, явным образом
предоставленного производителем, аннулирует
гарантию.
Подключите коаксиальный кабель к проводу
заземления.
Перед подключением всех кабелей убедитесь,
что устройство надлежащим образом
подключено к цепи заземления.
Если устройство необходимо демонтировать,
всегда отключайте кабель заземления
последним.
Предпринимайте все необходимые меры
предосторожности, чтобы предотвратить
повреждение оборудования вследствие
электрического разряда.
Обращайтесь с устройством очень осторожно,
сильная механическая нагрузка может привести
к его повреждению.
Обратите особое внимание на то, чтобы линия
питания была изолирована и находилась
на значительном расстоянии от всех других
кабелей, в том числе от устройств для защиты от
удара молнии.
RU - Русский - Руководство по эксплуатации
10 MNVCNXPTZT_1710_RU
4 
4.1   
 
4.1.1 NXPTZ
NXPTZ - эксклюзивная интегрированная
PTZ-камера, которая идеально подходит для
выполнения сложных задач и работы в самых
суровых и коррозионно-активных условиях,
например, на промышленных, морских, береговых
и прибрежных объектах.
NXPTZ обеспечивает длительную работу и
минимальное техническое обслуживание
благодаря максимальной тщательности
изготовления и использованию
высококачественной пассивированной и
электрополированной стали марки AISI316L.
Все модели представлены в вариантах с
аналоговым управлением или IP-управлением.
Программируемый пульт управления функциями
Pan/Tilt/Zoom (Поворот/Наклон/Увеличение)
позволяет передавать видеосигнал по локальной
сети (LAN) или сети Интернет со сжатием
видеоизображения H.264/AVC и совместим с
протоколом ONVIF Prole S.
Подключаемое программное обеспечение PTZ
ASSISTANT компании Videotec поддерживает
любые программы управления видео и
обеспечивает управление всеми специальными
функциями, например, стеклоочистителем и
насосом омывателя.
PTZ-устройство всегда оснащается встроенным
стеклоочистителем; в наличии представлен
широкий ассортимент резервуаров с насосами
омывателей разных мощностей и с разной
производительностью.
. 1
4.1.2 NXPTZT
Данная модель обеспечивает двойное
изображение в режиме реального времени
и объединяет цветной модуль "день-ночь" и
тепловизор для наблюдения и обеспечения
безопасности в самой коррозионно-активной
промышленной среде, на прибрежных/наземных
и морских объектах, а также в полной темноте, при
наличии тумана, дождя, сильной задымленности
или на дальнем расстоянии.
Данные устройства позиционирования
гарантируют длительную работу и минимальное
техническое обслуживание благодаря
максимальной тщательности изготовления
и использованию высококачественной
пассивированной и электрополированной стали
марки AISI316L.
Все модели представлены в вариантах с
аналоговым управлением или IP-управлением.
Программируемый пульт управления функциями
Pan/Tilt/Zoom (Поворот/Наклон/Увеличение)
позволяет передавать видеосигнал по локальной
сети (LAN) или сети Интернет со сжатием
видеоизображения H.264/AVC и совместим с
протоколом ONVIF Prole S.
Подключаемое программное обеспечение PTZ
ASSISTANT компании Videotec поддерживает
любые программы управления видео и
обеспечивает управление всеми специальными
функциями, например, стеклоочистителем и
насосом омывателя.
PTZ-устройство всегда оснащается встроенным
стеклоочистителем; в наличии представлен
широкий ассортимент резервуаров с насосами
омывателей разных мощностей и с разной
производительностью.
. 2
Руководство по эксплуатации - Русский - RU
11MNVCNXPTZT_1710_RU
4.2  
   
,  
CE.
. 3
На этикетке указаны:
Идентификационный код модели (Расширенный
штрих-код 3/9).
Напряжение сети питания (Volt).
Частота (Hertz).
Потребляемый ток (А).
Стандарт защиты от атмосферных воздействий
(IP).
Серийный номер.
4.2.1  
Перед тем как продолжить установку, убедитесь,
что предоставленные материалы соответствуют
спецификациям заказа, проверив этикетки с
маркировкой.
Никогда и ни при каких обстоятельствах не
выполняйте изменений или подключений,
не описываемых в настоящем руководстве.
Ненадлежащее использование оборудования
может привести к возникновению серьезных
опасных ситуаций, угрожающих безопасности
персонала и системы.
5 
5.3   IP
Устройство может быть оснащено платой для
вывода видео через сеть Ethernet.
  
  
 (9.2  
, 54).
RU - Русский - Руководство по эксплуатации
12 MNVCNXPTZT_1710_RU
6   

 ,  
 ,  
 ,
 .
   
   .
  
    
,  
 .
6.1  ,
 
 
  
. ,  
   
   .
 
,   
,   
,     .
. 4
6.2 
При доставке устройства убедитесь, что упаковка
не повреждена и не имеет явных признаков
падения или царапин.
В случае если на упаковке имеются очевидные
следы повреждений, немедленно свяжитесь с
поставщиком.
Сохраняйте упаковку на случай, если потребуется
отправить устройство на ремонт.
6.3  
Проверьте комплект оборудования на
соответствие представленному ниже списку
материалов:
Устройство позиционирования
Солнцезащитный козырек (2 для модели с
тепловизором)
Коробка оснащения:
CD-ROM с установочным программным
обеспечением (только для IP-модели)
Торцевой ключ
Комплект для мытья стекол
Руководство по эксплуатации
6.4  
 
Упаковочные материалы могут подвергаться
переработке. Технический специалист
установщика отвечает за сортировку материалов
для переработки, а также за соблюдение
требований законодательства, действующего в
месте установки устройства.
В случае возврата неисправного устройства
мы рекомендуем использовать оригинальную
упаковку для транспортировки.
Руководство по эксплуатации - Русский - RU
13MNVCNXPTZT_1710_RU
6.5  
 
   
.   
   
  .
!  
  
  
.
   , 
    
  ,  
    
 , , 
 .
  
 ,   
   .
    ,
     
     .
    ,  
,    .
  
  
 .
  
 ,  
  ,  
  
   
  .  
 , 
  , 
.  , 
   
,   
,    
 4 .
Устройство может быть установлено с помощью
нескольких кронштейнов.
При установке настоятельно рекомендуется
использовать только разрешенные кронштейны и
комплектующие.
6.5.1     

Установите адаптер (01) с нижней стороны
устройства с помощью 4 винтов (A4 класс 80) из
нержавеющей стали с плоской потайной головкой
под торцевой ключ M10x20 мм (02).
Убедитесь, что на резьбе нет грязи.
Нанесите большое количество герметика
для резьбовых соединений (Loctite 270) на 4
резьбовых отверстия в основании устройства.
   .
 : 35Nm.
Оставьте герметик застывать в течение одного
часа; не забудьте выждать указанное количество
времени до завершения установки.
01
02
. 5
Используйте внешние отверстия в адаптере, чтобы
закрепить собранное устройство на стене или
парапете. Используйте винты, которые способны
удерживать вес, превышающий вес устройства не
менее чем в 4 раза.
Ø 11
8
Ø 238
Ø 200
35
35
35
35
. 6
RU - Русский - Руководство по эксплуатации
14 MNVCNXPTZT_1710_RU
6.5.2   

Кронштейн может быть закреплен на
вертикальной стене. Используйте винты и
приспособления для крепления на стене,которые
способны выдержать вес, превышающий вес
устройства не менее чем в 4 раза.
Чтобы прикрепить устройство к скобе,
используйте 4 плоские шайбы, 4 зубчатые шайбы
из нержавеющей стали и 4 винта с шестигранной
головкой из нержавеющей стали (A4 класса 80)
M10x20mm.
Убедитесь, что на резьбе нет грязи.
Нанесите на поверхность 4 винтов толстый слой
герметика для резьбовых соединений (Loctite 270).
Затяните винты.
   .
 : 35Nm.
Оставьте герметик застывать в течение одного
часа; не забудьте выждать указанное количество
времени до завершения установки.
. 7
6.5.3   
     
    
Перед тем как установить устройство на стойку
или на угол стены, необходимо закрепить его
на настенном кронштейне (6.5.2 Крепление с
помощью кронштейна, страница14).
6.5.3.1    
   
Закрепите настенный кронштейн на адаптере
для установки на стойке с помощью 4 шайб, 4
пружинных шайб из нержавеющей стали и 4
болтов с шестигранной головкой из нержавеющей
стали (A4 класса 80) M10x30 мм.
Убедитесь, что на резьбе нет грязи.
Нанесите большое количество герметика
для резьбовых соединений (Loctite 270) на 4
резьбовых отверстия адаптера для установки на
стойке.
Затяните винты.
   .
 : 35Nm.
Оставьте герметик застывать в течение одного
часа; не забудьте выждать указанное количество
времени до завершения установки.
. 8
Руководство по эксплуатации - Русский - RU
15MNVCNXPTZT_1710_RU
6.5.3.2    
   
Закрепите настенный кронштейн на адаптере для
установки на угол с помощью 4 шайб, 4 пружинных
шайб из нержавеющей стали и 4 болтов с
шестигранной головкой из нержавеющей стали
(A4 класса 80) M10x30 мм.
Убедитесь, что на резьбе нет грязи.
Нанесите большое количество герметика
для резьбовых соединений (Loctite 270) на 4
резьбовых отверстия адаптера для установки на
угол.
Затяните винты.
   .
 : 35Nm.
Оставьте герметик застывать в течение одного
часа; не забудьте выждать указанное количество
времени до завершения установки.
. 9
6.5.4  

Солнцезащитный козырек можно закрепить на
кожухе с помощью предоставленных в комплекте
оборудования винтов, шайб и прокладок.
Нанесите толстый слой герметика для резьбовых
соединений (Loctite 270) на поверхность
резьбовых отверстий в основании устройства.
Оставьте герметик застывать в течение одного
часа; не забудьте выждать указанное количество
времени до завершения установки.
. 10
RU - Русский - Руководство по эксплуатации
16 MNVCNXPTZT_1710_RU
7   
  
 ,
   
.
! 
  
  
 .
    
  :
    
.
VIDEOTEC  
  
 
  /
    
 .
7.1 
  
,  
.
7.1.1  
Температура установки от -40°C и до +60°C.
Диапазон рабочих температур составляет от -40°C
до +60°C.
7.1.2  
Прибор может быть установлен только в
стандартном или обратном положении (установка
на потолок). При установке в настоящей позиции,
реконфигурация функций направления и
контроля телекамеры, выполняется программой
системы.
Для работы в перевернутом положении
не требуется проводить корректировку
оборудования.
. 11
Руководство по эксплуатации - Русский - RU
17MNVCNXPTZT_1710_RU
7.1.3   
  
   
   
.
    
,   
  
.
   
  .
В зависимости от модели на устройство может
подаваться разное напряжение сети питания.
Значение напряжения питания указано на
идентификационной этикетке устройства. (4.2
Маркировка изделия, страница11).
В состав многожильного кабеля входят силовые
кабели и кабели заземления.
Выполните подключение в соответствии с
приведенным в таблице описанием.
  
  
  24Vac
Черный 2 ~/24Vac
Черный 1 ~/24Vac
Желтый/Зеленый GND/Земля
  230Vac
Черный 2 (N) Нейтраль
Черный 1 (L) Фаза
Желтый/Зеленый Земля
  120Vac
Черный 2 (N) Нейтраль
Черный 1 (L) Фаза
Желтый/Зеленый Земля
. 1
7.1.4   
 
  CDS (Cable Distribution
System –  
).    -1,
    -.
В многожильном кабеле присутствуют 2
пронумерованных коаксиальных видеокабеля
черного цвета. Кабель номер 1 соответствует
выходу видео стандартной телекамеры. Кабель
номер 2 соответствует выходу видео тепловой
телекамеры (защитную пленку).
RU - Русский - Руководство по эксплуатации
18 MNVCNXPTZT_1710_RU
7.1.5  Ethernet-
,   
,    
    .
   RS-485 
   IP-
.
В многожильном кабеле присутствуют 2
пронумерованных кабеля Ethernet типа В. Кабель
номер 1 соответствует выходу IP стандартной
телекамеры. Кабель номер 2 соответствует выходу
IP тепловой телекамеры (защитную пленку).
Выполните подключение в соответствии с
приведенным в таблице описанием.
 ETHERNET
   
1 Оранжевый-Белый
2 Оранжевый
3 Зеленый-Белый
4 Синий
5 Синий-Белый
6 Зеленый
7 Коричневый-Белый
8 Коричневый
. 2 Оба кабеля должны быть обжаты одинаково.
Ниже представлен стандартный пример
установки.
Switch
Personal
Computer
. 12
7.1.6  

  CDS (Cable Distribution
System –  
).    -1,
    -.
Кабели обеспечивают доступ к 2 линиям
последовательной вязи RS-485.
Линии конфигурируются в разных режимах
согласно настройкам DIP-переключателя на плате
конфигурации (Рис. 16, страница20).
Телеметрические линии используются для
подключения устройства к блокам управления и
программирования (пульт управления или ПК).
  
  
Желтый Линия RS-485-1, A (+)
Красный Линия RS-485-1, B (-)
Синий Линия RS-485-2, A (+)
Белый Линия RS-485-2, B (-)
Черный Контролю уровня жидкости во внешнем
баке моечном (защитную пленку)
. 3
Руководство по эксплуатации - Русский - RU
19MNVCNXPTZT_1710_RU
7.1.7  
  
Устройство оснащено сигналами тревоги и реле,
указанными в таблице.
    
  
Коричневый-
Зеленый
Реле 2, Клемма А
Зеленый-Белый Реле 2, Клемма В
Красный-Синий Реле 1, Клемма А
Серый-Розовый Реле 1, Клемма В
Зеленый Общие аварийные сигналы, A1-A2-A3-
A4-A5, массовые сигналы тревоги
Желтый-Белый Аварийный сигнал 5 (сухой контакт)
Розовый Аварийный сигнал 4 (сухой контакт)
Серый Аварийный сигнал 3 (сухой контакт)
Фиолетовый Аварийный сигнал 2 (сухой контакт)
Коричневый Аварийный сигнал 1 (сухой контакт)
. 4
   
 .
Все сигналы тревоги имеют расход 200 м, который
можно получить с помощью экранированного
кабеля с минимальным сечением 0.14mm²
(30AWG).
7.1.7.1   
  
В случае передачи сигнала тревоги через сухой
контакт (аварийные сигналы AL1, AL2, AL3, AL4,
AL5), выполните подключение, как показано на
рисунке.
AL1 COM
Сухой контакт
. 13 AL1: Аварийный сигнал 1. COM: Общие аварийные
сигналы.
Сухой контакт передачи аварийного сигнала
тревоги может быть НР (нормально разомкнутым)
или НЗ (нормально замкнутым).
Более подробная информация представлена в
соответствующей главе (9.1.8.1 Меню аварийных
сигналов, страница44).
7.1.7.2  
   
  .
 :  30Vac 
60Vdc.  : 1A max. 
  
  :
 0.25mm² (24 
 (AWG))  1.5mm² (16
   (AWG)).
В связи с отсутствием полярности обе клеммы
одного реле могут использоваться как с
напряжением прямого, так и переменного тока.
Более подробная информация представлена в
соответствующей главе (9.1.8.1 Меню аварийных
сигналов, страница44).
RU - Русский - Руководство по эксплуатации
20 MNVCNXPTZT_1710_RU
7.2  

7.2.1  

Перед подключением устройства к сети питания
необходимо настроить правильную конфигурацию
с помощью DIP-переключателей внутри
конфигурационного окошка. Откройте дверцу,
открутив винты, как показано на рисунке.
. 14
7.2.2  DIP-

Вытащите плату конфигурации из разъема J4 на
плате подключений.
J4
. 15
Данная плата используется для настройки
параметров связи последовательных линий RS-
485-1 и RS-485-2: адрес приемника, протокол связи
и скорость передачи данных.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
0
A
O
N
1
2
3
4 5
6
7
8
U
2
U
1
U
3
D
I
P
3
D
I
P
5
D
I
P
4
1
2
3
4
. 16
7.2.3   

    
DIP 2.
SW 1=ON (Вкл.): Отображение конфигурации.
Используется только для проверки конфигурации
в конце настройки. Используется только для
проверки конфигурации в конце настройки.
При нормальной работе убедитесь, что рычаг
находится в положении OFF. (SW 1=OFF (Выкл.)).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
0
A
O
N
1
2
3
4 5
6
7
8
U
2
U
1
U
3
D
I
P
3
D
I
P
5
D
I
P
4
1
2
3
4
DIP 2
. 17
Руководство по эксплуатации - Русский - RU
21MNVCNXPTZT_1710_RU
7.2.4   

    
 DIP 2.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
0
A
O
N
1
2
3
4 5
6
7
8
U
2
U
1
U
3
D
I
P
3
D
I
P
5
D
I
P
4
1
2
3
4
DIP 2
. 18
Переключатели 4, 3 и 2 используются для выбора
скорости передачи данных устройства.
    DIP 1
    DIP 2

SW 1
SW 2
SW 3
SW 4
SW 5-6-7-8

Выбор
скорости
передачи
данных
ON
(Вкл.)
ON
(Вкл.)
ON
(Вкл.)
38400 бод
OFF
(Выкл.)
ON
(Вкл.)
ON
(Вкл.)
19200 бод
ON
(Вкл.)
OFF
(Выкл.)
ON
(Вкл.)
9600 бод
OFF
(Выкл.)
OFF
(Выкл.)
ON
(Вкл.)
4800 бод
ON
(Вкл.)
ON
(Вкл.)
OFF
(Выкл.)
2400 бод
OFF
(Выкл.)
ON
(Вкл.)
OFF
(Выкл.)
1200 бод
ON
(Вкл.)
OFF
(Выкл.)
OFF
(Выкл.)
600 бод
OFF
(Выкл.)
OFF
(Выкл.)
OFF
(Выкл.)
300 бод
Дисплей
конфигурации
ON
(Вкл.)
Дисплей включен
OFF
(Выкл.)
Дисплей отключен
. 5
7.2.5  
 
    
 DIP 2.
Устройство предоставляется со следующими
последовательными линиями связи:
RS-485: 2 линии
Конфигурация последовательных линий должна
выполняться посредством следующих DIP-
переключателей:
DIP 2: SW 5-SW 6
    DIP 2

SW 1-2-3-4
SW 5
SW 6
SW 7-8
 (.

)
Последовательная
линия
ON
(Вкл.)
ON
(Вкл.)
Двунаправленная линия
RS-485 TX/RX
OFF
(Выкл.)
ON
(Вкл.)
Линия приема RS-485-1,
линия ретрансляции
RS-485-2
ON
(Вкл.)
OFF
(Выкл.)
Двунаправленная линия
RS-422
OFF
(Выкл.)
OFF
(Выкл.)
Однонаправленная линия
RS-485
. 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414

Videotec NXPTZ Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ