IFM LR8020 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации
Электронный датчик уровня
LR8020
LXxxxx
RU
11425795 / 00 01 / 2022
2
Содержание
1 Введение ������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
1�1 Используемые символы ������������������������������������������������������������������������������4
2 Инструкции по безопасной эксплуатации ��������������������������������������������������������4
3 Комплект поставки ���������������������������������������������������������������������������������������������5
4 Ввод в эксплуатацию �����������������������������������������������������������������������������������������5
4�1 Установка / Электрическое подключение ��������������������������������������������������5
4�2 Настройка параметров �������������������������������������������������������������������������������5
4�3 Пример применения ������������������������������������������������������������������������������������5
5 Функции и ключевые характеристики ���������������������������������������������������������������6
5�1 Области применения �����������������������������������������������������������������������������������6
5�2 Ограничения по применению ����������������������������������������������������������������������7
5�3 Специальная информация по сертификату DNV-GL ��������������������������������8
6 Функция ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������8
6�1 Принцип измерения �������������������������������������������������������������������������������������8
6�2 Настойка через IO-Link ��������������������������������������������������������������������������������9
6�3 Коммутационная функция ���������������������������������������������������������������������������9
6�4 Зонды для резервуаров различной высоты ���������������������������������������������10
6�5 Состояние в случае ошибки ����������������������������������������������������������������������10
6�6 IO-Link ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
7 Установка ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
7�1 Место установки / условия окружающей среды, работа со
стержневым зондом ���������������������������������������������������������������������������������� 11
7�1�1 Минимальное расстояние для установки в закрытых
металлических резервуарах ������������������������������������������������������������12
7�1�2 Установка в трубы (обводная труба, гасящая труба)���������������������13
7�1�3 Применение в вязкой и быстро движущейся среде �����������������������13
7�1�4 Сильное загрязнение������������������������������������������������������������������������14
7�1�5 Вентиляционные отверстия �������������������������������������������������������������14
7�1�6 Сильное образование пены и турбулентность �������������������������������15
7�1�7 Примечания по настройке резервуара ��������������������������������������������16
7�2 Место установки / условия окружающей среды, эксплуатация с
коаксиальным зондом �������������������������������������������������������������������������������17
7�3 Установка зонда �����������������������������������������������������������������������������������������18
3
RU
7�3�1 Присоединение зонда ����������������������������������������������������������������������18
7�3�2 Установка коаксиальной трубки ������������������������������������������������������18
7�4 Длина зонда �����������������������������������������������������������������������������������������������19
7�4�1 Укорачивание зонда �������������������������������������������������������������������������19
7�4�2 Определение длины зонда L для стержневых зондов �������������������20
7�4�3 Укорачивание коаксиальной трубки ������������������������������������������������20
7�4�4 Определение длины зонда L для коаксиальных труб �������������������21
7�5 Установка прибора со стержневым зондом ���������������������������������������������21
7�5�1 Установка в резьбовое соединение G¾ в крышку резервуара �����21
7�5�2 Установка в крышку резервуара с помощью фланцевой
пластины��������������������������������������������������������������������������������������������22
7�5�3 Установка в открытые металлические резервуары ������������������������23
7�5�4 Установка в пластиковых резервуарах �������������������������������������������23
7�6 Установка прибора с коаксиальным зондом в резервуаре ���������������������25
7�7 Ориентация корпуса датчика ��������������������������������������������������������������������25
8 Электрическое подключение ��������������������������������������������������������������������������25
9 Органы управления и индикация ��������������������������������������������������������������������27
10 Настройка параметров ����������������������������������������������������������������������������������27
10�1 Настройка параметров с помощью ПК и USB IO-Link мастера ������������27
10�2 Настройка параметров с помощью разъёма памяти ����������������������������28
10�3 Настройка параметров во время работы �����������������������������������������������28
10�4 Регулируемые параметры �����������������������������������������������������������������������29
11 Эксплуатация ��������������������������������������������������������������������������������������������������30
11�1 Эксплуатация со стержневым зондом ����������������������������������������������������30
11�2 Эксплуатация с коаксиальным зондом ���������������������������������������������������31
11�3 Функция контроля �������������������������������������������������������������������������������������32
11�4 Рабочие и диагностические сообщения через IO-Link �������������������������32
11�5 Срабатывание выхода в разных эксплуатационных состояниях ���������32
12 Технические характеристики и чертежи �������������������������������������������������������32
13 Обслуживание / Транспортировка ����������������������������������������������������������������33
14 Заводская настройка �������������������������������������������������������������������������������������34
15 Рекомендации по настройке параметров через IO-Link �����������������������������35
15�1 Блокировка прибора / хранилище данных
т IO-Link V1�1) ����������������������������������������������������������������������������������������35
4
1 Введение
1.1 Используемые символы
Инструкции по применению
>Реакция, результат
[…] Маркировка органов управления, кнопок или обозначение индикации
Ссылка на соответствующий раздел
Важное примечание
Несоблюдение этих рекомендаций может привести к неправильному
функционированию устройства или созданию помех�
Информация
Дополнительное разъяснение�
2 Инструкции по безопасной эксплуатации
Описанное устройство является субкомпонентом для интеграции в
систему
- Изготовитель системы несет ответственность за безопасность системы�
- Изготовитель системы обязуется провести оценку рисков и создать
документацию в соответствии с законодательными и нормативными
требованиями, и предоставить её оператору и пользователю системы�
Данная документация должна содержать всю необходимую информацию
и инструкции по безопасной эксплуатации для оператора, пользователя,
и если применимо, для любого обслуживающего персонала,
уполномоченного изготовителем системы�
Прочитайте эту инструкцию перед настройкой прибора и храните её на
протяжении всего срока эксплуатации�
Прибор должен быть пригодным для соответствующего применения и
условий окружающей среды без каких-либо ограничений�
Используйте прибор только по назначению (→ Функции и ключевые
характеристики)�
Используйте датчик только в допустимой среде (→ Техническая
характеристика)�
Если не соблюдаются инструкции по эксплуатации или технические
параметры, то возможны травмы обслуживающего персонала или
повреждение оборудования�
5
RU
Производитель не несет ответственности или гарантии за любые
возникшие последствия в случае несоблюдения инструкций,
неправильного использования прибора или вмешательства в прибор�
Все работы по установке, настройке, подключению, вводу в эксплуатацию
и техническому обслуживанию должны проводиться квалифицированным
персоналом, уполномоченным оператором оборудования�
Защитите приборы и кабели от повреждения
3 Комплект поставки
Датчик уровня LR8020 или LXxxxx
Инструкция по эксплуатации
Для установки и эксплуатации необходимо следующее (→ Принадлежности):
Зонд (→ 11�1)
При необходимости: коаксиальная трубка (→ 11�2)
Монтажный материал (→ 11�1)
Используйте только принадлежности ifm electronic gmbh! При
использовании компонентов других производителей мы не можем
гарантировать оптимальное функционирование�
Принадлежности: www�ifm�com
4 Ввод в эксплуатацию
Для наиболее частых применений возможна быстрая настройка, описанная
ниже� Быстрая настройка не заменяет соблюдение инструкций, описанных в
других главах�
4.1 Установка / Электрическое подключение
Устанавливайте прибор правильно (→ 7) и (→ 8)
4.2 Настройка параметров
Прибор поставляется в разблокированном состоянии�
Рекомендации к настройке параметров через IO-Link (→ 15)
4.3 Пример применения
Введите длину зонда (параметр [LEnG])� Например: [LEnG] = [1000] мм�
Выберите среду (параметр [MEdI])� Например: [MEdI] = [MId]�
6
Выберите тип используемого зонда (параметр [Prob])�
Например: [Prob] = [rod]�
Перенесите данные датчика в прибор�
Произведите настройку резервуара в соответствии с установкой
(кнопка [tREF xxx])�
Теперь можно произвести другие настройки�
>Прибор готов к работе.
Проверьте правильность функционирования прибора�
5 Функции и ключевые характеристики
Датчик постоянно измеряет уровень в резервуарах�
Для настройки параметров необходимо ПК с USB IO-Link мастером
или запрограммированный разъём памяти, или сконфигурированная
среда IO-Link (→ 6�6), (→ 10)�
В соответствии с текущим состоянием науки прибор считается
безвредным для человеческого здоровья� Мощность излучения
микроволн, например, намного ниже, чем у мобильных телефонов�
5.1 Области применения
Вода, водосодержащие среды
Масла, маслосодержащие среды (только для эксплуатации с
коаксиальным зондом)
Для применения в сложных условиях окружающей среды (напр� погода
или агрессивные процессы очистки) → Технические характеристики�
Примеры применения:
Обнаружение смазочно-охлаждающей жидкости в машинном
оборудовании�
Обнаружение моющей жидкости в системах очистки�
Контроль гидравлического масла в гидросиловой установке�
олько при эксплуатации с коаксиальным зондом�)
Обнаружение дизельного топлива
олько для эксплуатации с коаксиальным зондом, в невзрывоопасной
среде!)
7
RU
5.2 Ограничения по применению
Неточные измерения / потеря сигнала могут быть вызваны:
- сильно поглощающими поверхностями (напр� пена)
- сильно пузырящимися поверхностями
- Негомогенной (неоднородной) средой, которая формирует
разделяющие слои с разной плотностью (напр� cлой масла на
слое воды)�
Проверьте работоспособность датчика путем тестирования на
среде�
Установка в стабильной среде (→ 7�1�6)
>В случае потери сигнала прибор переключает выходы в
определенное состояние (→ 6�5)�
Используйте датчик только в среде, к которой материалы в контакте со
средой достаточно устойчивы (→ Технические характеристики)�
Прибор не подходит для сыпучих материалов (например, пластиковых
гранул)�
Эксплуатация со стержневым зондом:
Прибор не подходит для применения в местах, где зонд подвергается
постоянной и сильной механической нагрузке (напр� сильно подвижные
вязкие среды или сильно текучие среды)�
При установке в пластиковые резервуары возможно влияние
электромагнитных помех (помехоустойчивость по EN61000-6-2)� См�
(→ 7�5�4)�
При работе с одним зондом и небольшими резервуарами (длина зонда
менее 200 мм и расстояние до стенки резервуара менее 300 мм) в редких
случаях могут возникать помехи от резервуара (резонанс)� Меры по
устранению: (→ 7�1)�
Эксплуатация с коаксиальным зондом:
Не подходит для применения в загрязненной или вязкой среде, среде,
содержащей твердые частицы и среде, со склоном к образованию
отложений�
Максимальная вязкость: 500 мПа
·
с (при 20°C)�
8
5.3 Специальная информация по сертификату DNV-GL
Для использования в условиях DNV-GL (при наличии сертификата для
устройства) соблюдайте следующие инструкции:
Стержневые и коаксиальные зонды длиной до 500 мм могут
работать без опоры�
Для зондов длиной от 500 мм до 2000 мм должны использоваться
коаксиальные зонды� Они должны быть дополнительно закреплены,
либо в половине длины, либо в конце� Опора должна быть
приспособлена для подавления возникающих вибраций�
Если используется коаксиальная труба длиной 700 мм или более, в
неё необходимо установить дополнительные центрирующие детали
(→ Принадлежности)�
6 Функция
6.1 Принцип измерения
Рис. 6-1 Рис. 6-2 Рис. 6-3
D
Прибор работает по принципу управляемого микроволнового радара� Он
измеряет уровень с помощью электромагнитных импульсов в наносекундном
диапазоне�
Головка датчика передает импульсы и направляет их по зонду
(Рис� 6-1)� Когда они достигают среды обнаружения, они отражаются
и направляются обратно к датчику (Рис� 6-2)� Время между приемом и
передачей импульсов прямо соотносится с пройденным расстоянием (D) и
текущим уровнем� Опорная точка для измерения расстояния - нижний край
резьбового соединения�
9
RU
В случае эксплуатации с коаксиальной трубкой, электромагнитный
импульс проходит только внутри коаксиальной трубки� 6-3)�
6.2 Настойка через IO-Link
Параметры датчика настраиваются через интерфейс IO-Link (→ 6�6) и (→ 10)�
6.3 Коммутационная функция
С помощью коммутационных входов (OUT1���OUT4) прибор сигнализирует,
что был достигнут установленный предел или что уровень находится ниже
предела�
Пределы переключения относятся к нижнему концу зонда�
Следующие функции могут быть выбраны:
Функция гистерезиса / нормально открытый (Рис� 6-4): [oux] = [Hno]
Функция гистерезиса / нормально закрытый (Рис� 6-4): [oux] = [Hnc]
Сначала задайте значение (SP), затем установите точку сброса (rP) с
учетом необходимой разницы�
Функция окна / нормально открытый (Рис� 6-5): [oux] = [Fno]
Функция окна / нормально закрытый (Рис� 6-5): [oux] = [Fnc]
Ширина окна регулируется интервалом между [FH] и [FL]� [FH] =
верхний порог, [FL] = нижний порог
Рис. 6-4 Рис. 6-5
SP
rP
t
L
FH
FL
1
0
1
0
FE
Fno
Fnc
L: уровень HY: гистерезис FE: окно
10
Для каждого коммутационного выхода можно настроить задержку включения
или выключения на макс� 60 секунд (напр� специально для долгих циклов
работы насосов); (→ 10�4)�
6.4 Зонды для резервуаров различной высоты
Прибор можно установить в резервуары различных размеров� В нашем
ассортименте есть зонды различной длины� Чтобы адаптировать зонд к
высоте резервуара, его можно сократить� Минимальная длина зонда 100 мм,
максимальная длина 2000 мм�
6.5 Состояние в случае ошибки
На случай ошибки, безопасное состояние может быть установлено для
каждого выхода�
Если ошибка обнаружена, или качество сигнала ниже минимального
значения, то аналоговые выходы переходят в определенное состояние�
В этом случае отклик выходов может быть установлен с помощью
параметров [FOUх] (→ 10�4)�
Временная потеря сигнала, вызванная, например, турбуленцией или
образованием пены, может подавляться с помощью времени задержки
(параметр [dFo] (→ 10�4))� В течение времени задержки замораживается
последнее измеренное значение� Если измерительный сигнал
достаточной силы поступает снова в течение времени задержки, то
прибор переходит в нормальный режим работы� Если сигнал достаточной
силы не поступает в течение времени задержки, то выходы переходят в
определенное состояние�
В случае сильного образования пены и турбуленции, см� примеры
того, как создать устойчивую зону (→ 7�1�6)
11
RU
6.6 IO-Link
Прибор оснащен коммуникационным интерфейсом IO-Link, который для
своего функционирования требует модуль с поддержкой IO-Link (IO-Link
мастер)�
Интерфейс IO-Link позволяет прямой доступ к процессу и диагностике
данных, и дает возможность настроить параметры во время эксплуатации�
Кроме того, коммуникация возможна через соединение "точка-точка" с
помощью USB IO-Link мастера�
Файлы описания прибора (IODD), необходимые для настройки прибора,
подробная информация о структуре рабочих данных, диагностическая
информация, адреса параметров и необходимая информация о аппаратном
и программном обеспечении IO-Link находится на www�ifm�com�
7 Установка
7.1 Место установки / условия окружающей среды, работа
со стержневым зондом
Наиболее предпочтительна установка датчика сверху вертикально�
Следуйте примечаниям по настройке резервуара (→ 7�1�7)�
Для установки в открытые резервуары: (→ 7�5�3)
Для установки в пластиковые резервуары: (→ 7�5�4)
При эксплуатации устройства в небольших резервуарах (длина зонда
менее 200 мм и расстояние до стенки резервуара менее 300 мм),
установите устройство вне центра, чтобы предотвратить возможные
помехи от резервуара (резонанс)�
12
7.1.1 Минимальное расстояние для установки в закрытых
металлических резервуарах
Рис. 7-1 Рис. 7-2
без настройки
A1
BA2A3
D
Расстояние установки с настройкой
(→ 7�1�7)
Расстояние установки без настройки
A1: 10 мм *) A1: 10 мм *)
A2: 20 мм A2: 40 мм до ровных стенок резервуара
50 мм до неровных стенок резервуара
(напр� конструкция)
A3: 20 мм до конструкции в резервуаре (B)
50 мм до других датчиков типа LR
A3: 50 мм до конструкции в резервуаре (B)
50 мм до других датчиков типа LR
D: ø 30 мм, при установке в
соединительную часть
D: Не допускается соединительная часть
см� Рис� 7-2
*) Альтернативно: Зафиксируйте зонд ко дну резервуара� Соблюдайте примечания
(→ 7�1�3)�
Для установки в соединительные
элементы: Если труба используется
для образования соединительной
части (Рис� 7-3), она не должна
выступать в резервуар� Установка
вызывает отражение помех, которые
не подавляются с помощью настройки
резервуара�
Рис. 7-3
13
RU
7.1.2 Установка в трубы (обводная труба, гасящая труба)
Внутренний диаметр трубы d должен иметь как минимум следующее
значение:
d С настройкой(→ 7�1�7) Без настройки
Металлическая труба ø 30 мм ø 100 мм при [MEdI] = [HIGH]
ø 200 мм при [MEdI] = [MId] (→ 10�4)
Пластиковая труба *) ø 200 mm
*) Соблюдайте примечания (→ 7�5�4)�
Если возможно, не устанавливайте устройство по центру
В зависимости от рабочей среды (напр� вязкая среда / поток)
рекомендуется использование центрирующих частей
(→ Принадлежности)�
Труба не должна быть короче зонда�
7.1.3 Применение в вязкой и быстро движущейся среде
Если возможно, установите датчик в обводную трубу / гасящую трубу
(→ 7�1�2) или коаксиальную трубку (→ 7�2)�
Кроме того, необходимо принять во внимание следующие аспекты:
Зонд не должен быть в контакте со стенкой резервуара / конструкциями
в резервуаре� Если необходимо, увеличьте минимальное горизонтальное
расстояние�
Если возможно, закрепите зонд на дне резервуара так, чтобы он был
электропроводящим, напр� с помощью рукава (Рис� 7-4 и 7-5) или
просверлите отверстие на дне резервуара (Рис� 7-6)�
Для установки в соответствии с Рис� 7-5: Увеличьте параметр [LEnG]
на (h), чтобы компенсировать увеличение длины (h) (→ 10�4)�
Для установки в соответствии с Рис� 7-6: Уменьшите параметр [LEnG] на
(t), чтобы компенсировать глубину погружения (t) (→ 10�4)�
Рис. 7-4 Рис. 7-5 Рис. 7-6
h
t
14
Если зонд зафиксирован на дне резервуара, нижний уровень может
быть обнаружен уже при пустом резервуаре�
Если необходимо адаптируйте точки переключения�
Проверьте правильное функционирование (в частности с пустым
резервуаром)�
7.1.4 Сильное загрязнение
Если среда сильно загрязнена, то возникает риск образования перемычек
между зондом и стенкой резервуара / внутренней стенкой трубы или другими
элементами в резервуаре�
Увеличьте минимальное расстояние в зависимости от интенсивности
загрязнения�
7.1.5 Вентиляционные отверстия
Не устанавливайте прибор в непосредственной близости с отверстием
заполнения (Рис� 7-7)� При возможности введите трубу заполнения (A) внутрь
резервуара (Рис� 7-8)� Удерживайте указанное расстояние установки; если
необходимо, произведите настройку резервуара�
Рис. 7-7 Рис. 7-8
A
15
RU
7.1.6 Сильное образование пены и турбулентность
Сильное образование пены и турбулентность могут привести к
некорректному измерению�
Чтобы это предотвратить:
Установите датчик в стабильной зоне�
Примеры создания стабильной зоны:
Используйте коаксиальный зонд� Соблюдайте среду применения
коаксиального зонда (→ 5�2)�
Установка в металлическую обводную трубу или металлическую гасящую
трубу (Рис�7-9)�
Разделение места установки металлическими листами /
перфорированными листами (без рисунка)�
Рис. 7-9
d
d
AB
CD
d: минимальный диаметр (→ 7�1�2)
Доступ (А, В) должен быть выше чем макс� уровень� Доступ (C, D)
должен быть ниже чем мин� уровень� Это гарантирует, что ни пена, ни
турбулентность не окажут влияния на измерение� Кроме того можно
избежать загрязнения (напр� от частиц в среде)�
В случае повышенного образования пены рекомендуется настройка
[MEdI] = [MId] (→ 10�4)�
16
7.1.7 Примечания по настройке резервуара
Настойка резервуара (параметр [tREF]) снижает влияние помех и
обеспечивает более высокий эксплуатационный резерв в сложных
условиях эксплуатации�
Производите настройку резервуара с установленным датчиком и
предпочтительно с пустым резервуаром�
Предлагаются две возможности для настройки резервуара:
[Emty] = Настройка целого зонда (рекомендуется)� Для данной опции
резервуар должен быть пустым!
[FLnG] = Настройка верхних 50 мм от нижней кромки резьбового
соединения� Для данной опции резервуар может быть частично
заполнен� Однако, уровень не должен быть выше, чем на макс�
300 мм ниже присоединения к процессу
b
a
S
a:
b:
настройка расстояния 50 мм с опцией [FLnG]
безопасное расстояние до уровня (b ≥ 250 мм)
S: соединительная часть
Для длины зонда L < 300 мм настройка резервуара невозможна�
Параметр [tREF] недоступен� В данном случае:
Следуйте всем указанным расстояниям установки (→ 7�1)�
Настройка резервуара не требуется, если соблюдаются расстояния
установки� В данном случае прибор готов к эксплуатации без
настройки�
17
RU
Только если в IO-Link применении требуется хранилище данных:
Настройка резервуара не сохраняется через IO-Link�
После замены необходимо снова произвести настройку
Более подробная информация о хранилище данных: (→ 15�1)
7.2 Место установки / условия окружающей среды,
эксплуатация с коаксиальным зондом
Соблюдайте среду применения коаксиального
зонда (→ 5�2)�
Не требуется минимальное расстояние между
зондом, стенкой резервуара и конструкциями в
резервуаре (В)�
Настройка резервуара не требуется�
Минимальное расстояние до дна резервуара:
10 мм; при образовании суспензии / осадков:
Увеличьте расстояние соответствующим
образом�
Вентиляционное отверстие (A) не должно
закрываться монтажными элементами или чем-то
подобным�
Не устанавливайте прибор в непосредственной
близости с отверстием заполнения� Водяные
струи не должны быть направлены в отверстия
коаксиальной трубки�
A
B
10 mm
В случае образования пены: вентиляционное отверстие коаксиальной
трубки (A) должно быть выше максимального уровня� Нижний край
коаксиальной трубки должен находиться ниже минимального уровня�
Это останавливает попадание пены в коаксиальную трубку
18
7.3 Установка зонда
Зонд не поставляется в комплекте с датчиком� Его необходимо заказать
отдельно (→ 3)�
7.3.1 Присоединение зонда
Вкрутите зонд в прибор и затяните�
Удерживайте зонд в точке крепления с
помощью второй отвертки, чтобы он не
поворачивался (Рис� 7-10)�
Рекомендуемый момент затяжки:
4 Нм�
Для упрощения установки и устранения,
соединение зонда можно вращать без
ограничения� Даже при частом вращении не
грозит повреждение датчика�
Рис. 7-10
6
В случае сильной механической нагрузки (сильная вибрация, движущиеся
вязкие среды), возможно, потребуется дополнительная фиксация резьбового
соединения, например, с помощью фиксирующего герметика для резьбы�
Такие субстанции, как герметик для фиксации резьбы, могут
контактировать и переноситься в среду
Убедитесь, что они безвредны�
При использовании механических средств крепления
(напр� зубчатая шайба):
Избегайте выступающих краев� Они могут вызвать
интерференционное отражение�
7.3.2 Установка коаксиальной трубки
Данный подпункт касается только эксплуатации с коаксиальным зондом�
Коаксиальная трубка и зонд должны иметь одинаковую длину
Коаксиальную трубку можно сократить (→ 7�4�3)�
19
RU
Разместите уплотнитель (А) на резьбу
датчика�
Разместите коаксиальную трубку (В)
на зонд� Аккуратно отцентрируйте
ее и вставьте зонд в центрирующую
часть (C) - для зондов длиной > 1400
мм через обе центрирующие части
коаксиальной трубки� Не повредите
центрирующие части�
Накрутите ее на резьбу датчика и
затяните соединение�
Рекомендуемый момент затяжки: 35 Нм�
A
C
B
32
32
При использовании в условиях DNV GL (если для устройства имеется
сертификат) и если используется коаксиальная трубка длиной
700 мм или более, то в коаксиальную трубку необходимо установить
дополнительные центрирующие элементы (→ Принадлежности)�
7.4 Длина зонда
7.4.1 Укорачивание зонда
Зонд можно укоротить и адаптировать его к резервуарам различной высоты�
Убедитесь, что длина зонда не короче минимальной допустимой
длины зонда (Lmin) 100 мм� Прибор не предназначен для работы с
зондом длиной менее 100 мм�
Для длины зондов < 300 мм настройка резервуара невозможна
(→ 7�1�7)�
Вкрутите зонд в прибор�
Обозначьте необходимую длину (L) на
зонде� Опорная точка - нижний край
резьбового соединения� 7-11)�
Устраните зонд от датчика�
Укоротите зонд по метке�
Устраните все неровности и острые
края�
Вновь вкрутите зонд и затяните его
(→ 7�3�1)�
Рис. 7-11
Lmin
L
Lmin= 100 мм
20
7.4.2 Определение длины зонда L для стержневых зондов
Точно измерьте длину зонда L� Опорная точка - нижний край резьбового
соединения (Рис� 7-11)�
Запишите L� Оно необходимо для настройки параметров прибора
(→ 10�4)�
7.4.3 Укорачивание коаксиальной трубки
Коаксиальная трубка и зонд должны иметь одинаковую длину:
Устраните крепежный кронштейн и
центрирующую деталь (A, B)
(Рис� 7-12)�
Укоротите коаксиальную трубку до
нужной длины: LK = L + 9 мм
После укорачивания нужно оставить
не менее одного отверстия (C) для
крепежного кронштейна�
Устраните все неровности и острые
края�
Вставьте центрирующий элемент (А)
в нижний конец трубы (для зонда
длиной > 1400 мм используйте
вторую центрирующую часть в
середине трубы) и прикрепите его
с помощью крепежного кронштейна
(В) в нижнем отверстии (С)�
Рис. 7-12
AB
C
LK = длина коаксиальной трубки
L = длина зонда от нижней кромки
резьбового соединения
(→ 7�4�1)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

IFM LR8020 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ