Endres+Hauser Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Products Solutions Services
Инструкция по эксплуатации
Levelflex FMP55
PROFIBUS PA
Уровнемер микроимпульсный
BA01008F/53/RU/19.22-00
71605508
2022-12-13
01.01.zz (Фирменное ПО прибора)
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA
2 Endress+Hauser
Order code:
Ext. ord. cd.:
Ser. no.:
www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser
Operations App
XXXXXXXXXXXX
XXXXX-XXXXXX
XXX.XXXX.XX
Serial number
1.
3.
2.
A0023555
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Содержание
Endress+Hauser 3
Содержание
1 Важная информация о
документе ......................... 5
1.1 Назначение документа .................. 5
1.2 Условные обозначения .................. 5
1.2.1 Символы техники безопасности ..... 5
1.2.2 Электротехнические символы ...... 5
1.2.3 Символы для обозначения
инструментов ................... 5
1.2.4 Описание информационных
символов и рисунков ............. 6
1.3 Документация ........................ 7
1.3.1 Техническое описание (TI) ........ 7
1.3.2 Краткое руководство по
эксплуатации (KA) ............... 7
1.3.3 Указания по технике безопасности
(XA) .......................... 7
1.3.4 Руководство по функциональной
безопасности (FY) ............... 7
1.4 Термины и сокращения ................. 7
1.5 Зарегистрированные товарные знаки ...... 8
2 Основные указания по технике
безопасности ...................... 9
2.1 Требования к работе персонала ........... 9
2.2 Назначение .......................... 9
2.3 Техника безопасности на рабочем месте ... 10
2.4 Эксплуатационная безопасность ......... 10
2.5 Безопасность изделия ................. 10
2.5.1 Маркировка CE ................ 11
2.5.2 Соответствие требованиям EAC .... 11
3 Описание изделия ................ 12
3.1 Конструкция изделия .................. 12
3.1.1 Levelflex FMP51/FMP52/FMP54/
FMP55 ....................... 12
3.1.2 Корпус электронной части ........ 13
4 Приемка и идентификация
изделия .......................... 14
4.1 Приемка ............................ 14
4.2 Идентификация изделия ............... 14
4.2.1 Заводская табличка ............. 15
5 Хранение, транспортировка ...... 16
5.1 Температура хранения ................. 16
5.2 Транспортировка изделия до точки
измерения .......................... 16
6 Монтаж .......................... 18
6.1 Требования к монтажу ................. 18
6.1.1 Надлежащая монтажная позиция .. 18
6.1.2 Монтаж в стесненных условиях .... 19
6.1.3 Примечания по механической
нагрузке на зонд ............... 20
6.1.4 Допустимая боковая нагрузка
(прочность на изгиб)
коаксиальных зондов ........... 20
6.1.5 Монтажные фланцы с покрытием .. 21
6.1.6 Закрепление зонда ............. 22
6.1.7 Особые условия монтажа ......... 23
6.2 Монтаж измерительного прибора ........ 27
6.2.1 Список инструментов ............ 27
6.2.2 Монтаж устройства ............. 27
6.2.3 Монтаж прибора с датчиком в
раздельном исполнении ......... 27
6.2.4 Поворот корпуса преобразователя .. 29
6.2.5 Поворот дисплея ............... 30
6.3 проверка после монтажа; .............. 30
7 Электрическое подключение ..... 32
7.1 Требования к подключению ............ 32
7.1.1 Назначение клемм ............. 32
7.1.2 Спецификация кабеля ........... 34
7.1.3 Разъем прибора ................ 34
7.1.4 Напряжение питания ............ 35
7.1.5 Защита от перенапряжения ....... 35
7.2 Подключение прибора ................. 36
7.2.1 Открывание крышки ............ 36
7.2.2 Подключение .................. 37
7.2.3 Штепсельные пружинные клеммы .37
7.2.4 Закрывание крышки клеммного
отсека ....................... 38
7.3 Проверки после подключения ........... 38
8 Методы управления .............. 39
8.1 Обзор .............................. 39
8.1.1 Локальное управление ........... 39
8.1.2 Управление с помощью
дистанционного дисплея и
устройства управления FHX50 ..... 40
8.1.3 Дистанционное управление ....... 40
8.2 Структура и функции меню управления ... 42
8.2.1 Структура меню управления ...... 42
8.2.2 Уровни доступа и соответствующие
им полномочия ................ 44
8.2.3 Доступ к данным – безопасность ... 44
8.3 Блок управления и дисплея ............. 50
8.3.1 Отображение .................. 50
8.3.2 Элементы управления ........... 53
8.3.3 Ввод чисел и текста ............. 54
8.3.4 Открывание контекстного меню ... 55
8.3.5 Отображение огибающей кривой
на блоке управления и индикации .57
Содержание Levelflex FMP55 PROFIBUS PA
4 Endress+Hauser
9 Интеграция в сеть PROFIBUS ...... 57
9.1 Общие сведения об основном файле
прибора (GSD) ....................... 57
9.2 Настройка адреса прибора .............. 58
9.2.1 Аппаратная адресация .......... 58
9.2.2 Программная адресация ......... 58
10 Ввод в эксплуатацию с помощью
Мастера настроек ................ 60
11 Ввод в эксплуатацию с
использованием меню
управления ...................... 61
11.1 Функциональная проверка ............. 61
11.2 Настройка языка управления ............ 61
11.3 Настройка измерения уровня границы
раздела фаз ......................... 62
11.4 Запись референсной огибающей кривой ... 64
11.5 Настройка локального дисплея .......... 65
11.5.1 Заводская настройка локального
дисплея для измерения границы
раздела фаз ................... 65
11.5.2 Регулировка локального дисплея .. 65
11.6 Управление конфигурацией ............. 66
11.7 Защита параметров настройки от
несанкционированного доступа .......... 67
12 Диагностика и устранение
неисправностей .................. 68
12.1 Устранение неисправностей общего
характера ........................... 68
12.1.1 Общие ошибки ................. 68
12.1.2 Ошибки настройки параметров .... 69
12.2 Диагностическая информация,
отображаемая на локальном дисплее ..... 71
12.2.1 Диагностическое сообщение ...... 71
12.2.2 Вызов мер по устранению ошибок .. 73
12.3 Диагностическое событие в программном
обеспечении ......................... 74
12.4 Перечень диагностических сообщений .... 75
12.5 Список диагностических событий ......... 77
12.6 Журнал событий ...................... 79
12.6.1 История событий ............... 79
12.6.2 Фильтрация журнала событий ..... 80
12.6.3 Обзор информационных событий .. 80
12.7 История разработки встроенного ПО ...... 82
13 Техническое обслуживание ....... 83
13.1 Очистка наружной поверхности .......... 83
13.2 Общие инструкции по очистке ........... 83
13.3 Очистка коаксиальных зондов ........... 83
14 Ремонт ........................... 84
14.1 Общая информация ................... 84
14.1.1 Принцип ремонта .............. 84
14.1.2 Ремонт приборов с сертификатами
взрывозащиты ................. 84
14.1.3 Замена модулей электроники ..... 84
14.1.4 Замена прибора ................ 84
14.2 Запасные части ...................... 85
14.3 Возврат ............................ 85
14.4 Утилизация .......................... 86
15 Вспомогательное оборудование .. 87
15.1 Вспомогательное оборудование для
конкретных устройств ................. 87
15.1.1 Защитный козырек от погодных
явлений ...................... 87
15.1.2 Монтажный кронштейн для
корпуса электроники ............ 88
15.1.3 Центрирующая звездочка ........ 89
15.1.4 Выносной дисплей FHX50 ........ 90
15.1.5 Защита от перенапряжения ....... 91
15.1.6 Модуль Bluetooth BT10 для
приборов HART ................ 92
15.2 Аксессуары для связи .................. 93
15.3 Аксессуары для обслуживания ........... 93
15.4 Системные компоненты ................ 93
16 Меню управления ................ 94
16.1 Обзор меню управления (дисплей) ....... 94
16.2 Обзор меню управления (программное
обеспечение) ....................... 101
16.3 Меню "Настройка" .................... 108
16.3.1 Мастер "Карта маски" ........... 119
16.3.2 Подменю "Analog input 1 до 6" .... 120
16.3.3 Подменю "Расширенная
настройка" ................... 122
16.4 Меню "Диагностика" .................. 168
16.4.1 Подменю "Перечень сообщений
диагностики" ................. 170
16.4.2 Подменю "Журнал событий" ...... 171
16.4.3 Подменю "Информация о приборе" 172
16.4.4 Подменю "Измеренное значение" .. 174
16.4.5 Подменю "Analog input 1 до 6" .... 177
16.4.6 Подменю "Регистрация данных" ... 179
16.4.7 Подменю "Моделирование" ...... 182
16.4.8 Подменю "Проверка прибора" ..... 186
16.4.9 Подменю "Heartbeat" ........... 188
Алфавитный указатель ............... 189
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Важная информация о документе
Endress+Hauser 5
1 Важная информация о документе
1.1 Назначение документа
Настоящее руководство по эксплуатации содержит информацию, необходимую на
различных стадиях срока службы прибора: начиная с идентификации изделия,
приемки и хранения, монтажа, подключения, ввода в эксплуатацию, эксплуатации и
завершая устранением неисправностей, техническим обслуживанием и утилизацией.
1.2 Условные обозначения
1.2.1 Символы техники безопасности
ΟΠΑCHO
Этот символ предупреждает об опасной ситуации. Если не предотвратить такую
ситуацию, она приведет к серьезной или смертельной травме.
ОСТОРОЖНО
Этот символ предупреждает об опасной ситуации. Если не предотвратить эту
ситуацию, она может привести к серьезной или смертельной травме.
ВНИМАНИЕ
Этот символ предупреждает об опасной ситуации. Если не предотвратить эту
ситуацию, она может привести к травме легкой или средней степени тяжести.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот символ указывает на информацию о процедуре и на другие действия, которые не
приводят к травмам.
1.2.2 Электротехнические символы
Переменный ток
Постоянный и переменный ток
Постоянный ток
Заземляющее соединение
Клемма заземления, которая заземлена посредством системы заземления.
Защитное заземление (PE)
Клемма заземления должна быть подсоединена к заземлению перед выполнением
других соединений.
Клеммы заземления расположены изнутри и снаружи прибора.
Внутренняя клемма заземления: защитное заземление подключается к системе
сетевого питания.
Наружная клемма заземления служит для подключения прибора к системе
заземления установки.
1.2.3 Символы для обозначения инструментов
Отвертка с крестообразным наконечником (Phillips)
Важная информация о документе Levelflex FMP55 PROFIBUS PA
6 Endress+Hauser
Отвертка с плоским наконечником
Отвертка со звездообразным наконечником (Torx)
Шестигранный ключ
Рожковый гаечный ключ
1.2.4 Описание информационных символов и рисунков
 Разрешено
Обозначает разрешенные процедуры, процессы или действия.
 Предпочтительно
Обозначает предпочтительные процедуры, процессы или действия.
 Запрещено
Обозначает запрещенные процедуры, процессы или действия.
 Рекомендация
Указывает на дополнительную информацию.
Ссылка на документацию
Ссылка на рисунок.
Указание, обязательное для соблюдения
1.
,
2.
,
3.
Серия шагов
Результат шага
Внешний осмотр
Управление с помощью программного обеспечения
Параметр, защищенный от изменения
1, 2, 3, ...
Номера пунктов
A, B, C, ...
Виды
 Указания по технике безопасности
Соблюдайте указания по технике безопасности, содержащиеся в соответствующем
руководстве по эксплуатации.
 Термостойкость соединительных кабелей
Определяет минимальную термостойкость соединительных кабелей.
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Важная информация о документе
Endress+Hauser 7
1.3 Документация
В разделе «Документация» на веб-сайте компании Endress+Hauser содержится
документация следующих типов (www.endress.com/downloads):
Общие сведения о сопутствующей технической документации можно получить
следующими способами.
Программа Device Viewerwww.endress.com/deviceviewer: введите серийный
номер с заводской таблички.
Приложение Endress+Hauser Operations: введите серийный номер с заводской
таблички или просканируйте матричный штрих-код на заводской табличке.
1.3.1 Техническое описание (TI)
Пособие по планированию
В документе содержатся технические характеристики прибора, а также обзор его
аксессуаров и дополнительного оборудования.
1.3.2 Краткое руководство по эксплуатации (KA)
Информация по подготовке прибора к эксплуатации
В кратком руководстве по эксплуатации содержится наиболее важная информация от
приемки оборудования до его ввода в эксплуатацию.
1.3.3 Указания по технике безопасности (XA)
В зависимости от соответствующего сертификата с прибором поставляются
следующие указания по технике безопасности (XA). Они являются неотъемлемой
частью руководства по эксплуатации.
На заводской табличке приведен номер указаний по технике безопасности (XA),
относящихся к прибору.
1.3.4 Руководство по функциональной безопасности (FY)
При наличии сертификата SIL руководство по функциональной безопасности (FY)
является неотъемлемой частью руководства по эксплуатации и применяется в
дополнение к руководству по эксплуатации, техническому описанию и указаниям по
технике безопасности ATEX.
В руководстве по функциональной безопасности (FY) приведены различные
требования, предъявляемые к защитной функции.
1.4 Термины и сокращения
BA
Руководство по эксплуатации
KA
Краткое руководство по эксплуатации
TI
Техническое описание
SD
Сопроводительная документация
XA
Указания по технике безопасности
PN
Номинальное давление
Важная информация о документе Levelflex FMP55 PROFIBUS PA
8 Endress+Hauser
МРД
Максимальное рабочее давление
Значение МРД указано на заводской табличке.
ToF
Пролетное время
εr (значение Dk)
Относительная диэлектрическая проницаемость
ПЛК
Программируемый логический контроллер (ПЛК)
CDI
Единый интерфейс данных
BD
Блокирующая дистанция: в пределах блокирующей дистанции не анализируются
никакие сигналы.
ПЛК
Программируемый логический контроллер (ПЛК)
CDI
Единый интерфейс данных
PFS
Импульсный/частотный выход/выход состояния (переключающий выход)
1.5 Зарегистрированные товарные знаки
PROFIBUS®
Зарегистрированный товарный знак организации пользователей PROFIBUS, Карлсруэ,
Германия
Bluetooth®
Тестовый символ и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными
знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc., и любое использование таких знаков
компанией Endress+Hauser осуществляется по лицензии. Другие товарные знаки и
торговые наименования принадлежат соответствующим владельцам.
Apple®
Apple, логотип Apple, iPhone и iPod touch являются товарными знаками компании
Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах. App Store – знак
обслуживания Apple Inc.
Android®
Android, Google Play и логотип Google Play – товарные знаки Google Inc.
KALREZ®, VITON®
Зарегистрированные товарные знаки DuPont Performance Elastomers L.L.C.,
Уилмингтон, США
TEFLON®
Зарегистрированный товарный знак компании E.I. DuPont de Nemours & Co.,
Уилмингтон, США
TRI CLAMP®
Зарегистрированный товарный знак Ladish & Co., Inc., Кеноша, США
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Основные указания по технике безопасности
Endress+Hauser 9
2 Основные указания по технике
безопасности
2.1 Требования к работе персонала
Требования к персоналу, выполняющему монтаж, ввод в эксплуатацию, диагностику
и техобслуживание:
Обученные квалифицированные специалисты должны иметь соответствующую
квалификацию для выполнения конкретных функций и задач.
Получить разрешение на выполнение данных работ от руководства предприятия.
Ознакомиться с нормами федерального/национального законодательства.
Перед началом работы внимательно ознакомиться с инструкциями,
представленными в руководстве, с дополнительной документацией, а также с
сертификатами (в зависимости от цели применения).
Следовать инструкциям и соблюдать основные условия.
Обслуживающий персонал должен соответствовать следующим требованиям:
Получить инструктаж и разрешение у руководства предприятия в соответствии с
требованиями выполняемой задачи.
Следовать инструкциям, представленным в данном руководстве.
2.2 Назначение
Применение и рабочая среда
Измерительный прибор, описанный в настоящем руководстве, предназначен только
для измерения уровня и границы раздела фаз жидкостей. В зависимости от
заказанного исполнения прибор также можно использовать для измерения в
потенциально взрывоопасных, горючих, ядовитых и окисляющих средах.
Принимая во внимание предельные значения, указанные в «Технических
характеристиках», и условия, перечисленные в руководствах и дополнительной
документации, измерительный прибор может использоваться только для следующих
измерений:
Измеряемые переменные процесса: уровень в резервуаре и (или) граница раздела
фаз;
Поддающиеся расчету переменные процесса: объем или масса в резервуарах
любой формы (рассчитывается на основе уровня с помощью функции
линеаризации).
Поддержание надлежащего состояния измерительного прибора во время
эксплуатации:
используйте измерительный прибор только для тех сред, к воздействию которых
достаточно устойчивы смачиваемые части прибора.
См. предельные значения в разделе «Технические характеристики».
Использование не по назначению
Изготовитель не несет ответственности за повреждения, вызванные неправильным
использованием или использованием прибора не по назначению.
Пояснение относительно пограничных ситуаций:
Сведения о специальных жидкостях, в том числе жидкостях для очистки:
специалисты Endress+Hauser готовы предоставить всю необходимую
информацию, касающуюся устойчивости к коррозии материалов, находящихся в
контакте с жидкостями, но не несут какой-либо ответственности, и не
предоставляют каких бы то ни было гарантий.
Остаточные риски
За счет теплопередачи от процесса, а также вследствие рассеивания мощности
электронных компонентов корпус электронной части и встроенные компоненты
Основные указания по технике безопасности Levelflex FMP55 PROFIBUS PA
10 Endress+Hauser
(например, модуль дисплея, главный электронный модуль и электронный модуль
ввода/вывода) могут нагреться до 80 °C (176 °F). Во время работы датчик может
нагреваться до температуры, близкой к температуре среды.
Опасность ожогов при соприкосновении с поверхностями!
При высокой температуре технологической среды следует обеспечить защиту от
прикосновения для предотвращения ожогов.
2.3 Техника безопасности на рабочем месте
При работе с датчиком необходимо соблюдать следующие правила:
в соответствии с федеральным или национальным законодательством персонал
должен использовать средства индивидуальной защиты.
2.4 Эксплуатационная безопасность
Опасность несчастного случая!
Эксплуатируйте прибор только в том случае, если он находится в надлежащем
техническом состоянии, без ошибок и неисправностей.
Оператор несет ответственность за бесперебойную работу прибора.
Модификация прибора
Несанкционированное изменение конструкции прибора запрещено и может
представлять непредвиденную опасность:
Если модификация все же необходима, обратитесь за консультацией к
изготовителю.
Ремонт
Чтобы постоянно поддерживать эксплуатационную безопасность и надежную работу
прибора, необходимо соблюдать следующие правила:
Ремонт прибора возможен только при наличии специального разрешения.
Соблюдайте федеральные/национальные нормы, относящиеся к ремонту
электрооборудования.
Используйте только оригинальные запасные части и аксессуары, поставляемые
изготовителем прибора.
Взрывоопасная зона
Чтобы устранить опасность для людей или установки при использовании прибора во
взрывоопасной зоне (например, при обеспечении взрывозащиты или безопасности
эксплуатации резервуара, работающего под давлением), необходимо соблюдать
следующие правила:
Проверьте заводскую табличку и убедитесь в том, что заказанный прибор можно
использовать по назначению во взрывоопасной зоне.
Ознакомьтесь с характеристиками, приведенными в отдельной сопроводительной
документации, которая является неотъемлемой частью настоящего руководства.
2.5 Безопасность изделия
Описываемый прибор разработан в соответствии со сложившейся инженерной
практикой, отвечает современным требованиям безопасности, прошел испытания и
поставляется с завода в безопасном для эксплуатации состоянии. Изделие
соответствует общим стандартам безопасности и законодательным требованиям.
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Основные указания по технике безопасности
Endress+Hauser 11
УВЕДОМЛЕНИЕ
Потеря степени защиты из-за открывания прибора во влажной среде
Если открыть прибор во влажной среде, степень защиты, указанная на заводской
табличке, становится недействительной. Это также может отрицательно сказаться
на эксплуатационной безопасности прибора.
2.5.1 Маркировка CE
Измерительная система соответствует юридическим требованиям применимых
директив ЕС. Эти требования, а также действующие стандарты перечислены в
соответствующей декларации соответствия требованиям ЕС.
Нанесением маркировки CE изготовитель подтверждает успешное прохождение
прибором всех испытаний.
2.5.2 Соответствие требованиям EAC
Измерительная система соответствует юридическим требованиям применимых
нормативных документов EAC. Эти требования, а также действующие стандарты
перечислены в соответствующей декларации соответствия требованиям EAC.
Нанесением маркировки EAC изготовитель подтверждает успешное прохождение
прибором всех испытаний.
Описание изделия Levelflex FMP55 PROFIBUS PA
12 Endress+Hauser
3 Описание изделия
3.1 Конструкция изделия
3.1.1 Levelflex FMP51/FMP52/FMP54/FMP55
1
2
5
3
4
6
A0012399
 1 Конструкция Levelflex
1 Корпус электронной части
2 Присоединение к процессу (фланцевое)
3 Тросовый зонд
4 Груз на конце зонда
5 Стержневой зонд
6 Коаксиальный зонд
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Описание изделия
Endress+Hauser 13
3.1.2 Корпус электронной части
A0012422
 2 Конструкция корпуса электронной части
1 Крышка отсека электронной части
2 Дисплей
3 Главный электронный модуль
4 Кабельное уплотнение (1 или 2 в зависимости от исполнения прибора)
5 Заводская табличка
6 Электронный модуль ввода/вывода
7 Клеммы (пружинные штепсельные клеммы)
8 Крышка клеммного отсека
9 Клемма заземления
Приемка и идентификация изделия Levelflex FMP55 PROFIBUS PA
14 Endress+Hauser
4 Приемка и идентификация изделия
4.1 Приемка
При приемке прибора проверьте следующее:
Соответствуют ли коды заказа, указанные в накладной, кодам на заводской
табличке изделия?
Изделие не повреждено?
Данные заводской таблички соответствуют информации в накладной?
Если применимо (см. заводскую табличку): имеются ли указания по технике
безопасности (XA)?
Если даже одно из этих условий не выполнено, обратитесь в свой офис продаж
компании Endress+Hauser.
4.2 Идентификация изделия
Идентифицировать измерительный прибор можно по следующим данным:
технические данные, указанные на заводской табличке;
Код заказа с разбивкой функций прибора, указанный в транспортной накладной
ввод серийного номера с заводской таблички в программу W@M Device Viewer
(www.endress.com/deviceviewer): будут отображены все сведения об измерительном
приборе;
Ввод серийного номера с заводской таблички в Endress+Hauser Operations App или
сканирование двухмерного матричного кода (QR-кода) на заводской табличке с
помощью Endress+Hauser Operations App: отобразится вся информация об
измерительном приборе.
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Приемка и идентификация изделия
Endress+Hauser 15
4.2.1 Заводская табличка
20
21
22
24
25
23
26
12
3
4
5
6
7
8
9
10
19
18
17
16
15
14
Ext. ord. cd.:
Order code:
Ser. no.:
LN =
Lref =
Mat.:
Date:
FW: Dev.Rev.:
DeviceID:
Ta:
if modification
see sep. label
X =
MWP:
12
11
47 (1.85)
92 (3.62)
13
A0010725
 3 Заводская табличка Levelflex; единицы измерения: мм (дюймы)
1 Название прибора
2 Адрес изготовителя
3 Код заказа
4 Серийный номер (Ser. no.)
5 Расширенный код заказа (Ext. ord. cd.)
6 Рабочее давление
7 Компенсация газовой фазы: эталонная длина
8 Символ сертификата
9 Данные, связанные с сертификатами и свидетельствами
10 Степень защиты: например IP, NEMA
11 Номер соответствующих указаний по технике безопасности: например, XA, ZD, ZE
12 Двухмерный штрих-код (QR-код)
13 Отметка о модификации
14 Дата изготовления: год-месяц
15 Допустимый диапазон температуры для кабеля
16 Исполнение прибора (Dev.Rev.)
17 Дополнительная информация об исполнении прибора (сертификаты, одобрения, протоколы
передачи данных): например, SIL, PROFIBUS
18 Версия встроенного ПО (FW)
19 Маркировки CE, C-Tick
20 ID прибора
21 Материалы, контактирующие с технологической средой
22 Допустимая температура окружающей среды (Ta)
23 Размер резьбы кабельного уплотнения
24 Длина зонда
25 Выходные сигналы
26 Сетевое напряжение
На заводской табличке указывается не более 33 символов расширенного кода
заказа. Если расширенный код заказа содержит еще символы, то их невозможно
указать. Тем не менее, полный расширенный код заказа можно просмотреть в
меню управления прибора: параметр Расширенный заказной код 1 до 3.
Хранение, транспортировка Levelflex FMP55 PROFIBUS PA
16 Endress+Hauser
5 Хранение, транспортировка
5.1 Температура хранения
Допустимая температура хранения: –40 до +80 °C (–40 до +176 °F)
Используйте оригинальную упаковку.
5.2 Транспортировка изделия до точки измерения
LОСТОРОЖНО
Корпус или стержень может быть поврежден или оторван.
Опасность травмирования!
Транспортируйте прибор до точки измерения в оригинальной упаковке или держа
за присоединение к процессу.
Всегда закрепляйте подъемное оборудование (стропы, проушины и т. п.) за
технологическое соединение и никогда не поднимайте прибор за корпус или зонд.
Обращайте внимание на расположение центра тяжести прибора, чтобы прибор не
наклонялся и не мог неожиданно соскользнуть.
Соблюдайте указания по технике безопасности и условия транспортировки,
действующие для приборов массой более 18 кг (39,6 фунта) (МЭК 61010).
A0013920
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Хранение, транспортировка
Endress+Hauser 17
УВЕДОМЛЕНИЕ
Транспортный фиксатор для прибора FMP55 с коаксиальным зондом
Для прибора FMP55 с коаксиальным зондом коаксиальная трубка не имеет
жесткого крепления с корпусом электроники. Во время транспортировки трубка
крепится к монтажному фланцу двумя кабельными стяжками. Эти кабельные
стяжки не должны ослабевать во время транспортировки или установки
устройства, чтобы предотвратить скольжение проставки на стержне зонда. Их
можно снять только непосредственно перед заворачиванием фланца
присоединения к процессу на место.
1 2
4
3
A0015471
Монтаж Levelflex FMP55 PROFIBUS PA
18 Endress+Hauser
6 Монтаж
6.1 Требования к монтажу
6.1.1 Надлежащая монтажная позиция
A0011281
 4 Монтажная позиция Levelflex FMP55
Стержневые зонды/тросовые зонды: монтируйте в байпасе/успокоительной трубе.
Коаксиальные зонды можно монтировать на любом расстоянии от стенки.
При монтаже вне помещения можно установить козырек для защиты прибора от
экстремальных погодных условий.
Минимальное расстояние от конца зонда до дна сосуда: 10 мм (0,4 дюйм)
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Монтаж
Endress+Hauser 19
6.1.2 Монтаж в стесненных условиях
Монтаж с зондом в раздельном исполнении
Прибор с зондом в раздельном исполнении пригоден для применения в
ограниченном монтажном пространстве. В этом случае корпус электроники
монтируется отдельно от зонда.
AB
CC
r = 100 (4)
min
r = 100 (4)
min
6 Nm
(4.42 lbf ft)
6 Nm
(4.42 lbf ft)
6 Nm
(4.42 lbf ft)
6 Nm
(4.42 lbf ft)
A0014794
A Угловая вилка к зонду
B Угловая вилка к корпусу электронной части
C Длина кабеля дистанционного управления, по заказу
Спецификация, позиция 600 «Исполнение зонда»:
версия MB «Датчик в раздельном исполнении, кабель 3 м»;
Соединительный кабель входит в комплект поставки этих версий.
минимальный радиус изгиба: 100 мм (4 inch);
Монтажный кронштейн для корпуса электроники входит в комплект поставки
прибора в этих исполнениях. Опции монтажа:
настенный монтаж.
Монтаж на стойку или трубу диаметром от DN32 до DN50 (от 1-1/4 до 2 дюймов)
Соединительный кабель, оснащенный одной прямой и одной угловой вилкой (90°).
В зависимости от внешних условий угловая вилка может быть подсоединена к зонду
или корпусу электронной части.
Зонд, электроника и соединительный кабель взаимно совместимы и помечены
общим серийным номером. Разрешается соединять друг с другом только
компоненты с одинаковыми серийными номерами.
Монтаж Levelflex FMP55 PROFIBUS PA
20 Endress+Hauser
6.1.3 Примечания по механической нагрузке на зонд
Допустимая растягивающая нагрузка для тросовых зондов
FMP55
Трос 4 мм (1/6 дюйма) PFA>316
2 kN
Допустимая боковая нагрузка (прочность на изгиб) стержневых зондов
FMP55
Стержень 16 мм (0,63 дюйма) PFA>316L
30 Нм
6.1.4 Допустимая боковая нагрузка (прочность на изгиб)
коаксиальных зондов
FMP55
Зонд Ø 42,4 мм 316L
300 Нм
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194

Endres+Hauser Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ