Ставр РЭ-82/950 СТ Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации электрического рубанка Ставр РЭ-82/950СТ. Готов ответить на ваши вопросы о его использовании, технических характеристиках, безопасности и решении возможных проблем. В руководстве подробно описаны процедуры установки ножей, регулировки глубины строгания, а также правила безопасности при работе с инструментом.
  • Как установить строгальные ножи?
    Как выбрать глубину строгания?
    Что делать, если рубанок перегревается?
    Как установить рубанок в стационарном положении?
РУБАНОК
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ
Электр сүргі
РЭ-82/95Т
Руководство по эксплуатации
www.ставр.рф
Только для бытового использования
Тек тұрмыстық пайдалануға арналған
RUS
KAZ
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
RUS
Благодарим Вас за Ваш выбор и наде-
ется, что настоящее изделие торговой
марки «Ставр» будет полностью отвечать
Вашим ожиданиям.
Для того, чтобы Ваше изделие прослу-
жило Вам долгое время, необходимо
правильно использовать, хранить и про-
водить техническое и сервисное обслу-
живание, в связи с чем настоятельно
рекомендуем Вам перед использованием
тщательно изучить информацию, изло-
женную в настоящем руководстве.
Уважаемый покупатель!
При покупке электроинструмента необ-
ходимо удостовериться в его работоспо-
собности. Также необходимо проверить
комплектацию и наличие штампа тор-
гующей организации, даты продажи и
подписи продавца с номером модели и
серийным номером на гарантийном тало-
не, являющемся неотъемлемой частью
настоящего руководства.
НАЗНАЧЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ,
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
Рубанок электрический РЭ-82/950СТ
применяется для строгания древесных
материалов в рамках бытовых нужд. Об-
ращаем Ваше внимание на то, что дан-
ный инструмент не предназначен для
тяжелых и профессиональных работ. Ис-
пользование инструмента не по назначе-
нию является основанием для отказа в
гарантийном ремонте.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ХРАНЕНИЕ И ОБСЛУЖИВАНИЕ
УТИЛИЗАЦИЯ
СРОК СЛУЖБЫ
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
ШУМОВИБРАЦИОННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
3
5
5
6
6
8
8
8
8
9
10
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
3
RUS
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1. Не используйте электроинструмент
для любых иных целей, кроме указан-
ных в данном руководстве.
2. Не допускайте использования элек-
троинструмента неквалифицированны-
ми, несовершеннолетними лицами или
людьми с недостаточными для исполь-
зования электроинструмента физиче-
скими данными.
В случае передачи электроинструмента
другим лицам подробно расскажите о
правилах его использования и дайте оз-
накомиться с настоящим руководством.
3. Не погружайте электроинструмент
или отдельные его части в воду или дру-
гие жидкости.
4. Не используйте электроинструмент,
если есть риск возгорания или взрыва,
например, вблизи легковоспламеняю-
щихся жидкостей или газов.
5. Переносите электроинструмент, дер-
жа его только за рукоятку.
6. Не переносите электроинструмент во
включенном состоянии.
7. Убедитесь в том, что параметры сети
соответствуют параметрам, указанным
на электроинструменте и в настоящем
руководстве.
8. Подключайте электроинструмент к
сети только после того, как Вы убеди-
тесь, что выключатель находится в по-
ложении «ВЫКЛ».
9. При работе с электроинструментом
пользуйтесь средствами индивидуаль-
ной защиты. В случае необходимости
воспользуйтесь респиратором, специ-
альными перчатками, очками и наушни-
ками.
10. При работе с электроинструментом
рекомендуется надевать подходящую
одежду, чтобы никакие части не контак-
тировали с инструментом. Также убеди-
тесь, что на Вас нет ничего, что могло
бы помешать работе или вызвать неже-
лательные последствия.
11. В целях Вашей безопасности насто-
ятельно не рекомендуется работать с
ненадежно закрепленной обрабатывае-
мой деталью или неустойчивой поверх-
ностью. По возможности обеспечьте
надежную фиксацию обрабатываемой
поверхности или детали, например, с
помощью тисков.
12. Подводите электроинструмент к об-
рабатываемой детали/поверхности во
включенном состоянии.
13. При работе крепко держите электро-
инструмент за рукоятку.
14. Ничего, кроме обрабатываемой по-
верхности или детали, не должно ка-
саться движущихся частей электроин-
струмента.
15. Не допускайте нагрузку электроин-
струмента, вызывающую его остановку.
16. Запрещается осуществлять боковое
давление на электроинструмент.
17. Запрещается устанавливать элек-
троинструмент стационарно (например,
зажимать в тиски).
18. Не оставляйте включенный электро-
инструмент без внимания.
19. Дождитесь полной остановки двига-
теля перед тем, как положить инстру-
мент.
20. Всегда старайтесь держать электроин-
струмент так, чтобы опилки, пыль и мел-
кие частицы не летели в вашу сторону.
21. Избегайте попадания сетевого кабе-
ля на обрабатываемую электроинстру-
ментом поверхность.
22. Держите сетевой кабель вдали от ис-
точника нагрева, масла и острых пред-
метов.
23. Не допускайте присутствия детей, жи-
вотных или посторонних в рабочей зоне.
24 Не прикасайтесь во время работы
с инструментом к заземленным пред-
метам (например, трубопроводам, ра-
диаторам отопления, газовым плитам,
холодильнику).
25. При отключении электроинструмен-
та от сети держитесь за штекер сетевого
кабеля.
26. Всегда отключайте электроинстру-
мент от электросети, когда Вы его не ис-
пользуете, а также:
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
4
RUS
- в случае любых неполадок;
- перед сменой ножей или чисткой;
- после окончания работ.
27. Не пользуйтесь электроинструмен-
том после его падения или если на нем
видны какие-либо следы повреждения.
Обратитесь в авторизованный сервис-
ный центр для диагностики или ремонта
электроинструмента.
28. При повреждении сетевого кабеля
во избежание опасности его должен
заменить изготовитель, его агент или
аналогичное квалифицированное лицо.
Замена сетевого кабеля осуществляет-
ся в авторизованном сервисном центре
согласно действующему тарифу.
29. Работа и техобслуживание должны
осуществляться строго в соответствии с
данным руководством.
30. Не используйте чистящие средства,
которые могут повредить инструмент
(бензин и прочие агрессивные веще-
ства).
31. Храните электроинструмент в месте,
недоступном для детей и животных.
32. Не разрешайте детям контактиро-
вать с электроинструментом.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИНСТРУМЕНТА
1. Перед работой убедитесь, что ножи
установлены правильно и надежно за-
фиксированы.
2. Не используйте инструмент для стро-
гания твердых материалов, металлов и
т.д.
3. Убедитесь, что опорная подошва ру-
банка плотно прилегает к поверхности
обрабатываемого материала.
4. При обработке фасок, убедитесь, что
угол обрабатываемого материала вхо-
дит в V-образный паз. В противном слу-
чае рубанок может соскочить во время
работы.
5. Будьте крайне осторожны при уста-
новке ножей во избежание порезов и по-
вреждений других предметов..
ВНИМАНИЕ!
НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ СЛЕДУЕТ
ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЭЛЕКТРОИНСТРУ-
МЕНТОМ В СОСТОЯНИИ АЛКОГОЛЬ-
НОГО ИЛИ НАРКОТИЧЕСКОГО ОПЬЯ-
НЕНИЯ ИЛИ В ИНЫХ УСЛОВИЯХ,
МЕШАЮЩИХ ОБЪЕКТИВНОМУ ВОС-
ПРИЯТИЮ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ, И
НЕ СЛЕДУЕТ ДОВЕРЯТЬ ИНСТРУМЕНТ
ЛЮДЯМ В ТАКОМ СОСТОЯНИИ ИЛИ В
ТАКИХ УСЛОВИЯХ!
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
5
RUS
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ
1. Передняя подошва
2. Hегулятор глубины строгания
3. Дополнительная рукоятка
4. Предохранитель от произвольного
пуска
5. Основная рукоятка
6. Выключатель
7. Сетевой кабель
8. Кожух ремня
9. Винт крепления станины /
параллельного упора
10. Патрубок выброса стружки
11. Станина
12. V-образный паз
13. Возвратный кожух для защиты
строгальных ножей
14. Барабан
15. Задняя подошва
16. Опорная пята
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
1. Руководство по эксплуатации
2. Рубанок электрический
3. Станина с креплением
4. Параллельный упор с креплением
5. Мешок для сбора стружки
6. Угольные щетки (запасной комплект)
7. Ключ для установки строгальных
ножей
8. Шестигранный ключ
9. Фиксатор выключателя
10. Возвратный кожух для защиты стро-
гальных ножей
11. Упор для выборки четверти (фальца)
12. Торцевой шестигранный ключ
2
1
3
4
5
6
8
11
7
10
9
9
16
15
14
13
12
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
6
RUS
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
1. Прежде чем подключить электроин-
струмент к питающей сети, убедитесь,
что параметры сети отвечают требова-
ниям, указанным в настоящем руковод-
стве и на электроинструменте.
2. Проверьте целостность электроин-
струмента и сетевого кабеля.
3. При использовании удлинителя убе-
дитесь, что он рассчитан на мощность
электроинструмента.
4. Убедитесь в правильности сборки и
надежности крепления всех узлов.
5. После транспортировки в зимних ус-
ловиях необходимо выдержать рубанок
при комнатной температуре до полного
высыхания конденсата.
ВНИМАНИЕ! Перед проведением лю-
бых из перечисленных ниже работ по
установке/снятию строгальных ножей и
параллельного упора отключите элек-
троинструмент от сети.
УСТАНОВКА/СНЯТИЕ
СТРОГАЛЬНЫХ НОЖЕЙ
Зафиксируйте барабан (14) и при по-
мощи ключа, входящего в комплект по-
ставки, ослабьте крепежные винты, по-
сле чего извлеките строгальные ножи.
При необходимости очистите посадоч-
ное место в зажимном элементе и стро-
гальный нож. Установите новые ножи
и надежно затяните винты. Следите,
чтобы строгальный нож был установлен
ровно по всей длине. В рабочем поло-
жении режущая кромка ножей должна
совпадать с плоскостью задней опоры
рубанка.
ВНИМАНИЕ! После установки ножей в
рабочее положение, необходимо уста-
новить нулевую глубину строгания и,
проворачивая барабан вручную, убе-
диться, что нож не задевает части ру-
банка.
ВНИМАНИЕ! При замене износившихся
строгальных ножей, необходимо менять
оба ножа!
УСТАНОВКА ПАРАЛЛЕЛЬНОГО
УПОРА
Параллельный упор крепится к инстру-
менту при помощи углового кронштейна.
Прикрепите одну сторону кронштейна к
корпусу рубанка при помощи винта (9),
другую к параллельному упору. Выбери-
те нужное положение упора и затяните
винт крепления.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ВНИМАНИЕ! Рубанок электрический
предназначен для эксплуатации в райо-
нах с умеренным климатом в температур-
ном диапазоне от +5°С до +40°С и относи-
тельной влажности воздуха не более 80%.
СТРОГАЛЬНЫЕ РАБОТЫ
1. Выполните операции, описанные в
пункте «Подготовка к работе».
2. Вращением рукоятки (2) установите
необходимую глубину строгания.
3. Подключите рубанок к сети и устано-
вите переднюю подошву на обрабатыва-
емую заготовку, предварительно зафик-
сировав ее.
4. Нажмите кнопку предохранителя от
произвольного пуска (4), а затем выклю-
чатель (6) и начинайте работать с уме-
ренной подачей.
Наибольшая глубина устанавливается
при черновом обдирочном строгании.
При окончательной обработке желатель-
но устанавливать небольшую глубину
строгания. Для получения поверхности с
меньшей шероховатостью интенсивность
подачи рубанка необходимо уменьшить.
Для уменьшения уступов, образующихся
при обработке широких поверхностей,
строгание производить при минимальной
глубине строгания.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
7
RUS
ВЫБОРКА ЧЕТВЕРТИ (ФАЛЬЦА)
Для выборки четверти (фальца) прикре-
пите упор к корпусу рубанка, выставьте
нужную глубину выборки и затяните фик-
сирующий винт. За несколько проходов
снимается слой материала, установлен-
ный упором, образуя четверть (фальц).
Для удобства выборки четверти можно
воспользоваться параллельным упором.
СНЯТИЕ ФАСКИ С КРОМОК
Благодаря V-образным пазам (12) в пе-
редней части подошвы рубанка можно
производить снятие фаски с кромок об-
рабатываемого материала.
ОПОРНАЯ ПЯТА
Опорная пята (16) позволяет ставить
электроинструмент сразу после рабо-
чего процесса без опасности поврежде-
ния обрабатываемой поверхности и/или
строгальных ножей. Для работы опорная
пята поднимается наверх, и открывает-
ся задняя часть подошвы. Встроенная
опорная пята позволяет продолжать
процесс строгания после перерыва в
любом месте обрабатываемой поверх-
ности:
- поставьте электроинструмент с повер-
нутой вниз опорной пятой на поверх-
ность для дальнейшей обработки;
- включите электроинструмент;
- переместите усилие прижатия на пе-
реднюю часть подошвы и медленно пе-
ремещайте электроинструмент вперед,
при этом опорная пята поворачивается
наверх так, что задняя часть подошвы
опять скользит по обрабатываемой по-
верхности.
УСТАНОВКА РУБАНКА
В СТАЦИОНАРНОМ ПОЛОЖЕНИИ
Для установки рубанка в стационарном
положении необходимо закрепить ста-
нину (11) на столе или верстаке через
крепежные отверстия, перевернуть ру-
банок, прикрепить к стойкам станины,
установить возвратный пластиковый
кожух защиты строгальных ножей (13).
Для включения рубанка в стационар-
ном положении необходимо нажать на
предохранитель от произвольного пуска,
затем на выключатель и зафиксировать
его во включенном положении при по-
мощи упора-фиксатора. Подключите ру-
банок к электросети. Начинайте подачу
заготовки с умеренной интенсивностью.
По окончании работ отключите сетевой
кабель от электросети, очистите рубанок
от стружки и пыли, установите нулевую
глубину строгания.
ВНИМАНИЕ! Необходимость увеличе-
ния усилия нажатия говорит о затупле-
нии строгальных ножей. Строгание с
большим усилием нажатия ведет к пере-
греву рубанка и преждевременному вы-
ходу его из строя.
ХРАНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
ХРАНЕНИЕ
ВНИМАНИЕ! Хранить электроинстру-
мент необходимо при температуре окру-
жающей среды от 0°С до +40°С и отно-
сительной влажности воздуха не более
80% в месте, недоступном для детей.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
1. После работы необходимо провести
очистку электроинструмента от стружки,
пыли и других инородных веществ.
2. Для чистки корпуса не следует ис-
пользовать чистящие средства, которые
могут привести к образованию ржавчины
на металлических частях изделия или
повредить пластиковую поверхность.
3. В результате работы строгальные
ножи и угольные щетки выходят из
строя. Внимательно следите за их со-
стоянием и своевременно заменяйте
(для замены угольных щеток необходи-
мо обращаться в авторизованный сер-
висный центр).
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
8
RUS
УТИЛИЗАЦИЯ
При утилизации пришедшего в негод-
ность рубанка примите все меры, чтобы
не нанести вреда окружающей среде. Не
стоит самостоятельно пытаться утилизи-
ровать электроинструмент. Обратитесь
для этих целей в специализированный
пункт утилизации электроприборов.
Адреса пунктов приема бытовых элек-
троприборов на переработку Вы може-
те получить в муниципальных службах
Вашего города.
СРОК СЛУЖБЫ
Данное изделие при соблюдении всех
требований, указанных в настоящем ру-
ководстве по эксплуатации должно про-
служить не менее 3 лет.
Фирма-производитель оставляет за со-
бой право вносить в конструкцию и ком-
плектацию изменения, не ухудшающие
эксплуатационные качества товара.
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
Гарантийные обязательства осущест-
вляются при наличии правильно за-
полненного гарантийного талона с ука-
занием в нем даты продажи, серийного
номера, печати (штампа) торгующей
организации, подписи продавца. При
отсутствии у Вас правильно заполнен-
ного гарантийного талона мы будем вы-
нуждены отклонить Ваши претензии.
Во избежание недоразумений убеди-
тельно просим Вас перед началом ра-
боты с изделием внимательно озна-
комиться с условиями эксплуатации,
указанными в настоящем руководстве.
Обращаем Ваше внимание на исключи-
тельно бытовое назначение изделия.
Правовой основой настоящих гарантий-
ных условий является действующее за-
конодательство Российской Федерации,
в частности, последняя редакция Феде-
рального закона «О защите прав потре-
бителей» и Гражданский кодекс Россий-
ской Федерации.
Гарантийный срок эксплуатации на из-
делие составляет 36 месяцев. Этот срок
исчисляется со дня продажи через роз-
ничную сеть.
Наши гарантийные обязательства рас-
пространяются только на неисправно-
сти, выявленные в течение гарантийного
срока, и обусловленные производствен-
ными, технологическими и конструктив-
ными дефектами, т. е. допущенными по
вине предприятия-изготовителя.
Гарантийные обязательства не распро-
страняются:
А) На неисправности изделия, возник-
шие в результате:
1. несоблюдения пользователем пред-
писаний руководства по эксплуатации;
2. механического повреждения, вызван-
ного внешним или любым другим воз-
действием;
3. применения изделия не по назначе-
нию;
4. воздействия неблагоприятных атмос-
ферных и внешних факторов на изде-
лие, таких как дождь, снег, повышенная
влажность, нагрев, агрессивные среды,
несоответствие параметров питающей
электросети требованиям руководства
по эксплуатации;
5. использования принадлежностей,
расходных материалов и запчастей, не
предусмотренных технологической кон-
струкцией данной модели;
6. попадания внутрь изделия инород-
ных предметов или засорения венти-
ляционных отверстий большим количе-
ством отходов, таких как пыль, опилки,
стружка и т.п.
Б) На изделия, подвергавшиеся вскры-
тию, ремонту или модификации неупол-
номоченными на то лицами.
В) На неисправности, возникшие вслед-
ствие ненадлежащего обращения или
хранения изделия, признаками чего яв-
ляются:
1. наличие ржавчины на металлических
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
9
RUS
элементах изделия;
2. наличие окислов коллектора двигате-
ля;
3. обрывы и надрезы сетевого кабеля;
4. сколы, царапины, сильные потертости
корпуса.
Г) На неисправности, возникшие в ре-
зультате перегрузки изделия, повлекшей
выход из строя электродвигателя или
других узлов и деталей.
К безусловным признакам перегрузки
относится:
- деформация или оплавление деталей
и узлов изделия;
- появление окалины на коллекторе
электродвигателя или угольных щетках;
- одновременный выход из строя ротора
и статора электродвигателя;
- потемнение или обугливание изоляции
проводов.
Д) На расходные материалы, сменные
детали, узлы, подлежащие периодиче-
ской замене, такие как угольные щетки,
строгальные ножи, станина, пылесбор-
ный мешок, параллельный упор и про-
чее.
Е) На изделия без читаемого серийного
номера.
Обращаем ваше внимание, что до-
ставка изделия в сервисный центр и
из него осуществляется конечным по-
требителем (владельцем) или за его
счет.
Фирма-производитель обращает вни-
мание покупателей, что при эксплуа-
тации инструмента в рамках личных
нужд и соблюдений правил пользова-
ния, приведенных в данном руковод-
стве по эксплуатации, срок службы
инструмента может значительно пре-
высить указанный в настоящем руко-
водстве.
На детали и узлы, замененные при
ремонте в авторизованном сервисном
центре, предоставляется гарантия 3
месяца. Техническое освидетельство-
вание инструмента на предмет уста-
новления гарантийного случая про-
изводится только в авторизованном
сервисном центре.
ВНИМАНИЕ! При покупке изделия
требуйте проверки комплектности и
исправности, а также правильного
заполнения гарантийного талона.
Список сервисных центров можно
узнать у продавца или на сайте
ставр.рф, www.stavr-tools.ru
ШУМОВИБРАЦИОННЫЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Шумовибрационные характеристики со-
ответствуют европейским стандартам.
Шум Вибрация
LpA: 78,3dB(A) ahD: 2,417m/s
2
LwA: 87,3dB(A) KD: 1,5m/s
2
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение сети /
Частота
220 В ± 10 % / 50 Гц
Потребляемая
мощность
950 Вт
Число оборотов на
холостом ходу
16000 об/мин
Ширина строгания 82 мм
Глубина строгания 0-3 мм
Размер лезвия 82x5,8x1,3 мм
Выборка четверти 0-12 мм
Стационарное
крепление
имеется
Длина сетевого
кабеля
2 м
Масса/масса со
станиной
3,3/4,4 кг
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
10
RUS
Данное изделие соответствует требо-
ваниям: Технического регламента Та-
моженного союза ТР ТС 004/2011 «О
безопасности низковольтного оборудо-
вания», утвержденный Решением Ко-
миссии Таможенного союза от 16 авгу-
ста 2011 г. №768;
Технического регламента Таможенного
союза ТР ТС 010/2011 «О безопасности
машин и оборудования», утвержденный
Решением Комиссии Таможенного со-
юза от 18 октября 201. № 823;
Технического регламента Таможен-
ного союза ТР ТС 020/2011 «Электро-
магнитная совместимость технических
средств», утвержденный Решением Ко-
миссии Таможенного союза от 9 декабря
201. №87
Импортер/уполномоченная организация
на принятие претензий: ООО «Омега»
Адрес: 432006, Россия, г. Ульяновск,
ул. Локомотивная, 14
Производитель: Джиангсу Хигх Хопе Ин-
тернатионал Гроуп Суншине Импорт анд
Экспорт Корпорейшн
Адрес: 17/Ф, Цзянсу Интернатионал Биз-
несс Мансион, №50, Чжунхуа роад, Нан-
кин, Китай
Сделано в КНР
Дата изготовления:
указана на серийном номере
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
11
KAZ
Электр сүргі РЭ-82/950СТ тұрмыстық
мұқтаждықтар аясында ағаш сүректерін
сүргілеу үшін қолданылады. Сіздің
назарыңызды аталған құралдың ауыр
және кәсіби жұмыстарға арналмағанына
аудартамыз. Құралды тағайындалуы бой-
ынша қолданбау кепілдік жөндеуден бас
тартудың незіздемесі болып табылады.
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
1. Аталған бұйымды осы нұсқаулықта
аталғандардан басқа кез келген
мақсаттар үшін қолданбаңыз.
2. Бұйымды біліксіз, кәмелеттік жасқа
толмаған немесе бұйымды қолдануға
физикалық қабілеттері жеткіліксіз
тұлғалардың қолдануларына жол
бермеңіз. Бұйымды басқа тұлғаларға
берген жағдайда оны қолдану ережелері
жөнінде толығырақ айтыңыз және
аталған нұсқаулықпен таныстырыңыз.
3. Бұйымды немесе оның жеке-
лей бөліктерін суға немесе басқа да
сұйықтықтарға батырмаңыз.
4. Бұйымды егер жану немесе жарылыс
қаупі бар болған жағдайда, мәселен,
тез жанғыш сұйықтықтар мен газдардың
маңында қолданбаңыз.
5. Бұйымды оның негізгі тұтқасынан
ұстай отырып жылжытыңыз.
6. Бұйымды іске қосулы күйде
жылжытпаңыз.
7. Жұмыс аймағында балалардың,
жануарлардың немесе бөгде
тұлғалардың болуларына жол бермеңіз.
8. Желі параметрлерінің бұйымда және
аталған нұсқаулықта көрсетілген парамет-
рлерге сәйкес екендіктеріне көз жеткізіңіз.
9. Бұйымды желіге ажыратқыш «Сөнд»
күйінде тұрғандығына көз жеткізгеннен
кейін ғана қосыңыз.
10. Бұйыммен жұмыс жасау кезінде
жеке қорғаныс құралдарын қолданыңыз.
Қажет болған жағдайда арнайы
қолғаптарды, көзілдіріктерді және
құлаққаптарды қолданыңыз.
11. Жұмыс жасау кезінде ешбір бөліктері
бұйыммен жанаспайтындай қолайлы
киімді кию ұсынылады. Сонымен бірге
Сізде қажетсіз салдарларды шақыратын
немесе жұмысқа кедергі жасай алатын
ештеңе жоқ екендігіне көз жеткізіңіз.
12. Сенімсіз бекітілген өңделуші
бөлшекпен немесе тұрақсыз бетпен
жұмыс жасау ұсынылмайды. Өңделуші
бетті немесе бөлшектерді сенімді
бекітумен қамтамасыз етіңіз, мәселен,
қысқыштың көмегімен,
13. Өңделуші беттен немесе
бөлшектерден басқа ештеңе бұйымның
қозғалып тұрған бөліктеріне жанаспау-
лары керек.
14. Бұйымның тоқтап қалуын шақыратын
жүктемеге жол бермеңіз.
15. Іске қосулы бұйымды назарсыз
қалдырмаңыз.
16. Бұйымды ажыратқаннан кейін
бірден салмаңыз, қозғалтқыштың толық
тоқтауын күтіңіз.
17. Бұйымды ұшқындардың, шаң
мен шағын бөліктердің Сіз жаққа
ұшпайтындай етіп ұстаңыз.
18. Желілік кабельдің бұйым арқылы
өңделуші бетке тиіп кетуін болдырмаңыз.
19. Желілік кабельді қызу, май және өткір
заттардың көздерінен алыс ұстаңыз.
20. Бұйыммен жұмыс жасау кезінде жер-
ге тұйықталған заттармен жанаспаңыз
(мәселен, құбыр желілеріне, жылы-
ту радиаторларына, газ плиталарына,
тоңазытқышқа).
21. Бұйымды желіден ажырату үшін
желілік кабельдің істікшесінен ұстаңыз.
22. Сіздің бұйымды қолданбаған
кезіңізде оны әрдайым электр желісінен
ажыратып отырыңыз, сонымен қатар:
- кез келген ақаулықтар кезінде;
- құрал-сайманын ауыстырудың немесе
тазалаудың алдында;
- жұмыс аяқталғаннан кейін.
23. Бұйымды оны құлап қалғаннан
кейін немесе егер онда бүлінудің
қандай да болмасын іздері көрінсе
қолданбаңыз. Диагностика мен жөндеу
үшін авторландырылған сервистік
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
12
KAZ
орталықпен хабарласыңыз.
24. Желілік кабель бүлінген жағдайда
қауіп-қатерге жол бермеу үшін оны дай-
ындаушы, оның агенті немесе аналогтік
білікті тұлға ауыстыруы керек. Желілік
кабельді ауыстыру қолданыстағы та-
рифке сай авторландырылған сервистік
орталықта жүзеге асырылады.
25. Жөндеу және техқызметкөрсету
аталған нұсқаулыққа қатаң сәйкес жүзеге
асырылуы керек.
26. Жөндеу және техқызметкөрсету
үшін тек авторландырылған сервистік
орталықтарға жүгініңіз.
27. Бұйымды бүлдіруі мүмкін жуғыш
заттарды қолданбаңыз (бензин немесе
басқа да агрессивтік заттар).
28. Балаларға бұйымға жанасуға рұқсат
бермеңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗДАР!
АТАЛҒАН БҰЙЫМДЫ АЛКОГОЛЬДІК НЕ-
МЕСЕ ЕСІРТКІЛІК МАСАЙҒАН КҮЙДЕ
НЕМЕСЕ ШЫНДЫҚТЫ ОБЪЕКТИВТІ
ҚАБЫЛДАУҒА КЕДЕРГІЖАСАЙТЫН
БАСҚА ДА ШАРТТАРДА ҚОЛДАНУҒА
ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ, ЖӘНЕ БҰЙЫМДЫ
ОСЫНДАЙ ЖАҒДАЙЛАРДАҒЫ ЖӘНЕ
ШАРТТАРДАҒЫ АДАМДАРҒА СЕНІП
ТАПСЫРУҒА БОЛМАЙДЫ!
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
13
KAZ
ҚҰРАМДАС БӨЛІКТЕРІ
1. Сүргінің алдыңғы табаны
2. Сүргілеу тереңдігін реттеу тұтқасы
3. Тұтқа
4. Еріксіз іске қосылудан сақтандырғыш
5. Негізгі тұтқа
6. Ажыратқыш
7. Желілік кабель
8. Жетектік белдіктің қаптамасы
9. Бұрандалар бекіту станиналары
10. Жоңқаларды шығаруға арналған
саңылау
11. Жұмыс үстелі
12. V-тәрізді ойық
13. Шектеу қол жеткізу барабанға
14. Барабан
15. Сүргінің артқы табаны
16. Тірек баянда
ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИЫНТЫҒЫ
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық
Электр сүргі
Жұмыс үстелі с бекіту
Параллельді тірек бекітпесі
Қап үшін жоңқаны
Көмір шөткелері (қосалқы жиынтық)
Кілт орнату үшін сүргілеу пышақтар
Алты қырлы кілт
Бекіту ажыратқыш
Қаптамасын қорғау үшін пышақ
Тірек таңдау үшін тоқсан
Кілт бүгілген
2
1
3
4
5
6
8
11
7
10
9
9
16
15
14
13
12
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
14
KAZ
ЖҰМЫСҚА ДАЙЫНДАУ
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Кез келген амал-
дарды орындаудың алдында құралдың
сөндірулі және қуат беруші желіден
ажыратылғандығына көз жеткізіп
алыңыз.
СҮРГІЛЕУ ТЕРЕҢДІГІН ОРНАТУ
Тұтқаның (2) көмегімен сүргілеу
тереңдігін 0-ден 3 мм дейінгі шектерде
орнатуға болады;
1) сағат тілі бойынша айналдыру -
сүргілеу тереңдігін ұлғайту;
2) сағат тіліне қарсы айналдыру
сүргілеу тереңдігін кеміту.
ПАЙДАЛАНУ
Құрал тек ағаш сүректері материалда-
рын соңғы өңдеуге ғана арналған. Ол
сонымен қатар өңделуші заттардың
жиектерінен жүздерді шешу үшін де
қолданыла алады.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Жұмыс алдын-
да пышақты бүлдіруі мүмкін шегелерді,
бұрандалы шегелерді және басқа да зат-
тарды алып тастаңыз.
ҚОСУ ЖӘНЕ АЖЫРАТУ
1. Еріксіз іске қосылудан сақтандырғышты
(4) ұстай отырып ажыратқышқа басыңыз.
АЖЫРАТУ
1. Ажыратқышты босатыңыз.
СҮРГІЛЕУ
1. «ЖҰМЫСҚА ДАЙЫНДАУ» тармағында
сипатталған амалдарды орындаңыз.
2. Қалаулы сүргілеу тереңдігін
орнатыңыз, және сүргі табанының
алдыңғы бөлігін өңделуші бетке қойыңыз.
3. Құралды іске қосыңыз және
бірқалыпты берумен оны өңделуші бет
бойынша жылжытыңыз.
ҚОЛДАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР
Құралды ағаш сүректерінің талшықтары
бойымен жылжытыңыз. Егер талшық
қиылысса немесе майысса, соны-
мен бірге қатты ағаш сүректерін өңдеу
кезінде сүргілеудің кіші тереңдігін орнату
және бірнеше өтулер жасау ұсынылады.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Өңделуші
беттерді жоғары сапамен қамтамасыз ету
үшін берудің аздаған жылдамдығымен
жұмыс істеңіз.
ЖИЕКТЕРДЕН ЖҮЗДЕРДІ ШЕШУ
V-тәрізді ойығының (12) арқасында
сүргі табанының алдыңғы бөлігінде тез
және қарапайым тәсілмен өңделуші
заттардың жиектерінен жүздерді шешуді
жүргізуге болады.
САҚТАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ
ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Электр құралына
техқызмет көрсетудің алдында желілік
кабелді әрдайым электр желісінен
ажыратыңыз.
1. Тозып қалған пышақтарды қолдану
орындалатын жұмыстың тиімділігін
төмендетеді және моторға және білдекке
артық жүктеме түсуіне әкеліп соқтыруы
мүмкін, сондықтан пышақтарды ауы-
стырмау керек.
2. Барлық бұрандалардың сенімді
бекітілулерін тұрақты тексеріп отырыңыз.
Босап қалған бұранда аңғарылған кез-
де оны жылдам тартып бекітіңіз. Кері
жағдайда Сіз өзіңізді жарақат алу қаупіне
ұшыратасыз.
3. Электр қозғалтқышқа әсіресе ерек-
ше қарау, оның орамына судың не-
месе майдың тиіп кетуін болдырмау
қажет.
4. Көмір шөткелерін өз уақытында ау-
ыстырып отыру құралдың қызметтік
мерзімін ұлғайтады. Ауыстыру үшін
авторландырылған сервистік орталыққа
жүгініңіз.
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
15
KAZ
СҮРГІЛЕУ ПЫШАҚТАРЫН АУЫСТЫРУ
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Сүргілеу
пышақтарымен жұмыс жасау кезінде аса
мұқият болыңыз.
1. Барабандағы (14) қысқыш
бұрандамаларды әлсіретіңіз және
пышақты шешіңіз.
2. Сүргілеу пышағын сүргі барабанындағы
арнайы ойыққа орнатыңыз.
3. Қысқыш бұрандамаларды тартып
бекітіңіз.
4. Пышақтың сенімді бекітілгеніне көз
жеткізіңіз.
5. Барабанды қолмен бұраңыз және
сүргілеу пышағының сүргі бөлшектерінің
ешқайсысына тимейтіндігіне көз жеткізіп
алыңыз.
ЕСКЕРТУ! Әрдайым қос пышақты
ауыстырыңыз.
ЖЕТЕКТІК БЕЛДІКТІ АУЫСТЫРУ
Жетектік белдікті ауыстыру үшін
авторландырылған сервистік
орталықтарға жүгініңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Жөндеу және
қызмет көрсету тек сервистік орталықта
білікті маман арқылы ғана орындалуы
керек.
КӘДЕГЕ ЖАРАТУ
Пайдалануға жарамсыз бұйымды
кәдеге жарату кезінде қоршаған ортаға
зиян келтірмеу үшін барлық шаралар-
ды қолданыңыз. Бұйымды өз бетіңізбен
кәдеге жаратуға тырысу жөн болмайды.
Арнайы қызметке жүгіну ұсынылады.
ҚЫЗМЕТ МЕРЗІМІ
Бұл өнім барлық талаптарын сақтаған
кезде, осы пайдаланушы нұсқаулығын
тиіс атқара кемінде 3 жыл болуы
тиіс. Өндіруші-Фирма құқығын өзіне
қалдырады конструкциясына және
жинақтауды керек емес нашарлататын
пайдалану тауар сапасы.
КЕПІЛДІК ШАРТТАР
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Бұйымды са-
тып алу кезінде жиынтықтылығын және
дұрыстығын тексеруді, сонымен қатар
кепілдік талонының дұрыс толтырылуын
талап етіңіз.
1. Кепілдік міндеттемелер сатып алынған
күні, сериялық нөмірі, сауда ұйымының
мөрі (мөртабаны), сатушының
қолтаңбасы көрсетілген кепілдік талоны
дұрыс толтырылған кезде ғана жүзеге
асырылады. Сізде дұрыс толтырылған
кепілдік талоны болмаған жағдайда
бізСіздің аталған ұйымның сапасы бой-
ынша шағымыңызды қабылдамауға
мәжбүр боламыз.
2. Түсінбеушіліктерге жол бермеу үшін
бұйыммен жұмыс жасауды бастама-
стан бұрын Сізден пайдалану жөніндегі
нұсқаулықпен мұқият танысып шығуды
өтінеміз.
3. Сіздің назарыңызды бұйымның
тек тұрмыстық тағайындалуға ғана
арналғандығына аударамыз.
4. Ресей Федерациясының қолданыстағы
заңнамасы аталған кепілдік шарттардың
құқықтың негіздемесі болып табыла-
ды, атап айтқанда, «Тұтынушылардың
құқығын қорғау» Федералды заңының
соңғы редакциясы және Ресей
Федерациясының Азаматтық кодексі.
5. Бұйымға кепілдік пайдалану мерзімі
36 айды құрайды. Бұл мерзім бөлшектік
желі арқылы сатылғаннан күнінен бастап
есептеледі.
6. Біздің кепілдік міндеттемелер тек
кепілдік мерзімнің ішінде анықталған
ақаулықтарға және дайындаушы-
кәсіпорынның кінәсі бойынша жол
берілген өндірістік, технологиялық және
құрылымдық ақауларға ғана таралады.
7. Кепілдік міндеттемелер келесілерге
таралмайды:
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
16
KAZ
7.1. Бұйымда келесідей жағдайлардың
нәтижесінде пайда болған ақаулықтарға:
- қолданушы арқылы пайдалану
жөніндегі нұсқаулықтағы нұсқамалардың
сақталмауы;
- сыртқы және кез келген басқа
да әсерлер арқылы шақырылған
механикалық бүлінулер;
- бұйымды тағайындалу бойынша
қолданбау;
- жаңбыр, қар, жоғары ылғалдылық,
қызу, агрессивтік орталар, қуат беруші
электр желілері параметрлерінің пай-
далану жөніндегі нұсқаулықтың та-
лаптарына сәйкес болмауы секілді
жағымсыз атмосфералық және сыртқы
әсерлер;
- өндіруші арқылы ұсынылмаған неме-
се мақұлданбаған керек-жарақтарды,
шығын материалдары мен қосалқы
бөлшектерді қолдану;
- бұйымның ішіне бөтен заттардың түсіп
кетуі немесе желдетуші саңылаулардың
көп мөлшердегі шаң, лай және т.б. секілді
қалдықтардан бітеліп қалуы.
7.2. Уәкілетті емес тұлға арқылы
ашылған, жөнделген немесе
түрлендірілген бұйымға.
7.3. Бұйымда лайықсыз пайдаланудың
немесе сақтаудың салдарынан пайда
болған ақаулықтарға:
- бұйымның металл элементтерінде
тоттардың болуы;
- коллекторда қышқыл тотықтардың бо-
луы;
- желелік кабельдің үзілуі мен тілінуі;
- корпустың.
7.4. Электрлі қозғалтқыштың неме-
се басқа тораптар мен бөлшектердің
істен шығуларына әкеліп соқтыратын
бұйымның асқын жүктелуінің
нәтижелерінде пайда болған
ақаулықтарға.
Асқын жүктелудің сөзсіз белгілеріне жа-
татындар:
- бұйымның бөлшектері мен
тораптарының деформациялануы мен
балқуы;
- коллекторда немесе бұрыштық
шөткелерде қақтардың пайда болуы;
- ротор мен электрлі қозғалтқыш
статорының бір уақытта істен шығуы;
- сымдар оқшаулағыштарды қарауы не-
месе күюі.
7.5. Шығын матери-алдарына, ауыстыр-
малы бөлшектерге.
7.6.Оқылатын сериялық нөмірі жоқ
бұйымға.
Сіздің назарыңызды бұйымды сервистік
орталыққа және одан жеткізудің соңғы
тұтынушы (иегері) арқылы немесе
оның қаражатының есебінен жүзеге
асырылатындығына аудартамыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Бұйымды са-
тып алу кезінде жиынтықтылығы мен
дұрыстығын тексеруді, сонымен қатар
кепілдік талонның дұрыс толтырылуын
талап етіңіз.
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
17
KAZ
Авторландырылған сервистік
орталықтарда ауыстырылған бөлшектер
мен тораптарға 3 ай кепілдік беріледі.
Құралға кепілдік жағдайды орнату
бойынша техникалық куәландыру тек
авторландырылған сервистік орталықта
ғана жүргізіледі.
Дайындаушы-фирма сатып
алушылардың назарын бұйымды жеке
мұқтаждықтары аясында пайдала-
ну кезінде осы пайдалану жөніндегі
нұсқаулықта келтірілген қолдану
ережелерін сақтау бұйымның қызметтік
мерзімі осы нұсқаулықта көрсетілген
мерзімнен айтарлықтай асып кетуі
мүмкін екендігіне аудартады.
Дайындаушы-фирма өзіне тауардың са-
пасын нашарлатпайтын құрылымы мен
жиынтығына өзгерістер енгізу құқығын
қалдырады.
Сервистік орталықтардың тізімін сату-
шыдан немесе www.stavr-tools.ru сай-
тынан білуге болады.
Импорттаушы/шағымдарды
қабылдауға уәкілетті ұйым :
«Омега» ЖШҚ
Мекен-жай: 432006, Ресей, Ульяновск қ.,
Локомотивная көш., 14.
Дайындаушы: Джиангсу Хигх Хопе Ин-
тернатионал Гроуп Суншине Импорт анд
Экспорт Корпорейшн
Мекен-жай: 17/Ф, Цзянсу Интернати-
онал Бизнесс Мансион, №50, Чжунхуа
роад, Нанкин, Китай
ҚХР жасалған.
Дайындалған күні сериялық нөмерде
көрсетілген
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
18
KAZ
Желі кернеуі /
Жиілік
220 В ± 10 % / 50 Гц
Тұтынылатын қуат 950 Вт
Бос жүрістегі
айналымдар саны
16000 об/мин
Сүргілеу ені 82 мм
Сүргілеу тереңдігі 0-3 мм
Жүздің өлшемі 82х5,8х1,3 мм
Тігісті алып
тастаңыз
0-12 мм
Жұмыс үстелі бар
Желілік кабелдің
ұзындығы
2 м
Салмағы 3,3/4,4 кг
Қызметтік мерзімі 3 жыл
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ
/