Операционный стол / Моторизованный транспортный стол - Операционные столы CMAX®
[5]
Подключения
! Розетки оборудованы блокировками: не тяните кабели ручного или ножного пультов
управления, чтобы отсоединить их от розеток.
! Соединение E-Serve должно использоваться только обслуживающим персоналом STERIS и
с применением оборудования, одобренного компанией STERIS.
!
Никогда не пытайтесь подключить к операционному столу устройство, не
поставляемое компанией STERIS.
!
Всегда используйте шнур питания, поставляемый компанией STERIS.
!
Оператор не должен касаться пациента во время подключения или отключения
пульта дистанционного управления или педали, а также при обращении с
разъемами этих устройств.
Проводник для выравнивания потенциалов
!
Соедините проводники для выравнивания потенциалов, чтобы устранить проблему
разности потенциалов в сетях.
! Первоначально предназначенный для кардиологических отделений, он защищает
пациентов от поражения электрическим током во время процедур, когда даже
небольшая разность потенциалов может причинить вред.
!
Когда подсоединен проводник для выравнивания потенциалов, использовать стол
вместе с дефибриллятором ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
!
Если использование проводника для выравнивания потенциалов позволяет создать
электромедицинскую систему, такая система должна соответствовать требованиям
стандарта IEC 60601-1.
Антистатические соединения
!
Если необходимо антистатическое соединение, рекомендуем использовать
матрасы, специально разработанные для этого изделия. Расположите
пациента так, чтобы он непосредственно контактировал с ними, поставьте
стол на антистатический пол или подключите эквипотенциальный кабель к
предназначенной для него розетке.
Электрическая безопасность
Осторожно! Для предотвращения риска поражения
электрическим током оборудование должно быть
подключено только к системе электропитания с
заземлением.
!
!
Операционные столы CMAX
®
всегда должны устанавливаться так, чтобы
подключенный к столу шнур питания можно было легко отключить.
!
Таким образом, шнур питания с вилкой является устройством, предназначенным
для изолирования операционных столов CMAX
®
от сети питания.
!
Если у вас есть сомнения в защитном заземлении операционной, желательно
использовать встроенные аккумуляторы вместо питания от сети.
!
Использование высокочастотного хирургического оборудования, кардиологических
дефибрилляторов и мониторов кардиологических дефибрилляторов совместно
с операционными столами CMAX
®
создает риск ожогов, взрыва и поражения
электрическим током. Пользователь должен осознавать эти опасности.
!
В случае любого повреждения источника питания, или сетевого кабеля, или
вилки, или розетки IEC не подключайте оборудование и немедленно свяжитесь с
техническими специалистами STERIS.
Принадлежности
!
При применении принадлежностей, изготовленных другими производителями,
только пользователь отвечает за проверку их совместимости со столами CMAX
®
и
за то, что они не представляют опасности для пациента и хирургической бригады.
!
Перед подключением принадлежностей к операционному столу убедитесь, что их
общее состояние не ухудшилось и система соединения не повреждена.
!
Конечные пользователи должны прежде всего обеспечить совместимость целевого
использования и условий использования (включая безопасную рабочую нагрузку)
принадлежностей, изготовленных другими производителями, с требованиями
операционных столов CMAX
®
.
!
Перед каждой хирургической процедурой проверяйте, что дополнительные секции
и принадлежности правильно прикреплены к столу.
Электромагнитная совместимость
! При использовании стола вблизи от другого электрического оборудования убедитесь, что
оно соответствует действующим нормам электромагнитной совместимости.
! При использовании высокочастотного оборудования (например, дефибриллятора) убедитесь
в строгом соблюдении инструкций производителя.
Резервный режим управления
!
При использовании приоритетной резервной системы управления остальные
средства управления, включая основной ручной пульт управления, автоматически
отключаются. Датчики ALS отключаются, поэтому при перемещении столешницы
необходимо визуально следить за возможными столкновениями секций. В
качестве предварительно выбранной ориентации пациента по умолчанию
устанавливается нормальная ориентация; обратная ориентация отсутствует.
Индикатора иммобилизации нет, поэтому необходимо зафиксировать стол на полу
до начала любых изменений положения стола.
Очистка
! Растворы гипохлорита могу повредить металлические детали. После дезинфекции
тщательно промойте водой и высушите поверхность. Продолжительное воздействие
растворов гипохлорита может испортить материал матраса. Избегайте контакта
растворов гипохлорита и других жидкостей с любыми внутренними частями стола.
!
Убедитесь, что розетки должным образом защищены от попадания в них жидкостей.
После процедуры очистки рядом с розеткой не должно оставаться воды.
!
Перед очисткой стола убедитесь, что он отключен. Установите защиту розеток.
!
Не погружайте пульт управления в жидкость и не распыляйте чистящие вещества
непосредственно на розетки.
Хранение ручного пульта управления
!
Мы рекомендуем вешать ручной пульт управления на рельс стола, когда он
не используется, для предотвращения случайного нажатия кнопок. Аккуратно
обращайтесь с пультом управления и его кабелем.
Условия окружающей среды
Транспортировка/хранение : температура 0°C-50°C, влажность 10-85% без
конденсата, давление 500-1060 hPa, Стол на колесах, извлечены предохранители
аккумуляторов.
Применение : температура 10°C-40°C, влажность 10-75% без конденсата, давление 800-
1060hPa.
Местное давление на пол: 19,5kg/cm2 (1912kPa) с совокупной нагрузкой пациента и
принадлежностей 270kg
Давление на пробитие поверхности пола : 1,7t/m2 (17kPa) с совокупной нагрузкой
пациента и принадлежностей 27
0kg
!
Не используйте стол при наличии огнеопасного анестетического газа или на
взрывоопасных участках.
! Столы CMAX® не предназначены для использования вблизи сильных магнитных полей
(среда МРТ).
!
CMAX
®
, а также и
х дополнительные секции и принадлежности не предназначены
для работы в среде с высоким содержанием кислорода.
! CMAX®, а также их дополнительные секции и принадлежности не предназначены
для использования вне помещения и не должны подвергаться продолжительному
воздействию высокой влажности.
Рентгеновское излучение
!
Операционные столы CMAX
®
не должны восприниматься в качестве системы
поддержки пациента при использовании рентгеновского оборудования для
инвазивных процедур. Операционные столы CMAX
®
не должны использоваться
с рентгеновским оборудованием в рентгеновской установке. Поэтому
материалы операционного стола в рентгеновском пучке не имеют оптимальной
рентгенопрозрачности и могут порождать паразитное излучение, которое
потенциально опасно для пользователей. В связи с этим пользователи
должны пользоваться средствами радиационной защиты при использовании
рентгеновского оборудования с операционными столами CMAX
®
.
Техобслуживание
!
Безопасность, надежность и правильная работа операционного стола могут быть
проверены и гарантированы только компанией STERIS. Ремонт и регулировку
следует поручать только специалистам STERIS или уполномоченным специалистам.
!
Соблюдайте график технического обслуживания, предусмотренный компанией STERIS
и приведенный в данном документе.
!
Никогда не пытайтесь самостоятельно отрегулировать или отремонтировать
операционный стол.
!
Не допускается выполнение работ на хирургическом столе CMAX
®
до тех пор,
пока не будет отключено все электропитание и все источники питания не будут
приведены в безопасное состояние.
!
При обслуживании и ремонте должны использоваться только оригинальные части.
!
Запрещается обслуживание любых частей хирургического стола, когда он
используется с пациентом.