Хирургические осветительные системы - XLED
[5]
! Предупреждение: это устройство не может быть изменено без разрешения
производителя.
! О любых серьезных инцидентах, связанных с этим медицинским
устройством, следует сообщать в STERIS и компетентный орган
государства, в котором находится пользователь и/или пациент.
Эксплуатация
! Свет — это энергия, которая потенциально может вызывать сухость тканей.
Пользователь должен адаптировать уровень освещенности к нуждам выполняемой
процедуры, особенно в случае использования комбинации из нескольких прожекторов.
! В случае сочетания нескольких прожекторов ультрафиолетовое излучение может
превысить разрешенные уровни. Пользователь должен адаптировать количество
используемых прожекторов к нуждам выполняемой процедуры.
! Не смотрите прямо на источник света ввиду его высокой интенсивности и синего света
в светодиоде.
! Хирургические вмешательства на лице с незащищенными открытыми глазами могут
привести к повреждению глаз. Поэтому глаза пациента должны быть закрыты или
защищены во время процедур.
! Во время процедуры только члены хирургической бригады могут касаться
стерилизуемой ручки для обеспечения стерильности.
! Не используйте подвесной держатель светильника для перемещения ли подъема
предметов. Не висните на светильнике.
! Не используйте установленные на стене блоки питания для хранения.
! Светильники XLED® не предназначены для подсветки. Не переворачивайте
светильники.
! Не нажимайте на сенсорные экраны и клавиатуру со слишком большим усилием,
используя неподходящие предметы.
! В некоторых конфигурациях из-за наличия нескольких шарниров на подвесках
существует опасность попадания в них пальцев. Не подносите руки к шарнирам и
осторожно перемещайте удлинители.
! Избегайте грубого обращения с подвесками, в частности, не допускайте чрезмерных
ударов по упорам. Упоры — это только конечные компоненты движения. Позаботьтесь о
рисках столкновения с окружающим оборудованием при перемещении удлинителей.
! Избегайте грубого обращения с ручками камеры во время установки, использования и
удаления. При установке или удалении видеокамеры помещайте ее в надежное место
для предотвращения ее скатывания, падения и поломки. Кроме того, не царапайте
поверхность объектива, не ставьте камеру стороной с объективом вниз.
! Не ударяйте головку светильника о стены или другое оборудование. Всегда используйте
ручки при позиционировании головки светильника во время хирургических процедур
или при очистке или обслуживании хирургических систем освещения XLED®.
Установка
! Операции установки и интеграции должны выполняться только специалистами STERIS
или квалифицированными специалистами в соответствии с инструкциями по установке,
разработанными компанией STERIS..
Для просмотра технического описания светильников XLED® обращайтесь в отдел
послепродажной поддержки, авторизованный компанией STERIS.
! Хирургический светильник XLED® должен использоваться как меньшее хирургическое
освещение. Это означает, что хирургические светильники XLED® должны устанавливаться
на операционных полях с использованием по меньшей мере двух хирургических ламп для
создания хирургической системы освещения. Такое сочетание надежно в случае отказов,
поскольку будет всегда обеспечено минимальное освещение операционной зоны в случае
отказа хирургического светильника.
! Системы освещения не должны устанавливаться во взрывоопасных зонах (присутствие
воспламеняющихся анестетических газов).
! Хирургическая система освещения XLED® не предназначена для использования вблизи
сильных магнитных полей (среда МРТ).
! Хирургические светильники XLED® не предназначены для работы в среде с высоким
содержанием кислорода.
! Для предотвращения опасности поражения электрическим током это оборудование
должно быть подключено только к системе электропитания с заземлением.
! Перед началом обслуживания отсоедините от хирургического светильника все
вспомогательные устройства. Не устанавливайте хирургическое освещение XLED®, если
все коммуникации не были надлежащим образом отключены.
! Гарантия производителя предоставляется с условием использования рекомендуемых
источников питания.
! Рекомендуется установить настенный пульт управления, если в помещении установлен
один хирургический светильник.
! Во время установки оператор должен иметь под рукой одно устройство отключения с
индикатором сети.
Опция работы от батареи резервного питания
! По требованию источники питания могут быть адаптированы для установки системы
резервного питания 24 В ⎓. .
! В случае сбоя сети будут работать только светильники, подключенные к системе
резервного питания, в течение по крайней мере 1 часа.
Техобслуживание
! Безопасность, надежность и правильная работа системы освещения могут быть
проверены и гарантированы только компанией STERIS. Ремонт или настройки должны
поручаться специалистам STERIS или уполномоченным специалистам.
! Демонтаж некоторых подузлов может повлиять на работу и безопасность. Например:
-в случае работ на сети электропитания;
-в случае работ на подвесках и системе балансировки.
! Соблюдайте графики технического обслуживания, предусмотренные компанией STERIS
и приведенные в данном документе.
! Ни в коем случае не пытайтесь регулировать подвеску самостоятельно.
! При обслуживании и ремонте должны использоваться только оригинальные части.
! Не допускается вмешательство в систему хирургического освещения XLED® до тех
пор, пока не будет отключено все электропитание и все источники питания не будут
приведены в безопасное состояние.
! Запрещается обслуживание любых частей хирургической системы освещения XLED®,
когда она используется с пациентом.
Очистка / Дезинфекция / Стерилизация
! Перед очисткой убедитесь, что питание хирургического светильника XLED® выключено.
! Не пытайтесь очищать световую головку, если она недостаточно охладилась.
! Не допускайте попадания жидкостей в световую головку или в настенную панель
управления. Такое проникновение может нарушить или повредить систему освещения.
! Не используйте средства на основе хлора или его производных, поскольку это может
вызвать чрезмерную коррозию.
! Не демонтируйте компоненты подвески (пружинные рычаги, хомут световой головки) в
ходе очистки. Только квалифицированный персонал по техобслуживанию STERIS имеет
право демонтировать эти компоненты.
! Для обеспечения удовлетворительной стерилизации не допускайте проникновения
любых загрязнений внутрь ручки.
! После каждой стерилизации и перед каждым дополнительным использованием
стерилизуемой ручки:
- Убедитесь в отсутствии трещин и в том, что защелка работает.
- Замените ручку, если на ней есть трещины или деформации.
- Установите ручку на место и закрепите ее поворотом (до щелчка).
! Стерилизуемые ручки следует утилизировать аналогично другим опасным больничным
отходам.
! После установки одноразовой стерильной ручки проверьте ее на предмет отсутствия
повреждений барьера с целью обнаружения любых трещин или разрывов, которые
могут привести к нарушению барьера стерильности.
Условия окружающей среды
• Транспортировка / хранение: температура 0°C-65°C, влажность 10-85% без конденсата,
давление от 500 до 1060hPa, не хранить вне помещения.
• Эксплуатация: температура 10°C-40°C, влажность 10-75%, давление от 800 до 1060hPa.
! Хирургическая система XLED® не предназначена для использования вне помещения и не
должна подвергаться продолжительному воздействию высокой влажности.
Электрическая безопасность
! Выключатель включения/выключения питания (см. раздел 7) отключает питание
только на стороне нагрузки системы. Любая проводка системы, расположенная
между выключателем и системами медицинского центра, остается под напряжением.
Отключение всей системы перед обслуживанием должно выполняться с помощью
выключателя, расположенного перед источником питания и блоком резервного питания.
! Положение выключения локального элемента управления светильником (кнопочной
панели) и настенное устройство управления светильником (см. раздел 7) означает
выключение управления камеры и световых головок, но хирургическая система XLED®
все еще находится под напряжением. Этот режим называется режимом ожидания.
Необходимо нажать на клавиатуру или сенсорный экран, чтобы убедиться, что система
включена и готова к использованию.
2. ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ