DDJ-SX3

Pioneer DDJ-SX3 Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-помощник, и я уже ознакомился с инструкцией по эксплуатации для DJ-контроллера Pioneer DJ DDJ-SX3. В этом руководстве подробно описаны все функции устройства, включая подключение к компьютеру, работу с программным обеспечением Serato DJ Pro, использование различных эффектов и режимов работы. Задавайте мне любые вопросы о DDJ-SX3 — я с удовольствием помогу!
  • Что входит в комплект поставки DDJ-SX3?
    Где можно загрузить программное обеспечение Serato DJ Pro и драйверы для DDJ-SX3?
    Какие минимальные системные требования для работы DDJ-SX3 с Serato DJ Pro?
    Как включить режим скольжения (Slip Mode) на DDJ-SX3?
    Как использовать функцию автоматической петли (Auto Loop)?
DJ Контроллер
DDJ-SX3
Инструкции по эксплуатации
pioneerdj.com/support/
http://serato.com/
Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на
приведенном выше веб-сайте.
Ru
2
Содержание
Как следует читать данное руководство
Благодарим вас за покупку данного изделия Pioneer DJ.
! Внимательно ознакомьтесь с данным руководством и
“Инструкции по эксплуатации (Краткое руководство
пользователя)”. Оба документа содержат важную информацию,
которую необходимо уяснить перед использованием продукта.
! Обратите внимание, что экраны и технические характеристики
программного обеспечения, описанные в данном руководстве,
а также внешний вид и технические характеристики
оборудования находятся в процессе разработки и могут
отличаться от итоговых характеристик.
! Обратите внимание, что в зависимости от версии
операционной системы, настроек веб-браузера и др. работа
может отличаться от процедур, описанных в этом руководстве.
! Обратите внимание, что язык экранов программного
обеспечения, описанный в данном руководстве, может
отличаться от языка ваших экранов.
В данном руководстве приводятся в основном описания функций
устройства как оборудования. Для получения подробных
инструкций по работе с программным обеспечением Serato DJ
Pro см. Serato DJ Pro Manual.
! Руководство программного обеспечения Serato DJ Pro
можно загрузить на сайте “Serato.com”. Для получения
дополнительной информации см. “Загрузка руководства к
программному обеспечению Serato DJ Pro” (стр.3).
! Последнюю версию “Инструкции по эксплуатации” (данное
руководство) можно загрузить на сайте поддержки Pioneer DJ.
Для получения дополнительной информации см. “Просмотр
Инструкций по эксплуатации” (стр.3).
До начала ................................................................. 3
Свойства ............................................................................................ 3
Что в комплекте ................................................................................. 3
Получение руководства .................................................................... 3
Установка программного обеспечения ........................................... 3
Названия деталей и функции ............................... 7
Раздел браузера ............................................................................... 7
Разделы дек ....................................................................................... 8
Раздел микшера .............................................................................. 10
Раздел эффектов ............................................................................ 11
Задняя панель ................................................................................. 12
Передняя панель ............................................................................. 13
Раздел поворотного колеса............................................................ 14
Основные операции ............................................. 15
Подключение устройств к изделию ............................................... 15
Воспроизведение музыки с помощью Serato DJ Pro .................... 17
Выход из системы ........................................................................... 19
Пример подключения ...................................................................... 20
Дополнительные операции ................................ 22
Использование площадок для исполнения .................................. 22
Воспроизведение с управлением высотой ................................... 24
Использование Serato Flip .............................................................. 25
Использование сохраненного фрагмента ..................................... 25
Использование режима скольжения ............................................. 26
Использование режима DUAL DECK............................................. 27
Использование функции запуска фейдера ................................... 28
Использование динамической чувствительности сэмплера ...... 28
Анализ дорожек ............................................................................... 29
Использование эффектов .............................................................. 29
Использование SOUND COLOR FX ............................................... 31
Типы эффектов ................................................................................ 31
Использование внешних входов / микрофона .............................. 32
Изменение настроек ............................................. 34
Об утилите настройки ..................................................................... 34
Изменение настроек ....................................................................... 34
Запуск режима утилит ..................................................................... 35
Режим утилит ................................................................................... 35
Настройка чувствительности сенсорного датчика поворотного
колеса ............................................................................................... 38
Дополнительная информация ........................... 40
Возможные неисправности и способы их устранения ................. 40
Структурная схема аудио ............................................................... 42
Использование контроллера для другого DJ программного
обеспечения ..................................................................................... 43
О торговых марках и зарегистрированных торговых марках ...... 45
Предупреждения по авторским правам ........................................ 45
Ru
3
До начала
До начала
Свойства
Данное устройство представляет собой DJ контроллер “все в
одном”, разработанный специально для профессионального DJ
программного обеспечения Serato Limited “Serato DJ Pro”.
Интерфейсы для выступлений, например “PERFORMANCE
PADS”, “4-CHANNEL MIXER” и др., позволяют удобно управлять
возможностями “Serato DJ Pro”.
Кроме того, данное устройство оснащено дополнительными
входными/выходными терминалами для поддержки различных DJ
исполнений. Данное устройство также позволяет обеспечивать
высокое качество исполнения вне зависимости от места, например
клуба или дома.
Что в комплекте
! Адаптер переменного тока
! Вилка питания
! Кабель USB
1
! Гарантийный талон (только для некоторых регионов)
2
! Инструкции по эксплуатации (Краткое руководство
пользователя)
! Serato DJ Pro EXPANSION PACK VOUCHER
3
1 К данному устройству прилагается только один кабель USB.
При использовании двух кабелей используйте кабель USB с
поддержкой USB2.0.
2 Только для продуктов, предназначенных для европейского
региона.
Для Североамериканского региона соответствующая
информация приведена на последней странице в
английской и французской версиях “Инструкции по
эксплуатации (Краткое руководство пользователя)”.
Относительно Японского региона, соответствующая
информация имеется на обратной стороне обложки в
японской версии “Инструкции по эксплуатации (Краткое
руководство пользователя)”.
3 Обратите внимание, что Serato DJ Pro EXPANSION PACK
VOUCHER не выдается повторно. Вам потребуется
использовать код на ваучере для активации пакета
расширения. Храните его в надежном месте, чтобы не
потерять.
Получение руководства
Различные инструкции иногда предоставляются в виде PDF-
файлов. Требуется установить Adobe
®
Reader
®
для просмотра
PDF-файлов.
Просмотр Инструкций по эксплуатации
1 Запустите браузер на ПК/Mac и зайдите на
нижеуказанный сайт Pioneer DJ.
pioneerdj.com
! Для выбора языка нажмите значок флажка в правом
верхнем углу.
2 Наведите курсор на [Поддержка].
3 Нажмите [Инструкции, обучающие материалы
и документация].
4 Нажмите [DDJ-SX3] в [DJ CONTROLLER].
5 Выберите язык руководства в списке.
Загрузите руководство при необходимости.
Загрузка руководства к программному
обеспечению Serato DJ Pro
1 Откройте сайт Serato.
http://serato.com/
2 Нажмите [Serato DJ Pro] в [PRODUCTS].
3 Нажмите [DOWNLOAD SERATO DJ PRO].
4 Нажмите [Manuals and Downloads].
5 Нажмите руководство программного
обеспечения Serato DJ Pro на необходимом
языке.
Установка программного
обеспечения
Перед установкой програмного
обеспечения
Программное обеспечение Serato DJ Pro и драйвер не
прилагаются.
Загрузите программное обеспечение с сайта поддержки Pioneer
DJ.
pioneerdj.com/support/
! Пользователь несет ответственность за подготовку ПК/Mac,
сетевых устройств и других элементов интернет-среды,
необходимых для подключения к Интернету.
Загрузка программного обеспечения
драйвера
1 Запустите браузер на ПК/Mac и зайдите на сайт
Pioneer DJ.
pioneerdj.com
! Для выбора языка нажмите значок флажка в правом
верхнем углу.
2 Наведите курсор на [Поддержка].
3 Нажмите [Свежие прошивки и программы].
4 Нажмите [DDJ-SX3] в [DJ CONTROLLER].
5 Нажмите [Drivers].
6 Нажмите [Ссылка для загрузки] и сохраните
файл.
О программном обеспечении Serato DJ
Pro
Serato DJ Pro — это профессиональное DJ программное
обеспечение, разработанное Serato Limited. DJ исполнения
возможны при подключении ПК/Mac, на котором установлено
программное обеспечение, к данному устройству.
Ru
4
Минимальные системные требования
Поддерживаемые
операционные системы
ЦП и требуемая память
Mac: macOS High
Sierra 10.13/
Sierra 10.12,
OS X 10.11 (последнее
обновление)
Процессор Intel
®
Core i3, i5 и i7
1,07 ГГц или выше
ОЗУ 4 ГБ или более
Windows
®
10 /
Windows
®
8.1 /
Windows
®
7
(последний пакет
обновления)
32-разрядная
версия
Процессор Intel® Core i3, i5 и i7
1,07 ГГц или выше
ОЗУ 4 ГБ или более
64-разрядная
версия
Процессор Intel
®
Core i3, i5 и i7
1,07 ГГц или выше
ОЗУ 4 ГБ или более
Другое
Порт USB
Для подключения ПК/Mac к данному аппарату
требуется наличие порта USB 2.0.
Разрешение дисплея Разрешение 1 280 × 720 или выше
Подключение к
Интернет
Для регистрации учетной записи пользователя
“Serato.com” и загрузки программного обеспечения
необходимо подключение к Интернету.
! Информацию о последних системных требованиях, совместимости и
поддерживаемых операционных системах см. в Software Info” для
DDJ-SX3” на веб-сайте технической поддержки Pioneer DJ ниже.
pioneerdj.com/support/
! Также используйте последнюю версию операционной системы и
последний пакет обновления.
! Работа не гарантируется на всех ПК/Mac, даже если все условия,
указанные здесь, выполнены.
! В зависимости от настроек энергосбережения и др. на ПК/Mac процессор
и жесткий диск могут не обеспечивать достаточной обрабатывающей
способности. Для переносных компьютеров и переносных Mac в
частности убедитесь, что компьютер соответствует необходимым
условиям для обеспечения постоянно высокой производительности
(например, путем постоянного подключения к источнику переменного
тока) при использовании Serato DJ Pro.
! Для использования Интернета требуется отдельный договор с
поставщиком интернет-услуг и платежи в соответствии с тарифом.
Получение программного обеспечения Serato
DJ Pro
1 Откройте веб-сайт Serato.
http://serato.com/
2 Нажмите [Serato DJ Pro] в [DJ PRODUCTS].
Отобразится страница загрузки Serato DJ Pro.
! Страница загрузки может быть изменена.
3 Нажмите [DOWNLOAD SERATO DJ PRO].
4 Создайте учетную запись “Serato.com”.
! Если вы уже зарегистрировали учетную запись
пользователя на “Serato.com”, то перейдите к шагу 6.
! Если вы еще не зарегистрировали учетную запись
пользователя, сделайте это с помощью процедуры ниже.
Следуя инструкциям на экране, введите адрес
электронной почты и пароль для установки, затем
выберите регион проживания.
При установке флажка [E-mail me Serato newsletters]
вы будете получать новостную рассылку с последней
информацией о продуктах Serato Limited от Serato
Limited.
После завершения регистрации учетной записи
пользователя вы получите электронное письмо на
указанный адрес электронной почты. Просмотрите
содержимое электронного письма от “Serato.com”.
! Не забудьте адрес электронной почты и пароль, указанные
при выполнении регистрации пользователя. Они
потребуются для обновления программного обеспечения.
! Личная информация, введенная во время регистрации
учетной записи нового пользователя, может собираться,
обрабатываться и использоваться в соответствии с
политикой конфиденциальности, указанной на веб-сайте
Serato Limited.
5 Щелкните по ссылке, указанной в электронном
сообщении, отправленном с “Serato.com”.
Вы перейдете на страницу загрузки Serato DJ Pro.
6 Выполните вход.
Введите зарегистрированный адрес электронной почты и пароль
для входа на “Serato.com”.
7 Загрузите программное обеспечение Serato DJ
Pro со страницы загрузки.
Процедура установки (Windows)
Не подключайте данный аппарат к ПК, пока установка не
завершена.
! Выполните вход как администратор ПК перед установкой.
! Если на ПК запущены другие программы, закройте их.
1 Распакуйте программное обеспечение
драйвера (DDJSX3XXXX.zip).
2 Дважды щелкните [DDJ-SX3_X.XXX.exe].
3 Выполните установку, следуя инструкциям на
экране.
Если [Безопасность Windows] отображается на экране при
выполнении установки, нажмите [Все равно установить этот
драйвер] и продолжите установку.
По окончании работы программы установки отобразится
сообщение об успешном завершении.
После установки программного обеспечения драйвера установите
программное обеспечение Serato DJ Pro.
4 Распакуйте загруженный файл программного
обеспечения Serato DJ Pro.
5 Для запуска программы установки дважды
щелкните распакованный файл программного
обеспечения.
6 Внимательно ознакомьтесь с условиями
лицензионного соглашения и, если вы согласны,
выберите [I agree to the license terms and
conditions], затем нажмите [Install].
! Если вы не принимаете условия соглашения, нажмите
[Close] для отмены установки.
После завершения установки отобразится сообщение об
успешном завершении установки.
Ru
5
До начала
7 Нажмите [Close] для выхода из программы
установки Serato DJ Pro.
Процедура установки (Mac)
Не подключайте данный аппарат к Mac, пока установка не
завершена.
! Если на Mac запущены другие программы, закройте их.
1 Распакуйте программное обеспечение
драйвера (DDJSX3MXXX.zip).
2 Дважды щелкните [DDJ-SX3_M_X.X.X.dmg].
3 Дважды щелкните [DDJ-SX3_AudioDriver.pkg].
4 Для выполнения установки следуйте
инструкциям на экране.
5 Распакуйте загруженный файл программного
обеспечения Serato DJ Pro.
6 Для запуска программы установки дважды
щелкните распакованный файл программного
обеспечения.
7 Внимательно ознакомьтесь с условиями
лицензионного соглашения и, если вы согласны,
нажмите [Agree].
! Если вы не принимаете условия соглашения об
использовании, нажмите [Disagree] для отмены установки.
8 Нажмите [Install].
9 Для выполнения установки следуйте
инструкциям на экране.
10 Для выхода из программы установки нажмите
[Close].
Об установке программного
обеспечения драйвера на macOS High
Sierra 10.13
Для macOS High Sierra 10.13 добавлена новая функция
безопасности.
При установке программного обеспечения драйвера Pioneer DJ
на macOS High Sierra 10.13 требуется аутентификация драйвера.
Выполните процедуры ниже.
Выполнение процедур необходимо при первой установке
программного обеспечения драйвера на macOS High Sierra
10.13.
Если программное обеспечение драйвера уже было установлено
на macOS или OS X до обновления до macOS High Sierra 10.13,
следующие процедуры выполнять не требуется.
При установке программного обеспечения драйвера Pioneer DJ на
macOS High Sierra 10.13 отобразится следующее окно.
Нажмите [OK].
После разрешения на установку программного обеспечения
драйвера установка драйвера будет завершена.
1 Откройте [System Preferences] и нажмите
[Security & Privacy].
Ru
6
2 Убедитесь, что на нижнем экране отображается
сообщение [System software from developer
“Pioneer DJ Corporation” was blocked from loading.].
Оно отображается в течение 30 минут после начала установки
программного обеспечения драйвера.
Если оно не отображается, повторите процедуру установки
программного обеспечения драйвера.
3 Нажмите [Allow] в правой нижней части экрана.
4 Если DJ оборудование подключено к Mac,
отключите кабель USB, а затем подключите его
заново.
Ru
7
Названия деталей и функции
Названия деталей и функции
1 Раздел браузера
2 Разделы дек
3 Раздел микшера
4 Разделы эффектов
Раздел браузера
Кнопки 1-4 и селектор управляют ПК/Mac, выбранным с помощью
кнопки 5 LIBRARY A или кнопки 6 LIBRARY B.
1 Кнопка LOAD
Нажмите:
Выбранные дорожки загружаются в соответствующие деки.
! При нажатии кнопки [LOAD] два раза на стороне,
противоположной воспроизводимой деке, состояние
воспроизводимой деки будет применено к деке на
противоположной стороне. (Мгновенное удвоение)
[SHIFT] + нажатие:
При нажатии каждой кнопки [LOAD] список дорожек в
библиотеке сортируется.
: Сортировка по тональности.
: Сортировка по BPM.
: Сортировка по названиям дорожек в алфавитном
порядке.
: Сортировка по именам исполнителей.
2 Поворотный селектор
Вращайте:
Курсор на панели библиотеки или панели [crates]
перемещается вверх или вниз.
Нажмите:
Когда курсор находится на панели [crates] или панели
библиотеки, курсор двигается между панелью [crates] и
панелью библиотеки при каждом нажатии поворотного
селектора.
Если курсор находится на панели [Files], курсор перемещается
на нижний уровень.
Если курсор находится на панели [Browse], курсор
перемещается в предыдущую категорию.
! Дополнительную информацию о панели crates см. в
“Импорт дорожек” (стр.18).
3 Кнопка BACK
Нажмите:
Когда курсор находится на панели [crates] или панели
библиотеки, курсор перемещается между панелью crates и
библиотекой при каждом нажатии кнопки.
При наличии вложенных crates для параметра, выбранного в
данный момент на панели crates, такие crates разворачиваются
или сворачиваются.
Если курсор находится на панели [Files], курсор перемещается
на верхний уровень.
Если курсор находится на панели [Browse], курсор
перемещается в предыдущую категорию.
[SHIFT] + нажатие:
Внешний вид Serato DJ Pro меняется.
4 Кнопка LOAD PREPARE
Нажмите:
Дорожка будет загружена на панель [Prepare].
[SHIFT] + нажатие:
Дисплей панели переключается при каждом нажатии кнопки.
Дисплей панели выключен Files Browse PREPARE
History дисплей панели выключен.
5 Кнопка LIBRARY A
Нажмите:
Выберите ПК/Mac, подключенный к [USB A].
6 Кнопка LIBRARY B
Нажмите:
Выберите ПК/Mac, подключенный к [USB B].
Ru
8
Разделы дек
Данный раздел используется для управления четырьмя деками.
Регуляторы и кнопки для управления деками 1 и 3 находятся в
левой части контроллера, а регуляторы и кнопки для управления
деками 2 и 4 – в правой.
1 Поворотное колесо
Вращение вверх:
Когда режим винила включен, можно выполнять операцию
скрэтчинга.
Когда режим винила отключен, можно выполнять операцию
изгиба высоты (регулировка скорости воспроизведения).
Вращение внешней части:
Можно выполнять операцию изгиба высоты (регулировка
скорости воспроизведения).
[SHIFT] + вращение вверх:
Позиция воспроизведения пропускается в синхронизации с
ударом. (Режим Skip)
! Режим пропуска невозможно использовать с дорожками,
для которых не задана сетка ударов. Для получения
дополнительной информации о настройке сетки ударов см.
руководство к программному обеспечению Serato DJ Pro.
! Для использования режима пропуска задайте для [SYNC
PREFERENCES] значение [Smart Sync] в меню [SETUP] на
Serato DJ Pro.
2 Площадка NEEDLE SEARCH
Прикоснувшись к площадке, можно будет перейти на нужную
позицию внутри дорожки, загруженной в деку.
3 Кнопка KEY LOCK
Нажмите:
Включает и отключает функцию блокировки тональности.
Когда включена функция блокировки тональности, тональность
не меняется даже при изменении скорости воспроизведения с
помощью ползунка [TEMPO].
! Звучание обрабатывается цифровой схемой, что приводит к
снижению качества звучания.
[SHIFT] + нажатие:
Диапазон ползунка [TEMPO] переключается при каждом
нажатии кнопки.
±8% ±16% ±50%
Удержание 1 секунду или более:
Устанавливает исходный темп (ВРМ) текущей дорожки.
4 Кнопка SLIP
Включение/выключение режима скольжения.
= “Использование режима скольжения” (стр.26)
[SHIFT] + нажатие:
Включение/выключение режима винила.
5 Ползунок TEMPO
Используется для настройки скорости воспроизведения
дорожки.
6 Кнопка FLIP SLOT
7 Кнопка FLIP REC
8 Кнопка FLIP START
Позволяет записывать или вызывать последовательности,
например HOT CUE.
Перед использованием функцию (Serato Flip) необходимо
активировать.
Подробнее см. на сайте поддержки Pioneer DJ, указанном ниже.
pioneerdj.com/support/
9 Кнопка режима SLICER
Нажмите:
Устанавливает режим слайсера.
[SHIFT] + нажатие:
Устанавливает режим петли слайсера.
! Для отмены режима слайсера и режима петли слайсера
нажмите любую из кнопок режима [ROLL], [SAMPLER] или
[HOT CUE].
a Кнопка AUTO LOOP
Нажмите:
Включение/выключение автоматической петли.
! Отмена воспроизведения петли.
[SHIFT] + нажатие:
Включает и отключает режим петлевания. (Loop Active)
! Даже если установлен режим активного петлевания, если
такая петля не содержит позиции воспроизведения, то
петля не воспроизводится.
! При достижении позиции воспроизведения активной петли
запускается воспроизведение петли.
! Во время воспроизведения петли данная операция
отменяет режим петлевания.
Ru
9
Названия деталей и функции
b Кнопка режима SAMPLER
Нажмите:
Устанавливает режим сэмплера.
[SHIFT] + нажатие:
Устанавливает режим воспроизведения с управлением
высотой.
= “Воспроизведение с управлением высотой” (стр.24)
Удержание 1 секунду или более:
Устанавливает режим динамической чувствительности
сэмплера.
= “Использование динамической чувствительности сэмплера”
(стр.28)
c Кнопка LOOP 2X
Нажмите:
Выберите количество ударов автоматической петли.
Увеличивает время воспроизведения петли в два раза.
[SHIFT] + нажатие:
Во время воспроизведения петли перемещает петлю вправо на
количество, равное ее продолжительности. (Loop Shift)
d Кнопка LOOP 1/2X
Нажмите:
Выбор ритма автоматической петли.
Сокращает время воспроизведения петли в два раза.
[SHIFT] + нажатие:
Во время воспроизведения петли перемещает петлю влево на
количество, равное ее продолжительности. (Loop Shift)
e Кнопка LOOP OUT
Нажмите:
Задается Loop Out Point и начинается воспроизведение петли.
При нажатии данной кнопки во время воспроизведения петли
можно будет отрегулировать точку выхода из петли с помощью
поворотного колеса.
[SHIFT] + нажатие:
Отменяет воспроизведение петли. (Loop Exit)
После отмены воспроизведения петли воспроизведение
петли возобновляется с заданной ранее точки входа в петлю.
(Reloop)
f Кнопка LOOP IN
Нажмите:
Задается Loop In Point.
При нажатии данной кнопки во время воспроизведения петли
можно будет отрегулировать точку входа в петлю с помощью
поворотного колеса.
[SHIFT] + нажатие:
Переключение слота петли.
Заранее сохранив петли в слотах петель, можно будет
вызывать их позже.
! В слотах петель можно установить до 8 петель.
! Если выбрать номер слота, в который следует сохранить
петлю, а затем задать петлю, она будет автоматически
сохранена.
! Если после сохранения задать новую петлю, она
перезапишет собой сохраненную и, таким образом,
содержимое слота будет обновлено.
! Воспроизведение сохраненной петли запускается при
выборе номера слота петли, которую нужно вызвать, и
нажатии кнопки [LOOP OUT] с одновременным нажатием
кнопки [SHIFT] (возврат к петле).
Удержание 1 секунду или более:
Включает автоматическую 4-ударную петлю.
g Кнопка PARAMETER, кнопка PARAMETER
Настройка параметров прокрутки петли, слайсера, сэмплера
и др.
= “Использование площадок для исполнения” (стр.22)
h Площадки для исполнения
Управление функциями метки быстрого доступа, прокрутки
петли, слайсера, сэмплера и др.
= “Использование площадок для исполнения” (стр.22)
i Кнопка PLAY/PAUSE f
Нажмите:
Воспроизведение/приостановка дорожек.
[SHIFT] + нажатие:
Возврат к точке временной метки и начало воспроизведения.
(Stutter)
j Кнопка CUE
Нажмите:
Используется для настройки, воспроизведения и вызова точек
временных меток.
! При нажатии кнопки [CUE] во время паузы устанавливается
точка временной метки.
! При нажатии кнопки [CUE] во время воспроизведения
дорожка возвращается к точке временной метки и
приостанавливается. (Back Cue)
! При нажатии и удерживании нажатой кнопки [CUE]
после возврата дорожки к точке временной метки,
воспроизведение продолжается все время, пока кнопка
удерживается нажатой. (Cue Sampler)
! При нажатии кнопки [PLAY/PAUSE f] в режиме сэмплера
метки воспроизведение продолжается с соответствующей
точки.
[SHIFT] + нажатие:
Загружает предыдущую дорожку в панель библиотеки.
(Previous Track)
! Если текущая позиция воспроизведения не является
началом дорожки, то дорожка возвращается на начало.
k Кнопка режима HOT CUE
Нажмите:
Устанавливает режим метки быстрого доступа.
[SHIFT] + нажатие:
Устанавливает режим метки/петли.
Удержание 1 секунду или более:
Устанавливает режим сохраненного фрагмента.
Дополнительную информацию см. в “Serato Flip manual” в
разделе [Software Info] на следующем сайте поддержки
Pioneer DJ.
pioneerdj.com/support/
l Кнопка режима ROLL
Нажмите:
Устанавливает режим прокрутки.
[SHIFT] + нажатие:
Устанавливает режим сохраненной петли.
Удержание 1 секунду или более:
Устанавливает режим сетки редактирования.
= “Использование сетки редактирования” (стр.26)
m Кнопка SYNC
Нажмите:
Можно автоматически синхронизировать темпы (высоты) и
сетки ударов дорожек на нескольких деках.
[SHIFT] + нажатие:
Отменяет режим синхронизации.
n Кнопка QUANTIZE
Включает и отключает эффект квантования.
Ru
10
o Кнопка SHIFT
При нажатии другой кнопки во время нажатия кнопки [SHIFT]
вызывается другая функция.
p Кнопка DECK
Нажмите:
Переключает управляемую деку.
При нажатии кнопки [DECK3] с одновременным удержанием
кнопки [DECK1] или при нажатии кнопки [DECK1] с
одновременным удержанием кнопки [DECK3]:
включается режим DUAL DECK на левой деке.
При нажатии кнопки [DECK4] с одновременным удержанием
кнопки [DECK2] или при нажатии кнопки [DECK2] с
одновременным удержанием кнопки [DECK4]:
включается режим DUAL DECK на правой деке.
q Кнопка KEY DOWN/RESET
Нажмите:
Понижение тональности.
[SHIFT] + нажатие:
При нажатии во время использования KEY SYNC тональность
восстанавливается.
Кнопки p и q поддерживаются в рамках функции Pitch’n Time.
Для использования данной функции требуется активация.
Дополнительную информацию см. в “Serato Pitch’n Time
manual” в разделе [Software Info] на следующем сайте
поддержки Pioneer DJ.
pioneerdj.com/support/
r Кнопка KEY UP/SYNC
Нажмите:
Повышение тональности.
[SHIFT] + нажатие:
Изменение тональности на ту, которая установлена на другой
деке.
s Кнопка CENSOR
Нажмите:
Когда нажата кнопка [CENSOR], дорожка воспроизводится в
обратном направлении. Если ее отпустить, воспроизведение
продолжается в обычном режиме.
! Даже во время воспроизведения в обратном направлении
на фоне продолжается обычное воспроизведение. При
отпускании кнопки воспроизведение возобновляется с
точки, достигнутой при воспроизведении на фоне.
[SHIFT] + нажатие:
Дорожка воспроизводится в обратном направлении. При
повторном нажатии кнопок [SHIFT] и [CENSOR] обратное
воспроизведение отменяется и возобновляется обычное
воспроизведение.
Раздел микшера
1 Переключатель выбора входа
Выбор источника входа каждого канала из компонентов,
подключенных к данному аппарату.
[USB A] или [USB B]: выберите для использования дорожки,
загруженной в деку программного обеспечения Serato DJ
Pro.
[MIC1] или [MIC2]: выберите один из двух указанных
терминалов для подключения микрофона — [MIC1] или
[MIC2].
[PHONO/LINE]: выбирается при использовании устройства
с выходом фоно-уровня (для головок звукоснимателя ММ),
например аналогового проигрывателя и др., подключенного
к входному терминалу [PHONO/LINE].
При переключении на [PHONO] звук отключается примерно
на 3 секунды.
[LINE]: выберите для использования устройства (DJ
проигрыватель и др.) с выходом линейного уровня,
подключенного к входным терминалам [PHONO/LINE].
2 Ручка TRIM
Регулирует выходной коэффициент усиления отдельного
канала.
3 Ручки EQ (HI, MID, LOW)
Усиливает или срезает частоты для различных каналов.
4 Индикатор уровня канала
Отображение уровня звука соответствующих каналов до
пропускания через фейдеры каналов.
5 Ручки COLOR
Изменение параметра SOUND COLOR FX для каждого канала.
Ru
11
Названия деталей и функции
6 Кнопка наушников CUE/MIC REVERB
Нажмите:
Звук каналов, для которых нажата кнопка наушников [CUE],
выводится из наушников.
! При повторном нажатии кнопки [CUE] наушников режим
контроля отменяется.
При установке переключателя выбора входа для канала 3 или
4 на [MIC1] или [MIC2] можно включать/отключать функцию
реверберации. Если функция реверберации включена, эффект
можно настроить в утилитах настройки.
= “Об утилите настройки” (стр.34)
[SHIFT] + нажатие:
Настройка темпа дорожки путем постукивания по кнопке.
(Функция постукивания)
! При использовании функции постукивания дисплей раздела
деки на экране ПК/Mac переключается на дисплей [Beatgrid
Editer]. Для переключения дисплея раздела деки обратно в
предыдущее положение щелкните по [Edit Grid] на экране
ПК/Mac.
7 Кнопки наушников CUE
Нажмите:
Звук каналов, для которых нажата кнопка наушников [CUE],
выводится из наушников.
! При повторном нажатии кнопки [CUE] наушников режим
контроля отменяется.
[SHIFT] + нажатие:
Настройка темпа дорожки путем постукивания по кнопке.
(Функция постукивания)
! При использовании функции постукивания дисплей раздела
деки на экране ПК/Mac переключается на дисплей [Beatgrid
Editer]. Для переключения дисплея раздела деки обратно в
предыдущее положение щелкните по [Edit Grid] на экране
ПК/Mac.
8 Фейдер канала
Перемещение:
Регулировка уровня аудиосигналов на выходе каждого канала.
[SHIFT] + перемещение:
Использование функции запуска фейдера.
= “Использование функции запуска фейдера канала”
(стр.28)
9 Переключатель CROSS FADER ASSIGN
Назначает выход канала на кроссфейдер.
[A]: назначение для [A] (левый) кроссфейдера.
[B]: назначение для [B] (правый) кроссфейдера.
[THRU]: используйте, если не хотите использовать кроссфедер.
(Сигналы не проходят через кроссфейдер.)
! Если звук с микрофона выбран с помощью переключателя
выбора входа канала 3 или 4, даже когда переключатель
[CROSS FADER ASSIGN] включен, звук этого канала нельзя
назначить кроссфейдеру.
a Кроссфейдер
Вывод звука, назначенного с помощью переключателя [CROSS
FADER ASSIGN].
[SHIFT] + перемещение:
Использование функции запуска кроссфейдера.
= “Использование функции запуска кроссфейдера” (стр.28)
b Ручка MASTER LEVEL
Настройка вывода контрольного уровня звука.
c Индикатор контрольного уровня
Отображение уровня аудио основного вывода.
d Кнопка SOUND COLOR FX
Включение/выключение SOUND COLOR FX.
e Кнопка MASTER CUE
Включение для вывода основного звука из наушников.
f Ручка BOOTH MONITOR LEVEL
Регулировка уровня вывода аудиосигналов из терминала
[BOOTH OUT].
g Ручка SAMPLER VOLUME
Регулирует общий уровень звучания сэмплера.
Раздел эффектов
В области эффектов находятся элементы управления двумя
блоками эффектов (FX1 и FX2). Регуляторы и кнопки для
управления FX1 находятся в левой части контроллера, а
регуляторы и кнопки для управления FX2 – в правой. Каналы, к
которым будет применяться эффект, устанавливаются с помощью
кнопок [CH ASSIGN] на микшере.
1 Ручки параметров эффектов
Настраивают параметры эффектов.
2 Ручка FX BEATS
Вращайте:
Регулирует время эффекта.
[SHIFT] + нажатие:
= “Переключение режима темпа эффекта” (стр.30)
3 Кнопки параметров эффектов
Нажмите:
Включает/отключает эффект или переключает параметр.
[SHIFT] + нажатие:
Переключает тип эффекта.
4 Кнопки FX1 CH ASSIGN
Включает/отключает блок эффектов FX1 для каждого канала.
5 Кнопки FX2 CH ASSIGN
Включает/отключает блок эффектов FX2 для каждого канала.
Ru
12
Задняя панель
1 Терминалы MASTER OUT 1
Используются для подключения активных громкоговорителей
и др.
! Совместимы с симметричными выходами с коннекторами
типа XLR.
Не подключайте терминал, который предоставляет фантомное
питание к этим терминалам, или кабель питания другого
устройства.
2 Терминалы MASTER OUT 2
Подключите к усилителю мощности, др.
! Совместимы с несимметричными выходами с гнездами
штырькового типа RCA.
3 Терминалы BOOTH OUT
Выходные терминалы для монитора кабинки ди-джея,
совместимые с симметричным или несимметричным выходом
для коннектора TRS.
Звучание основного канала можно выводить от терминалов
[BOOTH OUT] вне зависимости от уровня аудиосигнала,
установленного для основного канала.
! Звучание будет искажаться при излишнем повышении
уровня при использовании несимметричных выходов.
! Настройкой по умолчанию для вывода монитора кабинки
является вывод звука с микрофона. В режиме утилит можно
не выводить звук с микрофона.
= “Об утилите настройки” (стр.34)
4 Терминал MIC2
Используется для подключения микрофона.
! Переключатель выбора входа в разделе микшера должен
быть установлен на [MIC2].
5 Терминалы LINE
Используются для подключения DJ проигрывателя или другого
устройства линейного уровня.
! Переключатель выбора входа в разделе микшера должен
быть установлен на [LINE].
6 Входные терминалы LINE/PHONO
Используются для подключения к устройству с выходом
фоно-уровня (для головок звукоснимателя ММ), например,
аналоговому проигрывателю или устройству с выходом
линейного уровня, например, DJ проигрывателю. В
зависимости от того, какое устройство подключено, терминал
можно переключать с помощью переключателя [LINE/PHONO]
рядом с терминалом.
7 Терминал SIGNAL GND
Используется для подключения провода заземления
аналогового проигрывателя. Это позволяет уменьшить шум
при подключении аналогового проигрывателя.
8 Переключатели LINE/PHONO
9 Терминал MIC1
Используется для подключения микрофона.
! Переключатель выбора входа в разделе микшера должен
быть установлен на [MIC1].
! Можно использовать коннектор XLR или штекер наушников
(Ø 6,3 мм).
a Слот замка Кенсингтона
Используется для установки замка с целью предотвращения
кражи.
b Терминалы USB
Используются для подключения к ПК/Mac.
! Подключите данный аппарат и ПК/Mac напрямую через
поставляемый кабель USB.
! Концентратор USB не может использоваться.
c Переключатель STANDBY/ON
Включает данный аппарат или устанавливает режим ожидания.
d Терминал DC IN
Подключите к розетке через поставляемый адаптер
переменного тока (с установленной вилкой питания).
! После завершения всех подключений между устройствами
подключите адаптер переменного тока.
! Используйте только поставляемый адаптер переменного
тока.
e Крюк проводки
Во время использования данного аппарата зацепите за данный
крюк силовой кабель адаптера переменного тока.
! Звучание будет прервано при отсоединении адаптера
переменного тока во время воспроизведения.
Ru
13
Названия деталей и функции
Передняя панель
1 Гнезда HEADPHONES
Используются для подключения наушников.
Можно использовать стереофонические штекеры (Ø 6,3 мм) и
стереофонические штекеры мини-джек (Ø 3,5 мм).
! Имеются два входных гнезда, стереофоническое гнездо
и гнездо мини-джек, но их не следует использовать
одновременно. Если они используются одновременно,
при отсоединении и/или подключении одного из них может
внезапно повышаться или понижаться уровень громкости
другого.
2 Ручка HEADPHONES LEVEL
Регулирует уровень выхода аудио из разъема [HEADPHONES].
3 Ручка HEADPHONES MIXING
Регулирует баланс контрольного уровня громкости между
звучанием канала, для которого нажата кнопка [CUE]
наушников, и звучанием основного канала.
4 Переключатель CROSS FADER CURVE
[ ]: переключение на быстро увеличивающуюся кривую.
(Когда кроссфейдер выходит со стороны [A], звук выводится
со стороны [B].)
[
]: переключение на среднюю кривую между верхом и
низом.
[
]: переключение на постепенно увеличивающуюся
кривую. (Когда кроссфейдер выходит со стороны [A], звук
со стороны [B] постепенно увеличивается, а звук со стороны
[A] постепенно уменьшается.)
5 Терминал MIC3
Используется для подключения микрофона.
6 Ручка MIC3 LEVEL
Регулировка уровня звука для канала [MIC3].
7 Переключатель MIC3 ON/OFF
Включение/выключение [MIC3].
Ru
14
Раздел поворотного колеса
1
2
1 Функционирование
Работает синхронно с индикатором положения пластинки
Serato DJ Pro. Один оборот соответствует одному обороту
пластинки.
Для последующего отображения можно сохранить различные
шаблоны для дек 1 или 2 и 3 или 4 соответственно, а также
можно выбрать один из пяти шаблонов.
= “Переключение режима подсветки белой области
поворотного колеса” (стр.37)
! При настройке чувствительности датчика касания
поворотного переключателя отображается установленная
чувствительность.
2 Отображение точки Hot cue/отображение режима
скольжения
Когда положение воспроизведения находится в точке метки
быстрого доступа, все индикаторы горят. Число горящих
индикаторов может меняться в зависимости от того,
насколько точка метки быстрого доступа удалена от точки
воспроизведения.
! Как и в случае с кнопкой [SLIP], можно отображать статус
скольжения.
= “Переключение режима подсветки красной области
поворотного колеса” (стр.38)
Ru
15
Основные операции
Основные операции
! После завершения всех подключений подключите адаптер
переменного тока.
Перед выполнением или изменением подключений между
устройствами, отключите питание и отсоедините адаптер
переменного тока от розетки.
! Используйте только адаптер переменного тока, поставляемый
с данным аппаратом.
! Электропитание подается через адаптер переменного тока.
! Подключите аппарат и ПК/Mac напрямую через поставляемый
кабель USB.
! Концентратор USB не может использоваться.
! См. руководство по эксплуатации подключаемого устройства.
Подключение устройств к изделию
1 Подключите наушники к одному из гнезд
[HEADPHONES].
2 Терминалы [MASTER OUT 1] и [MASTER OUT 2]
предназначены для подключения
громкоговорителей, усилителя и других
компонентов.
! Для вывода звука из терминалов [BOOTH OUT] подключите
громкоговорители или другие устройства к терминалам
[BOOTH OUT].
! Подробнее о подключении к входным/выходным
терминалам см. в “Пример подключения” (стр.20).
3 Подключите устройство к ПК/Mac с помощью
кабеля USB.
4 Включите ПК/Mac.
5 Подключите вилку электропитания к адаптеру
переменного тока.
Продвиньте вилку питания в направляющие полозки адаптера
переменного тока, как отображено на рисунке, и нажмите на нее
до щелчка.
! Подробные предупреждения для данного адаптера
переменного тока см. “Инструкции по эксплуатации (Краткое
руководство пользователя)”.
! Форма вилки различается в зависимости от региона, в
котором аппарат был продан.
6 Подключите адаптер переменного тока
Ru
16
7 Нажмите переключатель [ STANDBY/ON] на
задней панели для включения устройства.
! Для пользователей Windows
Сообщение [Установка программного обеспечения
драйвера устройства] может отображаться при первом
подключении устройства к ПК или при подключении к
другому порту USB на ПК. Подождите, пока не отобразится
сообщение [Устройства готово к использованию].
8 Включите питание устройств, подключенных
к выходным терминалам (активные
громкоговорители, усилитель, компоненты и др.).
! Когда микрофон, DJ проигрыватель или другое внешнее
устройство подключено к входным терминалам, питание
этого устройства тоже включается.
Ru
17
Основные операции
Воспроизведение музыки с помощью Serato DJ Pro
Запуск Serato DJ Pro
В данном руководстве приводятся в основном описания функций устройства как оборудования. Для получения подробных инструкций по
работе с программным обеспечением Serato DJ Pro см. руководство программного обеспечения Serato DJ Pro.
Для Mac
В Finder откройте папку [Приложение] и нажмите значок [Serato DJ Pro].
Для Windows 10
В меню [Пуск] нажмите значок [Serato] > [Serato DJ Pro].
Для Windows 8.1
В [представление приложения] нажмите значок [Serato DJ Pro].
Для Windows 7
В меню Windows [Пуск] нажмите значок [Serato DJ Pro] в [Все программы] > [Serato].
Экран ПК/Mac сразу после запуска программного обеспечения Serato DJ Pro
! Значок [BUY/ACTIVATE] может отображаться с правой стороны экрана первого запуска Serato DJ Pro, но при использовании DDJ-SX3
активировать или покупать лицензию не требуется.
Экран ПК/Mac при загрузке дорожки в программное обеспечение Serato DJ Pro
Нажмите [Library] в левом верхнем углу экрана ПК/Mac, а затем выберите [Vertical] или [Horizontal] в раскрывающемся меню для
переключения экрана Serato DJ Pro.
A Раздел дек
Здесь отображаются сведения о дорожках (название загруженной дорожки, имя исполнителя, BPM и т. д.), общая форма колебаний
сигнала и прочая информация.
B Дисплей формы колебаний сигнала
Здесь отображается форма колебаний сигнала загруженной дорожки.
C Раздел браузера
Здесь отображаются crates с дорожками библиотеки или группы дорожек.
Ru
18
Импорт дорожек
Далее описана типичная процедура импорта дорожек.
! Существует несколько способов импортирования дорожек
с помощью программного обеспечения Serato DJ Pro. Для
получения дополнительной информации см. руководство к
программному обеспечению Serato DJ Pro.
! Если вы уже используете DJ программное обеспечение от
Serato Limited (Scratch Live, ITCH, Serato DJ Intro или Serato DJ
Lite) и создали библиотеки дорожек, вы можете использовать
ранее созданные библиотеки дорожек.
! Если вы используете Serato DJ Intro и уже создали библиотеки
дорожек, вы можете повторно выполнить анализ дорожек.
1 Нажмите кнопку [Files] на экране Serato DJ Pro,
чтобы открыть панель [Files].
Данные, хранящиеся на ПК/Mac или подключенных к ПК/Mac
устройствах, отображаются на панели [Files].
2 Нажмите папку на панели [Files], содержащую
дорожки, которые вы хотите добавить в
библиотеку, для ее выбора.
3 На экране Serato DJ Pro перетащите
выбранную папку на панель crates.
Создается crate и дорожки добавляются в библиотеку.
a
b
a Панель [Files]
b Панель crates
Загрузка и воспроизведение дорожек
Далее в качестве примера описана процедура загрузки дорожек в
деку [1].
1 Кнопка LOAD
2 Поворотный селектор
3 Кнопка BACK
4 Кнопка LIBRARY A
Кнопка LIBRARY B
1 Нажмите кнопку [LIBRARY A] или кнопку
[LIBRARY B] и выберите ПК/Mac.
2 На устройстве нажмите кнопку [BACK],
переместите курсор на панель crates на экране
ПК/Mac и поверните поворотный селектор, чтобы
выбрать crate и т. д.
3 Нажмите поворотный селектор, переместите
курсор на библиотеку на экране ПК/Mac, а затем
поверните поворотный селектор, чтобы выбрать
дорожку.
a
b
a Library
b Панель crates
4 Нажмите кнопку [LOAD] и загрузите выбранную
дорожку в деку.
Воспроизведение дорожек и вывод
звука
Далее в качестве примера описана процедура вывода звучания
канала 1.
! Установите громкость устройств (усилитель, активные
громкоговорители и др.), подключенные к терминалам [MASTER
OUT 1] и [MASTER OUT 2], на соответствующий уровень.
Обратите внимание, что при высоком уровне громкости будет
выводиться громкий звук.
Ru
19
Основные операции
5 Переключатель выбора входа
6 Ручка TRIM
7 Ручки EQ (HI, MID, LOW)
8 Ручка COLOR
9 Кнопка наушников CUE
a Фейдер канала
b Переключатель CROSS FADER ASSIGN
c Ручка MASTER LEVEL
d Кнопки SOUND COLOR FX
e Кнопка MASTER CUE
f Ручка BOOTH MONITOR LEVEL
g Кроссфейдер
h Ручка HEADPHONES LEVEL
i Ручка HEADPHONES MIXING
j Переключатель CROSS FADER CURVE
Настройте положение ручек и др., как показано ниже.
Названия ручек и др. Положение
Ручка MASTER LEVEL
Вывернута полностью
против часовой стрелки
Ручка TRIM
Вывернута полностью
против часовой стрелки
Ручки EQ (HI, MID, LOW)
Центр
Ручка COLOR Центр
Фейдер канала Перемещено вперед
Переключатель CROSS FADER ASSIGN Положение [THRU]
Переключатель выбора входа
Положение [USB A] или
[USB B]
1 Нажмите кнопку [f] для воспроизведения
дорожки.
2 Переместите фейдер канала от себя.
3 Поверните ручку [TRIM].
Отрегулируйте [TRIM] таким образом, чтобы оранжевый индикатор
на индикаторе уровня канала был высвечен на пиковом уровне.
4 Вращая ручку [MASTER LEVEL], отрегулируйте
уровень звучания громкоговорителей.
Отрегулируйте вывод уровня звука из терминалов [MASTER OUT 1]
и [MASTER OUT 2] до соответствующего уровня.
Контроль звучания с помощью
наушников
Настройте положение ручек и др., как показано ниже.
Названия ручек и др. Положение
Ручка HEADPHONES MIXING Центр
Ручка HEADPHONES LEVEL
Вывернута полностью
против часовой стрелки
1 Нажмите кнопку [CUE] для канала 1.
2 Поверните ручку [HEADPHONES LEVEL].
Отрегулируйте до соответствующего уровня уровень звучания,
выводящийся от наушников.
Примечание
Данное устройство и программное обеспечение Serato DJ
Pro имеют ряд функций, обеспечивающих индивидуальные
DJ исполнения. Сведения о соответствующих функциях см.
в “Дополнительные операции” (стр.22) и руководстве к
программному обеспечению Serato DJ Pro.
! Инструкции по эксплуатации для данного устройства можно
загрузить на сайте поддержки Pioneer DJ. Для получения
дополнительной информации см. “Просмотр Инструкций по
эксплуатации” (стр.3).
! Руководство к программному обеспечению Serato DJ Pro можно
загрузить на “Serato.com”. Для получения дополнительной
информации см. “Загрузка руководства к программному
обеспечению Serato DJ Pro” (стр.3).
Выход из системы
1 Выполните выход из Serato DJ Pro.
Когда программное обеспечение закрыто, на экране ПК/Mac
отобразится подтверждение о закрытии. Нажмите [Yes], чтобы
закрыть.
2 Нажмите переключатель [ STANDBY/ON]
на задней панели данного аппарата, чтобы
перевести устройство в режим ожидания.
3 Отсоедините кабель USB от ПК/Mac.
Ru
20
Пример подключения
Подключение входных терминалов
Задняя панель
Микрофон Микрофон ПК/Mac
DJ
проигрыватель
DJ
проигрыватель
Портативное
аудиоустройство
Портативное
аудиоустройство
К розетке питания
Адаптер
переменного
тока
(прилагается)
Аналоговый
проигрыватель
Аналоговый
проигрыватель
DJ
проигрыватель
DJ
проигрыватель
Подключение выходных терминалов
Задняя панель
Компонент,
усилитель, активный
громкоговоритель и др.
Усилитель
(для монитора
кабинки), активные
громкоговорители
и др.
Усилитель, активные
громкоговорители и др.
Передняя панель
Наушники
/