Binatone HD-1802 Руководство пользователя

Категория
Фены для волос
Тип
Руководство пользователя
16
Профессиональный фен для сушки
волос HD1802
Внимательно прочтите инструкцию перед первым
использованием, чтобы ознакомиться с работой нового
прибора. Пожалуйста, сохраните инструкцию для
дальнейших справок.
ÌÅÐÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ
Во время эксплуатации прибора всегда
соблюдайте следующие меры предосторожности:
X Перед первым использованием проверьте,
соответствует ли напряжение, указанное на
приборе, напряжению электрической сети в
Вашем доме.
X Используйте прибор только в целях,
предусмотренных данной инструкцией.
X Используйте только приспособления, входящие в комплект
прибора.
X Во избежание поражения электрическим током не
погружайте прибор, вилку или электрический
шнур в воду или другие жидкости. Ставьте прибор в
такие места, где он не может упасть в воду или другие
жидкости. При попадании воды на прибор, немедленно
отключите его от сети. Не пользуйтесь прибором, упавшим
в воду. Отнесите его в уполномоченный сервисный центр.
X Не допускайте детей к работе с прибором без присмотра
взрослых.
X Если штепсельная вилка прибора не совпадает по
конструкции с Вашей розеткой, обратитесь за
помощью к специалисту.
X Применение различных переходников может
привести к порче прибора и прекращению
гарантийных обязательств.
X Не оставляйте включенный в сеть прибор без внимания.
X Во избежание перегрузки электрической сети не
подключайте другой прибор высокой мощности к той же
сети, к которой подключен ваш прибор.
X Отсоединяйте прибор от сети перед
перемещением с одного места на другое и перед
чисткой и хранением.
X Никогда не тяните за шнур при отключении прибора от
сети; возьмитесь за штепсельную вилку и выньте ее из
розетки.
X Не допускайте соприкосновения шнура или самого
прибора с нагретыми поверхностями.
X Располагайте прибор и шнур так, чтобы никто не смог
случайно задеть шнур и опрокинуть прибор.
X Не пользуйтесь прибором с поврежденным электрическим
шнуром или штепсельной вилкой. Не пытайтесь
отремонтировать прибор самостоятельно. Замена
электрического шнура и штепсельной вилки должна
производиться только в уполномоченном сервисном центре.
X Никогда не разбирайте прибор самостоятельно;
17
РУССКИЙ
неправильная сборка может привести к поражению
электрическим током во время последующего
использования прибора. Все ремонтные работы
должны производиться только в уполномоченном
сервисном центре.
X Не пользуйтесь прибором в местах, где в воздухе могут
содержаться легковоспламеняющиеся вещества.
X Этот прибор предназначен только для домашнего
использования и не предназначен для коммерческого и
промышленного использования.
X Выполняйте все требования данной инструкции.
X Не пользуйтесь прибором, имеющим механические
повреждения (вмятины, трещины и т.п.), проверьте его
работоспособность в ближайшем уполномоченном
сервисном центре.
ÑÏÅÖÈÀËÜÍÛÅ ÌÅÐÛ
ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ
X Не допускайте попадания посторонних
предметов внутрь фена, это может привести к
остановке двигателя и преждевременному
выходу из строя прибора, а также, к поражению
электрическим током.
X Никогда не накрывайте работающий
прибор, при работе всегда следите, чтобы
воздушный фильтр был не закрыт и чист.
X Всегда выключайте прибор перед тем, как отложить его
даже на короткое время.
X Избегайте прямого контакта насадок с кожей головы.
X Не используйте этот прибор вблизи ванны, раковины или
других источников воды.
X Для дополнительной защиты целесообразно установить
устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным
током срабатывания, не превышающем 30 mA, в цепь
электрического питания ванной комнаты. Обратитесь за
советом к специалисту.
X Электроприбор оборудован автоматическим устройством
защиты от перегрева. При перегреве прибор отключится.
Выньте вилку сетевого шнура из розетки. Дайте прибору
остыть в течение нескольких минут и включите его вновь.
Перед повторным включением прибора проверьте, не
засорен ли фильтр фена пухом, волосами и т.п. При
необходимости прочистите решетку, как указано в
настоящей инструкции.
18
ÎÏÈÑÀÍÈÅ ÄÅÒÀËÅÉ
ÏÐÈÁÎÐÀ
Рис.А
1. Корпус прибора
2. Выходное отверстие с турмалиновым
покрытием
3. Концентратор
4. Съемный защитный фильтр
5. Петля для подвешивания
6. Переключатель скоростей работы
7. Переключатель температур
8. Кнопка мгновенного образования холодного воздуха “*
ÏÅÐÅÄ ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅÌ
Перед использованием снимите все
упаковочные материалы с прибора.
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ
ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ
Âûáîð ñêîðîñòè ðàáîòû
Установите необходимый режим скорости
с помощью переключателя (6):
0 – выключен.
– слабый поток воздуха для тщательной
укладки волос.
– сильный поток воздуха для быстрой сушки волос.
Âûáîð òåìïåðàòóðíîãî ðåæèìà
Установите необходимый режим температуры с помощью
переключателя (7):
– горячий воздух для предварительной сушки волос.
– теплый воздух для окончательной сушки и укладки волос.
– чуть теплый воздух для бережной сушки волос и фиксации
прически.
*”  кнопка мгновенного образования потока холодного
воздуха (8) для закрепления укладки. Для образования
холодного воздуха нажмите и удерживайте кнопку “*”.
19
РУССКИЙ
Èñïîëüçîâàíèå êîíöåíòðàòîðà (3)
Если Вы хотите быстро высушить волосы, выберите
максимальный режим скорости и температуры. Не
концентрируйте поток воздуха на одном месте на длительное
время.
Присоедините концентратор (3) к выходному отверстию
(2) фена для образования направленного воздушного потока.
Установите необходимый режим скорости и температуры. Для
создания прически направляйте воздух на расческу или
гребень, которым Вы укладываете волосы. Для укладки
рекомендуется использовать круглую щетку.
Òóðìàëèíîâîå ïîêðûòèå ðåøåòêè
âûõîäíîãî îòâåðñòèÿ (2)
Турмалин при нагревании становится естественным
источником отрицательных ионов, которые нейтрализуют
положительно заряженные ионы, вызывающие электризацию
волос.
Турмалиновая ионизация предупреждает разрушение
структуры волос и обогащает их ионами. Благодаря технологии
турмалиновой ионизации, молекулы воды расщепляются таким
образом, что они легко проникают в кутикулу и корни волос,
дополнительно увлажняют и смягчают их, что делает волосы
более здоровыми, шелковистыми и блестящими. Волосы даже
без укладочных средств не электризуются и хорошо
укладываются.
ÓÕÎÄ È ×ÈÑÒÊÀ
1. Перед чисткой прибора всегда отключайте
его от электрической сети и охлаждайте.
2. Регулярно протирайте корпус и насадки с
помощью мягкой влажной ткани. Не
допускайте попадания воды или другой
жидкости внутрь фена.
3. Чтобы удалить волосы или пыль из
прибора, снимите защитный фильтр (4) с корпуса фена,
повернув его по часовой стрелке, и аккуратно почистите
его щеточкой. Наденьте фильтр обратно, повернув его
против часовой стрелки. Никогда не включайте фен, если
защитный фильтр не надет.
4. Для удобства использования и хранения фена
предусмотрена специальная петля для подвешивания
прибора (5).
20
ÏÎËÅÇÍÛÅ ÑÎÂÅÒÛ
Ðåêîìåíäàöèè ïî ñóøêå âîëîñ
X Длинные волосы лучше сушить следующим
образом: наклоните голову вперед, свесьте
волосы вниз и прочешите щеткой от затылка ко
лбу. Лишь когда волосы станут полусухими,
снова поднимите голову и придайте прическе
при помощи фена окончательную форму.
X Короткие волосы сначала просушивают при помощи фена,
а потом взъерошивают щеткой от затылка ко лбу, наклонив
голову вперед. При этом важно держать фен таким
образом, чтобы воздух дул от корней волос к концам. Только
тогда чешуйчатый слой волоса остается гладким, и волос
приобретает блеск.
X Работая с феном, нужно следить за дистанцией между
соплом фена и волосами: расстояние должно быть не менее
20 см.
Óõîä çà âîëîñàìè
Для поддержания здоровья Ваших волос мы советуем один
раз в неделю делать питательную маску:
2 яйца и 2 столовые ложки репейного масла перемешать и
нанести на сухие волосы от корней до кончиков. Закутать
волосы полотенцем. Подождать 30 минут и тщательно промыть
волосы шампунем. При необходимости промойте волосы
дважды.
ÓÒÈËÈÇÀÖÈß
Электробытовой прибор должен быть
утилизирован с наименьшим вредом для
окружающей среды и в соответствии с
правилами по утилизации отходов в Вашем
регионе. Для правильной утилизации
прибора достаточно отнести его в местный
центр переработки вторичного сырья.
Для упаковки производимых нами
приборов используются только экологически чистые материалы.
Поэтому картон и бумагу можно утилизировать вместе с
бумажными отходами.
ÏÎÑËÅÏÐÎÄÀÆÍÎÅ
ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ
Если Ваш прибор не работает или работает
плохо, обратитесь в уполномоченный
сервисный центр за консультацией или
ремонтом.
Гарантия не распространяется на:
упаковку изделия, расходные материалы и
21
РУССКИЙ
Характеристики могут быть изменены компанией Binatone
без какоголибо уведомления.
Гарантийный срок и другие детали указаны в гарантийном
талоне, который прилагается к прибору.
Срок службы: 3 года со дня покупки.
Изготовитель: Binatone Industries Ltd, Great Britain,
Vitabiotics House, 1 Apsley Way, Staples Corner, London, NW2
7HF, UK (Бинатон Индастриз Лтд, Великобритания)
Сделано в КНР для Binatone Industries Ltd, Великобритания
аксессуары (ножи, насадки и т.п.);
механические повреждения и естественный износ изделия;
дефекты, вызванные перегрузкой, неправильной или
небрежной эксплуатацией, проникновением жидкостей,
пыли, насекомых и др. посторонних предметов внутрь
изделия, воздействием высоких температур на
пластмассовые и другие не термостойкие части, действием
непреодолимой силы( несчастный случай, пожар,
наводнение, неисправность электрической сети, удар
молнии и др.);
повреждения, вызванные:
X несоблюдением описанных выше мер безопасности и
инструкции по эксплуатации.
X использованием в коммерческих целях (использование,
выходящее за рамки личных бытовых нужд).
X подключением в сеть с напряжением, отличным от
указанного на приборе.
X несанкционированным ремонтом или заменой частей
прибора, осуществленных не уполномоченным на то лицом
или сервисным центром.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Binatone HD-1802 Руководство пользователя

Категория
Фены для волос
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках