Pelco Sarix Professional IMP 2 Dome Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
1
Наружная антивандальная
купольная камера серии
Sarix
®
Professional IMP
Руководство
пользователя
IMP121-1ES
IMP121-1RS
IMP221-1ES
IMP221-1RS
IMP321-1ES
IMP321-1RS
IMP521-1ES
IMP521-1RS
C2294M-B-RU (12/16)
2
Контент
Важные информация.................................................................................................................................................................. 4
Нормативные сведения ..................................................................................................................................................... 4
Радио- и телевизионные помехи ....................................................................................................................................... 4
Корейская ЭМС оборудования класса А .................................................................................................................. 4
Гарантийные обязательства ...................................................................................................................................................... 4
УВЕДОМЛЕНИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ ЛАБОРАТОРИИ UL .............................................................................................. 4
Предисловие ............................................................................................................................................................................... 5
1. Обзор изделия ........................................................................................................................................................................ 5
1.1 Размеры ........................................................................................................................................................................ 5
1.2 Основные сведения о моделях ................................................................................................................................... 6
1.3 Физические характеристики ........................................................................................................................................ 7
2. Установка и подключение ...................................................................................................................................................... 9
2.1 Проверка содержимого упаковки ................................................................................................................................ 9
2.2 Дополнительные принадлежности .............................................................................................................................. 9
2.3 Установка ...................................................................................................................................................................... 9
2.3.1 Визуальный осмотр прибора ........................................................................................................................... 9
2.3.2 Разборка видеокамеры .................................................................................................................................. 10
2.3.3 Подсоединение камеры ................................................................................................................................. 11
2.3.4 Установка камеры ........................................................................................................................................... 11
2.3.5 Защита верхней крышки от запотевания ...................................................................................................... 18
2.3.6 Регулировка положения видеокамеры .......................................................................................................... 19
2.3.7 Регулирование фокусного расстояния .......................................................................................................... 19
2.3.8 Топология сети ................................................................................................................................................ 20
2.3.9 Системные требования .................................................................................................................................. 21
2.4 Подключение .............................................................................................................................................................. 22
2.4.1 IP-адрес по умолчанию .................................................................................................................................. 22
2.4.2 Подключение к Компьютеру и Подготовка к Просмотру .............................................................................. 22
3. Администрирование и конфигурация .................................................................................................................................. 24
3.1 Прямая трансляция ................................................................................................................................................... 24
3.1.1 Регуляторы трансфокации и фокусировки ................................................................................................. 25
3
3.2 Параметры .................................................................................................................................................................. 25
3.2.1 Система ........................................................................................................................................................... 26
3.2.2 Сеть ................................................................................................................................................................. 29
3.2.3 Визуализация .................................................................................................................................................. 41
3.2.4 Аудиовизуальные потоки................................................................................................................................ 50
3.2.5 Пользователи .................................................................................................................................................. 56
3.2.6 События........................................................................................................................................................... 59
Контактная информация Pelco для поиска и устранения неисправностей .......................................................................... 70
4
Важные информация
Важные замечания и дополнительную информацию по продуктам компании Pelco см. на веб-сайте www.pelco.com/legal.
НОРМАТИВНЫЕ СВЕДЕНИЯ
Настоящее изделие соответствует соответствует требованиям Части 15 Правил ФКС. Эксплуатация
изделия допускается при соблюдении следующих условий: (1) изделие не должно создавать
вредные помехи и (2) изделие должно принимать все помехи, включая помехи, которые могут
вызывать нарушения в работе устройства.
РАДИО- И ТЕЛЕВИЗИОННЫЕ ПОМЕХИ
Это изделие было протестировано и признано соответствующим предельным значениям для
цифровых устройств класса А в соответствии с Частью 15 Правил ФКС. Эти предельные значения
предназначены для обеспечения достаточной защиты от недопустимых помех при коммерческой
эксплуатации оборудования. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать
радиочастотную энергию, а также способно вызывать недопустимые помехи радиосвязи в случае
установки и использования без соблюдения инструкций по эксплуатации. Эксплуатация данного
оборудования в жилых районах может вызвать недопустимые помехи, которые пользователь
должен устранить за свой счет.
Изменения или модификации, явно не одобренные производителем или владельцем патента на
оборудование, могут повлечь за собой аннулирование права на использование данного
оборудования, предоставленного Федеральной комиссией по связи США.
Для обеспечения соответствия требованиям ФКС используйте с этим оборудованием
экранированные кабели. Эксплуатация с не сертифицированным оборудованием может вызвать
помехи при приеме радио- и телевизионного сигнала.
Корейская ЭМС оборудования класса А
Гарантийные обязательства
Информацию по гарантийным обязательствам компании Pelco и дополнительную информацию
см. на веб-сайте www.pelco.co m/warranty.
УВЕДОМЛЕНИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ ЛАБОРАТОРИИ UL
Данное изделие должно поставляться в комплекте с зарегистрированным блоком питания с
маркировкой «L.P.S.» (или «Источником питания с ограниченной мощностью») и номинальной
выходной мощностью 48 В пост. тока, не менее 0.35 А или 24 В пер. тока, не менее 1.28 А.
Установку изделия должен выполнять квалифицированный специалист в соответствии с
местными нормами и правилами.
5
Предисловие
В данном руководстве пользователя представлены сведения по установке и управлению камерой, включая
характеристики, функции и подробное описание дерева меню.
В настоящем руководстве содержится следующая информация:
Обзор изделия: основные функции и системные требования устройства
Установка и подключение: инструкции по установке устройства и соединению проводов
Управление и настройка: навигация по главному меню и описание органов управления
1. Обзор изделия
1.1 Размеры
На следующем рисунке 1-1 показаны размеры антивандальной купольной камеры серии Sarix Professional 2 с защитой
от климатического воздействия окружающей среды.
ЗНАЧЕНИЯ В КРУГЛЫХ СКОБКАХ УКАЗАНЫ В ДЮЙМАХ; ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ УКАЗАНЫ В
САНТИМЕТРАХ.
НАРУЖНАЯ АНТИВАНДАЛЬНАЯ КУПОЛЬНАЯ КАМЕРА
РИСУНОК 1-1: ФИЗИЧЕСКИЕ РАЗМЕРЫ
6
1.2 Основные сведения о моделях
Внешний вид и способы установки приведенных в таблице ниже моделей полностью идентичны. Поэтому
рассматривайте данное руководство, где в качестве примера взята модель IMP521-1RS, как описание для всех
остальных моделей.
Модель Описание
IMP121-1ES
Наружная антивандальная купольная камера с объективом с переменным фокусным
расстоянием и разрешением 1 МП
IMP121-1RS
Наружная антивандальная купольная ИК-
камера с объективом с переменным фокусным
расстоянием и разрешением 1 МП
IMP221-1ES
Наружная антивандальная купольная камера с объективом с переменным фокусным
расстоянием и разрешением 2 МП
IMP221-1RS
Наружная антивандальная купольная ИК-
камера с объективом с переменным фокусным
расстоянием и разрешением 2 МП
IMP321-1ES
Наружная антивандальная купольная камера с объективом с переменным фокусным
расстоянием и разрешением 3 МП
IMP321-1RS
Наружная антивандальная купольная ИК-камера с объективом с переменным фокусным
расстоянием и разрешением 3 МП
IMP521-1ES
Наружная антивандальная купольная камера с объективом с переменным фокусным
расстоянием и разрешением 5 МП
IMP521-1RS
Наружная антивандальная купольная ИК-камера с объективом с переменным фокусным
расстоянием и разрешением 5 МП
ТАБЛИЦА 1-1: ПЕРЕЧЕНЬ МОДЕЛЕЙ
7
1.3 Физические характеристики
РИСУНОК 1-2: СОЕДИНЕНИЯ И ФУНКЦИИ КАМЕРЫ 1/4 РИС. 1-3: ТИПЫ ПОДКЛЮЧЕНИЙ КАМЕРЫ И ХАРАКТЕРИСТИКИ 2/4
РИСУНОК 1-4: СОЕДИНЕНИЯ И ФУНКЦИИ КАМЕРЫ 3/4 РИС. 1-5: ТИПЫ ПОДКЛЮЧЕНИЙ КАМЕРЫ И ХАРАКТЕРИСТИКИ 4/4
1. Нижний кожух: нижний кожух камеры.
2. Основание объектива: основной корпус камеры.
3. Винт основания объектива с шестигранным углублением под ключ * 3: винты для крепления основания
объектива к нижнему кожуху.
4. Внутренняя облицовка: внутренняя облицовка для закрытия и улучшения вида модуля объектива камеры.
5. ИК-плата: встроенная плата с ИК-излучателями предназначена для подсветки при слабом наружном
освещении.
1
2
3
4
6
7
5
8
9
10
11
12
14
15
16
17
8
6. Винты верхней крышки с шестигранным углублением под ключ* 3: винты крепления верхней крышки к
основанию объектива.
7. Верхняя крышка: верхняя крышка камеры.
8. Предотвращение неправильной эксплуатации (защита от «дурака»): специальная конструкция изоляции
для включения или выключения автоматической функции предотвращения запотевания.
9. Гнездо карты памяти Micro SD: разъем для вставки дополнительной карты micro SD, предназначенной для
хранения видеофайлов.
10. Кнопка Default & Resetстановка значений по умолчанию и сброс):
Установка значений по умолчанию: нажмите и удерживайте кнопку в течение 6 секунд, чтобы установить
параметры камеры в заводские значения по умолчанию.
Сброс: нажмите и удерживайте кнопку меньше секунды, чтобы перегрузить камеру.
11. Нижнее отверстие в монтажной коробке: нижнее отверстие для кабельного ввода.
12. Боковое отверстие в монтажной коробке: боковое отверстие для кабельного ввода.
13. Винт для страховочного проволочного тросика: позволяет дополнительно закрепить камеру для
подстраховки от падения.
14. Разъемы цифрового ввода/вывода:
Аудиовход: подключите к портам Au/I и GND внешние устройства, например микрофон для приема звука с
камеры.
Аудиовыход: подключите к портам Au/O и GND устройство, например динамик, которое будет срабатывать
в случае выходного сигнала тревоги.
Выход сигнала тревоги: подключите к портам COM и AO внешнее устройство, которое будет срабатывать
в случае выходного сигнала тревоги.
Тревожный вход: подключите к портам Signal и GND внешнее устройство, которое будет инициировать
входные сигналы тревоги.
15. Клемма питания: порт для подключения внешнего источника питания с напряжением 12 В постоянного тока
или 24 В переменного тока.
16. Сетевой порт RJ-45: Подключите сетевой разъем RJ-45 к совместимому с PoE (класс 4) сетевому устройству,
подающему питание по кабелю Ethernet.
17. Светодиодные индикаторы:
Зеленый индикатор: постоянное горение зеленого индикатора указывает на установление сетевого
соединения.
Оранжевый индикатор: мигающий оранжевый индикатор указывает на передачу/прием данных между
камерой и Интернетом.
9
2. Установка и подключение
2.1 Проверка содержимого упаковки
Проверьте соответствие содержимого упаковки бланку заказа и упаковочному листу. Помимо настоящего руководства,
в упаковке должны находиться следующие компоненты.
Наружная антивандальная купольная камера, 1 шт.
Пластиковый дюбель, 4 шт.
Винт с плоской головкой (саморез), 4 шт.
Безопасный ключ-звездочка T20, 1 шт.
Разметочный шаблон , 2 шт.
Клеммная колодка, 1 шт.
Пробка для монтажной коробки, 1 шт.
Важные пояснения, 1 шт.
Печатное краткое руководство, 1 шт.
Таблица с дополнительными ресурсами, 1 шт.
Важные указания по мерам безопасности, 1 шт.
Талон с заявлением ROHS, 1 шт.
Если какой-либо из компонентов отсутствует в упаковке, обратитесь к продавцу.
2.2 Дополнительные принадлежности
IMPICM-1ER: Потолочный и настенный монтаж для моделей, предназначенных для установки вне помещений
IMPPM-1ER: Подвесной переходник для использования с моделями, предназначенными для установки вне
помещений
IMPLD2-0ER: Нижний купол (матовый)
IMPLD2-1ER: Нижний купол (прозрачный)
2.3 Установка
Для выполнения установки могут потребоваться следующие инструменты:
Дрель
Отвертки
Кусачки
2.3.1 Визуальный осмотр прибора
Защитные материалы, которые используются при упаковке, могут защитить устройство практически от любых
происшествий во время транспортировки. Проверьте наличие видимых повреждений на устройстве и его
принадлежностях. Снимите защитную пленку после проверки устройства согласно списку в разделе 2.1 Проверка
содержимого упаковки.
10
2.3.2 Разборка видеокамеры
Правильный порядок разборки показан на рисунке ниже.
1. Отверните 3 винта крепления верхней крышки камеры.
2. Осторожно потяните верхнюю крышку вниз, чтобы снять ее с корпуса камеры.
3. Затем ослабьте 3 винта основания объектива.
4. Слегка приподнимите основание объектива от нижнего кожуха.
РИСУНОК 2. 1 РАЗБОРКА ВИДЕОКАМЕРЫ
2
1
3
4
11
2.3.3 Подсоединение камеры
После разборки камеры на задней части основания объектива открывается клеммная колодка подключения кабелей
ввода/вывода.
Подключите кабель питания к клеммам питания одним из следующих способов.
24 В переменного тока: подключите к клемме питания кабель источника с напряжением 24 В переменного тока.
12 В постоянного тока: подключите к клемме питания кабель источника с напряжением 12 В постоянного тока.
PoE+ (класс 4): подключите разъем RJ-45 кабеля Ethernet к порту PoE+ RJ-45 для одновременного
подключения к сети и источнику питания.
Подключите кабели аудиовхода/выхода к соответствующим клеммам камеры, если необходимо.
РИСУНОК 2. 2 ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ПРОВОДКИ
2.3.4 Установка камеры
Шаг 1. Разборка
Снимите корпус камеры, внутреннюю облицовку и нижний корпус.
РИСУНОК 2. 3: РАЗБОРКА ВИДЕОКАМЕРЫ
1. С помощью
шестигранного ключа (из
комплекта) отверните 3
винта крепления верхней
крышки, затем снимите
крышк у.
2. Снимите внутреннюю
облицовку.
3. С помощью
шестигранного ключа (из
комплекта) отверните
другие 3 винта крепления
основания объектива.
4. Снимите основание
объектива с нижнего
кожуха.
1
4
3
2
12
Шаг 2. Разметка зоны монтажа
Воспользуйтесь шаблоном, чтобы подготовить зону монтажа для утапливаемого потолочного крепления.
1. Приложите монтажный шаблон к нужной поверхности (обычно к потолку).
2. В соответствии с шаблоном просверлите отверстие (198 мм), в которое будет установлена камера.
РИСУНОК 2. 4 РАЗМЕТОЧНЫЙ ШАБЛОН ДЛЯ УТОПЛЕННОГО МОНТАЖА
Воспользуйтесь монтажным шаблоном для подготовки поверхности к поверхностному монтажу.
1. Поместите разметочный шаблон из комплекта на монтажную поверхность. На монтажной поверхности
просверлите отверстия диаметром 6 мм (0,2 дюйма) в точках шаблона T1 или T2. Вставьте в отверстия 4 или 2
пластиковых дюбеля из комплекта поставки. (T1: для одноместного гнезда, T2: для двойного гнезда, если
применяется на монтажной поверхности)
2. Если необходимо вывести провода из отверстия в верхней части нижнего кожуха, сделайте в монтажном шаблоне
круглое отверстие, как для "нижнего отверстия для проводки" (отметка "Bottom conduit hole").
3. Если требуется вывести провода сбоку нижнего кожуха, просверлите отверстие на монтажной поверхности. Для
этого используется отметка Side conduit hole (Боковое отверстие для проводки) на монтажном шаблоне.
РИСУНОК 2. 5 РАЗМЕТОЧНЫЙ ШАБЛОН ДЛЯ МОНТАЖНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
13
Шаг 3. Способы монтажа
Способ 1: Утапливаемый монтаж (потолочный)
1. Установите в просверленное по шаблону отверстие кронштейн для потолочного монтажа.
РИСУНОК 2. 6 УТАПЛИВАЕМЫЙ МОНТАЖ
2. С помощью крестовой отвертки поверните по часовой стрелке 2 винта кронштейна, чтобы развести
запорные пластины, и крепко затяните винты. Это позволит зафиксировать пластины и жестко
закрепить кронштейн на потолке.
Р
ИСУНОК 2. 7 УТАПЛИВАЕМЫЙ МОНТАЖ
Запорные
пластины
Затяните винты,
чтобы развести
запорные пластины
14
3. Для кабельного ввода воспользуйтесь нижним или боковым отверстием под проводку, затем
подсоедините требуемые кабели.
ПРИМЕЧАНИЕ. Закройте пробкой неиспользуемое отверстие в монтажной коробке. Например, закройте
боковое отверстие под проводку заглушкой, если для кабельного ввода используется нижнее отверстие,
и наоборот.
4. Прикрепите нижний кожух к потолочному кронштейну 4 винтами по красным точкам нижнего кожуха и
основания объектива, чтобы правильно скрепить их вместе с помощью 3 винтов основания объектива.
5. Отрегулировав положение фокусировки с нужным полем обзора, установите верхнюю крышку на
основание объектива, выровняв ее в соответствии с красными точками, и надежно затяните 3 винта
верхней крышки.
6. Для завершения монтажа камеры вставьте 2 пружинных крючка, установленные по краям защитной
крышки, в кронштейн потолочного крепления.
РИСУНОК 2. 8 ПОВЕРХНОСТНЫЙ МОНТАЖ
Примечание. Перед установкой настоятельно рекомендуется убедиться, что монтажный участок способен
выдержать кронштейн потолочного крепления, а фиксация обжимных лапок на потолочном перекрытии надежна.
Защитная
крышка
Пружинный крючок * 2
Прикрепите нижний кожух к
потолочному кронштейну с
помощью 4 винтов.
Установите основание
объектива на нижний корпус и
затяните 3 шестигранных винта.
Момент затяжки: 8 ~ 10 кг/см
(17,64 ~ 22,05 фунт/дюйм)
Затем прикрепите верхнюю
крышку к основанию объектива
и затяните 3 винта с головкой
под ключ-звездочку.
Момент затяжки: 8 ~ 10 кг/см
(17,64 ~ 22,05 фунт/дюйм)
15
Способ 2: Поверхностный монтаж
РИСУНОК 2. 9 ПОВЕРХНОСТНЫЙ МОНТАЖ
1. По вашему желанию используйте для кабельного ввода боковое или нижнее отверстие, затем проложите кабели.
Затем установите нижний корпус на поверхности, надежно закрепив его винтами (из комплекта) в пластиковых
дюбелях.
2. Выровняйте нижний корпус и основание объектива по красным точкам на верхней стороне. После выравнивания
надежно затяните 3 винта на основании объектива к нижнему корпусу с помощью шестигранного ключа (из
комплекта).
3. Отрегулируйте точку фокусирования, поворачивая, перемещая по горизонтали и наклоняя основание объектива
камеры. После вращения объектива остановитесь в конечной точке.
4. Установите внутренний вкладыш над основанием объектива, в нужном месте будет слышен щелчок.
5. Закрепите верхнюю крышку на основании объектива, выравнивая их по красным точкам. Красная точка на
верхней крышке расположена снаружи, а не сверху.
6. С помощью шестигранного гаечного ключа (из комплекта) затяните 3 винта верхней крышки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Закройте пробкой неиспользуемое отверстие в монтажной коробке. Например, закройте боковое
отверстие под проводку заглушкой, если для кабельного ввода используется нижнее отверстие, и наоборот.
После установки кабельного
ввода и проводов выровняйте
нижний кожух и основание
объектива по красным точкам,
затем плотно затяните винты с
головкой под ключ-звездочку.
Момент затяжки: 8 ~ 10 кг/см
(17,64 ~ 22,05 фунт/дюйм)
Отрегулировав угол
фокусирования, выровняйте
красные точки на основании
объектива и верхней крышке
затяните шестигранные винты.
Момент затяжки: 8 ~ 10 кг/см
(17,64 ~ 22,05 фунт/дюйм)
16
Способ 3: Подвесной монтаж (требуются принадлежности для подвесного монтажа)
При подвесном монтаже камера крепится с помощью IMPPM-1ER Комплекта креплений Sarix для
подвесного монтажа наружной антивандальной купольной камеры. Сначала камеру необходимо установить
внутри монтажной коробки с соединительным кольцом, к которой прикреплены дополнительные кронштейны
для подвесного монтажа. Ниже представлены рекомендации по выбору кронштейнов, НЕ входящих в
комплект поставки, для дополнительных вариантов подвесной установки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Крепления и кронштейны должны быть герметично закрыты, чтобы предотвратить попадание
конденсата на видеокамеру.
РИСУНОК 2-10. ВАРИАНТЫ ПОДВЕСНОГО МОНТАЖА
1. Поворачивая по часовой стрелке соединительное кольцо (к которому можно присоединить кронштейны с 1
1/2-дюймовой резьбой), надежно закрепите его на монтажной коробке, как показано ниже. Резиновое
уплотнительное кольцо герметично закрывает бороздки между монтажной коробкой и соединительным кольцом.
Настоятельно рекомендуется наносить на резьбу верхнего винта водоотталкивающее средство, как показано
ниже, для полной защиты от попадания жидкости. На рисунке справа приведен вид монтажной коробки сбоку с
установленным на ней соединительным кольцом.
РИСУНОК 2-11. ПОДВЕСНОЙ МОНТАЖ 1/2
ПРИМЕЧАНИЕ. При монтаже вне помещений необходимо применять противозадирный состав.
Невыполнение данных рекомендаций может привести к невозможности произвести демонтаж в
будущем. Можно также использовать герметичную ленту для защиты от проникновения влаги.
Подвесной монтаж
на стене
Подвесная
установка на мачте
Соединительное
кольцо
Резиновое
уплотнительное кольцо
Нанесение
водоотталкивающего средства
17
2. После подключения проводов прикрепите основание объектива к монтажной коробке, совместив красные точки
на обеих деталях, и надежно затяните 3 винта на основании объектива шестигранным ключомз комплекта). Для
завершения установки установите верхнюю крышку на основание объектива, аналогичным образом совмещая
красные точки на обеих деталях,а затем затяните 3 винта на верхней крышке.
Рисунок 2. 12 ПОДВЕСНОЙ МОНТАЖ 2/2
Момент затяжки: 8 ~ 10 кг/см
(17,64 ~ 22,05 фунт/дюйм)
Момент затяжки: 8 ~ 10 кг/см
(17,64 ~ 22,05 фунт/дюйм)
18
Винт крепления
страховочного
тросика
Винт крепления
страховочного
При наличии страховочного тросика (приобретается отдельно) подсоедините его одним концом к монтажной
поверхности, а другим к специально предназначенному для этого винту на камере. В зависимости от области
применения, прикрепляйте страховочный тросик к винту, как показано на рисунках ниже.
Р
ИСУНОК 2. 13 ВИНТ КРЕПЛЕНИЯ СТРАХОВОЧНОГО ТРОСИКА
2.3.5 Защита верхней крышки от запотевания
Данная антивандальная камера внутри оснащена устройством предотвращения запотевания верхней крышки, которое
позволяет нагревать камеру в экстремальных погодных условиях, например при снегопаде или морозе, которые могут
повредить камеру. Однако, чтобы избежать ожогов от нагревателя, не включайте его, когда верхняя крышка снята с
корпуса камеры, как показано на следующем рисунке. Кнопка на корпусе камеры (отмечена красным цветом) не нажата
выступом верхней крышки (помечена зеленым цветом). При нажатии данной кнопки на корпусе камеры функция
нагревания включается автоматически.
РИСУНОК 2. 14 ВКЛЮЧЕНИЕ ФУНКЦИИ ЗАЩИТЫ ОТ ЗАПОТЕВАНИЯ ВЕРХНЕЙ КРЫШКИ
19
2.3.6 Регулировка положения видеокамеры
Регулировка обзора для различных областей применения камеры осуществляется по трем осям. При просмотре
изображения в режиме реального времени установите камеру в нужное положение, используя описанный ниже порядок
действий, одновременно регулируя фокусировку.
Регулировка панорамы (A)
Поворачивая основание объектива, выберите нужное поле обзора. Обратите внимание, что боковое отверстие в
монтажной коробке является точкой, до которой поворачивать объектив камеры не следует.
Вращение по горизонтали (B)
Поверните 3D-модуль на основании объектива, но не поворачивайте его на угол более 355°, чтобы не допустить
перекручивания внутренних проводов, их разъединения или повреждения.
Регулировка наклона (C)
Поднимите внутреннюю облицовку и наклоните объектив камеры под нужным углом. После завершения
регулировки установите внутреннюю облицовку в исходное положение.
ПРИМЕЧАНИЕ. Ограничение положения по трем осям: Диапазон угла панорамы: ±177°, диапазон угла
поворота: ±177°, диапазон наклона: 35° 90°
РИСУНОК 2. 15 РЕГУЛИРОВКА ПОЛОЖЕНИЯ КАМЕРЫ
2.3.7 Регулирование фокусного расстояния
1. Просмотрите изображение видеокамеры через браузер (см. раздел 2.4 Подключение на стр. 22).
2. Используя параметры веб-интерфейса (см. раздел 3.2.3.4 Фокусировка на стр. 46), отрегулируйте масштаб и
фокусное расстояние для получения необходимой области обзора.
3. Фокус можно также отрегулировать, перемещая ползунок масштаба и используя функции фокусирования с
веб-страницы в реальном времени.
ПРИМЕЧАНИЕ. Регулировка фокуса выполняется исключительно через веб-интерфейс пользователя.
A
B
C
20
2.3.8 Топология сети
Данное устройство оборудовано сетевым интерфейсом Ethernet RJ-45, что позволяет транслировать
видеоизображение в реальном времени через Интернет или Интранет. Дополнительные сведения показаны на схемах
ниже.
РИСУНОК 2-16: ТОПОЛОГИЯ СЕТИ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

Pelco Sarix Professional IMP 2 Dome Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ