Vitek VT-1227PK Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
1227_new+.indd 11227_new+.indd 1 01.06.2011 19:22:0101.06.2011 19:22:01
2
1227_new+.indd 21227_new+.indd 2 01.06.2011 19:22:0401.06.2011 19:22:04
11
РУССКИЙ
11
УТЮГ
ОПИСАНИЕ
1. Сопло разбрызгивателя воды
2. Кнопка вкл./выкл. постоянной подачи пара
3. Кнопка разбрызгивателя воды
4. Крышка заливочного отверстия
5. Резервуар для воды
6. Ручка
7. Индикатор включения нагревательного
элемента
8. Указатель установленной температуры
9. Регулятор температуры
10. Основание утюга
11. Кнопка для складывания ручки
12. Подошва утюга
13. Защита сетевого шнура
14. Переключатель напряжения питания
120/240 В
15. Ёмкость для воды
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед эксплуатацией внимательно ознакомь-
тесь с инструкцией и обратите внимание на
иллюстрации.
Перед включением утюга в электрическую
сеть приведите переключатель напряжения
питания в положение, соответствующее
напряжению в электрической сети. После
использования утюга при напряжении сети
120 В всегда устанавливайте переключа-
тель в положение 240 В, это предотвратит
выход утюга из строя при включении утюга
в электрическую сеть с повышенным на-
пряжением.
Не подключайте утюг к розеткам, предна-
значенным для электробритв (в поездах
дальнего следования).
Перед включением утюга в сеть полностью
размотайте сетевой шнур.
Сетевой шнур снабжен «евровилкой»;
включайте ее в розетку, имеющую надеж-
ный контакт заземления.
Во избежание риска возникновения пожара
не используйте переходники при подключе-
нии устройства к электрической розетке.
Во избежание перегрузки электрической
сети не включайте одновременно несколь-
ко устройств с большой потребляемой
мощностью.
Используйте утюг только в целях, предус-
мотренных инструкцией.
Не используйте устройство вне помеще-
ний.
Ставьте утюг на ровную, устойчивую по-
верхность или пользуйтесь гладильной до-
ской.
Не оставляйте включенный утюг без при-
смотра.
• Всегда отключайте утюг от сети, если не
пользуетесь им.
При наполнении резервуара водой всегда
вынимайте вилку сетевого шнура из розетки.
• Отверстие для заполнения водой должно
быть закрыто во время глажения.
Запрещается в резервуар для воды зали-
вать ароматизирующие жидкости, уксус,
раствор крахмала, реагенты для удаления
накипи, химические вещества и т.п.
Избегайте контакта открытых участков кожи
с горячими поверхностями утюга или выхо-
дящим паром, чтобы избежать получения
ожогов.
Следите, чтобы сетевой шнур не свеши-
вался с края гладильной доски и не касался
горячих поверхностей.
• Перед отключением/подключением утюга
к электрической сети установите регулятор
температуры в положение «min», а кнопку
постоянной подачи пара - в верхнее поло-
жение (подача пара отключена).
При отключении утюга от электрической
сети всегда держитесь за сетевую вилку,
никогда не тяните за сетевой шнур.
• Чтобы избежать поражения электрическим
током, не погружайте утюг в воду или в лю-
бую другую жидкость.
Перед тем как убрать утюг на хранение от-
ключите его от сети, дайте ему полностью
остыть и слейте остатки воды.
Не используйте утюг с неисправной сете-
вой вилкой, поврежденным сетевым шну-
ром, а также с любыми другими неисправ-
ностями.
Не пользуйтесь утюгом после его падения,
при наличии видимых повреждений или в
случае протекания.
Во избежание поражения электрическим
током никогда не разбирайте утюг само-
стоятельно; при обнаружении неисправ-
ности обращайтесь только в авторизован-
ный (уполномоченный) сервисный центр.
Не разрешайте детям использовать утюг в
качестве игрушки.
1227_new+.indd 111227_new+.indd 11 01.06.2011 19:22:0501.06.2011 19:22:05
12
РУССКИЙ
12
Храните устройство в месте, недоступном
для детей и людей с ограниченными воз-
можностями. Не разрешайте им пользо-
ваться устройством без присмотра.
Данное устройство не предназначено для
использования детьми и людьми с ограни-
ченными возможностями. В исключитель-
ных случаях лицо, отвечающее за их безо-
пасность, должно дать соответствующие
и понятные им инструкции о безопасном
использовании устройства и предупредить
их о тех опасностях, которые могут возни-
кать при неправильном использовании ус-
тройства.
Храните утюг в вертикальном положении
в сухом, прохладном месте, недоступном
для детей.
Дорожный утюг поможет вам быстро при-
вести ваши вещи в порядок во время пу-
тешествий или деловых поездок, но он
не является заменой обычному бытовому
утюгу.
ГЛАЖЕНИЕ БЕЗ ГЛАДИЛЬНОЙ ДОСКИ
Во время путешествий, гладильная доска
не всегда оказывается под рукой. В таких
случаях достаточно положить на ровную по-
верхность сложенное в два слоя махровое
полотенце. Предварительно убедитесь, что
поверхность жаро- и влагоустойчива. Не ис-
пользуйте стеклянные или пластиковые по-
верхности.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Извлеките утюг из упаковки, при наличии
защиты на подошве (12) удалите ее.
• Протрите подошву утюга сухой тканью.
Перед включением утюга в электрическую
сеть установите переключатель напряже-
ния питания (14) в положение, соответс-
твующее напряжению в электрической
сети. После использования утюга при на-
пряжении сети 120 В всегда устанавливай-
те переключатель (14) в положение 240 В,
это предотвратит выход утюга из строя при
включении утюга в электрическую сеть с
повышенным напряжением.
НАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ ВОДЫ
Прежде чем залить воду в утюг убедитесь,
что он отключен от сети.
• Поднимите ручку (6), и она зафиксируется.
Чтобы опустить ручку (6), сначала необхо-
димо нажать на кнопку (11), и лишь после
этого можно опустить ручку.
Установите регулятор температуры (9) в
положение «min», а кнопку постоянной по-
дачи пара (2) в нижнее положение (подача
пара выключена).
Откройте крышку заливочного отверстия
(4).
Не тяните за крышку слишком сильно, до-
статочно небольшого усилия.
• Залейте воду, используя емкость для зали-
ва воды (15), затем плотно закройте крыш-
ку (4).
Примечание:
Подача пара не будет осуществляться,
если в резервуаре нет воды.
Если во время глажения необходимо
добавить воды, следует отключить утюг
и вынуть сетевую вилку из розетки.
Запрещается в резервуар для воды за-
ливать ароматизирующие жидкости,
уксус, раствор крахмала, реагенты для
удаления накипи, химические вещест-
ва и т.п.
После того как вы закончите гладить,
выключите утюг, дождитесь его пол-
ного остывания, после чего откройте
крышку заливочного отверстия (4), пе-
реверните утюг и слейте остатки воды.
ТЕМПЕРАТУРА ГЛАЖЕНИЯ
Перед началом эксплуатации протестируйте
нагретый утюг на кусочке ткани, чтобы убе-
диться в том, что подошва утюга (12) и резер-
вуар для воды (5) чистые.
Всегда перед глажением вещей смотрите
на ярлык изделия, где указана рекоменду-
емая температура глажения.
Если ярлык с указаниями по глажению от-
сутствует, но вы знаете тип материала, то
для выбора температуры глажения поль-
зуйтесь следующей таблицей.
Обозначения Тип ткани (температура)
Синтетика, нейлон, акрил,
полиэстер (низкая температура)
••
Шелк/шерсть (средняя
температура)
•••
(max)
Хлопок/лен (высокая
температура)
1227_new+.indd 121227_new+.indd 12 01.06.2011 19:22:0501.06.2011 19:22:05
13
РУССКИЙ
Таблица применима только для гладких ма-
териалов. Если материал другого типа (гоф-
рированный, рельефный и т.д.), то лучше
всего его гладить при низкой температуре.
Сначала отсортируйте вещи по температу-
ре глажения: синтетику к синтетике, шерсть
к шерсти, хлопок к хлопку и т.д.
• Утюг нагревается быстрее, чем остывает.
Поэтому сначала рекомендуется гладить
вещи при низкой температуре (например,
синтетические ткани).
После чего приступайте к глажению при бо-
лее высоких температурах (шелк, шерсть).
Изделия из хлопка и льна следует гладить в
последнюю очередь.
Если в состав ткани входят смесовые во-
локна, то необходимо установить самую
низкую температуру глажения (например,
если изделие состоит из полиэстера и
хлопка, то его следует гладить при темпе-
ратуре, подходящей для полиэстера «•»).
Если вы не можете определить состав тка-
ни, то найдите на изделии место, которое
не бросается в глаза при носке, и опытным
путём выберите температуру глажения
(всегда начинайте с самой низкой темпе-
ратуры и постепенно повышайте её, пока
не добьётесь желаемого результата).
Вельветовые и другие ткани, которые быс-
тро начинают лосниться, следует гладить
строго в одном направлении (в направле-
нии ворса) с небольшим нажимом.
Чтобы избежать появления лоснящихся
пятен на синтетических и шелковых тканях,
гладьте их с изнаночной стороны.
УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ ГЛАЖЕНИЯ
Поднимите ручку (6) и она зафиксируется.
Перед тем как опустить ручку (6), следует
нажать на кнопку (11).
Перед включением утюга в электрическую
сеть установите переключатель напряже-
ния питания (14) в положение, соответс-
твующее напряжению в электрической
сети. После использования утюга при на-
пряжении сети 120 В всегда устанавливай-
те переключатель (14) в положение 240 В,
это предотвратит выход утюга из строя при
включении утюга в электрическую сеть с
повышенным напряжением.
Размотайте сетевой шнур и вставьте сете-
вую вилку в розетку.
Поворотом регулятора (9) установите тре-
буемую температуру глажения: «», «••»,
«•••» «MAX» (в зависимости от типа тка-
ни), при этом загорится индикатор (7).
• Поставьте утюг в вертикальное положение.
Когда температура подошвы утюга (12) до-
стигнет установленной температуры, ин-
дикатор (7) погаснет, можно приступать к
глажению.
Примечание:
- При первом включении нагревательный
элемент утюга обгорает, поэтому воз-
можно появление небольшого количес-
тва дыма или постороннего запаха, это
нормальное явление.
СУХОЕ ГЛАЖЕНИЕ
Установите кнопку вкл./выкл. постоянной
подачи пара (2) в нижнее положение (по-
дача пара выключена).
Поворотом регулятора температуры (9) уста-
новите требуемую температуру глажения.
• Поставьте утюг в вертикальное положение.
Когда температура подошвы утюга (12) до-
стигнет установленной температуры, ин-
дикатор (7) погаснет, можно приступать к
глажению.
После завершения работы следует вынуть
вилку сетевого шнура из розетки и дож-
даться полного остывания утюга.
• Нажмите на кнопку (11) и опустите ручку
утюга (6) вниз.
РАЗБРЫЗГИВАТЕЛЬ ВОДЫ
Вы можете увлажнить ткань, нажав несколько
раз на кнопку разбрызгивателя воды (3).
Убедитесь, что в резервуаре достаточно
воды.
ПАРОВОЕ ГЛАЖЕНИЕ
При паровом глажении необходимо устано-
вить регулятор температуры (9) в положение
«MAX».
Заполните резервуар водой, как описано в
соответствующем разделе.
• Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
Регулятор температуры (9) установите в
положение «MAX», при этом загорится ин-
дикатор (7).
• Поставьте утюг в вертикальное положение.
Когда температура подошвы утюга (12) до-
1227_new+.indd 131227_new+.indd 13 01.06.2011 19:22:0501.06.2011 19:22:05
14
РУССКИЙ
стигнет заданной, индикатор (7) погаснет,
можно приступать к глажению.
Включите постоянную подачу пара, нажав
на кнопку (2) (подача пара включена в верх-
нем положении кнопки), пар начнет выхо-
дить из отверстий подошвы утюга (12).
После использования утюга установите
регулятор температуры (9) в положение
«MIN», отключите постоянную подачу пара,
нажав на кнопку (2) (в нижнем положении
кнопки, подача пара выключена).
Выньте вилку сетевого шнура из розетки и
дождитесь полного остывания утюга.
Откройте крышку (4) и слейте воду из ре-
зервуара.
• Нажмите на кнопку (11) и опустите ручку
утюга (6) вниз.
ВНИМАНИЕ!
Если во время работы не происходит посто-
янной подачи пара, проверьте правильность
установки регулятора температуры (9), по-
ложение кнопки (2) и наличие воды в резер-
вуаре (5).
УХОД И ЧИСТКА
Убедитесь, что утюг отключен от сети и
остыл.
• Протирайте корпус утюга слегка влажной
тканью, после этого протрите его насухо.
Отложения накипи на подошве утюга мож-
но удалить тканью, смоченной в уксусно-
водном растворе.
После удаления отложений протрите по-
верхность подошвы сухой тканью.
Не используйте для чистки подошвы и кор-
пуса утюга абразивные чистящие средства.
Избегайте контакта подошвы утюга с
острыми металлическими предметами.
ХРАНЕНИЕ
• Поверните регулятор температуры (9) про-
тив часовой стрелки до положения «MIN»,
установите кнопку постоянной подачи пара
(2) в нижнее положение (подача пара вы-
ключена).
• Выньте вилку сетевого шнура из розетки.
Поставьте утюг вертикально и дайте ему
полностью остыть.
Откройте крышку заливочного отверстия
(4), переверните утюг и слейте оставшуюся
воду из резервуара (5).
• Закройте крышку (4).
Храните утюг в вертикальном положении в
сухом прохладном месте, недоступном для
детей.
Комплект поставки
1. Утюг – 1 шт.
2. Емкость для залива воды – 1 шт.
3. Дорожная сумочка – 1 шт.
4. Инструкция по эксплуатации – 1 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение электропитания:
120/240 В, ~ 50/60 Гц
Потребляемая мощность: 1000 Вт
Производитель оставляет за собой право
изменять характеристики прибора без пред-
варительного уведомления.
Срок службы прибора - 3 года
Данное изделие соответствует всем
требуемым европейским и россий-
ским стандартам безопасности и
гигиены.
АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия
Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия
Сделано в Китае
1227_new+.indd 141227_new+.indd 14 01.06.2011 19:22:0501.06.2011 19:22:05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Vitek VT-1227PK Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ