PM-65P

AG Neovo PM-65P Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для LED монитора AG Neovo PM-65P. В нем подробно описаны подключение к различным устройствам, настройка параметров изображения и звука, воспроизведение мультимедиа через локальную сеть и многое другое. Задавайте ваши вопросы!
  • Как подключить монитор к компьютеру?
    Как воспроизвести медиафайлы с локальной сети?
    Как настроить изображение?
    Как установить монитор на стену?
PM-65P LED монитор
Руководство
пользователя
displays.agneovo.com
ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ........................................................... 1
НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ..................................................................................... 3
ребования     ....................................................... 3
...............................................................................................................................................
ольски ентр тестирования и сертиикаии ..................................................................... 4
лектрические магнитные и лектромагнитные поля  ............................................ 5
нормаия для еверно вропы еверные страны ..................................................... 6
тилизаия по окончании срока слубы ................................................................................ 6
тходы лектрического и лектронного оборудования ............................................. 7
ГЛАВА 1: РАСПАКОВКА И УСТАНОВКА ......................................................................... 8
. аспаковка ....................................................................................................................... 8
. омплектаия .................................................................................................................. 8
. одготовка к установке ................................................................................................... 8
. астенны монта .......................................................................................................... 9
.. етка ........................................................................................................... 9
ГЛАВА 2: ЧАСТИ И ФУНКЦИИ ........................................................................................ 11
. анель управления ....................................................................................................... 11
. аземы ввода  вывода............................................................................................... 
. истанионное управление ......................................................................................... 13
.. бие ункии.................................................................................................. 13
.. дентиикатор пульта дистанионного управления ...................................... 14
.. становка батаре в пульт дистанионного управления ................................ 15
.. браение с пультом дистанионного управления ....................................... 15
.. абочи диапазон пульта дистанионного управления.................................. 15
ГЛАВА 3: ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНЕГО ОБОРУДОВАНИЯ ........................................ 16
. одклчение вненего оборудования  ........................................... 16
.. спользование видеовхода  ...................................................... 16
.. спользование источника видеосигнала ......................................................... 16
.. спользование видеовхода  .................................................................... 17
. одклчение  ........................................................................................................... 17
.. спользование входа  ................................................................................ 17
.. спользование входа  ................................................................................. 18
.. спользование входа  .............................................................................. 18
.. спользование входа  ..................................................................... 18
. одклчение аудиооборудования ............................................................................... 19
.. одклчение внених динамиков ................................................................... 19
.. одклчение вненего аудиоустроства ........................................................ 19
. одклчение нескольких мониторов в конигураии последовательного
подклчения .................................................................................................................. 19
.. одклчение монитора управления ................................................................ 19
.. ировое видео соединение ........................................................................... 
.. налоговое видео соединение ......................................................................... 
АЕНИЕ
.  соединение .............................................................................................................. 
.  сквозное соединение .............................................................................................. 
. роводное подклчение к сети ................................................................................... 
ГЛАВА 4: ЭКСПЛУАТАЦИЯ ............................................................................................. 23
. росмотр подклченного источника видеосигнала ................................................... 
. зменить ормат изобраения ................................................................................... 
. Выбрать предпочтительные настроки изобраения ................................................ 
. Выбрать предпочтительные настроки звука ............................................................. 
. Воспроизведение мультимединых алов через локальну сеть ......................... 
.. астрока сети ................................................................................................... 
.. ак использовать  ............................................................................ 
.. ак использовать  с  ................................................................... 
. Воспроизведение мультимединых алов с устроства ................................ 
. араметры воспроизведения....................................................................................... 
.. Воспроизведение музыкальных алов ......................................................... 
.. Воспроизведение видео алов ...................................................................... 
.. Воспроизведение ото алов ....................................................................... 
ГЛАВА 5: ИЗМЕНИТЬ НАСТРОЙКИ ...............................................................................29
. астроки ...................................................................................................................... 
.. ен изобраения  ............................................................................. 
.. вуковое мен  ..................................................................................... 31
.. правление окнами  ................................................................................ 
.. бие настроки   ................................................................. 33
. етевые настроки   ......................................................................... 39
ГЛАВА 6: СОВМЕСТИМОСТЬ С USB-УСТРОЙСТВАМИ .............................................40
. овместимость с устроствами .......................................................................... 
ГЛАВА 7: ВХОДНОЙ РЕЖИМ..........................................................................................41
ГЛАВА 8: УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ..............................................................43
. странение неисправносте ........................................................................................ 43
ГЛАВА 9: ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ............................................................. 44
. ехнические характеристики монитора ....................................................................... 44
. азмеры монитора ........................................................................................................ 45
АЕНИЕ
Техника безопасности и техническое обслуживание
В спользование лементов управления настроек или проедур
отличных от указанных в данно документаии моет привести к пораени
лектрическим током или механическим повредениям.
Прочитайте и следуйте этим инструкциям при подключении и использовании вашего
монитора:
Эксплуатация:
ерите монитор вдали от прямых солнечных луче и других источников тепла.
берите все предметы которые могут попасть в вентиляионные отверстия или помеать
надлеаему охладени лектроники монитора.
е закрывате вентиляионные отверстия на корпусе.
ри установке монитора убедитесь что тепсельная вилка и розетка легко доступны.
ри отклчении монитора отсоединением нура питания пододите  секунд преде
чем снова подклчать нур для нормально работы.
Всегда используте одобренны нур питания. сли ва нур питания отсутствует
обратитесь в местны сервисны ентр.
е подвергате монитор воздестви сильных вибраи или ударов во время работы.
е ударяте и не роняте монитор во время работы или транспортировки.
Обслуживание:
тобы заитить монитор от возмоных повредени не надавливате на 
панель сликом сильно. ри перемеении монитора возьмите рамку для поднятия не
поднимате монитор кладя руку или пальы на  панель.
тклчите монитор если вы не собираетесь использовать его в течение длительного
периода времени.
тклчите монитор если вам нуно почистить его слегка влано ткань. кран моно
протирать сухо ткань при выклченном питании. днако никогда не используте спирт
растворители или идкости на основе аммиака.
Во избеание пораения лектрическим током или необратимого повредения
устроства не подвергате монитор воздестви пыли додя воды или влано среды.
сли ва монитор становится вланым протрите его сухо ткань как моно скорее.
сли на монитор попало постороннее веество или вода немедленно выклчите питание
и отсоедините нур питания. атем удалите постороннее веество или воду и отправьте
устроство в ентр технического обслуивания.
е храните и не используте монитор в местах подверенных воздестви тепла прямых
солнечных луче или сильного холода.
тобы обеспечить максимальну производительность ваего монитора и продлить
срок его слубы мы настоятельно рекомендуем использовать монитор в месте которое
попадает в следуие диапазоны температуры и вланости.
-
емпература  
-
Вланость  
ВАЖНО: Всегда активируте двиууся заставку. Всегда активируте прилоение
периодического обновления крана если устроство будет отобраать неизменны
статически контент. епрерывное отобраение неподвиных или статических изобраени
в течение продолительного периода времени моет вызвать выгорание таке известное
как остаточное изобраение или призрачное изобраение на ваем кране. то хороо
известное явление в технологии  панеле. В больинстве случаев выгорание или
призрачное изобраение постепенно исчезат в течение определенного периода времени
после выклчения питания.
1
ИНРАИ  ТЕХНИКЕ ЕАСНСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ерьезные симптомы выгорания остаточного изобраения
или призрачного изобраения не исчезнут и не могут быть устранены. то таке не
покрывается условиями вае гарантии.
Обслуживание:
рыка корпуса долна открываться только квалииированным обслуиваим
персоналом.
сли есть необходимость ремонта или интеграии обратитесь в местны сервисны
ентр.
е оставляте монитор под прямыми солнечными лучами.
сли ва монитор не работает долным образом следуя инструкиям
излоенным в том документе обратитесь к спеиалисту или в местны
сервисны ентр.
Прочитайте и следуйте этим инструкциям при подключении и использовании вашего
монитора:
тклчите монитор если вы не собираетесь использовать его в течение
длительного периода времени.
тклчите монитор если вам нуно почистить его слегка влано ткань.
кран моно протирать сухо ткань при выклченном питании. днако
никогда не используте спирт растворители или идкости на основе аммиака.
братитесь к спеиалисту по техобслуивани если вы следовали
инструкиям в том руководстве когда монитор не работает нормально.
рыка корпуса долна открываться только квалииированным
обслуиваим персоналом.
ерите монитор вдали от прямых солнечных луче вдали от пече и других
источников тепла.
далите лбые предметы которые могут попасть в вентиляионные
отверстия или помеать надлеаему охладени лектроники монитора.
е закрывате вентиляионные отверстия на корпусе.
ерите монитор сухим. тобы избеать пораения лектрическим током не
подвергате его воздестви додя или чрезмерно вланости.
сли выклчить монитор отсоединив кабель питания пододите  секунд
преде чем снова подклчать кабель питания для нормально работы.
Во избеание удара током или необратимого повредения устроства не
подвергате монитор воздестви додя или чрезмерно вланости.
ри установке монитора убедитесь что тепсельная вилка и розетка легко
доступны.
ВАЖНО: Всегда активируте программу заставки во время ваего
прилоения. сли неподвиное изобраение с высоко контрастность
остается на кране в течение длительного периода времени оно моет
оставить остаточное изобраение или призрачное изобраение в передне
части крана. то хороо известное явление вызванное недостатками
присуими  технологии. В больинстве случаев остаточное изобраение
будет постепенно исчезать в течение определенного периода времени после
выклчения питания. мете в виду что симптом остаточного изобраения
не моет быть устранен и на него не распространяется гарантия.
ИНСТРКИИ  ТЕХНИКЕ ЕАСНСТИ
2
Требования FCC (Federal Communications Commission)
анное оборудование было проверено и признано соответствуим
ограничениям для ировых устроств класса в соответствии с часть 
правил . ти ограничения предназначены для обеспечения разумно заиты
от вредных помех при ксплуатаии оборудования в коммерческо среде. то
оборудование генерируетиспользует и моет излучать радиочастотну нерги
и если оно установлено и используется не в соответствии с инструкие по
ксплуатаии моет создавать вредные помехи для радиосвязи. ксплуатаия
данного оборудования в илом раоне моет вызвать вредные помехи и в том
случае пользователь долен будет устранить помехи за сво счет.
зменения или модиикаии явно не одобренные стороно ответственно за
соответствие могут лиить пользователя права на ксплуатаи оборудования.
ри подклчении того монитора к компьтерному устроству используте только
радиочастотны кранированны кабель поставляемы с монитором.
Во избеание повредения которое моет привести к поару или пораени лектрическим
током не подвергате устроство воздестви додя или чрезмерно вланости.
         
   .
анное устроство соответствует требованиям раздела  . роедуры
ксплуатаии долны соответствовать следуим условиям  устроство не
долно вызывать какихлибо вредных помех и  данное устроство долно
принимать лбые полученные помехи вклчая лбые помехи из вне.
ВНИМАНИЕ: то оборудование соответствует классу   . В
илых помеениях то оборудование моет вызывать радиопомехи.
CE
3
НРАТИНА ИНРАИ
Польский центр тестирования и сертификации
борудование долно получать питание от розетки с подклченно заитно епь
трехконтактная розетка. Все оборудование которое работает вместе компьтер монитор
принтер и т. д. долно иметь одинаковы источник питания.
роводник азирования в лектроустановке помеения долен иметь резервное устроство
заиты от короткого замыкания в виде предохранителя с номинальным значением не более
 ампер .
тобы полность отклчить оборудование кабель питания долен быть удален из розетки
которая долна быть располоена рядом с оборудованием и легко доступна.
нак заиты  подтвердает что оборудование соответствует требованиям по
использовани заиты стандартов    и   .
НРАТИНА ИНРАИ
4
Электрические, магнитные и электромагнитные поля (“ЭМП”)
. ы производим и продаем много продукии предназначенно для потребителе которая
как и лбые другие лектронные устроства в елом способны излучать и принимать
лектромагнитные сигналы.
. дин из наих ведуих бизнеспринипов заклчается в том чтобы принимать все
необходимые меры по охране здоровья и безопасности для нае продукии соблдать
все законодательные требования и соблдать стандарты  дествуие на момент
производства продукии.
. ы стремимся разрабатывать производить и продавать продуки которая не оказывает
вредного воздествия на здоровье.
. ы подтвердаем что если с продукие обрааться долным образом то она
безопасна для использования в соответствии с научными данными доступными на
сегодня.
. ы играем активну роль в разработке медународных стандартов  и безопасности
что позволяет нам предвидеть дальнеее развитие стандартизаии для ранне
интеграии в свое продукии.
Информация только для Великобритании
ВНИМАНИЕ - ЭТО ПРИБОР ДОЛЖЕН БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕН.
Важно:
то устроство поставляется с лито вилко . ля замены
предохранителя в вилке того типа выполните следуие
дествия
. нимите крыку предохранителя и предохранитель.
. становите новы предохранитель которы долен быть
типа    .... или одобренны  тип.
. акроте крыку предохранителя.
сли установленная вилка не подходит для ваих розеток
она долна быть отрезана и на ее месте установлена
соответствуая контактная вилка.
сли сетево тепсель содерит предохранитель он
долен иметь значение . сли используется вилка без
предохранителя предохранитель на распределительном ите
не долен превыать .
Предупреждение: трезанная вилка долна быть
уничтоена. Во избеание опасности пораения
лектрическим током вставьте вилку в розетку  в другом
месте.
Как подключить штекер
ровода в сетевом нуре окраены в соответствии со
следуим кодом
   
В    
   
.  провод долен быть подклчен
к клемме в вилке которая помечена букво  или
символом заземления или окраена в  или
.
.  провод долен быть подклчен к клемме которая
помечена букво  или окраена в .
. В провод долен быть подклчен к клемме
обозначенно букво  или окраенно в  вет.
еред замено крыки текера убедитесь что заим
кабеля заат над оболочко провода а не просто над
тремя проводами.
(A)
(B)
НРАТИНА ИНРАИ
5
設備名稱: 液晶彩色顯示器,型號(型式):PM-65P
單元
限用物質及其化學符號
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六價鉻
(Cr
+6
)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
塑料外框
後殼
LCD panel
電路板組件
底座
電源線
其他線材
遙控器
備考1.〝○〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考2.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。
Информация для Северной Европы (Северные страны)

VARNING:         
     .

ADVARSEL:        
   .

VAROITUS:       
  .

ADVARSEL:          
     .
Утилизация по окончании срока службы
Ва новы инормаионны монитор содерит материалы которые могут быть
переработаны и использованы повторно. пеиализированные компании могут
утилизировать ва продукт чтобы увеличить количество повторно используемых материалов
и минимизировать количество подлеаее утилизаии.
оалуста узнате о местных правилах утилизаии старого монитора у местного дилера.
(Для клиентов в Канаде и США)
тот продукт моет содерать свине и  или ртуть. тилизировать в соответствии с
местными и едеральными правилами. а дополнительно инормаие о переработке
обраатесь на сат .. инииатива по обучени потребителе.
НРАТИНА ИНРАИ
6
Отходы электрического и электронного оборудования-WEEE
Информация для пользователей, проживающих на территории Европейского
Союза
та маркировка на продукте или на его упаковке показывает что в соответствии
с вропеско директиво    регулируе использование
лектрических и лектронных приборов тот продукт нельзя утилизировать
вместе с обычными бытовыми отходами. Вы несете ответственность за
утилизаи того оборудования путем сбора отходов лектрического и
лектронного оборудования. тобы определить места для размеения таких
отходов лектрического и лектронного оборудования обратитесь в местны
государственны орган организаи по утилизаии отходов которая обслуивает
вау семь или магазин в котором вы приобрели продукт.
Внимание пользователей в Соединенных Штатах:
оалуста утилизируте в соответствии со всеми местными государственными и
едеральными законами. а инормаие по утилизаии или переработке обраатесь
.. или ...
Директивы об окончании срока службы
Ва новы публичны инормаионны монитор содерит несколько
материалов которые могут быть переработаны для новых пользователе.
оалуста утилизируте в соответствии со всеми местными
государственными и едеральными законами.
Заявление об ограничении опасных веществ (Индия)
тот продукт соответствует ндискому правилу об лектронных отходах  и запреает
использование свина ртути естивалентного хрома полибромированных диенилов или
полибромированных диениловых иров в конентраиях превыаих  мас.  
мас. для кадмия за исклчением установленных в рилоении  правил.
Декларация об электронных отходах для Индии
тот символ на продукте или на его упаковке означает что тот продукт нельзя
выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами. Вы несете ответственность
за утилизаи ваего отработанного оборудования передав его в назначенны
пункт сбора для утилизаии отработанного лектрического и лектронного
оборудования. аздельны сбор и переработка отходов оборудования во
время его утилизаии помоет сохранить природные ресурсы и обеспечить его
переработку таким образом чтобы заитить здоровье человека и окруау
среду.
Батареи
Для ЕС: перечеркнутая мусорная корзина на колесиках означает что
использованные батареи не следует выбрасывать вместе с бытовыми отходами
уествует отдельная система сбора использованных батаре чтобы обеспечить
надлеау обработку и переработку в соответствии с законодательством.
оалуста обратитесь в местные органы власти для получения подробно
инормаии о схемах сбора и переработки.
Для Швейцарии: использованны аккумулятор необходимо вернуть в пункт
продаи.
Для других стран, не входящих в ЕС: поалуста свяитесь с местными
властями для правильного способа утилизаии использованно батареи.
В соответствии с директиво     аккумулятор нельзя утилизировать
ненадлеаим образом. атарея долна быть отделена для сбора местно слубо.
Турция
RoHS
    
НРАТИНА ИНРАИ
7
Украина RoHS
бладнання вдповда вимогам ехнчного регламенту одо обмеення використання
деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанн затверденого
постаново абнету нстрв крани вд  грудня   
1.1. Распаковка
тот продукт упакован в картонну коробку вместе со стандартными аксессуарами.
бые другие дополнительные аксессуары будут упакованы отдельно.
зза размера и веса того монитора рекомендуется его перемеать двум лдям.
осле вскрытия коробки убедитесь что все компоненты в хороем состоянии.
1.2. Комплектация
оалуста убедитесь вклчены ли в комплект следуие лементы
 монитор
уководство
пользователя
ульт дистанионного
управления с
батареками 
нур питания . 
абель  . 
абель  . 
абель   . 
* The supplied power cord varies depending on destination.
Power Cord
User manual
Remote Control
and AAA Batteries
RS232 Cable
FORMAT
SOURCE
INFOLIST
OPTIONSADJUST
VOL
NORMAL
ID
ID SET ENTER
Video Signal Cable
(D-SUB to D-SUB Cable)
Daisy chain cable
ПРИМЕЧАНИЕ:
ля всех других регионов используте нур питания соответствуи напряени
переменного тока в розетке одобренны и соответствуи нормам безопасности
конкретно страны.
Вы моете сохранить упаковочну коробку и упаковочны материал для перевозки
монитора.
1.3. Подготовка к установке
зза высокого нергопотребления всегда используте вилку спеиально
предназначенну для того продукта. сли требуется расиренная линия обратитесь к
ваему сервисному агенту.
АА  РАСАККА И СТАНКА
8
родукт долен быть установлен на плоско поверхности чтобы избеать
опрокидывания. асстояние меду задне часть изделия и стено долно
поддериваться для надлеае вентиляии. е устанавливате изделие на кухне
в ванно или в других местах с высоко вланость чтобы не сократить срок слубы
лектронных компонентов.
родукт моет нормально работать только на высоте до  м над уровнем моря. сли
установить на высоте более  м то могут наблдаться некоторые отклонения.
1.4. Настенный монтаж
тобы установить тот монитор на стену вам необходимо приобрести стандартны комплект
для настенного монтаа продается отдельно. ы рекомендуем использовать монтаны
интерес которы соответствует стандартам  иили  в еверно мерике.
Protective Sheet
VESA Grid
Table
. олоите на стол заитны лист которы был обернут вокруг монитора под
поверхность крана чтобы не поарапать поверхность.
. бедитесь что у вас есть все аксессуары для монтаа того монитора настенны
потолочны настольная подставка и т. д..
. ледуте инструкиям прилагаемым к основному монтаному комплекту. есоблдение
правил монтаа моет привести к повредени оборудования или травме установика.
арантия на изделие не распространяется на повредения вызванные неправильно
установко.
. ля комплекта для настенного монтаа используте крепеные винты  длина которых
на  мм болье толины монтаного кронтена и надено затяните их.
. диниа без базового веса   кг. борудование и связанные с ним монтаные
средства все ее остатся безопасными во время испытания. ля использования только
с кронтеном для настенного монтаа  с минимальным весом  нагрузко  кг.
. е допускается портретное располоение.
1.4.1. Сетка VESA

   
РАСАККА И СТАНКА
9
Внимание:
еры чтобы предотвратить падение монитора
ля настенного или потолочного монтаа мы рекомендуем устанавливать монитор с
металлическими кронтенами которые имется в продае. ля получения подробных
инструки по установке смотрите руководство полученное с соответствуим
кронтеном.
тобы снизить вероятность получения травмы и повредения в результате падения
монитора в случае землетрясения или другого стихиного бедствия обязательно
обратитесь к производител кронтена для определения места установки.
Требования к вентиляции для размещения корпуса
тобы тепло рассеивалось оставьте пространство меду окруаими предметами как
показано на рисунке ние.
100 mm 100 mm
100 mm
100 mm
РАСАККА И СТАНКА
10
2.1.
Панель управления
1 2 3 4 5 6 7 8
MUTE INPUT
MENU
9
1
[ ] Вкл./Выкл.(Power)
спользуте ту кнопку чтобы вклчить
монитор или перевести его в реим
оидания.
2
[MUTE] Без звука
Вкл.  Выкл. звук.
3
[INPUT] Вход
Выберите источник входного сигнала.
спользуется как кнопка 
 в
кранном мен.
4
Кнопка [ ]
величьте настроку когда кранное мен
вклчено или увеличьте уровень звука
когда кранное мен выклчено.
5
Кнопка [ ]
меньите настроку когда кранное мен
вклчено или уменьите уровень звука
когда кранное мен выклчено.
6
Кнопка [ ]
ереместите выделенну полосу вверх
чтобы отрегулировать выбранны пункт
когда вклчено кранное мен.
7
Кнопка [ ]
ереместите выделенну полосу вниз
чтобы отрегулировать выбранны пункт
когда вклчено кранное мен.
8
Кнопка [MENU]
Вернитесь в предыдуее мен когда
кранное мен вклчено или для
активаии кранного мен когда кранное
мен выклчено.
9
Датчик дистанционного управления и
индикатор состояния питания
олучает командные сигналы от пульта
дистанионного управления.
казывает рабочее состояние монитора
без 
-
орит зеленым когда монитор вклчен
-
орит красным когда монитор
находится в реиме оидания
-
орит елтым когда монитор переходит
в реим 
-
сли индикатор мигает красным то
означает что обнаруен сбо
-
аснет когда основное питание
монитора выклчено
отяните индикатор вниз чтобы
улучить работу пульта дистанионного
управления и легко наблдать за
инормаие о состоянии питания.
амите вверх индикатор перед
установко монитора для применения в
видеостене.
отяните  толкните индикатор пока не
услыите елчек.
11
АА  ЧАСТИ И НКИИ
1
AC IN
одача переменного тока от сетево
розетки.
2
Главный выключатель питания
Вклчите  выклчите основное питание.
3
RS232C IN /
4
RS232C OUT
 сетево выход  вход для
сквозно ункии.
5
RJ-45
ункия управления локально сеть для
использования сигнала дистанионного
управления от ентра управления.
6
HDMI1 IN /
7
HDMI2 IN
Видео  аудио вход .
8
DVI IN
Видео вход .
9
DVI OUT / VGA OUT
 или  видео выход.
10
DisplayPort IN /
11
DisplayPort OUT
 видео вход  выход.
12
VGA IN (D-Sub)
 видео вход.
13
COMPONENT IN (BNC)
омпонентны  вход источника
видео.
14
Y/CVBS
Входно источник видеосигнала.
15
PC LINE IN
удио вход для источника   мм
стерео телеон.
16
SPEAKER SWITCH
Внутренни динамик вкл  выкл.
17
AUDIO IN
удио вход с вненего аудио  видео
устроства .
18
AUDIO OUT
удиовыход на вненее устроство.
19
USB PORT
одклчите накопитель.
20
SPEAKERS OUT
удио выход на внение динамики.
21
IR IN /
22
IR OUT
 вход  выход для проходно ункии.
ПРИМЕЧАНИЕ:
атчик дистанионного управления
перестанет работать если подклчено
гнездо  .
ля дистанионно управления ваим
аудио  видео устроством с помоь
того монитора см. стр.  где показано 
соединение.
23
OPS SLOT
лот для установки дополнительного
модуля .
ПРИМЕЧАНИЕ: ы рекомендуем
использовать модули  
 или  . ы не
гарантируем другие модули .
24
SECURITY LOCK
спользуется для безопасности и
предотвраения кра.
2.2. Разъемы ввода / вывода
1
2
16
7
3 5
8
9
15
6
23
4
10
14
11 12
13
24
17
19
22
20
18
21
ЧАСТИ И НКИИ
12
2.3. Дистанционное управление
2.3.1 Общие функции
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
12
14
15
11
13
16
1
Вкл./Выкл. [POWER]
Вклчите монитор или переведите монитор
в реим оидания.
2
Воспроизвести [PLAY]
онтроль воспроизведения медиаалов.
3
[ ] Источник (SOURCE)
Выберите источник ввода. амите кнопку
]
или
]
чтобы выбрать из
USB
Network
HDMI 1
HDMI 2
DisplayPort
Card OPS
DVI-D
YPbPr
AV
 или
VGA
. амите кнопку
]
для подтвердения и выхода.
4
[ ] Домой (HOME)
оступ к кранному мен.
5
[ ] Список (LIST)
е работает.
6
[ ] [ ] [ ] [ ] Кнопки навигации
авигаия по мен и выбор предметов.
7
[ ]
одтвердение ввода или выбора.
8
[ ] Регулировка (ADJUST)
оступ к имеимся на данны момент
изобраениям и звуковым мен.
9
[ ] Без звука (MUTE)
Вклчите  выклчите звук.
10
[ ] [ ] [ ] [ ] Цвет (COLOR)
Выберите задачи или варианты.
11
[Цифры/ ID SET/ ENTER]
Введите текст для настроки сети.
амите чтобы установить идентиикатор
монитора. м. 2.3.2. ID Remote Control для
более подробно инормаии.
12
[ ] Формат (FORMAT)
зменить ормат изобраения.
13
[ ] Назад (BACK)
Вернитесь в предыдуее мен или выдите
из предыдуе ункии.
14
[ ] Информация (INFO)
нормаия о текуе деятельности.
15
[ ] Опции (OPTIONS)
оступ к текуим доступным параметрам
изобраениям и звуковым мен.
16
[ ] [ ] Громкость (VOLUME)
трегулируте громкость.
ЧАСТИ И НКИИ
13
2.3.2 Идентификатор пульта
дистанционного управления
Вы моете установить идентиикатор
пульта дистанионного управления если
хотите использовать тот пульт на одном из
нескольких мониторов.
амите кнопку . расны светодиод
мигает двады.
. амите кнопку   и удеривате
более  секунды чтобы воти в реим .
агорается красны светодиод.
амите кнопку   ее раз чтобы
выти из реима . расны светодиод
гаснет.
амите иры    чтобы выбрать
монитор которым вы хотите управлять
апример намите  и  для монитора 
 намите  и  для монитора  .
оступны номера от  до .
. сли вы не намете ни одно кнопки в
течение  секунд вы выдете из реима
идентиикаии.
. сли при наатии кнопок отличных от
ир произола оибка пододите 
секунду после того как красны светодиод
погаснет а затем снова загорится затем
снова намите правильные иры.
. амите кнопку  для
подтвердения. расны светодиод мигает
двады а затем гаснет.
ПРИМЕЧАНИЕ:
амите кнопку . елены
светодиод мигает двады указывая на то
что монитор работает в обычном реиме.
еобходимо установить
идентиикаионны номер для
кадого монитора перед выбором его
идентиикаионного номера.
ЧАСТИ И НКИИ
14
2.3.3 Установка батарей в пульт дистанционного управления
ульт дистанионного управления питается от двух батаре  .
ля установки или замены батареи
. амите а затем сдвиньте крыку
чтобы открыть ее.
. овместите батареи в соответствии с
обозначениями  и  внутри отсека.
. акроте крыку.
Внимание:
еправильное использование батаре моет привести к утечке или взрыву. бязательно
следуте тим инструкиям
оместите батареки типа  совпадаие со знаками  и  на кадо батарее со
знаками  и  батареного отсека.
е смеивате типы батаре.
е совмеате новые батареи с использованными. то приводит к сокраени срока
слубы или протечке батаре.
емедленно извлеките разряенные батареи чтобы они не вытекли из батареного
отсека. е прикасатесь к открыто аккумуляторно кислоте так как то моет повредить
вау коу.
ПРИМЕЧАНИЕ: сли вы не собираетесь использовать пульт дистанионного управления
в течение длительного времени извлеките батареи.
2.3.4 Обращение с пультом дистанционного управления
е подвергате пульт сильным ударам.
е допускате попадания воды или друго идкости на пульт дистанионного управления.
сли пульт намокнет немедленно вытрите его насухо.
збегате воздествия тепла и пара.
роме установки батареи не открывате пульт управления.
2.3.5 Рабочий диапазон пульта дистанционного управления
аправьте верхн часть пульта дистанионного
управления на датчик дистанионного управления
монитором при наатии кнопки.
спользуте пульт дистанионного управления на
расстоянии менее  м утов от датчика монитора
а горизонтальны и вертикальны угол  менее
 градусов.
ПРИМЕЧАНИЕ: ульт дистанионного
управления моет не ункионировать долным
образом когда датчик дистанионного управления
на мониторе находится под прямыми солнечными
лучами или сильным освеением или когда
на пути передачи сигнала есть препятствие.
30 30
ЧАСТИ И НКИИ
15
3.1 Подключение внешнего оборудования (DVD/VCR/VCD)
3.1.1 Использование видеовхода COMPONENT
DVD / VCR / VCD
[AUDIO IN]
[COMPONENT IN]
(YPbPr)
COMPONENT Out
(YPbPr)
Audio Out
3.1.2 Использование источника видеосигнала
DVD / VCR / VCD
[Y/CVBS IN]
Y/CVBS Out
[AUDIO IN]
АА  КЧЕНИЕ НЕНЕ РАНИ
16
3.1.3 Использование видеовхода HDMI
DVD / VCR / VCD
HDMI Out
[HDMI IN]
3.2 Подключение ПК
3.2.1 Использование входа VGA
PC
[VGA IN]
[VGA AUDIO IN]
VGA Out
D-Sub 15 pin
Audio Out
КЧЕНИЕ НЕНЕ РАНИ
17
/