AG Neovo PN-55H Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

displays.agneovo.com
PN-55D & PN-55H LED-монитор
Руководство
пользователя
ОЕНИЕ
ИНОРМИ ПО ТЕНИЕ ЕОПСНОСТИ  1
Требования FCC (F C C) ..................................................................... 1
Польский центр тестирования и сертификации ................................................................................... 2
Электрические, магнитные и электромагнитные поля (“ЭП”) .......................................................... 3
Информация только для Великобритании ........................................................................................... 4
Информация для Северной Европы (Северные страны) ................................................................... 5
Утилизация по окончании срока службы .............................................................................................. 6
Отходы электрического и электронного оборудования- ........................................................... 6
Турция RH ........................................................................................................................................... 7
Украина RH ......................................................................................................................................... 7
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ  8
еры предосторожности при настройке ............................................................................................... 8
еры предосторожности при использовании ...................................................................................... 9
Чистка и уход .......................................................................................................................................... 9
Дополнительные примечания ................................................................................................................ 10
  ОПИСНИЕ ПРОДТ 11
1.1 омплектация .................................................................................................................................... 11
1.2 Подготовка к установке .................................................................................................................... 12
1.3 Установка и снятие настольных подставок (необязательно) ........................................................ 12
1.4 Настенный монтаж ........................................................................................................................... 13
1.4.1 Сетка A ............................................................................................................................ 13
1.4.2 Требования к вентиляции для размещения корпуса .......................................................... 14
1. онтаж в вертикальном положении................................................................................................ 14
1.6 Обзор LCD монитора ........................................................................................................................ 15
1.6.1 Панель управления ............................................................................................................... 15
1.6.2 Раземы ввода  вывода ....................................................................................................... 16
1. Дистанционное управление ............................................................................................................. 18
1..1 Общие функции ..................................................................................................................... 18
1..2 Идентификатор пульта дистанционного управления .......................................................... 19
1..3 Установка батарей в пульт дистанционного управления .................................................... 20
1..4 Обращение с пультом дистанционного управления ........................................................... 20
1.. Рабочий диапазон пульта дистанционного управления ..................................................... 20
  ПОДЕНИЕ  
2.1 Подключение питания ...................................................................................................................... 21
2.2 Подключение компьютера ............................................................................................................... 22
2.2.1 Использование входа A ................................................................................................... 22
2.2.2 Использование входа DI ..................................................................................................... 22
2.2.3 Использование входа HDI .................................................................................................. 23
2.2.4 Использование входа D ......................................................................................... 23
ОЕНИЕ
2.3 Подключение внешнего оборудования (DD  CR  CD) ........................................................... 24
2.3.1 Использование видеовхода CNNT ......................................................................... 24
2.3.2 Использование источника видеосигнала ............................................................................. 24
2.3.3 Использование видеовхода HDI ....................................................................................... 25
2.4 Подключение аудиооборудования .................................................................................................. 25
2.4.1 Подключение внешних динамиков ...................................................................................... 25
2.4.2 Подключение внешнего аудиоустройства ........................................................................... 26
2. Подключение нескольких дисплеев в конфигурации последовательного подключения ............ 27
2..1 Подключение дисплея управления ...................................................................................... 27
2..2 ифровое видео соединение ............................................................................................... 27
2..3 налоговое видео соединение ............................................................................................ 28
2.6 IR соединение ................................................................................................................................... 29
2. IR сквозное соединение ................................................................................................................... 29
2.8 Подключение к проводной сети ....................................................................................................... 30
  ИСПООНИЕ  МОНИТОР 
3.1 Включение питания .......................................................................................................................... 31
3.2 Выбор источника входного сигнала ................................................................................................ 31
3.3 Регулировка громкости ..................................................................................................................... 32
3.4 Изменение формата изображения .................................................................................................. 32
3. Выбор предпочитаемых настроек изображения ............................................................................ 33
3.6 Выбор предпочитаемых настроек звука ......................................................................................... 33
3. Воспроизведение мультимедийных файлов через локальную сеть ............................................ 34
3..1 Настройка сети ...................................................................................................................... 34
3..2 ак использовать DLNA-D ............................................................................................... 35
3..3 ак использовать DLNA-DR с C ...................................................................................... 36
3.8 Воспроизведение мультимедийных файлов с UB-устройства ................................................... 37
3. Параметры воспроизведения .......................................................................................................... 38
3..1 Воспроизведение музыкальных файлов ............................................................................. 38
3..2 Воспроизведение видео файлов .......................................................................................... 39
3..3 Воспроизведение фото файлов ........................................................................................... 40
  РННОЕ МЕН  
4.1 Использование D (экранного) меню ........................................................................................... 41
4.2 Структура D меню ....................................................................................................................... 43
  НСТРО  МОНИТОР 
.1 Настройки изображения ( ) ...................................................................................... 45
.2 Настройки звука ( ) ..................................................................................................... 48
.3 Настройки управления окнами (T ) .............................................................................. 50
.4 Общие настройки ( ) ................................................................................................ 52
. Настройки сети (N ) ................................................................................................... 60
ОЕНИЕ
  ПРИОЖЕНИЕ  
6.1 Предупреждающие сообщения ....................................................................................................... 62
6.2 Совместимость с UB-устройствами .............................................................................................. 63
6.3 Поддерживаемое разрешение ........................................................................................................ 66
6.4 Чистка ................................................................................................................................................ 67
6. Устранение неисправностей ............................................................................................................ 68
6.6 Транспортировка LCD монитора ..................................................................................................... 69
  ТЕНИЕСИЕ РТЕРИСТИИ  
.1 Технические характеристики монитора .......................................................................................... 70
.2 Размеры монитора ........................................................................................................................... 71
.2.1 Размеры N-D  N-H .................................................................................................... 71
1
Т    
Данное оборудование было проверено и признано соответствующим ограничениям
для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 1 правил FCC. Эти
ограничения предназначены для обеспечения разумной защиты от вредных помех
в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать
радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии
с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Тем не менее,
нет никакой гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Если это
оборудование вызывает вредные помехи для приема радио или телевидения, что можно
определить при выключении и включении оборудования пользователю рекомендуется
попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:
Измените ориентацию или местоположение приемной антенны.
Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
Подключите оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен
приемник.
Обратитесь за помощью к дилеру или опытному специалисту по теле- и
радиотехнике.
Изменения или модификации, явно не одобренные стороной, ответственной за
соответствие, могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования.
При подключении этого монитора к компьютерному устройству используйте только радиочастотный
экранированный кабель, поставляемый с монитором.
Во избежание повреждения, которое может привести к пожару или поражению электрическим током, не
подвергайте устройство воздействию дождя или чрезмерной влажности.
THI CLA B DIITAL AARATU T ALL RUIRNT F TH CANADIAN INTRFRNC-
CAUIN UINT RULATIN.
Данное устройство соответствует требованиям раздела 1 FCC. Процедуры
эксплуатации должны соответствовать следующим условиям: (1) устройство не должно
вызывать каких-либо вредных помех; и (2) данное устройство должно принимать любые
полученные помехи, включая любые помехи из вне.
ИНОРМИ ПО ТЕНИЕ ЕОПСНОСТИ
2
ИНОРМИ ПО ТЕНИЕ ЕОПСНОСТИ
П    
Оборудование должно получать питание от розетки с подключенной защитной цепью (трехконтактная
розетка). Все оборудование, которое работает вместе (компьютер, дисплей, принтер и т. д.), должно
иметь одинаковый источник питания.
Проводник фазирования в электроустановке помещения должен иметь резервное устройство защиты
от короткого замыкания в виде предохранителя с номинальным значением не более 16 ампер ().
Чтобы полностью отключить оборудование, кабель питания должен быть удален из розетки, которая
должна быть расположена рядом с оборудованием и легко доступна.
Знак защиты B подтверждает, что оборудование соответствует требованиям по использованию
защиты стандартов N-3  T-4210 и N-8  -0621.
3
ИНОРМИ ПО ТЕНИЕ ЕОПСНОСТИ
     МП
ы производим и продаем много продукции, предназначенной для потребителей, которая, как и
любые другие электронные устройства, в целом способны излучать и принимать электромагнитные
сигналы.
Один из наших ведущих бизнес-принципов заключается в том, чтобы принимать все необходимые
меры по охране здоровья и безопасности для нашей продукции, соблюдать все законодательные
требования и соблюдать стандарты ЭП, действующие на момент производства продукции.
ы стремимся разрабатывать, производить и продавать продукцию, которая не оказывает вредного
воздействия на здоровье.
ы подтверждаем, что если с продукцией обращаться должным образом, то она безопастна для
использования в соответствии с научными данными, доступными на сегодня.
ы играем активную роль в разработке международных стандартов ЭП и безопасности, что
позволяет нам предвидеть дальнейшее развитие стандартизации для ранней интеграции в своей
продукции.
4
ИНОРМИ ПО ТЕНИЕ ЕОПСНОСТИ
И   
ВНИНИЕ - ЭТО ПРИОР ДОЕН Т ЗЗЕЕН.
(A)
(B)

Это устройство поставляется с литой вилкой 13. Для замены
предохранителя в вилке этого типа выполните следующие
действия:
1 Снимите крышку предохранителя и предохранитель.
2 Установите новый предохранитель, который должен
быть типа B 1362 A, A..T.A. или одобренный BI
тип.
3 Закройте крышку предохранителя.
Если установленная вилка не подходит для ваших розеток,
она должна быть отрезана и на ее месте установлена
соответствующая 3-контактная вилка.
Если сетевой штепсель содержит предохранитель, он
должен иметь значение . Если используется вилка без
предохранителя, предохранитель на распределительном щите
не должен превышать .
П
Отрезанная вилка должна быть
уничтожена. Во избежание
опасности поражения
электрическим током вставите
вилку в розетку 13 в другом
месте.
5
ИНОРМИ ПО ТЕНИЕ ЕОПСНОСТИ
  
Провода в сетевом шнуре окрашены в соответствии со следующим кодом:
СИНИ - “НЕТРН” (“N”)
ОРИЧНЕВ - “ПОД НПРЕНИЕ” (“L”)
ЕТО-ЗЕЕН - “ЗЗЕЕНИЕ” (“”)
ЕТО-ЗЕЕН провод должен быть подключен к клемме в вилке, которая помечена буквой “Е”
или символом заземления или окрашена в ЗЕЕН или ЕТО-ЗЕЕН.
СИНИ провод должен быть подключен к клемме, которая помечена буквой “N” или окрашена в
ЧЕРН.
ОРИЧНЕВ провод должен быть подключен к клемме, обозначенной буквой “L” или окрашенной
в РСН цвет.
Перед заменой крышки штекера убедитесь, что зажим кабеля зажат над оболочкой провода, а не
просто над тремя проводами.
И  С Е С 

 FRRA DI  ATT HUUDBRTAR CH UTTA R LTTLIA, NR DU
TLLR DIN UTRUTNIN LAT.

 R D LACRINN FR, AT NTLDNINN TI  TINTAT R NT
TILNLI.
I
 IITA LAIT ITN, TT RHT IDAAN TARITTAA HLTI
IRRTTAA ITRAIATA.

 NR DTT UTTRT LAR,  DU A  AT NTATN
FR TTILFRL R LTT  N.
6
ИНОРМИ ПО ТЕНИЕ ЕОПСНОСТИ
    
Ваш новый информационный монитор содержит материалы, которые могут быть переработаны и
использованы повторно. Специализированные компании могут утилизировать ваш продукт, чтобы
увеличить количество повторно используемых материалов и минимизировать количество, подлежащее
утилизации.
Пожалуйста, узнайте о местных правилах утилизации старого монитра у местного дилера.
Д     С
Этот продукт может содержать свинец и или ртуть. Утилизировать в соответствии с местными и
федеральными правилами. За дополнительной информацией о переработке обращайтесь на сайт
.. (C  I).
О    
И      Е
С
Эта маркировка на продукте или на его упаковке показывает, что в соответствии с
Европейской директивой 20121  U, регулирующей использование электрических и
электронных приборов, этот продукт нельзя утилизировать вместе с обычными бытовыми
отходами. Пожалуйста, примите во внимание, что вы несете ответственность за
утилизацию электронного оборудования в центрах переработки, чтобы помочь сохранить
природные ресурсы. аждая страна в Европейском Союзе должна иметь свои центры
сбора для переработки электрического и электронного оборудования. Для получения
информации о месте утилизации отходов обращайтесь в местный орган по управлению
отходами электрического и электронного оборудования или к продавцу, у которого вы
приобрели продукт.
   С 
Пожалуйста, утилизируйте в соответствии со всеми местными, государственными и федеральными
законами. За информацией по утилизации или переработке обращайтесь: ..
или ...
Д    
Ваш новый публичный информационный дисплей содержит несколько материалов,
которые могут быть переработаны для новых пользователей.
Пожалуйста, утилизируйте в соответствии со всеми местными, государственными и
федеральными законами.
     И
Этот продукт соответствует Индийскому правилу об электронных отходах 2011 и запрещает
использование свинца, ртути, шестивалентного хрома, полибромированных дифенилов или
полибромированных дифениловых эфиров в концентрациях, превышающих 0,1 мас.% И 0,01 мас.%
для кадмия, за исключением установленных в Приложении 2 правил.
7
ИНОРМИ ПО ТЕНИЕ ЕОПСНОСТИ
Д     И
Этот символ на продукте или на его упаковке означает, что этот продукт нельзя
выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами. Вы несете ответственность за
утилизацию вашего отработанного оборудования, передав его в назначенный пункт сбора
для утилизации отработанного электрического и электронного оборудования. Раздельный
сбор и утилизация вашего оборудования для утилизации во время утилизации поможет
сохранить природные ресурсы и обеспечить его утилизацию таким образом, чтобы
защитить здоровье людей и окружающую среду.

Для ЕС: перечеркнутая мусорная корзина на колесиках означает, что использованные
батареи не следует выбрасывать вместе с бытовыми отходами Существует отдельная
система сбора использованных батарей, чтобы обеспечить надлежащую обработку и
переработку в соответствии с законодательством.
Пожалуйста, обратитесь в местные органы власти для получения подробной
информации о схемах сбора и переработки.
Для вейцарии: использованный аккумулятор необходимо вернуть в пункт продажи.
Для других стран, не входящих в ЕС: пожалуйста, свяжитесь с местными властями для
правильного способа утилизации использованной батареи.
В соответствии с директивой ЕС 200666  C, аккумулятор нельзя утилизировать ненадлежащим
образом. атарея должна быть отделена для сбора местной службой.
Т 
T C:   U.
 
Обладнання вдповда вимогам Технчного регламенту щодо обмеження використання деяких
небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанн, затвердженого постановою абнету
нстрв Украни вд 3 грудня 2008  10.
8
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
 
Этот значок указывает на наличие потенциальной опасности, которая может
привести к травме или повреждению продукта.
Этот значок указывает на важную информацию по эксплуатации и обслуживанию.
П
Внимательно прочитайте данное руководство перед использованием LCD монитора и сохраняйте
его для дальнейшего использования.
Технические характеристики продукта и другая информация, приведенная в данном руководстве
пользователя, приведены только для справки. Вся информация может быть отредактирована без
уведомления. Обновленный контент можно загрузить с нашего веб-сайта по адресу displays.
agneovo.com.
Чтобы зарегистрироваться в Интернете, перейдите по адресу displays.agneovo.com.
Чтобы защитить свои права как потребителя, не удаляйте наклейки с LCD монитора. Это может
повлиять на определение гарантийного срока.
М   
Не размещайте LCD монитор рядом с источниками тепла, такими как обогреватель, вытяжной
вентилятор или под прямыми солнечными лучами.
Не закрывайте и не блокируйте вентиляционные отверстия в корпусе.
Поместите LCD монитор на устойчивой платформе. Не устанавливайте LCD монитор там, где он
может подвергаться вибрации или ударам.
Поместите LCD монитор в хорошо вентилируемом помещении.
Не размещайте LCD монитор вне помещения.
Во избежание поражения электрическим током или необратимого повреждения устройства не
подвергайте монитор воздействию пыли, дождя, воды или чрезмерно влажной среды.
Не проливайте жидкость и не вставляйте острые предметы на LCD монитор в вентиляционные
отверстия. Это может привести к пожару, поражению электрическим током или повреждению LCD
монитора.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
9
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
П
Отсоедините кабель
питания от розетки
и обратитесь к
специалисту в следующих
случаях:
При повреждении шнура
питания.
Если LCD монитор упал или
корпус поврежден.
Если LCD монитор испускает
дым или запах.
М  

Используйте только шнур питания, поставляемый с LCD
монитором.
Сетевая розетка должна быть установлена рядом с LCD
монитором и легко доступна.
Если используется удлинитель с LCD монитором убедитесь,
что общее потребление тока, подключенного к розетке, не
превышает номинального значения.
Не ставьте никаких предметов на шнур питания, а также не
размещайте там, где можно на него наступить.
Если LCD монитор не будет использоваться в течение
длительного периода времени, выньте вилку шнура питания
из розетки.
Для отсоединения шнура питания держитесь за штепсельную
головку. Не дергайте за шнур.
Не вынимайте вилку из розетки или не прикасайтесь к ней
влажными руками.
При выключении монитора путем отсоединения шнура
питания подождите 6 секунд, прежде чем снова подключать
шнур питания для нормальной работы.
Не стучите и не роняйте монитор во время работы или
транспортировки.
  
Чтобы защитить монитор от возможных повреждений, не
надавливайте на него слишком сильно. При перемещении
монитора возьмите рамку для поднятия; не поднимайте,
кладя руку или пальцы на LCD панель.
Отключите монитор, если вам нужно почистить его слегка
влажной тканью. Экран можно протирать сухой тканью при
выключенном питании. Однако никогда не используйте
органические растворители, такие как спирт или жидкости на
основе аммиака, для очистки монитора.
Если ваш монитор намок, протрите его сухой тканью как
можно скорее.
Если на монитор попало постороннее вещество или вода,
немедленно выключите питание и отсоедините шнур
питания. Затем удалите постороннее вещество или воду и
отправьте устройство в центр технического обслуживания.
Чтобы обеспечить максимальную производительность
вашего дисплея и продлить срок его службы, рекомендуем
использовать дисплей в месте, которое попадает в
следующие диапазоны температуры и влажности.
Температура: 0-40°C (32-104°F)
Влажность: 20-80% RH
10
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Д 
Для поддержания стабильной световой характеристики рекомендуется использовать режим низкой
яркости.
В связи с продолжительностью жизни ламп подсветки, яркость LCD монитора может уменьшаться со
временем.
Если статические изображения отображаются в течении длительного времени, изображение может
оставить отпечаток на экране. Это называется остаточное изображение или выгорание.
Для предотвращения появления остаточного изображения, выполните одно из следующих
действий:
Установите на мониторе функцию выключения через определенное время бездействия.
Используйте заставку которая движется, или полную заливку экрана белым цветом.
Выполните функцию ANTI-BURN-IN на LCD мониторе. См.разд.   
.
Регулярно меняйте фон рабочего стола.
Отрегулируйте LCD монитор в соответствии с настройками низкой яркости.
Выключайте LCD монитор когда система не используется.
Что делать если на LCD мониторе отображается остаточное изображение:
Выключите LCD монитор на длительное время. Это может быть несколько часов или
несколько дней.
Используйте экранную заставку и запускайте ее в течении длительного времени.
Используйте черно-белое изображение.
Панель LCD монитора состоит из нескольких миллионов микро-транзисторов. Это нормально, когда
несколько транзисторов выходят из строя и меняют цвет. Это приемлемо и не считается браком.
ЖНО: Всегда активируйте движущуюся заставку, когда оставляете свой монитор без
присмотра. Всегда активируйте приложение периодического обновления экрана, если устройство
будет отображать неизменный статический контент. Непрерывное отображение неподвижных
или статических изображений в течение продолжительного периода времени может вызвать
“выгорание”, также известное как “последующее изображение” или “призрачное изображение”, на
вашем экране. Это хорошо известное явление в технологии LCD панелей. В большинстве случаев
“выгорание” постепенно исчезают в течение определенного периода времени после выключения
питания.
ПРЕДПРЕЖДЕНИЕ: Серьезные симптомы “выгорания”, “остаточного изображения” или
“призрачного изображения” не исчезнут и не могут быть устранены. Это также не покрывается
условиями вашей гарантии.
11
1.1 
При распаковке проверьте включены ли в комплект
следующие элементы. Если какой-либо из них отсутствует
или поврежден, обратитесь к вашему поставщику.
Р

 
П
Изображения только
для справки. актческие
предмети могут отличатся.
 

Д

L C D 
 
П
Пульт управления
поставляется с батарейками
.
Для всех других регионов
используйте шнур
питания, соответствующий
напряжению переменного
тока сетевой розетки, который
был одобрен и соответствует
правилам безопасности
конкретной страны.
Вы можете сохранить
упаковочную коробку и
упаковочный материал для
перевозки монитоа.
 
    
 И
  ОПИСНИЕ ПРОДТ
12
ОПИСНИЕ ПРОДТ
 П  
Из-за высокого энергопотребления всегда используйте
вилку, специально предназначенную для этого продукта.
Если требуется расширенная линия, обратитесь к вашему
сервисному агенту.
Продукт должен быть установлен на плоской поверхности,
чтобы избежать опрокидывания. Расстояние между задней
частью изделия и стеной должно поддерживаться для
надлежащей вентиляции. Не устанавливайте изделие на кухне,
в ванной или в других местах с высокой влажностью, чтобы не
сократить срок службы электронных компонентов.
Продукт может нормально работать только на высоте до 3000
м над уровнем моря. Если установить на высоте более 3000 м
то могут наблюдаться некоторые отклонения.
    
 
Для установки настольных подставок:
1 Убедитесь, что ваш монитор выключен.
2 Расстелите защитный лист на плоской поверхности.
3 Возьмитесь за ручки для переноски и положите монитор
лицевой стороной вниз на защитный лист.
4 Вставив подставку в направляющий блок, затяните
винты с обеих сторон монитора.
П
олее длинная сторона
подставки должна быть
обращена к передней части
монитора.
Снять настольные подставки:
1 Выключите монитор.
2 Расстелите защитный лист на плоской поверхности.
3 Возьмитесь за ручки для переноски и положите монитор
лицевой стороной вниз на защитный лист.
4 Выкрутите винты с помощью отвертки и поместите их в
надежное место для повторного использования.
Ручка для переноски
Винт с накатанной головкой
Блок направляющих
Настольная подставка
Более длинные
части обращены
вперед
П
Не нажимайте слишком
сильно на LCD панель или
край рамки, так как это может
привести к неисправности
устройства.
Во время распаковки
обязательно держите ручки
для переноски, чтобы вынуть
устройство из упаковки.
13
ОПИСНИЕ ПРОДТ
 Н 
олее длинная сторона подставки должна быть обращена к
передней части монитора.Чтобы установить этот монитор на
стену, вам необходимо приобрести стандартный комплект для
настенного монтажа (продается отдельно). ы рекомендуем
использовать монтажный интерфейс, который соответствует
стандартам TU- иили UL168 в Северной мерике.
Привинтите монтажный кронштейн к отверстиям A на
задней панели LCD монитора.
 С 
Название модели Сетка A
N-D  N-H 400(H)  400() 

еры, чтобы предотвратить падение монитора:
Для настенного или потолочного монтажа мы рекомендуем
устанавливать монитор с металлическими кронштейнами,
которые имеются в продаже. Для получения подробных
инструкций по установке смотрите руководство, полученное
с соответствующим кронштейном.
Чтобы снизить вероятность получения травмы и
повреждения в результате падения монитор в случае
землетрясения или другого стихийного бедствия,
обязательно обратитесь к производителю кронштейна для
определения места установки.
400mm
400mm
П
Избегайте комплекта для
настенного монтажа, что
блокируют вентиляционные
отверстия на задней панели
монитора.
Закрепите монитор на
достаточно прочной стене,
чтобы выдержать его вес.
Положите защитный лист на
стол, который был обернут
вокруг монитора, под
поверхностью экрана, чтобы
не поцарапать поверхность.
Убедитесь, что у вас есть
все аксессуары для монтажа
этого монитора (настенный,
потолочный и т. д.).
Следуйте инструкциям,
прилагаемым к основному
монтажному комплекту.
Несоблюдение правил
монтажа может привести к
повреждению оборудования
или травме установщика.
арантия на изделие не
распространяется на
повреждения, вызванные
неправильной установкой.
Для комплектов настенного
монтажа используйте
крепежные винты 6 (длина
которых на 10 мм больше
толщины монтажного
кронштейна) и надежно
затяните их.
Единица без базового веса:
N-D  2,0 кг  N-H
 24, кг. Оборудование
и связанные с ним
монтажные средства все
еще остаются безопасными
во время испытания. Для
использования только с
кронштейном для настенного
монтажа UL с минимальным
весом  нагрузкой : N-
D3.4 кг N-H32. кг.
14
ОПИСНИЕ ПРОДТ
 Т     
Чтобы тепло рассеивалось, оставьте пространство между окружающими предметами, как показано на
рисунке ниже.
100 mm 100 mm
100 mm
100 mm
 М   
Этот дисплей может быть установлен в портретном положении.
1 Снимите настольную подставку, если она прикреплена.
2 Поверните на 0 градусов против часовой стрелки.
90
90
15
ОПИСНИЕ ПРОДТ
 О  
1.6.1 П 
[   
Переместите выделенную полосу вверх,
чтобы выбрать опцию, когда экранное меню
включено.
М 
Вернитесь в предыдущее меню, когда
включено экранное меню.
ктивируйте экранное меню, когда
экранное меню выключено.
[
  
Переместите выделенную полосу вниз,
чтобы выбрать опцию, когда экранное меню
включено.
 
Выберите источник входного сигнала
.
Используется в качестве кнопки
когда включено экранное меню.
[
  
Увеличьте настройку при включенном
экранном меню.
Увеличьте уровень звука, когда экранное
меню выключено.
  
Включите и выключите звук.
[
  
Включите монитор или переведите его в
режим ожидания.
1
8
6
4
3
2
Д   
  
Получите командные сигналы от пульта
дистанционного управления.
Укажите рабочее состояние монитора без
:
- орит зеленым, когда монитор включен
- орит красным, когда монитор находится
в режиме ожидания
- орит желтым, когда монитор переходит
в режим A (Расширенное управление
питанием)
- огда  включено, индикатор
мигает зеленым и красным
- Если индикатор мигает красным, это
означает, что обнаружен сбой
- аснет, когда основное питание дисплея
выключено
M U T E
I N P U T M E N U
1
9
2 3 4 5 6 7 8
[   
Уменьшите настройку при включенном
экранном меню.
Уменьшите уровень звука при
выключенном экранном меню.
16
ОПИСНИЕ ПРОДТ
 Р   
 
Подача переменного тока от сетевой
розетки.
    
DI или A видео выход.
   
HDI видео  аудио вход.

ункция управления локальной сетью для
использования сигнала дистанционного
управления от центра управления.
   
IR вход  выход для
сквозной
функции.
П
Датчик дистанционного управления
перестанет работать, если подключено
гнездо IR IN.
Для дистанционно управления вашим
аудио  видео устройством с помощью
этого дисплея см. стр. 2 где показано IR
соединение.
1
34
2
 
DI-D видео вход.
  
Включите  выключите основное питание.
   
R232C сетевой выход  вход для
сквозной функции.
   
D видео вход  выход.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 1611
17
18
19
20
21
22
10
6
  
A видео вход.
12
  
омпонентный источник видеосигнала
.
13

Входной источник видеосигнала.
14
  
удио вход для источника П (стерео
телефон 3, мм).
1
 
Выберите внутренний или внешний
динамик.
16
8
11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

AG Neovo PN-55H Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ