FA01129M4A - ver. 1 - 05/2018
ENGLISH
General precautions
• Read the instructions carefully before beginning the
installation and carry out the actions as specified by the
manufacturer.
• The installation, programming, commissioning and
maintenance of the product must only be carried out by
qualified technicians, properly trained in compliance with
the regulations in force, including health and safety meas-
ures and the disposal of packaging.
• Before carrying out any cleaning or maintenance opera-
tion, disconnect the device from the power supply.
• The equipment must be destined solely for the use for
which it was expressly designed.
• The manufacturer declines all liability for any damage as
a result of improper, incorrect or unreasonable use.
Description
OH/RI4416 is a device for use in CAME home automation system
which lets you expand the available number of relays and inputs.
It is equipped with 4 relay outputs for the control of an air con-
ditioning system and any other services (e.g. light management,
irrigation systems, alarms, and so forth) and 4 inputs per contact.
Function of terminals
Terminal block M1
LA BUS line
C common contacts
I1 contact 1 input
I2 contact 2 input
I3 contact 3 input
I4 contact 4 input
Terminal block M2 (relay contacts)
NO
NC 1 Actuator 1 output
C
NO
NC 2 Actuator 2 output
C
NO
NC 3 Actuator 3 output
C
NO
NC 4 Actuator 4 output
C
Function of SERVICE button A
Allows identification of the device in programming phase (see
software instructions).
Function of LED SW1 A
This comes on each time the SERVICE button is pressed.
Other signals
- Always on: faulty.
- Always o (even after pressing button SERVICE): faulty, or BUS
not connected.
Function of front switches A
If there is no power supply from the BUS line, it is possible to
change the status of the relays to the desired condition by moving
the corresponding switch.
During normal operation, the switches will follow the status of
the relay.
System Characteristics
• Connection topology: free.
• BUS line specifications:
The cable provided must be a twisted pair, shieldless and non-po-
larized.
The Home Automation BUS NH-C1D (cod. 67900101) can be
used, or a twisted pair telephone line in accordance with standard
CEI 46-5 with the following characteristics:
- conductor section 0,28 mm2;
- typical impedance from 90 to 120Ω;
- capacity at 800 Hz from 60 to 130 nF/km;
- electrical resistance at 20 °C max 67 Ω/km.
It is important to bear in mind that if the CEI 46-5 approved
non-insulated, twisted pair telephone line is used for live volta-
ges, it must contain dedicated conductors.
It is important to use the trim sheath, provided, on the end section
of the BUS in the embedding box.
Connections
The connections to the relays of the module are to be made based
on the type of unit that is to be controlled.
For connection of the thermal control devices, see the diagrams
in figs. C and D. For the home automation ones, see the dia-
grams inserted in the power supply devices of the system.
Mains power supply wires
N = neutral
L = phase
Loads
U1 = burner, circulation pump, solenoid valve, lights, motor,
blinds, curtains, etc.
U2 = motorized valve
NC1-NC2 : closes
NO1-NO2: opens
Troubleshooting
If the module malfunctions, check correct connection by pressing
the SW service button
- LED always on: faulty.
- LED always o: faulty or BUS not connected.
If the unit is faulty, follow the replacement procedure as establi-
shed by the system.
Technical characteristics
• Dimensions: -profile 6-unit module for installation on DIN rail.
• Power supply: from BUS line.
• Contact inputs (I1÷I4): without cross passage of current or vol-
tage at ends.
• Maximum distance between the selectors, sensors, etc.
and the input devices: 20 metres. The distance is halved
to 10 metres if the insulated input wires are flanked by mains
conductors.
• Actuators: with relay 16A with resistive load or incandescent
lamps; 5A with inductive load, fluorescent lamps or ferroma-
gnetic transformers. Type of action: 1 B-U
• Working temperature range: from 0 °C to +35 °C.
• Maximum relative humidity in operation: 93% without con-
densation.
The unit can be installed, without terminal covers, in boxes fea-
turing DIN rails (EN 50022). See fig. B for overall dimensions. It
can also be wall-mounted, with terminal covers, using the provi-
ded DIN rail. For overall dimensions see fig. B.
This product complies with the relevant directives in force.
Decommissioning and disposal. Dispose of the packaging
and the device at the end of its life cycle responsibly, in com-
pliance with the laws in force in the country where the product
is used. The recyclable components are marked with a symbol
and the material's ID marker.
THE DATA AND INFORMATION SHOWN IN THIS MANUAL ARE
TO BE CONSIDERED AS SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME
AND WITHOUT THE NEED FOR ANY ADVANCE WARNING.
MEASUREMENTS, UNLESS OTHERWISE INDICATED, ARE IN
MILLIMETRES.
FRANÇAIS
Instructions générales
• Lire attentivement les instructions, avant de commencer
l'installation et d'eectuer les interventions comme indiqué par
le fabricant.
• L'installation, la programmation, la mise en service et l'entre-
tien du produit ne doivent être eectués que par un personnel
technique qualifié et convenablement formé, conformément
aux normes en vigueur, y compris les dispositions concernant
la prévention des accidentset l'élimination des emballages.
• Avant d'eectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien,
débrancher l'alimentation électrique de l'appareil.
• L'appareil doit être uniquement utilisé dans le but pour lequel
il a été conçu.
• Le fabricant ne peut toutefois être tenu pour responsable des
éventuels dommages qui naîtraient d'une utilisation erronée ou
déraisonnable.
Description
OH/RI4416 est un dispositif à utiliser sur les systèmes domoti-
ques CAME qui permet d'étendre le nombre de relais et d'entrées
disponibles. Il est équipé de 4 sorties à relais pour commander
une installation de climatisation ou d'éventuels autres services
(ex. gestion de l'éclairage, installation d'irrigation, alarmes, etc.)
et 4 entrées par contact.
Fonction des bornes
Bornier M1
LA Ligne BUS
C commun contacts
I1 entrée contact 1
I2 entrée contact 2
I3 entrée contact 3
I4 entrée contact 4
Bornier M2 (contacts relais)
NO
NC 1 Sortie actionneur 1
C
NO
NC 2 Sortie actionneur 2
C
NO
NC 3 Sortie actionneur 3
C
NO
NC 4 Sortie actionneur 4
C
Fonction du bouton SERVICE A
Permet d'identifier le dispositif en phase de programmation (voir notice
du logiciel).
Fonction de la LED SW1 A
Elle s'allume à chaque fois qu'on appuie sur le bouton de SER-
VICE.
Autres signalisations
- Toujours allumée: panne.
- Toujours éteinte (même après avoir appuyé sur le bouton SER-
VICE) : panne ou BUS non raccordé.
Fonction des commutateurs frontaux A
En cas de coupure de courant de la ligne BUS il est possible de
commuter l'état des relais à la condition souhaitée en déplaçant
le commutateur correspondant.
Durant le normal fonctionnement, les commutateurs suivront
l'état des relais.
Caractéristiques de l'installation
• Topologie de raccordement : libre.
• Spécifications de la ligne BUS:
Le câble prévu doit être un câble à paires non blindé et non po-
larisé.
On peut utiliser le BUS Domotique CAME NH-C1D (Co. 67900101)
ou bien le câble téléphonique à paire torsadé selon la norme CEI
46-5 avec les caractéristiques suivantes:
- section des conducteurs 0,28 mm2;
- impédance typique de 90 à 120Ω;
- capacité à 800 Hz de 60 à 130 nF/km;
- résistance électrique à 20 °C max 67 Ω/km.
Il est important de se rappeler qu'en cas d'utilisation de câble à
paire torsadée homologué CEI 46-5 non isolé pour les tensions
en jeu, ce dernier devra être installé dans des conduits dédiés.
Dans le boîtier à encastrer, il faut utiliser la gaine couvre-fil four-
nie en dotation, sur la partie finale du BUS.
Raccordements
Les raccordements aux relais du module doivent être eectués
en fonction du type d'appareil commandé. Pour le raccordement
de dispositifs de contrôle thermique, voir les schémas des fig. C
et D, tandis que pour ceux domotiques voir les schémas insérés
dans les dispositifs d'alimentation du système.
Conducteurs d'alimentation du réseau électrique
N = neutre
L = phase
Charges
U1 = brûleur, pompe de circulation, électrovanne, éclairages,
moteurs, volets, stores, etc.
U2 = soupape motorisée.
NC1-NC2 : ferme.
NO1-NO2: ouvre.
Recherche des pannes
En cas de mauvais fonctionnement du module, en vérifier le cor-
rect raccordement en appuyant sur le bouton de service SW
- LED toujours allumée : panne.
- LED toujours éteinte : panne ou BUS non raccordé.
Si l'appareil est en panne, suivre la procédure de remplacement
prévue par le système.
Caractéristiques techniques
• Dimensions : module de 6 unités bas pour rail DIN.
• Alimentation : depuis la ligne BUS.
• Entrées contacts (I1÷I4) : sans passage de courant ou de
tension aux extrémités.
• Distance maximale des boutons, capteurs, etc. aux dispo-
sitifs d'entrée : 20 mètres. La distance devient de 10 mètres
si les câbles des entrées, opportunément isolés, passent à
côté des conducteurs de réseau.
• Actionneurs : avec relais 16A avec charge résistive ou
lampes à incandescence ; 5A avec charge inductive, lam-
pes fluorescentes ou transformateurs ferromagnétiques.
Type d'action : 1 B-U
• Température de fonctionnement : de 0 °C à + 35 °C.
• Humidité relative maximale en phase de fonctionnement :
93% sans condensation.
L’appareil peut être installé, sans couvre-bornes, dans des
boîtiers munis de rail DIN (EN 50022). Pour les dimensions d'en-
combrement, voir fig. B. Il peut aussi être installé au mur, avec
couvre-bornes, en utilisant le rail DIN fourni. Pour les dimensions
d'encombrement, voir la fig. B.
Le produit est conforme aux directives de référence en vigueur.
Démantèlement et élimination. Ne pas jeter les emballages
et l'appareil dans la nature à la fin du cycle de vie, mais veuillez
les éliminer conformément à la réglementation en vigueur dans
le Pays d'utilisation du produit. Les composants recyclables
portent le symbole et le sigle du matériau.
LES DONNÉES ET INFORMATIONS DE CE MANUEL SONT
CONSIDÉRÉES COMME SUSCEPTIBLES DE MODIFICATIONS
À TOUT MOMENT ET SANS PRÉAVIS. LES MESURES, SAUF
AUTRES INDICATIONS, SONT EXPRIMÉES EN MILLIMÈTRES.
РУССКИЙ
Общие предупреждения
• Внимательно прочитайте инструкции, прежде чем при-
ступить к установке и выполнению работ, согласно указа-
ниям фирмы-изготовителя.
• Монтаж, программирование, включение и техобслужи-
вание изделия должны выполняться только квалифициро-
ванным и обученным персоналом в полном соответствии с
действующими нормативами, правилами техники безопас-
ности и утилизации упаковки.
• Обесточьте устройство перед выполнением работ по
чистке и техобслуживанию.
• Устройство следует использовать исключительно по на-
значению.
• Фирма-изготовитель снимает с себя всякую ответствен-
ность за ущерб, нанесенный некорректным, ошибочным
или неразумным использованием изделия.
Описание
Устройство OH/RI4416 предназначено для использования в
системах «умного дома» CAME и позволяет увеличить коли-
чество доступных реле и входов.
Оно оборудовано 4 релейными выходами для управления
системой климат-контроля или, при необходимости, другими
системами (например, освещением, ирригацией, сигнализа-
цией и т.д.) и 4контактными входами.
Назначение контактов
Клеммная колодка М1
LA Шина BUS
C общий для контактов.
I1 входной контакт1.
I2 входной контакт2.
I3 входной контакт3.
I4 входной контакт4.
Контакты подключенияМ2 (релейные контакты)
NO
NC 1 Выход исполнительного механизма 1
C
NO
NC 2 Выход исполнительного механизма 2
C
NO
NC 3 Выход исполнительного механизма 3
C
NO
NC 4 Выход исполнительного механизма 4
C
Назначение кнопки "SERVICE" A
Позволяет определять устройство на этапе программирова-
ния (см. руководство по программному обеспечению).
Назначение светодиодного индикатора
SW1 A
Индикатор загорается при каждом нажатии кнопки
"SERVICE".
Другие индикаторы
- Непрерывно горит: указывает на неисправность.
- Никогда не загорается (даже после нажатия кнопки
"SERVICE"): неисправность или шина BUS отключена.
Назначение передних переключателей A
В случае отключения электроэнергии на шине BUS можно
перевести реле в нужное состояние, переместив соответ-
ствующий переключатель.
При нормальном функционировании переключатели опреде-
ляют состояние реле.
Характеристики системы
• Топология подключения: свободная.
• Требования к шине BUS:
В качестве кабеля необходима неэкранированная и неполя-
ризованная витая пара.
Можно использовать шину BUS для умного дома CAME NH-
C1D (код 67900101) или телефонную витую пару согласно
норме CEI 46-5 со следующими характеристиками:
- сечение 0,28мм2;
- стандартное сопротивление 90–120Ом;
- емкость: 60–130нФ/км, 800Гц;
- электрическое сопротивление при 20°C– макс. 67Ом/км.
Необходимо учитывать, что при использовании согласно
норме CEI 46-5 неизолированной телефонной витой пары ее
необходимо поместить в специальный короб.
Во встраиваемой коробке на концевом участке шины BUS не-
обходимо использовать изоляцию для кабеля, прилагаемую
в комплекте.
Подключения
Подключение реле к модулю осуществляется в соответствии
с типом управляемого оборудования. Для подключения
устройств управления температурой смотрите схемы C и
D, а для устройств, используемых в системах умного дома,
смотрите схемы, прилагающиеся к устройствам электропи-
тания системы.
Провода сети электропитания
N = нейтраль.
L = фаза.
Нагрузка
U1 = горелка, циркуляционный насос, электромагнитные
клапаны, свет, двигатели, рольставни, шторы и т.д.
U2 = приводной клапан.
NC1–NC2: закрыть.
NO1–NO2: открыть.
Возможные неисправности и способы их
устранения
В случае неисправности модуля убедитесь в правильности
подключения, нажав кнопку обслуживания SW
- Светодиодный индикатор постоянно горит: неисправ-
ность.
- Светодиодный индикатор никогда не загорается: неис-
правность или ШИНА отключена.
Если устройство неисправно, следуйте процедуре замены,
предусмотренной системой.
Технические характеристики
• Размеры: низкий модуль на 6единиц DIN.
• Электропитание: шина BUS.
• Контактные входы (I1–I4): не под напряжением.
• Максимальное расстояние от селекторов, считыва-
телей ит. п. до входных устройств: 20м. Расстояние
сокращается вдвое, до 10м, если кабели входов, изоли-
рованные должным образом, проложены вдоль сетевых
проводов.
• Исполнительные механизмы: с реле 16A с резистивной
нагрузкой или лампами накаливания; 5A с индуктивной
нагрузкой, флуоресцентными лампами или ферромагнит-
ными трансформаторами. Тип действия: 1 B-U.
• Диапазон рабочих температур: от 0°C до +35°C.
• Максимальная относительная влажность воздуха в
месте работы: 93% без образования конденсата.
Устройство может быть установлено без клеммных крышек в
монтажных корпусах на DIN-направляющую (EN 50022).
Габаритные размеры указаны на рисунке B. Также можно
установить устройство на стене с клеммными крышками с
помощью DIN-рейки, прилагаемой в комплекте. Габаритные
размеры указаны на рисунке B.
Изделие соответствует требованиям действующих норм
безопасности.
Утилизация. Не выбрасывайте упаковку и устройство в окру-
жающую среду. Утилизируйте их в соответствии с требования-
ми законодательства, действующего в стране установки. Ком-
поненты, пригодные для повторного использования, отмечены
специальным символом с обозначением материала.
КОМПАНИЯ CAME S.P.A. СОХРАНЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО НА
ИЗМЕНЕНИЕ СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В ЭТОЙ ИНСТРУКЦИИ ИН-
ФОРМАЦИИ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ И БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО
УВЕДОМЛЕНИЯ. ВСЕ РАЗМЕРЫ ПРИВЕДЕНЫ В ММ, ЕСЛИ
НЕ УКАЗАНО ИНОЕ.