Denon AVC-A11XVSRB, AVC-A11XVSRS Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по эксплуатации аудио/видеоусилителя DENON AVC-A11XV. Готов ответить на ваши вопросы о его подключении, настройке и функциональных возможностях. В инструкции подробно описаны режимы пространственного звучания, процедуры автоматической настройки и подключение различных источников сигнала. Спрашивайте!
  • Как произвести автоматическую настройку звука?
    Какие форматы окружающего звука поддерживает усилитель?
    Как подключить DVD-плеер?
    Что делать, если срабатывает защитный контур усилителя?
Аудио/видеоусилитель сигналов пространственного звука
Инструкция по эксплуатации
2
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
Не следует ухудшать условия вентиляции, закрывая вентиляционные отверстия
такими предметами, как газеты, скатерти, занавеси и т.п.
Не следует ставить на аппарат источники открытого огня, например, свечи.
При утилизации батареек просим принимать во внимание аспекты охраны ок
ружающей среды.
В процессе эксплуатации на аппарат не должна попадать жидкость.
Не следует ставить на аппарат сосуды, наполненные жидкостями, например, вазы.
ЗАМЕЧАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ ОТКРЫВАТЬ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ ВЕРХНЮЮ (ИЛИ ЗАД
НЮЮ) КРЫШКУ. ВНУТРИ НЕТ ДЕТАЛЕЙ, КОТОРЫЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ МОГ БЫ ОБСЛУЖИВАТЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО.
ДЛЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СЕРВИСНОМУ ПЕРСОНАЛУ.
Символ молнии внутри равностороннего треугольника предупреждает пользователя о наличии внутри корпуса аппара
та неизолированного «опасного напряжения», которое может иметь достаточную величину, чтобы представлять опас
ность поражения электрическим током для людей.
Восклицательный знак внутри равностороннего треугольника предупреждает пользователя о наличии в технической
литературе, прилагаемой к данному изделию, важных инструкций по его эксплуатации и техническому обслуживанию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ
ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЫСОКОЙ ВЛАЖНОСТИ.
* ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
Мы заявляем под нашу личную ответственность, что данное изделие, к которому относится эта декларация, соответствует следующим стандартам:
EN60065, EN55013, EN55020, EN6100032 и EN6100033;
а также отвечает положениям Директив Европейского Союза 73/23/EEC, 89/336/EEC и 93/68/EEC.
Избегайте воздействия высоких температур.
В случае установки аппарата на стеллажной полке
обеспечьте необходимые условия для отвода тепла
от аппарата.
Осторожно обращайтесь с проводом питания.
Беритесь за штепсель при отключении провода от
сетевой розетки.
Оберегайте аппарат от влажности, воды и пыли.
Отключайте провод питания от сетевой розетки, если
не собираетесь пользоваться аппаратом в течение дли
тельного времени.
(Для аппаратов с вентиляционными отверстиями)
Не загораживайте вентиляционные отверстия.
Не допускайте попадания внутрь аппарата посторонних
предметов.
Не допускайте попадания на аппарат инсектицидов, бен
зина или растворителя.
Никогда не разбирайте аппарат и не вносите в него ника
ких изменений.
3
Меню настройки системы
стр. 74
стр. 74
стр. 74
стр. 74
стр. 77
стр. 77
стр. 79
стр. 79
стр. 80
стр. 80
стр. 81
стр. 16
стр. 87
стр. 89
стр. 89
стр. 89
стр. 82
стр. 82
стр. 83
стр. 84
стр. 86
стр. 87
стр. 87
стр. 68
стр. 68
стр. 69
стр. 69
стр. 70
стр. 70
стр. 71
стр. 71
стр. 72
стр. 73
стр. 73
стр. 73
4
Приступая к работе
Аксессуары . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Перед началом использования усилителя . . . . . . . . . . . . . .6
Меры предосторожности при установке аппарата . . . . . . . . .6
Меры предосторожности при обращении с аппаратом . . . . .7
Подготовка пульта дистанционного управления (ПДУ) . . . . . .7
Установка элементов питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Дальность действия ПДУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Названия и функции частей аппарата . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Передняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Пульт дистанционного управления (ПДУ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Быстрая установка и эксплуатация
Процедура быстрой установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Установка акустических систем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Подключение акустических систем . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Подключение монитора и DVDплеера . . . . . . . . . . . . . . . .15
Процедуры Auto Setup/Room EQ [Автоматическая
настройка/Настройка в помещении] . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Подключение микрофона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Включение питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Запуск процедуры Auto Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Дополнительные настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Предварительные измерения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Проведение измерений АС . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Проверка результатов измерений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Сообщения об ошибке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Воспроизведение DVD с использованием
пространственного звучания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Подключение других источников
Маркировка кабелей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Функция преобразования видеосигнала . . . . . . . . . . . . . . .22
Экранные меню для выходов компонентных
видеосигналов и выхода сигналов HDMI . . . . . . . . . . . . . .22
Подключение оборудования с помощью интерфейса
HDMI (Мультимедийный интерфейс высокого разрешения)
[для преобразования аналогового сигнала в сигнал HDMI] .23
Подключение ТВтюнера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Подключение DBSтюнера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Подключение разъемов внешнего входа («EXT.IN») . . . . . . .25
Подключение видеокамеры или игровой видеоприставки . .25
Подключение DVDрекордера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Подключение видеомагнитофона . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Подключение CDплеера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Подключение проигрывателя грампластинок . . . . . . . . . . .28
Подключение CDрекордера или MDрекордера . . . . . . . . .28
Подключение кассетной деки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Подключение с использованием интерфейса DENON LINK . .29
Подключение оборудования с помощью интерфейса HDMI .30
Подключение оборудования с помощью интерфейса DVI
(Digital Visual Interface) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Подключение устройств, поддерживающих
интерфейс IEEE1394 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Подключение разъемов CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Приступая к работе
СОДЕРЖАНИЕ
Подключение разъемов TRIGGER OUT . . . . . . . . . . . . . . . .32
Подключение разъемов MULTI ZONE
Подключение предусилителя ZONE2 (или ZONE3) . . . . . . . . . . . . . . .33
Подключение выходных разъемов ZONE2 / ZONE3 . . . . . . . . . . . . . .34
Подключение к разъемам предусилителя . . . . . . . . . . . . . .35
Подключение шнура питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Основные операции
Воспроизведение
Работа с ПДУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Воспроизведение входного источника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Воспроизведение с использованием разъемов внешнего входа
(«EXT.IN») . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Временное отключение звука (режим «Muting») . . . . . . . . . . . . . . .37
Прослушивание через наушники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Сочетание воспроизводимого звука с изображением
(функция VIDEO SELECT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Переключение АС пространственного звучания . . . . . . . . . . . . . . .37
Проверка воспроизводящегося в данный момент программного
источника и т.п. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Входной режим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Функция ROOM EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Пространственное звучание
Режимы воспроизведения для различных источников сигналов . . .40
Воспроизведение аудиоисточников (диски типов CD и DVD)
двухканального режима воспроизведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Режим THX Surround EX/Home THX Cinema
Воспроизведение источников, записанных в формате
Dolby Surround, в режиме пространственного звучания
Home THX Cinema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Как воспроизводить в режиме THX Surround EX/Home THX Cinema
источники, записанные в формате Dolby Digital или DTS . . . . . . . .42
Режим Dolby Digital (только с цифровым входным сигналом)
и DTS Surround (только с цифровым входным сигналом) . . . . . . . .44
Режим Dolby Logic IIх (Dolby Pro Logic II) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Режим DTS Neo:6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Память и вызов функций (функция USER MODE) . . . . . . . . . . . . . .48
Оригинальные режимы пространственного звучания DENON
Режимы пространственного звучания и их функциональные
особенности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Имитация пространственного звучания цифровым сигнальным
процессором . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Настройка параметра «TONE CONTROL» [Управление тембром]
Уровень канала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Функция Fader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Дополнительные функции
Пульт дистанционного управления (ПДУ)
Управление аудиокомпонентами DENON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Предустановленная память . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Управление компонентами с помощью предустановленной
памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Функция обучения пульта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Функция «System call» [Системный вызов] . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Функция Punch Trough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36, 37
5
Настройка времени работы подсветки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Настройка яркости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Сброс настроек ПДУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Мультизональная музыкальная развлекательная система . . . . . . . .60
Мультизональное воспроизведение через разъемы ZONE2
и ZONE3 PREOUT (режим ZONE3 SELECT [Выбор ZONE3]) . . . . . . .60
Мультизональное воспроизведение через разъемы ZONE2
и ZONE3 SPEAKER (режим ZONE3 SELECT [Выбор ZONE3]) . . . . . .61
Вывод программного источника на усилитель и пр.
в комнате ZONE2 (режим ZONE2 SELECT [Выбор ZONE2]) . . . . . . .62
Вывод программного источника на усилитель и пр. в комнате
ZONE3 (режим ZONE3 SELECT [Выбор ZONE3]) . . . . . . . . . . . . . . .62
Работа с ПДУ при воспроизведении нескольких источников . . . . . .62
Другие функции
Воспроизведение Super Audio CD посредством кабеля IEEE 1394 . .63
Запись / воспроизведение нескольких источников . . . . . . . . . . . . .64
Воспроизведение одного источника одновременно с записью
другого (режим «REC OUT» [Выход для записи]) . . . . . . . . . . . . . .64
Запись многоканальных источников формата Dolby Digital и DTS . .64
Запись формата Dolby Headphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Память последней функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Инициализация микропроцессора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Подробная настройка  Часть 1
Навигация по Меню настройки системы . . . . . . . . . . . . . . .66
Экранный дисплей и передний дисплей . . . . . . . . . . . . . . .67
Настройка аудио входа
Процедура настройки Digital In Assignment
[Назначение цифровых входов] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Процедура настройки интерфейса DENON LINK . . . . . . . . . . . . . .68
Процедура настройки интерфейса EXT.IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Процедура настройки Input Level Function
[Функция Уровня входных сигналов] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Процедура настройки Function Rename
[Переименование функции] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Процедура настройки IEEE 1394 Assign [Назначить IEEE 1394] . . . .70
Процедура настройки IEEE 1394 Auto Function
[Автоматическая функция IEEE 1394] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Настройка видео
Процедура настройки HDMI/DVI Assign [Назначить HDMI/DVI] . . . .71
Процедура настройки Component In Assign [Назначить
разъем подключения компонента ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Процедура настройки Video Convert Mode [Режим
Преобразования видеосигнала] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Процедура настройки Audio Delay [Задержка
воспроизведения аудиосигнала] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Процедура настройки экранного дисплея (функции «OSD») . . . . . .73
Дополнительные виды воспроизведения
Настройка двухканального Direct / Stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Настройка Dolby Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Настройка режима автоматического пространственного
звучания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Настройка режима ручной настройки эквалайзера . . . . . . . . . . . . .75
Процедура копирования «Flat» кривой коррекции . . . . . . . . . . . . .76
Настройка опций
Настройка Channel Setup [Настройка канала] . . . . . . . . . . . . . . . .77
Настройка Power Amplifier Assignment [Назначение усилителя] . . . .77
Настройка уровня громкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Настройка разъемов Trigger Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Управление тембром и настройка канала ZONE 2 и ZONE3 . . . . . .80
Настройка Digital Out Assignment [Назначение цифровых выходов] .80
Сохранение пользовательских настроек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Блокировка настроек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Дополнительные настройки  часть 2
Настройка акустических систем
Задние акустические системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Установка диапазона низкочастотных сигналов . . . . . . . . . . . . . . .83
Установка времени задержки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Настройка уровня каналов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Установка параметра «Crossover Frequency»
[Частота кроссовера] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Настройка частоты кроссовера для отдельных каналов . . . . . . . . .86
Выбор акустических систем пространственного звучания
для различных режимов пространственного звучания . . . . . . . . . .87
Настройка для сабвуферов, совместимых с ТНХ Ultra2 . . . . . . . . . .87
Настройка тылового канала акустических систем
пространственного звучания для различных положений . . . . . . . . .87
Другие настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Процедура Room EQ Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Процедура Direct Mode Setup [Настройка прямого режима] . . . . . .58
Процедура MIC Input Select [Выбор микрофонного входа] 89
Пункты меню настройки системы и их стандартные
значения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Устранение возможных неисправностей . . . . . . . . . .94
Дополнительная информация . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . .112
6
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УСИЛИТЕЛЯ
Благодарим Вас за то, что Вы остановили свой выбор на цифровом усилителе видео и аудиосигналов пространственного звучания DENON AVCA11XV.
Этот замечательный компонент создан для обеспечения великолепного пространственного звучания источников системы домашнего кинотеатра, напри
мер, DVDдисков, а также воспроизведения с идеальной точностью музыки, записанной на различных носителях.
Поскольку это изделие предоставляет пользователю огромное множество функциональных возможностей, рекомендуем ознакомиться с содержанием
этой инструкции, прежде чем приступать к подключению и эксплуатации аппарата.
АКСЕССУАРЫ
Проверьте, приложены ли к аппарату следующие комплектующие и принадлежности:
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Список сервисных центров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Шнур питания от сети переменного тока . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Пульт дистанционного управления (RC995) . . . . . . . . . . . . . .1
Батарейки типа R03/AAA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Таблица предустановленных кодов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Прежде чем приступить к эксплуатации аппарата, примите во
внимание следующие замечания:
Перемещение аппарата
Во избежание коротких замыканий и повреждений проводников в со
единительных кабелях при перемещении аппарата обязательно от
ключайте провод питания от сетевой розетки и отсоединяйте кабели,
соединяющие аппарат со всеми другими компонентами системы.
Перед включением питания
Еще раз проверьте, все ли соединения выполнены правильно и нет ли
проблем с соединительными кабелями. Перед подсоединением и от
соединением кабелей обязательно устанавливайте переключатель
режима питания в позицию «Standby» [Режим ожидания].
Храните инструкцию в надежном месте
После прочтения храните эту инструкцию вместе с гарантийной доку
ментацией в безопасном месте.
Обращаем Ваше внимание на то, что для наглядности пояс
нений иллюстрации могут несколько отличаться от реально
го внешнего вида аппарата.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ АППАРАТА
При эксплуатации данного аппарата вблизи тюнера или телевизора могут
возникать электромагнитные помехи или искажения изображения.
В подобных случаях выполните следующие шаги:
Установите аппарат как можно дальше от тюнера или телевизора.
Размещайте антенные провода тюнера или телевизора подальше от
сетевого шнура аппарата и от входных/выходных кабелей.
Наиболее вероятно возникновение помех приему при использовании
комнатных антенн или антенных кабелей сопротивлением 300 Ом.
Мы рекомендуем использовать наружные антенны и коакси
альные кабели сопротивлением 75 Ом.
Примечание:
Для обеспечения рассеивания тепла не устанавливайте этот
аппарат в ограниченном пространстве, например, в книжных
шкафах.
Примечание
Стена
7
Включение функций входа при отсутствии подключений к
входным разъемам
Если вход включить в тот момент, когда к соответствующим ему вход
ным разъемам ничего не подсоединено, могут раздаться щелчки. В
таком случае уменьшите громкость с помощью регулятора «MASTER
VOLUME» или подсоедините компоненты к соответствующим входным
разъемам.
Приглушение звука на разъемах PRE OUT [Выход предвари
тельного усилителя] и на клеммах SPEAKER [Акустическая
система]
На разъемы PRE OUT и на клеммы SPEAKER распространяется дейст
вие контура приглушения звука. Поэтому уровень выходных сигналов
значительно уменьшается на несколько секунд при включении аппа
рата, а также при переключении входов, режима пространственного
звучания и других настроек. Если в это время увеличить громкость, то
после окончания времени действия контура уровень громкости станет
очень большим. Всегда дожидайтесь окончания действия контура
приглушения звука и лишь после этого производите регулировку
громкости.
Если переключатель находится в положении STANDBY, то
это значит, что аппарат остается подключенным к сети пе
ременного тока.
Обязательно выключайте аппарат с помощью выключателя
или вынимайте сетевую вилку из розетки, если вы надолго
оставляете квартиру, например, уезжая в отпуск.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С АППАРАТОМ
Пульт дистанционного управления RC995, входящий в комплект поставки, может быть использован не только при работе с AVCA11XV, но и с другими
компонентами DENON, имеющими функцию дистанционного управления. Помимо этого в памяти пульта ДУ записаны сигналы управления для изделий,
выпущенных другими производителями.
Подготовка пульта дистанционного управления (ПДУ)
Установка элементов питания
Снимите заднюю крышку ПДУ.
Вставьте в отсек четыре батарейки R03/AAA в указанном направлении.
Установите крышку на место.
Замечания относительно батареек
Если аппарат не реагирует на команды ПДУ даже с близкого рас
стояния, замените поставленные в комплекте элементы питания.
(Прилагаемые батарейки предназначены только для проверки ис
правности устройства. Как можно скорее замените их новыми.)
При установке батареек в ПДУ соблюдайте полярность.
Во избежание повреждения или утечки электролита из батареек:
Не используйте новые батарейки вместе со старыми.
Не используйте батарейки различных типов.
Не замыкайте батарейки накоротко, не разбирайте, не нагре
вайте и не сжигайте их.
В случае утечки электролита тщательно протрите батарейный от
сек и вставьте новые батарейки.
При замене батареек держите новые батарейки наготове, чтобы
вставить их в пульт ДУ как можно быстрее.
Датчик движения
Пульт ДУ модели RC995 оснащен датчиком движения, который активирует подсветку при перемещении пульта. При срабатывании датчика Вы можете
услышать щелчок внутри пульта,  это не является признаком неисправности.
8
ПРИМЕЧАНИЯ:
Работа пульта ДУ может быть затруднена, если на датчик дистан
ционного управления попадают прямые солнечные лучи или силь
ный искусственный свет.
Не нажимайте одновременно кнопки на основном блоке аппарата
и на ПДУ. Такие действия могут привести к сбоям в работе аппа
рата.
Близко расположенные неоновые лампы и другие устройства, из
лучающие электромагнитные помехи импульсного типа, могут
стать причиной сбоев в работе, поэтому держите аппарат как мож
но дальше от подобных устройств.
Дальность действия ПДУ
Нацеливайте ПДУ на датчик дистанционного управления на основном блоке аппарата, как показано на схеме.
ПДУ может применяться с расстояния приблизительно 7 метров, однако это расстояние будет меньше, если на пути сигнала имеются препятствия
или пульт ДУ не нацелен прямо на датчик дистанционного управления.
Пультом ДУ можно пользоваться под углом до 30 градусов по горизонтали по отношению к датчику дистанционного управления.
Около 7 м.
НАЗВАНИЯ И ФУНКЦИИ ЧАСТЕЙ АППАРАТА
Передняя панель
Подробное описание функций частей аппарата приведено на страницах, номера которых указаны в круглых скобках ( ).
(1) Кнопка переключения режимов ON/STANDBY
[Включено/Режим ожидания] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
(2) Индикатор питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
(3) Выключатель питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17,64
(4) Разъем для подключения наушников (PHONES) . . . . . . .37
(5) Разъемы V.AUX INPUT [Дополнительный видеовход] . . .25
(6) Разъем SETUP MIC [Настраиваемый микрофон] . . . . . .16
(7) Кнопка USER MODE 1 [Пользовательский режим 1] . . .48
(8) Кнопка USER MODE 2 [Пользовательский режим 2] . . . .48
(9) Кнопка USER MODE 3 [Пользовательский режим 3] . . . .48
(10) Регулятор MASTER VOLUME [Общий регулятор громкости] .36
(11) Индикатор MultiEQ XT [Индикатор режима эквалайзера] . .39
(12) Индикатор общего уровня громкости . . . . . . . . . . . . . . .36
(13) Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
(14) Датчик сигналов пульта дистанционного управления . . .8
(15) Регулятор FUNCTION [Выбор функций] . . . . . . . . .36, 62, 64
(16) Кнопка SOURCE [Выбор источника сигналов] . . . . . . . . .36
(17) Кнопка ZONE2 SELECT [Выбор второй зоны] . . . . . . . . .62
(18) Кнопка ZONE3/REC SELECT [Выбор Зона3/Запись] . .63,64
(19) Кнопка PURE DIRECT [Полностью прямой режим] . . . . .42
(20) Кнопка DIRECT/STEREO [Прямой режим/Стерео] . . . . . .42
(21) Кнопка STANDARD [Стандарт] . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 ~ 47
(22) Кнопка HOME THX CINEMA
[Домашний кинотеатр стандарта THX] . . . . . . . . . . . .42, 43
(23) Кнопка 7CH STEREO [7канальное стерео] . . . . . . . . . . .50
(24) Кнопка DSP SIMULATION [Имитация режимов звучания
с помощью процессора DSP] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
(25) Кнопка CH SELECT/ENTER [Выбор канала/Ввод] .17, 51,52
(26) Кнопка SURROUND BACK
[Тыловые акустические системы] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
(27) Кнопка SURROUND PARAMETER [Параметры
пространственного звучания] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
(28) Кнопка TONE DEFEAT [Отмена регулировки тембра] . . .51
(29) Кнопка DIMMER [Яркость дисплея] . . . . . . . . . . . . . . . . .37
(30) Кнопка STATUS [Состояние] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
(31) Кнопка ROOM EQ [Настройка эквалайзера в помещении] .39
(32) Кнопка CURSOR [Управление курсором] . . . . . . . . . . . . .17
(33) Кнопка SYSTEM SETUP [Настройка системы] . . . . . . . . .17
(34) Кнопка EXT.IN [Внешний вход] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
(35) Кнопка ANALOG [Аналоговый сигнал] . . . . . . . . . . . . . . .39
(36) Кнопка INPUT MODE [Входной режим] . . . . . . . . . . . .37, 38
9
Дисплей
(1) Индикатор входного сигнала
В зависимости от выбранного входа будет светиться соответствую
щий индикатор.
(2) Индикатор каналов входного сигнала
Светятся каналы, имеющиеся во входном сигнале.
Этот индикатор светится только при подаче цифрового сигнала.
(3) Информационный дисплей
Показывает режим пространственного звучания, название функции,
установленное значение и т.п.
(4) Индикатор каналов выходного сигнала
Светятся аудиоканалы, которые могут быть выведены.
(5) Индикатор акустической системы
Этот индикатор показывает настройку акустических систем для раз
личных режимов пространственного звучания.
(6) Индикатор декодера
Светится при работе одного из декодеров.
(7) Индикатор общего уровня громкости
Показывает уровень громкости.
При настройке системы показывает номер устанавливаемого пункта
меню.
(8) Индикатор IEEE1394
Светится при воспроизведении сигнала с использованием интер
фейса IEEE1394.
(9) Индикатор режима MULTI (ZONE)
В пункте ZONE3/REC SELECT выбирается третья зона.
(10)Индикатор источника сигнала записи
В пункте ZONE3/REC SELECT выбирается режим REC OUT.
(11)Индикатор DENON LINK
Светится при воспроизведении сигнала с использованием интер
фейса DENON LINK.
(12)Индикатор AL24
Индикатор AL24 светится, когда для входного ИКМсигнала выбира
ется режим PURE DIRECT, DIRECT, STEREO, MULTI CH PURE DIRECT,
MULTI CH DIRECT, MULTI CH IN.
(13)Индикатор входного режима
Светится в соответствии с настройкой входного режима.
10
Пульт дистанционного управления (ПДУ)
Подробное описание функций частей аппарата приведено на страницах, номера которых указаны.
Примечание:
В модели AVCA11XV кнопками «Z4», «VCR4», «AUX» ,»RDS», «M.SEL» и «SCALE» пользоваться нельзя.
В серии моделей линейки AVCA11XV режимом пространственного звучания 7CH STEREO можно управлять с помощью кнопки «9CH».
Инструкции по настройке времени работы подсветки ПДУ см. на стр. 58.
Передатчик сигналов дистанционного
управления (8)
Кнопка Number/SYSTEM CALL [Цифро
вые кнопки/Предустановки системы]
(36, 53)
Кнопки управления курсором (17)
Кнопки общего регулятора громкости
(36, 62)
Кнопка CH SELECT/ENTER [Выбор кана
ла/Ввод] (17, 51, 52)
Кнопка ON SCREEN
[Экранный дисплей] (37, 42)
Кнопка SURROUND PARAMETER [Параме
тры пространственного звучания] (42)
Кнопка MUTING [Приглушение звука]
(37, 53)
Кнопка SPEAKER
[Акустические системы] (37)
Кнопка TEST TONE [Тестовый сигнал] (83)
Кнопки выбора режима входа
(37, 38)
Кнопка VIDEO SELECT
[Выбор видеосигнала] (37)
Кнопки настройки тюнера (53)
Кнопки системных настроек (53~ 58)
Кнопка SYSTEM SETUP
[Настройка системы] (17)
Кнопка ROOM EQ [Настройка эква
лайзера в помещении] (39)
Кнопки настройки тюнера (53)
Кнопки системных настроек (53 ~ 58)
Кнопка выбора режима простран
ственного звучания (36, 53)
Кнопка выбора источника сигнала
(36, 53)
Кнопки выбора режима (36, 53)
Кнопки системных настроек (62)
Кнопки питания (17)
11
Быстрая установка и эксплуатация
В данном разделе описаны основные шаги, которые необходимо предпринять при установке усилителя AVCA11XV с учетом особенностей помеще
ния, а также компонентов и громкоговорителей, которые вы используете.
Для наиболее эффективного использования аппарата рекомендуем Вам воспользоваться функцией Auto Setup [Функцией автоматической настройки].
Вы можете произвести настройки вручную, не пользуясь функцией Auto Setup (стр. 82 ~ 89).
Процедура быстрой установки
Расположение
акустических систем
Подключение
акустических систем
Подключение монитора
и DVDплеера
Начало процедуры
Автоматической установки
Воспроизведение DVD
с пространственным звучанием
Процедура автоматической
установки
Подключение микрофона
Предварительные измерения
1) Измерение фонового шума (шума в комнате)
2) Проверка подключения акустических систем
3) Проверка полярности акустических систем
Измерение звука акустических систем в основной позиции слушателя
1) Конфигурация акустических систем
2) Время задержки
3) Уровень канала
4) Частота кроссовера
5) Функция Room EQ [Настройка эквалайзера под акустику поме
щения]
Измерение звука акустических систем в позициях
слушателя со 2й по 8ю
Проверка результатов измерений
Сохранение результатов измерений в памяти
12
Расположение акустических систем
Базовая схема расстановки (для системы THX Ultra2)
Приведенная ниже иллюстрация представляет собой пример базовой схемы расстановки для системы, состоящей из восьми акустических систем и те
левизионного монитора:
Сабвуфер Центральная акустическая система
Тыловые акустические системы
пространственного звучания
Боковые акустические системы
пространственного звучания
Фронтальные акустические системы
Установите эти АС по бокам телевизора или проек
ционного экрана таким образом, чтобы их перед
ние поверхности как можно точнее находились
вровень с плоскостью экрана.
Для режимов THX Ultra2 Cinema, THX Music и THX Games необходимо наличие двух тыловых АС пространственного звучания. Установите их на одинако
вом расстоянии от предполагаемого положения слушателя. Также рекомендуется, чтобы изменения расстояния от положения слушателя до АС левого и
правого каналов (фронтального левого FL и фронтального правого FR), боковой левой (SL) и боковой правой (SR), а также тыловой правой (SBR) и ты
ловой левой (SBL) не превышали 60 см.
При использовании усилителя AVCA11XV также можно пользоваться функцией переключателя АС пространственного звучания, чтобы выбирать наилуч
шую конфигурацию АС для множества различных источников и режимов пространственного звучания.
Функция переключения АС пространственного звучания
Эта функция делает возможным получение оптимальных звуковых полей для различных источников посредством переключения между двумя ком
плектами АС пространственного звучания (А и В). Настройки различных комбинаций АС (только А, только В или А+В) сохраняются в памяти для
различных режимов пространственного звучания и автоматически устанавливаются, когда выбирается конкретный режим пространственного зву
чания.
(SB: тыловые акустические системы пространственного звучания)
Использование только
комплекта А
(Система с несколькими
АС пространственного
звучания)
Использование только
комплекта В
(Система с одной АС про
странственного звучания)
13
Подключение акустических систем
Соедините имеющиеся на аппарате клеммы с акустическими систе
мами, тщательно соблюдая полярность ((+) с (+), () с ()). Несоот
ветствие полярностей приведет к слабому звучанию центрального ка
нала, нечеткой пространственной ориентации различных музыкальных
инструментов, ухудшению ощущения направления в стереофоническом
образе.
При выполнении соединений позаботьтесь о том, чтобы отдельные
жилы кабелей АС не контактировали с соседними клеммами, с жила
ми кабелей других АС или с задней панелью аппарата.
ПРИМЕЧАНИЕ:
НИКОГДА не прикасайтесь к клеммам АС при включенном пи
тании.
Такие действия могут привести к поражению электрическим
током.
Импеданс АС
Для использования в качестве центральной или фронтальных АС можно
подключать акустические системы с импедансом от 6 до 16 Ом.
Будьте осторожны при одновременном применении двух пар фрон
тальных АС (А + В), поскольку использование акустических систем с
импедансом ниже 8 Ом может привести к их повреждению.
Если аппарат в течение длительных периодов работает на высоких
уровнях громкости, то при подключении АС с более низким импедан
сом может быть активирован контур защиты.
1. Отвинтите, вращая против часовой стрелки.
Туго скрутите, либо установите наконечник на
жилу кабеля.
2. Вставьте жилу кабеля.
3. Плотно завинтите, вращая по часовой стрелке.
Соединение кабелей АС к клеммам аппарата
Защитный контур
Аппарат оборудован высокоскоростным контуром защиты. Его назна
чение состоит в том, чтобы защищать акустические системы при сле
дующих обстоятельствах: когда выход усилителя мощности случайно
подвергается короткому замыканию и по цепи протекает очень боль
шой ток, когда температура окружающей среды становится необычно
высокой или когда аппарат на протяжении длительного времени рабо
тает с высоким уровнем выходных сигналов, что приводит к экстре
мальному росту температуры.
Когда активируется контур защиты, отключается подача выходного
сигнала на акустические системы и мигает светодиодный индикатор
питания. Если это происходит, выполните следующие действия: обя
зательно выключите питание аппарата; проверьте, нет ли неисправно
стей в проводке кабелей акустических систем и входных кабелей; ес
ли аппарат очень горячий, подождите, пока он остынет. Улучшите ус
ловия вентиляции аппарата и снова включите его.
Если защитный контур активируется снова, несмотря на отсутствие
проблем с кабелями и условиями вентиляции вокруг аппарата, выклю
чите питание и обратитесь в сервисный центр DENON.
Замечание относительно импеданса акустических систем
Цепь защиты может быть активирована, если аппарат в течение дли
тельного времени работает на высоких уровнях громкости в условиях,
когда подключены акустические системы с более низким импедансом,
чем допускается спецификациями (например, АС с импедансом ниже
4 Ом). Если цепь защиты активируется, то подача выходного сигнала
на акустические системы отключается. Выключите питание аппарата,
подождите, пока он остынет, улучшите условия вентиляции аппарата,
затем снова включите аппарат.
14
Соединения
Усилитель AVCA11XV может быть сконфигурирован для работы с 10ю АС (с использованием двух пар боковых АС пространственного звучания (А+В)
и одной пары тыловых АС пространственного звучания, как показано на схеме ниже).
Для лучшей работы устройства выход каждого усилителя мощности может быть выведен на любой канал. Более подробно см. раздел «Настройка ка
нала» и «Настройка выхода усилителя мощности» (стр. 77, 78).
При выполнении соединений сверяйтесь также с инструкциями по эксплуатации других компонентов.
Соединительный разъем для сабву
фера со встроенным усилителем
или аналогичной АС.
Фронтальная
акустическая система
Центральная
акустическая система
Сабвуфер
Фронтальная левая
акустическая система
Левая акустическая система
пространственного звучания (А)
Левая акустическая
система пространст
венного звучания (В)
Левая тыловая акусти
ческая система прост
ранственного звучания
Правая тыловая акусти
ческая система прост
ранственного звучания
Правая акустическая
система пространст
венного звучания (В)
Правая акустическая
система пространственно
го звучания (А)
Меры предосторожности при подключении АС
Если акустическая система установлена рядом с телевизором или
видеомонитором, то вследствие воздействия магнитного поля
этой АС может происходить искажение цветов на телеэкране. Ес
ли это происходит, переместите АС в более отдаленную позицию,
откуда она не будет оказывать такого неблагоприятного влияния.
ПРИМЕЧАНИЕ:
В случае использования только одной тыловой АС пространствен
ного звучания подключите ее к левому каналу.
15
Подключение DVDплеера и телевизионного монитора
Для подключения видеовыхода DVDплеера к усилителю AVCA11XV вам следует выбрать определенный тип соединения и придерживаться его. На
илучшее качество воспроизведения обеспечивается компонентным видеосигналом (рекомендуется для DVD с прогрессивной разверткой). Немного
хуже сигнал SVideo, а наихудшее качество воспроизведения обеспечивает композитный видеосигнал. Подробную информацию о функции преобра
зования видеосигналов см. на стр. 22.
В комплект усилителя AVCA11XV входят кабели HDMI, с помощью которых к нему можно подключить DVDплеер или телевизионный монитор. Поря
док подключения DVDплеера посредством DVID кабеля см. на стр. 31.
Для подключения цифрового аудиосигнала DVDплеера можно воспользоваться либо коаксиальным, либо оптическим кабелем. Если вы решили на
строить оптическое соединение, обратитесь к стр. 68, на которой подробно описана процедура установки цифрового входа.
В комплект усилителя АVCA11XV входит также комплект входных клемм для подключения иных проигрывателей, отличных от DVDплеера, таких, как
проигрыватели лазерных дисков, дисков VCD или SVCD, а также разрабатываемых проигрывателей дисков повышенной четкости. Все рекомендации
по подключению DVDплеера можно также применить и к этим плеерам.
DVDплеер
COMPONENT VIDEO OUT
[Выход компонентного видеосигнала]
HDMI OUT
[Выход HDMI ]
VIDEO OUT
[Выход
видеосигналов]
SVIDEO OUT
[Выход SVideo]
AUDIO OUT [Выход аудиосигналов]
OPTICAL OUT
[Оптический
выход ]
COAXIAL OUT
[Коаксиальный
выход ]
Аудиосигнал обозначен белыми стрелками. Видеосигнал обозначен серыми стрелками.
Для получения наилучшего качества изображения, особенно в том случае, если Вы используете DVDплеер или другие источники изображения по
вышенной четкости, при подключении телевизионного монитора лучше воспользоваться соединением для компонентного видеосигнала. Если же у
монитора нет входа для подключения компонентного видеосигнала, то его можно подключить через выход SVideo или выход композитного видео
сигнала, которые также имеются на усилителе.
Телевизионный монитор
COMPONENT VIDEO IN
[Вход компонентного видеосигнала]
HDMI IN
[вход HDMI]
VIDEO IN
[Вход
видеосигналов]
SVIDEO IN
[Вход SVideo]
Примечание
Входы и/или выходы компонентных видеосигналов у различных телевизоров, мониторов или видеокомпонентов могут быть маркированы поразному (Y,
P B , P R ; Y, C B , C R ; Y, B Y, R Y). Для получения подробной информации сверьтесь с руководством по эксплуатации конкретного компонента.
Выходы COMPONENT MONITOR OUT1 [Выход на монитор компонента] и COMPONENT MONITOR OUT2 могут использоваться одновременно.
При подаче звуковых сигналов на вход HDMI выход звуковых сигналов осуществляется только через HDMIвыход монитора.
При подключении DVDплеера к усилителю АVCA11XV посредством HDMIкабеля, HDMIкабель также следует использовать и при подключении телеви
зионного монитора. (см. стр. 29, 30).
16
Процедуры Auto Setup и Room EQ этого аппарата позволяют произвести
анализ акустических систем, измерить акустические характеристики
вашей комнаты и в соответствии с полученной информацией произ
вести автоматическую настройку аппарата.
Функция Audyssey MultEQ XT аппарата AVCA11XV обеспечивает опти
мальные условия прослушивания для всех позиций слушателей до
машнего кинотеатра, в котором часто могут присутствовать одновре
менно несколько слушателей. Для этого сначала необходимо исполь
зовать микрофон, позволяющий произвести замеры тестовых сигна
лов, излучаемых отдельными акустическими системами для различ
ных положений прослушивания. Вся полученная информация анали
зируется с использованием уникальной технологии, что позволяет
значительно улучшить акустические возможности зоны прослушива
ния. Для достижения максимальной эффективности измерения долж
ны производиться в шести или большем количестве точек. Для изме
рения тестовых сигналов передвигайте микрофон последовательно в
пределах зоны прослушивания, окруженной акустическими система
ми, как показано на рисунке ниже. При прослушивании музыки или
при просмотре фильма всей семьей, перемещайте микрофон после
довательно в различные положения, где обычно находятся члены ва
шей семьи (символ « » на рисунке обозначает места установки ми
крофона) и произведите повторные измерения (Пример А). Даже ес
ли количество людей, пользующихся домашним кинотеатром, неве
лико, многочисленные измерения в положениях прослушивания или
около них позволяют произвести более эффективную коррекцию зву
чания (Пример Б).
Функция эквалайзера Room EQ аппарата AVCA11XV имеет три кор
ректирующие характеристики: «Audyssey», «Front» и «Flat». Эти харак
теристики можно выбрать только после выполнения процедуры авто
матической настройки. Подробное описание этих корректирующих
характеристик приводится ниже.
Audyssey:
Эта характеристика производит настройку всех акустических систем
для коррекции акустики помещения.
Front:
Эта характеристика подстраивает каждую акустическую систему в со
ответствии с параметрами фронтальных акустических систем.
Flat:
Эта характеристика позволяет получить равномерное воспроизведе
ние всех частот. Лучше всего она подходит для воспроизведения
многоканальной музыки  таких источников цифровой музыки, как
Dolby Digital 5.1, DTS, DVDAudio и Super Audio CD.
Напоминание:
Порядок настройки конфигурации АС без процедуры Auto Setup изло
жен на стр. 5357.
При выполнении настроек посредством функции Auto Setup необхо
дим микрофон, приобретаемый отдельно.
Замечание об основной позиции для прослушивания (*М)
Основным местом прослушивания является та точка, в котором слуша
тель находится чаще всего или та точка, в которой находится только
один слушатель. Измерения, проводимые аппаратом AVCA11XV, на
чинаются именно с этой точки. Коррекция расстояний до акустичес
ких систем («Delay Time» [Время задержки]) производится именно
для этой точки.
Процедуры Auto Setup/Room EQ [Автоматическая настройка/Настройка в помещении]
Пример
Пример
POWER [Питание] ENTER [Ввод] SETUP MIC [Настойка микрофона]
CURSOR [Курсор]SETUP
[Настройка]
ON/STANDBY
[Включено/Режим ожидания]
Подключение микрофона
1
Подключите микрофон, предназначенный для выполнения
процедуры Auto Setup, к гнезду SETUP MIC, которое на
ходится на передней панели аппарата.
2
В той комнате, где Вы собираетесь установить аппарат,
поместите настроечный микрофон на штатив от фотоаппа
рата или на другую подставку и задайте его высоту на
уровне головы слушателя, находящегося в основной пози
ции для прослушивания, причем микрофон должен быть
направлен к потолку.
Микрофон
17
При установке высоты микрофона задавайте ее таким образом,
чтобы она соответствовала высоте, на которой находится голова
слушателя.
Не забудьте начать измерения с установки микрофона в основном
месте прослушивания.
В случае наличия преграды между микрофоном и АС измерения
не будут произведены должным образом. Убедитесь в отсутствии
препятствий между АС и микрофоном.
Не стойте между АС или рядом с ними во время проведения изме
рений.
Примечание:
Не отключайте микрофон до тех пор, пока не закончится настройка.
Не меняйте соединений АС или громкость сабвуфера после прове
дения измерений.
Кнопка ON
Кнопка CURSOR
Кнопка SETUP
Кнопка ENTER
Кнопка AMP
Включение питания
1
Включите сабвуфер
Отрегулируйте громкость таким образом, чтобы она была наполови
ну меньше максимальной, а также выберите максимальную частоту
кроссовера или отключите фильтр нижних частот, если у вашего саб
вуфера имеется возможность выполнения этих регулировок.
У некоторых сабвуферов предусмотрен режим ожидания. Убедитесь,
что эта функция отключена перед проведением процедуры Автомати
ческой настройки.
2
Включите монитор (телевизор).
3
Нажмите кнопку POWER [Питание]
ON [Включено]
При включении питания загорается индикатор питания. Установите пере
ключатель питания в это положение, чтобы получить возможность вклю
чать и выключать питание с помощью входящего в комплект пульта ДУ.
OFF [Выключено]
При выключении питания индикатор питания гаснет.
В этом положении питание нельзя включать и выключать посредством
пульта дистанционного управления.
4
Нажмите кнопку ON/STANDBY на основном блоке или
кнопку ON на пульте дистанционного управления.
При нажатии этой кнопки включается питание и загорается дис
плей.
При повторном нажатии питание выключается, аппарат переходит
в режим ожидания, а дисплей гаснет.
По истечении нескольких секунд отсутствия звука аппарат начнет
нормально функционировать.
Если кнопка ON/STANDBY находится в положении режима ожидания,
аппарат попрежнему подключен к линии переменного тока. Когда вы по
кидаете жилище, уезжая, например, в отпуск, убедитесь, что кнопка пи
тания выключена или выньте шнур из розетки.
5
Нажмите кнопку АМР, чтобы выбрать опцию «АМР» (до
ступно только при работе с пультом ДУ).
Запуск процедуры Auto Setup
1
Нажмите кнопку SETUP
При этом вы увидите меню «System Setup Menu» [Меню настрой
ки системы]
2
C помощью кнопок перемещения или выберите пункт
меню «Auto Setup/Room EQ» и нажмите кнопку ENTER.
При этом вы увидите экран меню «Auto Setup/Room EQ»
3
C помощью кнопок перемещения или выберите пункт
меню «Auto Setup» и нажмите кнопку ENTER.
При этом вы увидите экран меню «Auto Setup»
Если микрофон не подключен, вы увидите сообщение «Connect
Microphone» [Подключите микрофон]. В таком случае подключите
микрофон.
Настройка Extra Setup [Дополнительные настройки]
Усилитель AVCA11XV имеет семь каналов, некоторые из которых могут
быть назначены акустическим системам в зонах ZONE2 и ZONE3, в зави
симости от того, сколько АС находится в основном помещении. Если вы
не хотите выполнять эту настройку, пропустите этот раздел и переходите
к пункту «Предварительные измерения», описанному на стр. 18.
1
C помощью кнопок или выберите пункт меню «Extra
Setup» и нажмите кнопку .
Выберите пункт «Extra Setup» [Дополнительные настройки]
2
C помощью кнопок или выберите пункт меню наст
ройки, который вы хотели бы изменить и нажмите кнопку
ENTER.
Перейдите к экрану выбранной настройки.
Инструкции по выполнению настройки «Channel Setup» [Настройка
каналов] приводится на стр. 77.
18
Инструкция по выполнению настройки «Power Amp Assign» [Назначе
ние усилителей мощности] приводится на страницах 77.
Акустические системы, параметры которых измерялись в процедуре
Auto Setup, настраиваются в соответствии с функциями «Channel
Setup» и «Power Amp Assign».
3
После завершения всех настроек нажмите кнопку ENTER,
находящуюся в экранном меню.
Вновь появится меню Extra Setup.
4
C помощью кнопок или выберите пункт меню «Exit»
и нажмите кнопку ENTER.
Осуществляется возврат в экранное меню Auto Setup.
Предварительные измерения
Эта процедура используется для автоматического определения фо
нового шума, наличия акустических систем и их полярности.
Чтобы провести измерения максимально корректно, выключите кон
диционер или любое другое устройство, производящее шум, и поста
райтесь достичь максимально возможной тишины в комнате, в кото
рой собираетесь установить усилитель.
1
C помощью кнопок или выберите пункт меню «Start»
[Начало].
Начните выполнение предварительных измерений.
После завершения предварительных измерений появится экран, изо
браженный ниже.
2
Нажмите кнопку ENTER.
Переключитесь в экран «Speaker Detect Check» [Проверка опреде
ления АС].
[Первый экран]
3. Проверьте результаты проверки акустических систем и на
жмите кнопку ENTER.
Перейдите ко второму экрану.
[Второй экран]
4
Если проверка заканчивается, нажмите кнопку ENTER
еще раз.
Проведение измерений систем АС
После проведения этих измерений параметры «Speaker Configuration»
[Конфигурация АС], «Delay Time» [Время задержки], «Channel Level» [Уро
вень каналов], Crossover Frequency» [Частота кроссовера] и «Room EQ»
[Эквалайзер в помещении] определяются автоматически. Так как первым
выполняется измерение для основного положения слушателя, оставьте
микрофон там, где он находится.
1
C помощью кнопок или выберите пункт меню «Start
ОК» [Выбрать начало] и нажмите кнопку .
Начнется выполнение измерений для первой точки.
После завершения измерений для основного положения слушателя
появится экран, изображенный ниже.
2
Далее следует провести измерения для второй точки.
Установите микрофон во вторую позицию слушателя. О том, как
следует разместить микрофон, читайте на стр. 16.
3
Нажмите клавишу .
Начнутся измерения для второй точки.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если вы получили неожиданные результаты или будет выведено
сообщение об ошибке, выберите пункт «Retry» [Повтор] и выпол
ните все измерения сначала. (Описание сообщений об ошибках
приводится на странице 19).
Если полученные результаты измерения отличаются от ожидае
мых или если было выведено сообщение об ошибке, то выключи
те питание и проверьте подключение акустических систем. Затем
начните все измерения с самого начала.
Если во время выполнения процедуры Auto Setup громкость регу
лировалась с помощью общего регулятора громкости, то выпол
ненные измерения аннулируются.
19
4
Повторите шаги 2 и 3.
Чем больше точек измерения, тем лучше будет их результат. Мы
рекомендуем использовать не менее 6 точек. 8 точек измерения
обеспечат наилучший результат.
5
После измерений, проведенных для всех выбранных вами
точек, с помощью кнопок или выберите «Calculate»
[Рассчитать] и нажмите кнопку .
Будет произведен анализ системы АС.
Время, необходимое для анализа системы, зависит от числа АС и от
количества точек измерения. Чем больше АС и точек измерения, тем
дольше требуется времени для анализа измерений. Например, для
анализа системы из десяти АС и 6 точек измерения, для расчетов
требуется около шести минут.
Измерения могут быть окончены после проведения замеров для 5 и
менее точек. Однако для достижения наилучших результатов реко
мендуется провести измерения в 6 и более точках.
После завершения расчетов появится экран с их результатами.
Проверка результатов измерений
Результаты всех измерений можно проверить.
1
C помощью кнопок или выберите пункт меню и
нажмите кнопку ENTER.
Перейдите к экрану проверки.
Пример: Проверка конфигурации АС
[Первый экран]
2
Нажмите кнопку ENTER.
Перейдите ко второму экрану.
Пример: Проверка конфигурации АС
[Второй экран]
3
По окончании проверки нажмите еще раз кнопку ENTER.
4
C помощью кнопок или выберите, сохранить или нет
данные, которые вы проверили.
Сохранить:
Сохраняются проверенные параметры.
Отменить:
Установки автоматической настройки отменяются.
5
Нажмите кнопку
После сохранения данных автоматически появится меню Auto
setup/Room EQ.
Иногда вследствие сложности электрической схемы сабвуферов и их
взаимодействия с акустикой помещения, ТНХ рекомендует настраи
вать уровень сигналов и подбирать расстояние вручную.
Иногда в результате взаимодействия с акустикой помещения вы мо
жете заметить непостоянность результатов при выборе уровня и/или
расстояния между АС. В таком случае ТНХ рекомендует воспользо
ваться ручной настройкой.
Пожалуйста, имейте в виду, что любые основные АС системы ТНХ
должны быть настроены на малую частоту (80 Гц). Если вы настраи
ваете АС с помощью процедуры Auto Setup, проверьте, чтобы крос
совер громкоговорителей ТНХ был настроен на частоту 80 Гц.
Если измерения были произведены с помощью измерительного мик
рофона, то для акустических систем со встроенным фильтром, таких
как сабвуфер, могут быть получены значения, отличающиеся от ре
альных  это обусловлено внутренними электрическими задержками.
Сообщения об ошибке
Эти сообщения об ошибках могут выводиться во время выполнения про
цедуры Auto Setup, при этом автоматические измерения не могут быть за
вершены изза неправильной конфигурации акустических систем, окру
жающей обстановки или других факторов. Проверьте, пожалуйста, ниже
следующие пункты, выполните соответствующие изменения и проведите
измерения сначала. Перед тем как проверять подключение акустических
систем, не забудьте выключить аппарат AVCA11XV.
Примечание:
Не выключайте аппарат до тех пор, пока не будут сохранены дан
ные. Если аппарат будет выключен во время сохранения данных,
то параметры пункта Room EQ, хранящиеся в памяти аппарата, бу
дут удалены и после этого нельзя будет выбрать настройки эква
лайзера «Audyssey», «Front» или «Flat».
20
Пример экрана Возможная причина Предпринимаемые действия
Акустические системы, необходимые для подходяще
го воспроизведения обнаружены не были.
Не были обнаружены фронтальные левая и правая
акустическая система.
Была обнаружена только одна боковая АС: (А) или (В).
Воспроизводился звук только правого канала, причем
была подключена только одна тыловая АС.
Была обнаружена тыловая АС или боковая АС (В), а
боковая АС (А) обнаружена не была.
Если появляются несколько сообщений об ошибках,
то с помощью кнопок или проверьте их содер
жание.
Проверьте правильность подключения
соответствующих акустических систем.
Полярность подключенной акустической системы яв
ляется обратной.
Если появляются несколько сообщений об ошибках,
то с помощью кнопок или проверьте их содер
жание.
Проверьте полярность подключения со
ответствующих акустических систем.
Для некоторых акустических систем по
казанный экран может быть выведен
даже в случае правильного подключе
ния акустических систем. Если это так,
используйте пункт «Skip [Пропустить]».
В комнате слишком много постороннего шума, поэто
му измерения не могут быть произведены точно.
Уровень звука АС и/или сабвуфера слишком низок
Либо выключите во время выполнения
измерений устройство, производящее
шум, либо отодвиньте это устройство
подальше.
Попробуйте выполнить измерения в
другое время, когда шума будет по
меньше.
Проверьте расположение и направлен
ность динамиков.
Настройте уровень выходного сигнала
сабвуфера.
Не подключен измерительный микрофон или не обна
ружена ни одна акустическая система.
Подключите измерительный микрофон
в микрофонный вход.
Проверьте подключение акустических
систем.
Воспроизведение DVD с пространственным звучанием
1
Отсоедините микрофон от устройства.
2
Выберите источник воспроизведения.
3
Выберите режим воспроизведения.
4
Начните воспроизведение DVD.
5
Настройте громкость.
/