Disto D210

Leica Disto D210 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя для лазерного дальномера Leica DISTO D210. В нем подробно описаны функции прибора, такие как измерение расстояний, площадей и объемов, использование теоремы Пифагора и функция разметки. Задавайте ваши вопросы, я готов помочь!
  • Как включить/выключить лазерный дальномер Leica DISTO D210?
    Какие единицы измерения поддерживает прибор?
    Как очистить память результатов измерений?
    Как использовать функцию измерения по теореме Пифагора?
Leica DISTO
TM
D210
The original laser distance meter
Leica DISTO
TM
D210 788217a
1
RUСодержание
Настройка инструментов - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2
Обзор - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2
Дисплей- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2
Установка батарей - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2
Работа с прибором- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3
Включение /Выключение- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3
Клавиша Отмены - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3
Коды сообщений - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3
Установка точки отсчета измерений - - - - - - - - - - - - - - - - - 3
Многофункциональная позиционная скоба - - - - - - - - - - - - 3
Установка единиц измерения - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3
Включение/выключение звукового сигнала- - - - - - - - - - - - - 4
Включение /выключение подсветки - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
Включение блокировки клавиатуры - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
Выключение блокировки клавиатуры - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
Функции измерения - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5
Однократное измерение расстояния- - - - - - - - - - - - - - - - - 5
Непрерывное измерение / измерение минимального-
максимального расстояния - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5
Сложение / Вычитание - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5
Площадь - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6
Объем - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6
Память результатов (10 последних результатов) - - - - - - - - 6
Удаление всех значений из памяти - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6
Измерения по теореме Пифагора (две точки) - - - - - - - - - - 7
Измерения по теореме Пифагора (три точки) - - - - - - - - - - 7
Разметка - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8
Технические характеристики - - - - - - - - - - - - - 9
Коды сообщений- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9
Меры предосторожности - - - - - - - - - - - - - - - - - 10
Утилизация- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10
Гарантии производителя- - - - - - - - - - - - - - - - - - 10
Инструкции по технике безопасности - - - 10
Используемые символы - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10
Разрешенное использование - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10
Неразрешенное использование - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10
Источники опасности при эксплуатации прибора - - - - - - - 11
Ограничения в использовании прибора - - - - - - - - - - - - - - 11
Области ответственности - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11
Электромагнитная совместимость (ЭС) - - - - - - - - - - - - - - 11
Классификация лазера - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 12
Надписи на приборе - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 12
Leica DISTO
TM
D210 788217a
2
RUНастройка инструментов
Обзор
Перед началом работы с инструментом внимательно изучите
инструкции по технике безопасности и данное руководство
пользователя.
Лицо, ответственное за прибор, должно удостовериться, что
все пользователи следуют данному руководству.
Дисплей
Вкл./Измерить
Сложение
Площадь /
Объем /
Память /
вычисления
поПифагору /
Разбивка
Кнопка
Стереть/выкл
Вычитание
Точка отсчета
Дисплей
Установка батарей
Батарея
Единицы из-
мерения
Площадь /
Объем
Сложение /
вычитание
Мин/макс
измерение
Разметка
Точка отсчета
Итоговая
строка
Информаци-
онный зна-
чок
Вычисление
по Пифагору
Память
результатов
i
Для обеспечения надеж-
ного функционирования
не используйте угольно-
цинковые аккумулятор
ные батареи. Замените
элементы питания, когда
на дисплее появится ми
гающий символ батареи.
Leica DISTO
TM
D210 788217a
3
RUРабота с прибором
Включение /Выключение Клавиша Отмены Коды сообщений
ВКЛ.
ВЫКЛ.
2 сек
Прибор вы-
ключается.
i
Нажмите и удер-
живайте кнопку
ВКЛ 2 сек для за-
пуска постоянно-
го режима работы
лазера.
1x
Отмена последне-
го действия.
2x
Покинуть теку-
щую функцию, пе-
рейти к основному
режиму работы.
При появлении сообщения "InFo"
вместе с числом следуйте инструк-
циям в разделе "Коды сообщений".
Пример:
Установка точки отсчета измерений
Расстояние измеряется от пере-
дней поверхности прибора.
1
i
Нажмите и
удерживайте
кнопку в тече
ние 2 сек и точ-
ка отсчета от
передней по
верхности будет
задана постоян
но.
Многофункциональная позиционная скоба
Установка единиц измерения
i
Положение по-
зиционной ско
бы определяется
автоматически и
соответственно
устанавливается
точка отсчета.
одновре-
менно в те
чение 2 сек
Переключение меж-
ду следующими еди-
ницами измерения:
0.000 m
0.0000 m
0.00 m
0.00 ft
0‘00‘‘ 1/32
0.00 in
0 in 1/32
Leica DISTO
TM
D210 788217a
4
RUРабота с прибором
Включение/выключение звукового сигнала Включение /выключение подсветки
одновременно
в течение 2 сек
одновременно
в течение 2 сек
Включение блокировки клавиатуры Выключение блокировки клавиатуры
одновременно
в течение 2 сек
PRESS
MINUS
1
на протяже-
нии 2 сек
2
Leica DISTO
TM
D210 788217a
5
RUФункции измерения
Однократное измерение расстояния
1
Наведите активированный ла-
зерный луч на цель.
2
8.532 m
3
i
Целевые поверхности: Ошибки
при измерениях могут возникнуть в
случае выполнения измерений на
таких поверхностей, как бесцвет-
ные жидкости, стекло, стирофом,
матовые полупроницаемые поверх
ности или при наведении на очень
блестящие поверхности. При наве-
дении на темные поверхности вре
мя измерения увеличивается.
Непрерывное измерение / измерение минимального-максимального расстояния
1
2 сек
8.532 m
Эта функция используется для измерения диагоналей (мак-
симальные значение) или горизонтальных расстояний до
вертикальной поверхности (минимальное значение).
Измеренное минимальное и мак-
симальное расстояние отобража-
ется на дисплее (мин, макс).
Последнее измеренное расстоя-
ние отображается в итоговой
строке.
мин. макс.
2
Прекращение непрерывного изме-
рения / минимального-максималь-
ного измерения расстояния.
3
Сложение / Вычитание
7.332 m
1
Следующее изме-
рение прибавля-
ется к
предыдущему.
2
Следующее изме-
рение вычитается
из предыдущего.
7.332 m
12.847 m
3
i
Результат отображается в итоговой
строке, а измеренное значение выше.
Этот процесс можно повторять
столько раз, сколько это необходимо.
Этот же процесс может быть исполь-
зован для сложения или вычитания
площадей или объемов.
Leica DISTO
TM
D210 788217a
6
RUФункции измерения
Площадь
1
1x
2
Направьте лазер
на первую задан-
ную точку.
3
4
Направьте лазер
на вторую задан-
ную точку.
24.352 m
2
5
i
Результат отображается в итоговой
строке, а измеренное значение вы-
ше.
Измерение по частям
Нажмите кнопку + или - после нача-
ла выполнения первого измерения.
Измерьте, после чего выполните
сложение или вычитание расстоя-
ний. Завершите нажатием кнопки
DIST. Начните измерение 2-го рас-
стояния.
Объем
1
2x
2
Направьте лазер
на первую задан-
ную точку.
3
4
Направьте лазер
на вторую задан
ную точку.
5
6
Направьте лазер
на третью задан-
ную точку.
78.694 m
3
7
Память результатов (10 последних результатов)
Удаление всех значений из памяти
8.294 m
Отображаются
10 последних
значений.
1
3x
8.294 m
Прокрутка последних
10 значений.
2
3
одновременно в
течение 2 сек
Память полностью очищена.
Leica DISTO
TM
D210 788217a
7
RUФункции измерения
Измерения по теореме Пифагора (две точки)
1
4x
2
Направьте лазер
на верхнюю
точку.
3
4
Направьте лазер
под прямым уг-
лом на нижнюю
точку.
8.294 m
5
i
Результат отображается
в итоговой строке, а из-
меренное значение вы-
ше. Нажатие на клавишу
DIST в течение 2 сек ак-
тивирует автоматическое
выполнение измерений
минимального и макси-
мального расстояния.
Измерения по теореме Пифагора (три точки)
1
5x
2
Направьте лазер
на верхнюю
точку.
3
4
Направьте лазер
под прямым
углом на точку.
5
6
Направьте лазер на
нижнюю точку.
8.294 m
7
i
Результат отображается в итого-
вой строке, а измеренное значение
выше. Нажатие на клавишу DIST в
течение 2 сек активирует автома-
тическое выполнение измерений
минимального и максимального
расстояния.
Leica DISTO
TM
D210 788217a
8
RUФункции измерения
Разметка
1
2
3
1.000 m
1
6x
0.625 m
2
Корректи-
ровка зна
чения.
3
Подтвердите значе-
ние и начинайте изме-
рение.
4
Медленно пере-
мещайте прибор
вдоль линии раз-
метки. На дисп-
лее отобразится
расстояние до
следующей точ
ки разметки.
0.625 m
0.240 m
0,24 м не хватает до
следующего расстоя
ния в 0,625 м.
i
При приближении к точке раз-
метки на расстояние менее 0,1
м прибор начинает издавать
звуковой сигнал. Звуковой сиг-
нал может быть прекращен на
жатием кнопки CLEAR/OFF.
Leica DISTO
TM
D210 788217a
9
RUТехнические характеристики
* В случае 100% отражательной способности цели (окрашенная в
белое стена), слабой окружающей освещенности, 25 ºC
** В случае 10-500% отражательной способности цели, интенсивной
освещенности, от - 10 ºC до + 50 ºC
*** Погрешность устанавливается от 0,05 м до 10 м при уровне дове-
рительной вероятности 95%. Максимальная погрешность может
увеличиться 0,1 мм/м от 10 м до 30 м и составлять 0,20 мм/м для
расстояний свыше 30 м
**** применимо при коэффициенте отражения целевой поверхности
100 %, фоновом освещении прибл. 30 000 люкс
Коды сообщений
Если сообщение об ошибке остается
активным после нескольких отключений и
включений инструмента, пожалуйста, обрати-
тесь к авторизованному дилеру.
При появлении сообщения InFo вместе с
числом нажмите кнопку CLEAR/OFF и
следуйте указанным инструкциям:
Общие
Стандартная погрешность*
± 1.0 мм/ ~1/16" ***
Максимальная погрешность**
± 2.0 мм / 0.08 in ***
измерения с отражательной плас-
тирой
100 м / 328 ft
Стандартный диапазон
0.05-80 м / 2-265 ft
Диапазон при неблагоприятных
условиях ****
50 м / 164 ft
Наименьшая используемая
единица измерения
0,1 мм
1/32 in
Power Range Technology
да
Класс лазера
2
Тип лазера
635 нм, < 1 мВт
Ø лазерной точки
на расстояниях
6 /30 / 60 мм
10 / 50 / 100 м
Степень защиты
IP 54 (пылезащищенный,
брызгозащищенный)
Автом. отключение лазера
после 90 сек
Автом. отключение питания
после 180 сек
Срок службы батареи (2 x AAA)
до 5000 измерений
Размер (В х Д х Ш)
114 x 50 x 27 мм
4,49 x 1,97 x 1,06 in
Вес (с батареями)
126 г / 4,05 унций
Температурный диапазон:
- Хранение
- Работа с прибором
от -25 до 70 °C
от -13 до 158 °F
от -10 до 50 °C
от 14 до 122 °F
Функции
Измерение расстояния
да
Мин/макс значения
да
Непрерывное измерение
да
Разметка
да
Сложение / вычитание
да
Площадь
да
Объем
да
Функция редактирования (площадь
с частичным измерением)
да
Вычисление по теореме Пифагора
2 точки и 3 точки
Память результатов
10 результатов
Звуковой сигнал
да
Подсветка дисплея
да
Автоматическая многофункцио-
нальная позиционная скоба
да
Причина Исправление
204 Ошибка вычисления Выполните вычис-
ление снова.
252 Перегрев прибора Охладите прибор.
253 Слишком низкая
температура
Прогрейте прибор.
255 Слишком слабый отра-
женный сигнал, время
измерения слишком
велико
Измените целевую
поверхность
(например, используя
белую бумагу).
256 Отраженный сигнал
слишком сильный
Измените целевую
поверхность
(например, используя
белую бумагу).
257 Слишком яркое
фоновое освещение
Затемните цель.
258 Измерение вне диапа-
зона измерений
Исправьте диапазон.
260 Помеха лазерному лучу Повторите изме-
рение.
Leica DISTO
TM
D210 788217a
10
RUМеры предосторожности
Периодически протирайте прибор мягкой
влажной салфеткой.
Не погружайте прибор в воду.
Никогда не используйте агрессивные
чистящие средства или растворители.
Утилизация
ОСТОРОЖНО
Использованные батареи не подлежат утили-
зации с бытовыми отходами. Позаботьтесь об
окружающей среде, сдайте их на сборный
пункт, организованный в соответствии с госу-
дарственными или местными нормами.
Изделие не подлежит утилизации с бытовыми
отходами.
Утилизируйте изделие надлежащим
образом в соответствии с государс-
твенными нормами, действующими в
вашей стране.
Придерживайтесь национальных или местных
нормативов.
Информацию по особому обращению с
продуктом и обработке отходов можно
скачать на нашей домашней странице.
Гарантии производителя
Прибор поставляется с трехлетней гарантией.
Чтобы получить гарантию на 3 года, прибор
необходимо зарегистрировать на нашем сайте
www.disto.com в течение 8 недель со дня
покупки. Если прибор не зарегистрирован,
гарантия предоставляется на 2 года.
Инструкции по технике безопасности
Ответственное должностное лицо эксплуати-
рующей организации должно быть уверено,
что все пользователи понимают эти
инструкции и следуют им.
Используемые символы
Используемые символы имеют следующие
значения:
ВНИМАНИЕ
Обозначает потенциально опасную ситуацию
или применение не по назначению, если не
предотвращать может привести к смерти или
серьезным травмам.
ОСТОРОЖНО
Обозначает потенциально опасную ситуацию
и/или неправильное использование инстру-
мента, которые могут привести к легким
травмам и/или нанести материальный, финан-
совый или экологический ущерб.
Важные параграфы, которых необхо-
димо придерживаться при практическом
применении, поскольку они позволяют
использовать прибор технически корректно и
рационально.
Разрешенное использование
Измерение расстояний
Неразрешенное использование
Использование прибора без инструкции
Использование, выходящее за пределы
разрешенных операций
Вывод из строя систем безопасности и
удаление с прибора предупредительных и
указательных надписей
Вскрытие прибора с помощью инстру-
ментов (отверток, и т.д.)
Изменение конструкции прибора или его
модификация
Использование аксессуаров, полученных от
других производителей, если они не допу-
щены к применению
Намеренное ослепление третьих лиц, также
в темноте
Ненадлежащие меры безопасности на
участке произведения геодезической
съемки (например, при проведении изме-
рений на дорогах, стройплощадках и т.д.)
Безответственное обращение с прибором
на лесах, лестницах, при измерениях вблизи
работающих машин или открытых частей
машин и установок без защиты
Прямое наведение прибора на солнце
i
Leica DISTO
TM
D210 788217a
11
RUИнструкции по технике безопасности
Источники опасности при
эксплуатации прибора
ВНИМАНИЕ
Если прибор роняли, неправильно использо-
вали или модифицировали, то при работе с
таким прибором Вы можете получить непра
вильные результаты измерений. Периоди-
чески проводите контрольные измерения.
Особенно после того, как прибор подвергался
чрезмерным механическим и другим воздейс
твиям, а также до и после выполнения ответс-
твенных измерительных работ.
ОСТОРОЖНО
Ни в коем случае не пытайтесь ремонтировать
прибор самостоятельно. В случае возникно-
вения неисправностей, свяжитесь с местным
дилером.
ВНИМАНИЕ
Внесение изменений и модификаций, которые
не были согласованы с компанией Leica
Geosystems, могут повлечь за собой утерю
пользователем полномочий управлять обору
дованием.
Ограничения в использовании
прибора
См. главу "Технические характеристики".
Прибор спроектирован для использо-
вания в условиях, характерных для мест
постоянного проживания людей. Не исполь-
зуйте этот прибор во взрывоопасных или
других агрессивных условиях.
Области ответственности
Ответственность производителя
оригинального оборудования:
Leica Geosystems AG
Heinrich-Wild-Strasse
CH-9435 Heerbrugg
Internet: www.disto.com
Вышеуказанная компания несет ответствен-
ность за поставку прибора, включая Руко-
водство пользователя, в полностью безо-
пасном состоянии. Вышеуказанная компания
не несет ответственности за принадлежности
производства сторонних компаний.
Обязанности лица, ответственного
за эксплуатацию прибора:
Ясно понимать требования предупреди-
тельных надписей на приборе, а также Руко-
водства пользователя.
Знать требования инструкций по технике
безопасности и предотвращению несчас
тных случаев.
Всегда принимать меры для предотвра-
щения доступа к изделию неуполномочен
ного персонала.
Электромагнитная совмести-
мость (ЭС)
ВНИМАНИЕ
Прибор соответствует самым жестким требо-
ваниям действующих стандартов и правил в
этой области.
Однако, полностью исключить влияние
прибора на другое оборудование нельзя.
i
Leica DISTO
TM
D210 788217a
12
RUИнструкции по технике безопасности
Классификация лазера
Прибор излучает видимые лазерные лучи из
своей передней части:
Изделие относится ко 2-му классу лазеров
в соответствии с:
IEC60825-1: 2007 "Безопасность лазерных
изделий"
Лазерные изделия класса 2:
Не смотрите в лазерный луч и не направляйте
его без надобности на других людей. Защита
глаз обычно осуществляется путем отведения
их в сторону или закрытием век.
ВНИМАНИЕ
Прямой взгляд на луч через оптические
устройства (например, бинокли, зрительные
трубы) может быть опасен.
ОСТОРОЖНО
Взгляд на лазерный луч может быть опасным
для глаз.
Надписи на приборе
Все иллюстрации, описания и технические
требования могут быть изменены без пред-
шествующего уведомления.
Лазерное излучение
Не смотрите на лазерный луч
Лазерные изделия класса 2 в соотв. с
IEC 60825-1:2007
Максимальная мощность лазера: <1 МВт
Длина генерируемой волны: 620-690 нм
Дивергенция луча: 0,16 x 0,6 миллирадиан
Продолжительность импульса:
0.2 x 10
-9
s - 0.8 x 10
-9
s
2
Leica Geosystems AG
CH-9435 Heerbrugg
(Switzerland)
www.disto.com
Компания Leica Geosystems AG, Хеербругг, Швейцария, сертифицирована
относительно наличия систем контроля качества, отвечающих международным
стандартам управления качеством и систем контроля качества (стандарт ISO 9001), а
также стандартам систем управления окружающей средой (стандарт ISO 14001).
Повсеместное управление качеством - наш вклад в удовлетворенность потребителя.
Попросите вашего агента компании Leica Geosystems предоставить вам более
подробную информацию о программе повсеместного управления качеством.
Авторское право Leica Geosystems AG, Heerbrugg,
Switzerland 2012
Перевод оригинального текста (788217a EN)
Пат. №: WO 9427164, WO 9818019, WO 0244754, WO 0216964,
US 5949531, EP 1195617, US 7030969, WO 03104748, Patents pending
/