Stanley TLM330 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя для дальномера Stanley TLM330 и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны функции устройства, включая измерение расстояний, площадей, объемов, вычисления по теореме Пифагора, а также настройка и калибровка прибора. Спрашивайте!
  • Как установить точку отсчета для измерений?
    Как переключать единицы измерения расстояния?
    Что делать, если на дисплее появилось сообщение об ошибке?
    Как включить/выключить звуковой сигнал?
    Как очистить память прибора?
Stanley TLM330
1
RU
Содержание
Настройка инструмента- - - - - - - - - - - - - - - -2
Введение- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2
Обзор - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2
Дисплей- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3
Установка батарей- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3
Работа с прибором - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
Включение/Выключение- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
Клавиша отмены - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4
Коды сообщений - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4
Установка точки отсчета/штатива - - - - - - - - - - - - -4
Многофункциональная позиционная скоба- - - - - - - 5
Настройка единиц измерения расстояния - - - - - - -5
Настройка единиц измерения наклона - - - - - - - - - -5
Таймер (автоматическое срабатывание) - - - - - - - -5
Включение/выключение звукового сигнала - - - - - -6
Включение /выключение подсветки - - - - - - - - - - - -6
Включение блокировки клавиатуры - - - - - - - - - - - -6
Выключение блокировки клавиатуры - - - - - - - - - - -6
Функции измерения- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7
Однократное измерение расстояния - - - - - - - - - - -7
Непрерывное измерение/измерение
минимального-максимального расстояния- - - - - - - 7
Сложение/Вычитание - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7
Площадь - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -8
Объем - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -9
Площадь треугольника - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10
Вычисление по теореме Пифагора (2-точечное) -11
Вычисление по теореме Пифагора (3-точечное) -11
Вычисление по теореме Пифагора
(частичная высота) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 12
Выравнивание - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 13
Разметка - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -13
Горизонтальный режим Smart- - - - - - - - - - - - - - - -14
Отслеживание высоты - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -14
Память (20 последних результатов) - - - - - - - - - - -15
Удаление всех
значений из памяти - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -15
Калибровка - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -16
Калибровка датчика наклона
(калибровка наклона) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -16
Технические характеристики - - - - - - - - -17
Коды сообщений - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -18
Меры предосторожности - - - - - - - - - - - - -18
Гарантии производителя - - - - - - - - - - - - -18
Инструкции по технике
безопасности- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -18
Области ответственности- - - - - - - - - - - - - - - - - - -18
Разрешенное использование - - - - - - - - - - - - - - - -19
Неразрешенное использование - - - - - - - - - - - - - -19
Источники опасности при эксплуатации
прибора - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -19
Ограничения в использовании прибора - - - - - - - -19
Утилизация - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -19
Электромагнитная совместимость (ЭМС) - - - - - - -20
Классификация лазера- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -20
Надписи на приборе - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -20
Stanley TLM330
2
RU
Настройка инструмента
Введение
Перед началом работы с инструментом внимательно
изучите инструкции по технике безопасности и
данное руководство пользователя.
Лицо, ответственное за прибор, должно удостове-
риться, что все пользователи понимают и следуют
данному руководству.
Используемые символы имеют следующие значения:
ВНИМАНИЕ
Обозначает потенциально опасную ситуацию или приме
нение не по назначению, если не предотвращать, может
привести к смерти или серьезным травмам.
ОСТОРОЖНО
Обозначает потенциально опасную ситуацию и/или непра-
вильное использование инструмента, которые могут
привести к легким травмам и/или нанести материальный,
финансовый или экологический ущерб.
Важные параграфы, которых необходимо придержи-
ваться при практическом применении, поскольку они
позволяют использовать прибор технически корректно
и рационально.
i
Обзор
Дисплей
Вкл. / Изме-
рить
Точка отсчета
Сложение
Единицы
измерения /
Память
Вычисления
по Пифагору
Отслеживание
высоты
Вычитание
Отмена / Выкл
Площадь /
Объем
Площадь
треугольника
Отклонение /
Разметка
Горизонталь
ный режим
Smart
Таймер
Stanley TLM330
Настройка инструмента
3
RU
Дисплей
Площадь /
Объем
Единицы
измерения
Разметка
Косвенная
высота
Периметр
Измерение
отсчета
2-й результат
Батарея
Угол
Площадь
стены
Сложение/
Вычитание
Таймер
Память
Вычисления по
Пифагору
Горизонтальное
измерение
Мин./макс.
измерение
Итоговая строка
Установка батарей
i
Для обеспечения
надежного функци-
онирования не ис-
пользуйте угольно-
цинковые батареи.
Замените батареи,
когда на дисплее
появится мигаю-
щий символ бата-
реи.
Stanley TLM330
4
RU
Работа с прибором
Включение/Выключение Клавиша отмены Коды сообщений
2 сек
Прибор выклю
чается.
i
Нажмите и удер
живайте кнопку
ВКЛ 2 сек для за-
пуска постоянно-
го режима
работы лазера.
Если ни одна из
клавиш не нажа-
та в течении 180
сек, то прибор
выключается ав-
томатически.
1x
Отмена последне
го действия.
2x
Покинуть текущую
функцию, перейти
к основному режи
му работы.
При появлении сообщения "info"
вместе с числом следуйте инс
трукциям в разделе "Коды сооб-
щений".
Пример:
Установка точки отсчета/штатива
Расстояние постоянно
измеряется от резьбы
штатива.
2
Stanley TLM330
Работа с прибором
5
RU
Многофункциональная позиционная скоба
i
Положение пози
ционной скобы
определяется
автоматически и
соответственно
устанавливает-
ся начало отсче-
та.
Настройка единиц измерения расстояния Настройка единиц измерения наклона
0.000 m
0.0000 m
0.00 m
0.00 ft
0'00" 1/32
0.00 in
0 in 1/32
Переключение между
следующими едини-
цами измерения:
2 сек
0.0 °
0.0 %
Переключение между
следующими едини-
цами измерения:
одновременно в
течение 2 сек
Таймер (автоматическое срабатывание)
s
1
Настройте задержку
автоматического
срабатывания
(макс. 60 сек, на-
стройка 5 сек)
2
i
Как только клавиша будет отпущена, а
лазер при этом активирован, на дисп-
лее будет отображаться обратный
счет секунд, оставшихся до начала из-
мерения. Установка задержки сраба-
тывания рекомендована для точного
наведения на цель, например, в слу-
чае больших расстояний. Это помога-
ет избежать вибрации прибора при
нажатии кнопки измерения.
Stanley TLM330
Работа с прибором
6
RU
Включение/выключение звукового сигнала Включение /выключение подсветки
одновремен
но в течение
2 сек
Включение блокировки клавиатуры Выключение блокировки клавиатуры
PRESS
MINUS
1
на протя
жении
2 сек
2
Stanley TLM330
7
RU
Функции измерения
Однократное измерение расстояния
1
Наведите активированный ла
зер на цель.
2
8.532 m
3
i
Целевые поверхности: Ошиб-
ки при измерениях могут воз-
никнуть в случае выполнения
измерений до таких поверх-
ностей, как бесцветные жид-
кости, стекло, стирофом,
матовые полупроницаемые
поверхности или при наведе-
нии на очень блестящие по-
верхности. При наведении на
темные поверхности время из-
мерения увеличивается.
Непрерывное измерение/измерение минимального-максимального расстояния
1
2 сек
8.532 m
Эта функция используется для измерения диагона
лей (максимальные значение) или горизонтальных
расстояний до вертикальной поверхности (минималь-
ное значение).
Измеренное минимальное и макси
мальное расстояние отображается
на дисплее (мин, макс). Последнее
измеренное расстояние отобража
ется в итоговой строке.
мин. макс.
2
Прекращение непрерывного
измерения/измерения мини-
мального-максимального рас-
стояния.
3
Сложение/Вычитание
7.332 m
1
Следующее изме
рение прибавляет
ся к предыдущему.
2
Следующее изме
рение вычитается
из предыдущего.
5.5I5 m
I2.847 m
3
i
Результат отображается в ито
говой строке, а измеренное
значение выше. Этот процесс
можно повторять столько раз,
сколько это необходимо. Этот
же процесс может быть ис-
пользован для сложения или
вычитания площадей или объ-
емов.
Stanley TLM330
Функции измерения
8
RU
Площадь
1
1x
2
Направьте лазер
на первую задан
ную точку.
3
4
Направьте лазер
на вторую задан
ную точку.
24.352 m
2
5
i
Результат отображается в ито
говой строке, а измеренное
значение выше.
Stanley TLM330
Функции измерения
9
RU
Объем
1
2x
2
Направьте лазер
на первую задан
ную точку.
3
4
Направьте лазер
на вторую задан
ную точку.
5
6
Направьте лазер
на третью задан
ную точку.
78.694 m
3
7
i
Результат
отображается в
итоговой стро
ке, а измерен-
ное значение
выше.
208.703 m
2
80.208 m
78.694 m
3
2 сек
Периметр
Площади стен
Объем
8
Stanley TLM330
Функции измерения
10
RU
Площадь треугольника
1
2
Направьте лазер
на первую задан
ную точку.
3
4
Направьте лазер
на вторую задан
ную точку.
5
6
Направьте лазер
на третью задан
ную точку.
24.352 m
2
7
33.852 m
24.352 m
2
40.8 °
2 сек
Угол, включенный при первых двух
измерениях
Периметр
Площадь треугольника
8
Stanley TLM330
Функции измерения
11
RU
Вычисление по теореме Пифагора (2-точечное)
1
1x
2
Направьте лазер
на верхнюю точку.
3
4
Направьте лазер
под прямым уг
лом на нижнюю
точку.
8.294 m
5
i
Результат отобража
ется в главной стро
ке, и измеренное
расстояние - сверху.
Нажатие на клавишу
измерения в течение
2 сек активирует ав-
томатическое вы-
полнение измерений
минимального и мак
симального расстоя
ния.
Вычисление по теореме Пифагора (3-точечное)
1
2x
2
Направьте лазер
на верхнюю точку.
3
4
Направьте лазер
на точку под пря
мым углом.
5
6
Направьте лазер на ниж
нюю точку.
8.294 m
7
i
Результат отображается в глав
ной строке, и измеренное рассто-
яние - сверху.
Нажатие на клавишу измерения в
течение 2 сек активирует автома-
тическое выполнение измерений
минимального и максимального
расстояния.
Stanley TLM330
Функции измерения
12
RU
Вычисление по теореме Пифагора (частичная высота)
1
3x
2
Направьте лазер
на верхнюю точку.
3
4
Направьте лазер
на 2-ю точку.
5
6
Направьте лазер
на точку под пря-
мым углом.
2.602 m
7
i
Результат отображается в главной
строке, и измеренное расстояние -
сверху.
Нажатие на клавишу измерения в
течение 2 сек активирует автома-
тическое выполнение измерений
минимального и максимального
расстояния.
Stanley TLM330
Функции измерения
13
RU
Выравнивание
i
Эта функция постоянно отображает
отклонение прибора. При отклоне-
нии прибора на ±5° раздается час-
тый звуковой сигнал. Чем ближе
прибор находится к 0°, тем выше
темп сигнала. При отклонении при-
бора на ±0,3° сигнал становится пос-
тоянным.
1
1x
Поставьте прибор на объект, который
нужно выровнять.
2
8.7 °
Отображает
ся отклоне-
ние (диапа-
зон ±180°).
Разметка
1
2
3
1.000 m
1
2x
0.625 m
2
Корректи
ровка зна-
чения.
3
Утвердите значение и
начинайте измерение.
4
Медленно пере
мещайте прибор
вдоль линии раз
метки. На дисплее
отобразится рас
стояние до следу
ющей точки раз-
метки.
0.625 m
0.240 m
0,24 м не хватает до
следующего рассто
яния в 0,625 м.
i
При приближении к точке раз
метки на расстояние менее
0,1 м прибор начинает пода-
вать звуковой сигнал.
Звуковой сигнал может быть
прекращен нажатием кнопки
CLEAR/OFF.
Stanley TLM330
Функции измерения
14
RU
Горизонтальный режим Smart
1
Наведите лазер
на цель.
2
0.032 m
24.3 °
4.827 m
α
z
y
z
y
3
(до 360° и поперечное отклоне-
ние ±10°)
i
Нажмите
кнопку сно-
ва, чтобы
выключить
горизонталь-
ное измере-
ние.
Отслеживание высоты
i
После включения этой функции
при повороте прибора на штативе
постоянно отображается отслежи-
ваемая высота. Измерение 2-го
расстояния не нужно, так как угол
измеряется автоматически.
1
x
x
Направьте лазер
на нижнюю точку.
2
3
h1
h2
h3
Направьте лазер на верхние точ
ки и отслеживание угла/высоты
начнется автоматически.
4
h1
h2
h3
x
y
30.2 °
6.932 m
9.827 m
x
y
5
= Отслеживаемая высо-
та при повороте прибора
на штативе
= Отслеживаемый угол
i
Отслеживае-
мая высота "y"
находится под
углом 90° к 1-ой
расчетной точ
ке "x".
6
Остановка отслеживания вы
соты и отображение последне
го значения.
Stanley TLM330
Функции измерения
15
RU
Память (20 последних результатов) Удаление всех
значений из памяти
8.294 m
20
Отображаются 20
последних значе
ний.
1
8.294 m
20
Прокрутка послед
них 20 значений.
2
Значение из ито
говой строки мож
но использовать
для дальнейших
вычислений.
2 сек
3
одновременно в
течение 2 с
Память полностью очище
на.
Stanley TLM330
16
RU
Калибровка
Калибровка датчика наклона (калибровка наклона)
1
одновре
менно в
течение
2 сек
2
Поставьте прибор на абсолютно плоскую
поверхность.
3
180°
4
Поверните прибор на 180° по горизонтали
и снова поставьте его на абсолютно плос
кую поверхность.
5
6
Переверните прибор вверх дном и снова поставьте
его на абсолютно плоскую поверхность.
7
180°
8
Поверните прибор на 180° по горизонта-
ли и снова поставьте его на абсолютно
плоскую поверхность.
9
i
Через 2 сек
прибор вер-
нется в ра
бочий ре
жим.
Stanley TLM330
17
RU
Технические характеристики
* применимо при коэффициенте отражения
целевой поверхности 100 % (белая окрашенная
стена), низком фоновом освещении, температуре
25 ºC
** применимо при коэффициенте отражения
целевой поверхности от 10 до 500 %, высоком
фоновом освещении, температуре от -10 ºC до +
50 ºC
*** погрешность определена для расстояний от
0,05 м до 10 м с уровнем достоверности 95%.
Максимальная погрешность может достигать 0,1
мм/м при расстоянии от 10 м до 30 м и 0,2 мм/м при
расстоянии более 30 м
**** применимо при коэффициенте отражения
целевой поверхности 100 %, фоновом освещении
прибл. 30 000 люкс
***** после калибровки пользователем. Дополни-
тельная относительная погрешность +/- 0,01° на
градус до +/-45° в каждом квадранте. Применимо
при комнатной температуре. Для всего диапазона
рабочей температуры максимальная погрешность
увеличивается на +/- 0,1°.
Для получения точных косвенных
результатов рекомендуется
использовать штатив. Для полу-
чения точных результатов изме-
рения наклона следует избегать
поперечного наклона.
Измерение расстояния
Стандартная погрешность* ± 1,0 мм / 0,04 дюйма
***
Максимальная погреш
ность**
± 2,0 мм / 0,08 дюйма
***
Диапазон визирной плас
тины
100 м / 330 футов
Типичный диапазон* 80 м / 262 футов
Диапазон при неблагопри
ятных условиях ****
60 м / 197 футов
Наименьшая единица изме
рения
0,1 мм / 1/32 дюйма
Ø лазерной точки
на расстояниях
6 /30 / 60 мм
(10 / 50 / 100 м)
Измерение наклона
Погрешность измерения по
отношению к лазерному
лучу*****
± 0.2°
Погрешность измерения по
отношению к корпусу*****
± 0.2°
Диапазон 360°
Общие
Класс лазера 2
Тип лазера 635 нм, < 1 мВт
Степень защиты IP 54 (пылезащи-
щенный, брызгоза-
щищенный)
Автом. отключение лазера после 90 сек
Автом. отключение питания после 180 сек
Срок службы батареи
(2 x AAA)
до 5000 измерений
Размер (В х Д х Ш) 115,6 x 58 x 32 мм
4,55 x 2,28 x 1,26
дюйма
Вес (с элементами питания) 155 г / 4,98 унций
Температурный диапазон:
- Хранение
- Работа с прибором
от -25 до 70 °C
от -13 до 158 °F
от -10 до 50 °C
от 14 до 122 °F
i
Функции
Измерение расстояния да
Мин/макс значения да
Непрерывное измерение да
Разметка да
Сложение/вычитание да
Площадь да
Объем да
Площадь треугольника да
Вычисления по Пифагору 2-точечное, 3-
точечное,
частичная высота
Горизонтальный режим
Smart/
Косвенная высота
да
Отслеживание высоты да
Выравнивание да
Память 20 результатов
Звуковой сигнал да
Подсветка дисплея да
Многофункциональная пози
ционная скоба
да
Stanley TLM330
18
RU
Коды сообщений
Если сообщение Error остается
активным после нескольких отключений
и включений инструмента, пожалуйста,
обратитесь к авторизованному дилеру.
При появлении сообщения InFo вместе
с числом нажмите кнопку Очистить и
следуйте указанным инструкциям:
Меры предосторожности
Периодически протирайте прибор
мягкой влажной салфеткой.
Не погружайте прибор в воду.
Никогда не используйте агрессивные
чистящие средства или раствори-
тели.
Гарантии производителя
Гарантия на прибор Stanley TLM - 2
года.
Для получения дополнительной инфор
мации свяжитесь с дилером.
Все иллюстрации, описания и техни-
ческие требования могут быть изме-
нены без предшествующего уведом-
ления.
Инструкции по технике безо
пасности
Ответственное должностное лицо
эксплуатирующей организации должно
быть уверено, что все пользователи
понимают эти инструкции и следуют им.
Области ответственности
Ответственность производителя
оригинального оборудования:
Stanley Tools
701 E. Joppa Road
Towson, Maryland 21286
www.STANLEYLASERS.com
www.STANLEYTOOLS.com
www.STANLEYTOOLS.eu
Вышеуказанная компания несет ответс-
твенность за поставку прибора,
включая Руководство пользователя, в
полностью безопасном состоянии.
Вышеуказанная компания не несет
ответственности за принадлежности
производства сторонних компаний.
Обязанности лица, ответственного
за эксплуатацию прибора:
Ясно понимать требования предупре-
дительных надписей на приборе, а
также Руководства пользователя.
Знать требования инструкций по
технике безопасности и предотвра-
щению несчастных случаев.
Всегда принимать меры для предо-
твращения доступа к изделию
неуполномоченного персонала.
Причина Исправление
156 Поперечное откло
нение больше 10°
Держите прибор без
поперечного отклонения.
162 Ошибка калибровки Убедитесь, что прибор
расположен на абсо
лютно горизонтальной и
плоской поверхности.
Повторите процедуру
калибровки. Если
ошибка сохраняется,
обратитесь к авторизо
ванному дилеру.
204 Ошибка вычис
ления
Выполните вычисление
снова.
252 Перегрев прибора Охладите прибор.
253 Слишком низкая
температура
Прогрейте прибор.
255 Слишком слабый
отраженный сигнал,
время
измерения
слишком велико
Измените целевую
поверхность (например,
используя белую
бумагу).
256 Отраженный сигнал
слишком сильный
Измените целевую
поверхность (например,
используя белую
бумагу).
257 Слишком яркое
фоновое осве-
щение
Затемните цель.
258 Измерение вне
диапазона изме-
рений
Исправьте диапазон.
260 Помеха лазерному
лучу
Повторите измерение.
Stanley TLM330
Инструкции по технике безопасности
19
RU
Разрешенное использование
Измерение расстояний
Измерение наклона
Неразрешенное использование
Использование прибора без
инструкции
Использование, выходящее за
пределы разрешенных операций
Вывод из строя систем безопасности
и удаление с прибора предупреди-
тельных и указательных надписей
Вскрытие прибора с помощью инстру
ментов (отверток, и т.д.)
Изменение конструкции прибора или
его модификация
Использование аксессуаров, полу-
ченных от других производителей,
если они не
допущены к применению
Намеренное ослепление третьих лиц,
также в темноте
Ненадлежащие меры безопасности
на участке произведения геодези-
ческой съемки (например, при прове-
дении измерений на дорогах, стройп-
лощадках и т.д.)
Безответственное обращение с
прибором на лесах, лестницах, при
измерениях вблизи работающих
машин или открытых частей машин и
установок без
защиты
Прямое наведение прибора на
солнце
Источники опасности при эксплу
атации прибора
ВНИМАНИЕ
Если прибор роняли, неправильно
использовали или модифицировали, то
при работе с таким прибором Вы
можете получить неправильные
результаты измерений. Периодически
проводите контрольные измерения.
Особенно после того, как прибор
подвергался чрезмерным механи-
ческим и другим воздействиям, а также
до и после выполнения ответственных
измерительных работ.
ОСТОРОЖНО
Ни в коем случае не пытайтесь ремон-
тировать прибор самостоятельно. В
случае возникновения неисправностей,
свяжитесь с местным дилером.
ВНИМАНИЕ
Внесение изменений и модификаций,
которые не были согласованы, могут
повлечь за собой утерю пользователем
полномочий управлять оборудованием.
Ограничения в использовании
прибора
См. главу "Технические характе-
ристики“.
Прибор спроектирован для исполь-
зования в условиях, характерных для
мест постоянного проживания людей.
Не используйте этот прибор во взрыво-
опасных или других агрессивных усло-
виях.
Утилизация
ОСТОРОЖНО
Использованные батарейки не
подлежат утилизации с бытовыми отхо
дами. Позаботьтесь об окружающей
среде, сдайте их на сборный пункт,
организованный в соответствии с госу-
дарственными или местными нормами.
Изделие не подлежит утилизации с
бытовыми отходами.
Утилизируйте изделие надле
жащим образом в соответствии с
государственными нормами,
действующими в вашей стране.
Придерживайтесь национальных или
местных
нормативов.
Информацию по особому обращению с
продуктом и обработке отходов можно
скачать на нашей домашней странице.
i
Stanley TLM330
Инструкции по технике безопасности
20
RU
Электромагнитная совмести
мость (ЭМС)
ВНИМАНИЕ
Прибор соответствует самым жестким
требованиям действующих стандартов
и правил в этой области.
Однако, полностью исключить влияние
прибора на другое оборудование
нельзя.
Классификация лазера
Прибор излучает видимые лазерные
лучи из своей передней части:
Изделие относится ко 2-му классу
лазеров в соответствии с:
IEC60825-1: 2007 "Безопасность
лазерных изделий"
Лазерные изделия класса 2:
Не смотрите в лазерный луч и не
направляйте его без надобности на
других людей. Защита глаз обычно
осуществляется путем отведения их в
сторону или закрытием век.
ВНИМАНИЕ
Прямой взгляд на луч через оптические
устройства (например, бинокли,
зрительные трубы) может быть опасен.
ОСТОРОЖНО
Взгляд на лазерный луч может быть
опасным для глаз.
Надписи на приборе
Прикрепите наклейку лазера (a) на
языке вашей страны.
Лазерное излучение
Не наводите луч в глаза
Лазер класса 2
в соотв. с IEC 60825-1:2007
Максимальная мощность излучения: <1 МВт
Длина генерируемой волны: 620-690 нм
Дивергенция луча: 0,16 x 0,6 миллирадиан
Продолжительность импульса:
0,2 x 10
-9
с - 0,8 x 10
-9
с
a
/