SI6700

IFM SI6700, SI6600, SI6800 Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по эксплуатации датчиков потока ifm серии SI (модели SI6600, SI6700 и SI6800). В инструкции подробно описаны установка, настройка, различные режимы работы и диагностика неисправностей. Задавайте ваши вопросы – я готов помочь!
  • Как настроить точку переключения датчика потока?
    Как настроить максимальный поток?
    Что делать, если все светодиоды мигают красным?
    Как изменить функцию выхода (нормально открытый/закрытый)?
Инструкция по эксплуатации
Датчик потока
SI6600
SI6700
SI6800
11412706 / 00 11 / 2021
RU
2
Содержание
1 Введение ������������������������������������������������������������������������������������������������������������3
1�1 Используемые символы ������������������������������������������������������������������������������3
2 Инструкции по безопасной эксплуатации ��������������������������������������������������������3
3 Функции и ключевые характеристики ���������������������������������������������������������������4
3�1 Измеряемая среда ��������������������������������������������������������������������������������������4
3�2 Принцип работы датчиков потока ���������������������������������������������������������������4
4 Установка ������������������������������������������������������������������������������������������������������������5
4�1 Место установки ������������������������������������������������������������������������������������������5
4�2 Помехи в трубной системе ��������������������������������������������������������������������������6
4�3 Процедура установки �����������������������������������������������������������������������������������6
4�3�1 Установка при помощи адаптера с уплотнительным кольцом
(соответствует гигиенической среде) ���������������������������������������������������������7
4�3�2 Установка при помощи вварного адаптера с уплотнительным
кольцом (соответствует гигиенической среде) ������������������������������������������7
4�3�3 Установка при помощи адаптера с уплотнением металл по
металлу ���������������������������������������������������������������������������������������������������������8
4�3�4 Установка на фланец G 1 �������������������������������������������������������������������8
4�4 Применение в гигиенических областях согласно сертификации 3-А ������8
4�5 Применение в гигиенических областях согласно сертификации EHEDG
������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������9
5 Электрическое подключение ��������������������������������������������������������������������������10
6 Органы управления и индикация �������������������������������������������������������������������� 11
7 Установка и настройка для воды �������������������������������������������������������������������� 11
7�1 Изменение точки переключения (при необходимости) ���������������������������12
7�2 Настройка максимального потока (дополнительно) �������������������������������12
8 Дополнительные настройки (дополнительно) ����������������������������������������������13
8�1 Настройка минимального потока ��������������������������������������������������������������13
8�2 Конфигурация коммутационного выхода �������������������������������������������������13
8�3 Обновление заводской настройки (сброс) �����������������������������������������������13
8�4 Блокировка / разблокировка доступа к управлению �������������������������������14
9 Ошибки в процессе настройки ������������������������������������������������������������������������14
10 Эксплуатация �������������������������������������������������������������������������������������������������14
3
RU
1 Введение
Teхнические данные, сертификаты и другую информацию можно найти
считав QR-код на приборе/упаковке, или на www�ifm�com�
1.1 Используемые символы
► Инструкция
>Реакция, результат
Ссылка на соответствующий раздел
Важное примечание
Несоблюдение этих рекомендаций может привести к неправильному
функционированию устройства или созданию помех�
Светодиод горит зелёным цветом
Светодиод горит оранжевым цветом
Светодиод горит красным цветом
Светодиод мигает
2 Инструкции по безопасной эксплуатации
Описанный прибор является субкомпонентом для интеграции в систему
- Производитель несет ответственность за безопасность системы�
- Производитель системы обязуется выполнить оценку риска и
создать документацию в соответствии с правовыми и нормативными
требованиями, которые должны быть предоставлены оператору и
пользователю системы� Эта документация должна содержать всю
необходимую информацию и инструкции по технике безопасности
для оператора, пользователя и, если применимо, для любого
обслуживающего персонала, уполномоченного изготовителем системы�
11 Обслуживание ������������������������������������������������������������������������������������������������15
4
Прочитайте эту инструкцию перед настройкой прибора и храните её на
протяжении всего срока эксплуатации�
Прибор должен быть пригодным для соответствующего применения и
условий окружающей среды без каких-либо ограничений�
Используйте датчик только по назначению (→ Функции и ключевые
характеристики)�
Используйте датчик только в допустимой среде (→ Техническая
характеристика)�
Если не соблюдаются инструкции по эксплуатации или технические
параметры, то возможны травмы обслуживающего персонала или
повреждение оборудования�
Производитель не несет ответственности или гарантии за любые
возникшие последствия в случае несоблюдения инструкций,
неправильного использования прибора или вмешательства в прибор�
Все работы по установке, настройке, подключению, вводу в эксплуатацию
и техническому обслуживанию должны проводиться квалифицированным
персоналом, получившим допуск к работе на данном технологическом
оборудовании�
Защитите приборы и кабели от повреждения�
3 Функции и ключевые характеристики
3.1 Измеряемая среда
Прибор контролирует потоки жидких и газообразных сред�
Для стандартного или гигиенического применения в пищевой
промышленности и производстве напитков�
3.2 Принцип работы датчиков потока
Прибор регистрирует скорость потока по калориметрическому принципу
измерения и переключает выход:
- выход закрыт, если поток жидкости имеется / выход открыт, если поток
отсутствует
Заводская установка: выход = нормально открытый� При необходимости
можно изменить функцию выхода на нормально закрытый (→ 8�2)� После
этого действует следующее: выход открыт, если имеется поток жидкости�
5
RU
Если скорость потока начинает увеличиваться и достигает точки
переключения, то изменяется коммутационное состояние�
Если скорость потока начинает падать и достигает минимального
значения "SP минус гистерезис", то выходной сигнал изменяется�
Гистерезис изменяется в зависимости от скорости потока, и на него
существенно влияет установленный диапазон измерения
Он составляет 2���5 см/с для настройки 5���100 см/с (= заводская
настройка), он увеличивается при более высокой скорости потока�
Стандартное время отклика прибора 1���10 с� Его можно изменить с
помощью точки переключения:
- Низкая точка переключения = быстрая реакция с нарастающим потоком�
- Высокая точка переключения = быстрая реакция с убывающим потоком�
4 Установка
Перед началом установки убедитесь в отсутствии давления в
системе�
Убедитесь, что никакая жидкость не может просочиться в область
установки датчика�
4.1 Место установки
Общее
≥12 mm
Наконечник датчика должен быть
полностью погружен в среду
Глубина погружения зонда
датчика в трубу должна быть: не
менее 12 мм�
Рекомендуется
Для горизонтальных труб:
установка сбоку
Для вертикальных труб:
установка в подъемной трубе�
6
Условно разрешается
Горизонтальная труба / монтаж
снизу: если в трубе не возникают
отложения�
Горизонтальная труба / монтаж
сверху: если труба полностью
заполняется жидкостью�
Меры предосторожности
Наконечник датчика не должен
касаться стенок трубы�
Не устанавливайте датчик в
трубу, открытую снизу!
4.2 Помехи в трубной системе
Трубные изгибы, клапаны, редукторы и другие компоненты приводят к
турбулентности среды� Это влияет на точность прибора�
Рекомендaция Соблюдайте расстояние между датчиком и источниками
помех:

 




 



D = диаметр трубы; S = источники помех
4.3 Процедура установки
Прибор может устанавливаться на различные технические соединения�
Вставьте прибор с адаптером в рабочее соединение и затяните с
помощью гаечного ключа�
7
RU
Информацию о доступных адаптерах смотрите на www�ifm�com�
Следуйте инструкциям по установке адаптера�
Используйте смазочную пасту, подходящую и одобренную для
применения�
Рекомендуемый момент затяжки (резьбового соединения) 35 Нм�
4.3.1 Установка при помощи адаптера с уплотнительным кольцом
(соответствует гигиенической среде)
Номер для заказа E332xx / E333xx�
Для соблюдения гигиенических норм используйте адаптер с отверстием
для утечки�
Адаптеры поставляются в комплекте с О-кольцом из EPDM (код товара
E30054)�
Другие уплотнительные кольца можно приобрести дополнительно:
O-кольцо из FKM (код товара E30123)
Уплотнительное кольцо из PEEK (код товара E30124)� Уплотнительное
кольцо из PEEK устойчиво и не требует технического обслуживания� При
замене уплотнительного кольца из PEEK или переходе с уплотнительного
кольца из PEEK на О-кольцо, необходимо заменить также адаптер на
новый аналогичный адаптер�
4.3.2 Установка при помощи вварного адаптера с уплотнительным
кольцом (соответствует гигиенической среде)
Для соблюдения гигиенических норм используйте адаптер с отверстием
для утечки�
Убедитесь, что адаптер не деформируется во время сварки�
Адаптеры поставляются в комплекте с О-кольцом из EPDM (код товара
E30054)�
Другие уплотнительные кольца доступны в качестве принадлежностей:
O-кольцо из FKM (код товара E30123)�
8
4.3.3 Установка при помощи адаптера с уплотнением металл по металлу
Номер для заказа E337xx / E338xx
Долговременный стабильный и не требующий обслуживания фитинг
с уплотнением металл-металл предназначен только для однократного
монтажа�
Если уплотнение нужно установить несколько раз, используйте новый
адаптер�
4.3.4 Установка на фланец G 1
Датчик герметизируется с помощью уплотнительного кольца с задней
стороны�
Зона уплотнения на фланце должна находиться на одном уровне с резьбовым
отверстием и иметь характеристику поверхности не менее Rz = 6�3�
4.4 Применение в гигиенических областях согласно
сертификации 3-А
1
3
4
2
5
Для приборов с сертификатом 3-А
действует следующее:
для подключения к процессу
используйте только адаптеры с
сертификатом 3-А�
Не устанавливайте устройство
в самой нижней точке трубы
или резервуара (→ положение
5), чтобы среда могла вытекать
из области измерительного
элемента�
Обеспечьте интеграцию в
соответствии с требованиями 3A�
Используйте самоосушающуюся
установку
Устройство не подходит для систем, которые должны соответствовать
критериям E9�2 / 63-04 стандарта 3-A�
9
RU
4.5 Применение в гигиенических областях согласно
сертификации EHEDG
При правильной установке датчик подходит для CIP-мойки�
Соблюдайте пределы применения (устойчивость к температуре и
материалу) в соответствии со спецификацией�
Убедитесь, что датчик встроен в систему в соответствии с сертификатом
EHEDG�
Используйте самоосушающуюсь установку
Используйте только присоединительные адаптеры, разрешенные в
соответствии с EHEDG, со специальными уплотнениями, которые требует
меморандум EHEDG�
Прокладка системы не должна соприкасаться с точкой уплотнения
датчика�
В случае наличия конструкций в резервуаре, установка должна быть
заподлицо� Если это невозможно, то необходимо обеспечить возможность
прямой очистки струёй воды и очистки мертвых зон�
Защита от утечки должна быть хорошо видна и в вертикальные трубы
должна быть установлена лицом вниз�
Чтобы избежать мертвого пространства придерживайтесь размеров:
L < (D - d)�
10
1
d
D
L
1: защита от утечки
5 Электрическое подключение
К работам по установке и вводу в эксплуатацию допускаются только
квалифицированные специалисты - электрики�
Придерживайтесь действующих государственных и международных
норм и правил по монтажу электротехнического оборудования�
Напряжение питания должно соответствовать EN 50178, SELV, PELV
Отключите электропитание�
Подключите прибор согласно данной схеме:



Цвета жил разъёмов ifm:
1 = BN (коричневый), 3 = BU (синий), 4 = BK (черный)
11
RU
6 Органы управления и индикация
 



 
1: отображение рабочего состояния
Зелёные светодиоды (светодиоды 0 - 9; указывают текущий поток в пределах
диапазона между отсутствием потока и максимальным возможным потоком)�
Горящие светодиоды указывают на положение точки переключения (оранжевый =
выход закрыт, красный = выход открыт)�
2, 3: кнопки настройки и конфигурации
7 Установка и настройка для воды
(для других сред, чем вода → 8�1: настройка минимального потока)�
Включите питание датчика�
>Горят все светодиоды, затем постепенно гаснут� В это время выходной
сигнал закрыт (если он сконфигурирован как нормально открытый)�
Прибор находится в рабочем режиме�
Откройте нормальный поток для циркуляции в системе�
В зависимости от показаний дисплея выполняйте дальнейшие действия�
1
 


Заводские настройки подходят для Вашего
применения�
Другие настройки не требуются�
2
 


Ваш нормальный поток ниже рабочего
диапазона дисплея�
2 варианта настройки:
Изменение точки включения (→ 7�1)�
Настройка максимального потока (→
7�2)�
3
 


Ваш нормальный поток превышает рабочий
диапазон дисплея (светодиод 9 мигает)�
Настройка максимального потока (→
7�2)�
12
Вы можете вернуться к заводским настройкам в любое время� (→8�3)�
7.1 Изменение точки переключения (при необходимости)
У заводской настройки точка переключения находится на светодиоде 7�
Изменение имеет смысл если:
на дисплее отображается пример 2�
скорость потока сильно колеблется или пульсирует;
Требуется более короткое время срабатывания (низкая точка
переключения = быстрая реакция при увеличении потока, высокая точка
переключения = быстрая реакция при падении потока)�
Выполните следующие действия:
Кратко нажмите кнопку или
>Мигает светодиод точки переключения�
Нажимайте или столько раз, сколько потребуется� Каждое
нажатие кнопки сдвигает светящийся светодиод в направлении, указанном
на кнопке�
Примечание: Если перестать нажимать кнопки в течение 2 с�, то датчик
вернется в режим работы с новыми значениями�
7.2 Настройка максимального потока (дополнительно)
Прибор воспринимает существующий поток как нормальный и выводит
информацию на дисплей (все светодиоды за исключением точки
переключения загораются зеленым цветом)�
Выполните следующие действия:
Откройте нормальный поток для циркуляции в системе�
Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой�
>Горит светодиод 9, через 5 с� он начинает мигать�
Отпустите кнопку
Датчик настроен на Ваш поток и готов к эксплуатации� Он переходит в
рабочий режим и должен показывать индикацию, как на примере 1�
Если все светодиоды мигают красным цветом, то настройка не была выполнена�
Возможные причины / меры → глава 9�
Примечание: Эта настройка влияет на точку переключения: она
пропорционально увеличивается (максимально до светодиода 7)�
13
RU
8 Дополнительные настройки (дополнительно)
8.1 Настройка минимального потока
Такая настройка датчика используется тогда, когда необходимо измерить
скорость потока другой среды (не воды)� Необходимо дополнительно
настроить датчик на минимальный поток�
Внимание: Настройка минимального потока должна выполняться только
после настройки максимального потока�
Выполните следующие действия:
Запустите минимальный желаемый поток среды в установке или
остановите этот поток�
Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой�
>Горит светодиод 0, через 5 с� он начинает мигать�
Отпустите кнопку� Датчик принимает новое значение и переходит в
рабочий режим�
Если все светодиоды мигают красным цветом, то настройка не была
выполнена� Возможные причины / решение (→ 9 Ошибки в процессе
настройки)�
8.2 Конфигурация коммутационного выхода
Датчик поставляется с нормально открытым выходом� При необходимости
можно изменить функцию на выходе на нормально закрытый:
нажмите кнопку и удерживайте ее не менее 15 с�
>Горит светодиод 0, через 5 с� он начинает мигать�
>Через 10 с� дисплей отображает текущую настройку: Светодиоды 5���9
загораются оранжевым цветом (= выход нормально открытый)�
>После 15 с� светодиоды 0���4 мигают оранжевым цветом�
Отпустите кнопку� Выход изменен на нормально закрытый�
Для нового перехода: повторите операцию�
8.3 Обновление заводской настройки (сброс)
Нажмите кнопку и удерживайте ее не менее 15 с�
>Горит светодиод 9, через 5 с� он начинает мигать�
>Через 15 с� светодиоды 0���9 мигают оранжевым цветом�
Отпустите кнопку� Все настройки сбрасываются на заводские:
14
- диапазон измерения: 5 ���100 см/с для воды
- точка срабатывания: Светодиод 7
- функция выходного сигнала: Н�О�
- в незаблокированном состоянии�
8.4 Блокировка / разблокировка доступа к управлению
Для избежания нежелательных изменений в настройках есть возможность
электронной блокировки датчика�
Нажмите обе кнопки одновременно и удерживайте их не менее 10 с (в
рабочем режиме)�
>Индикация гаснет, прибор переходит в заблокированное или
разблокированное состояние�
Заводская настройка прибора: в незаблокированном состоянии�
9 Ошибки в процессе настройки
Если в процессе настройки была допущена ошибка, то все светодиоды
мигают красным цветом� Датчик переходит в рабочий режим с
неизменёнными значениями�
Возможная причина / помощь:
Ошибки в процессе настройки�
Прочитайте главу 4 Установка�
Убедитесь, что все требования были
соблюдены�
Разница между максимальным и
минимальным потоком незначительна�
Увеличьте разницу между потоками и
повторите настройку
Последовательность настройки
максимального и минимального потоков
не была соблюдена�
Настройте максимальный и
минимальный потоки в правильной
последовательности�
10 Эксплуатация
После включения питания горят все светодиоды, затем постепенно один за
другим начинают гаснуть (в этот момент выход закрыт, если он настроен как
нормально открытый)� Затем прибор готов к работе�
В случае отключения электричества или прерывания рабочего напряжения
все настройки сохраняются�
15
RU
Рабочая индикация

Светодиод зелёного цвета: текущий поток в
пределах рабочего диапазона�
Индикация точки переключения (SP):
- Оранжевый светодиод: выход закрытый�
- Светодиод красного цвета: выход открытый�

Мигает светодиод 9: текущий поток превышает
пределы отображаемого диапазона�

Мигает светодиод 0: текущий поток ниже
рабочего диапазона�
Индикация помех


Короткое замыкание на выходе:
рабочий индикатор и красные светодиоды
мигают попеременно�
Если короткое замыкание устранено, то датчик
автоматически переходит в рабочее состояние�
Отображается текущее рабочее состояние�
Дисплей выключен
(светодиоды не горят):
Рабочее напряжение слишком низкое (< 19 В)
или отсутствует
Обеспечьте правильное
напряжение питания�
11 Обслуживание
Рекомендация:
Периодически проверяйте наконечник датчика на предмет образования на
нем отложений�
В случае образования отложений необходимо очистить наконечник мягкой
тряпочкой� Твердые отложения (напр� известь) могут быть удалены при
помощи обычных очистителей, содержащих уксус�
/