VEGAPOINT 24

Vega VEGAPOINT 24 Инструкция по эксплуатации

  • Привет! Я прочитал руководство по эксплуатации для емкостного сигнализатора уровня VEGA VEGAPOINT 24. Я могу ответить на ваши вопросы о его установке, настройке, функциях, таких как беспроводное подключение через Bluetooth и индикатор состояния на 360°, а также о работе с различными типами сред. Задавайте свои вопросы!
  • Как настроить VEGAPOINT 24?
    Какие типы сред подходит для VEGAPOINT 24?
    Что означает мигающий зеленый индикатор?
    Как обеспечить защиту от влаги при монтаже?
Руководство по
эксплуатации
Емкостной сигнализатор уровня
VEGAPOINT 24
Транзистор с IO-Link
Document ID: 64725
2
Содержание
VEGAPOINT 24 • Транзистор с IO-Link
64725-RU-210322
Содержание
1 Оданномдокументе.............................................................................................................. 4
1.1 Функция .......................................................................................................................... 4
1.2 Целевая группа ............................................................................................................... 4
1.3 Используемые символы ................................................................................................. 4
2 Вцеляхбезопасности ........................................................................................................... 6
2.1 Требования к персоналу ................................................................................................ 6
2.2 Надлежащее применение ............................................................................................. 6
2.3 Предупреждение о неправильном применении .......................................................... 6
2.4 Общие указания по безопасности ................................................................................ 6
2.5 Указания по безопасности для Ex-зон ......................................................................... 7
3 Описаниеизделия ................................................................................................................. 8
3.1 Состав ............................................................................................................................. 8
3.2 Принцип работы ............................................................................................................. 9
3.3 Настройка ..................................................................................................................... 10
3.4 Упаковка, транспортировка и хранение ..................................................................... 11
3.5 Принадлежности .......................................................................................................... 12
4 Монтаж ................................................................................................................................... 13
4.1 Общие указания ........................................................................................................... 13
4.2 Указания по монтажу ................................................................................................... 14
5 Подключениекисточникупитания .................................................................................. 17
5.1 Подготовка к подключению ......................................................................................... 17
5.2 Подключение ................................................................................................................ 18
5.3 Схема подключения ..................................................................................................... 18
5.4 Фаза включения ........................................................................................................... 19
6 Защитадоступа .................................................................................................................... 20
6.1 Беспроводной интерфейс Bluetooth ............................................................................ 20
6.2 Защита параметрирования ......................................................................................... 20
6.3 Сохранение кодов в myVEGA ...................................................................................... 21
7 Пусквэксплуатацию ........................................................................................................... 22
7.1 Индикация состояния переключения ......................................................................... 22
7.2 Таблица функций .......................................................................................................... 22
7.3 Обзор меню .................................................................................................................. 22
7.4 Параметрирование ...................................................................................................... 24
8 Начальнаяустановкассмартфоном/планшетом(Bluetooth) ...................................... 33
8.1 Подготовка .................................................................................................................... 33
8.2 Установление связи ..................................................................................................... 33
8.3 Параметрирование датчика ........................................................................................ 34
9 НачальнаяустановкасПК/ноутбуком(Bluetooth) ........................................................ 35
9.1 Подготовка .................................................................................................................... 35
9.2 Установление связи ..................................................................................................... 35
9.3 Параметрирование датчика ........................................................................................ 36
10 Диагностикаисервис ......................................................................................................... 38
10.1 Содержание в исправности ........................................................................................ 38
10.2 Устранение неисправностей ....................................................................................... 38
3
Содержание
VEGAPOINT 24 • Транзистор с IO-Link
64725-RU-210322
10.3 Диагностика, сообщения об ошибках ........................................................................ 39
10.4 Сообщения о статусе по NE 107.................................................................................. 39
10.5 Обновление ПО ............................................................................................................ 41
10.6 Действия при необходимости ремонта ...................................................................... 42
11 Демонтаж ............................................................................................................................... 43
11.1 Порядок демонтажа ..................................................................................................... 43
11.2 Утилизация ................................................................................................................... 43
12 Сертификатыиразрешения .............................................................................................. 44
12.1 Радиотехнические разрешения .................................................................................. 44
12.2 Разрешения на применение как защиты от переполнения ...................................... 44
12.3 Свидетельства для пищевой и фармацевтической промышленности ..................... 44
12.4 Соответствие EU .......................................................................................................... 44
12.5 Система менеджмента окружающей среды .............................................................. 44
13 Приложение .......................................................................................................................... 46
13.1 Технические данные .................................................................................................... 46
13.2 Коммуникация устройств IO-Link ................................................................................ 49
13.3 Размеры ........................................................................................................................ 55
13.4 Защита прав на интеллектуальную собственность ................................................... 56
13.5 Licensing information for open source software ............................................................. 56
13.6 Товарный знак .............................................................................................................. 56
Редакция: 2021-03-16
4
1 О данном документе
VEGAPOINT 24 • Транзистор с IO-Link
64725-RU-210322
1 Оданномдокументе
1.1 Функция
Данное руководство содержит необходимую информацию для
монтажа, подключения и начальной установки устройства,
а также важные указания по обслуживанию, устранению
неисправностей, замене частей и безопасности пользователя.
Перед вводом устройства в эксплуатацию прочитайте
руководство по эксплуатации и храните его поблизости от
устройства как составную часть устройства, доступную в любой
момент.
1.2 Целеваягруппа
Данное руководство по эксплуатации предназначено для
обученного персонала. При работе персонал должен иметь и
исполнять изложенные здесь инструкции.
1.3 Используемыесимволы
IDдокумента
Этот символ на титульном листе данного руководства
обозначает идентификационный номер документа. Данный
документ можно загрузить посредством ввода ID документа на
www.vega.com.
Информация,указание,рекомендация: Символ обозначает
дополнительную полезную информацию и советы по работе с
устройством.
Указание: Символ обозначает указания по предупреждению
неисправностей, сбоев, повреждений устройства или установки.
Осторожно: Несоблюдение обозначенной этим символом
инструкции может привести к причинению вреда персоналу.
Предостережение: Несоблюдение обозначенной этим
символом инструкции может привести к причинению серьезного
или смертельного вреда персоналу.
Опасно: Несоблюдение обозначенной этим символом
инструкции приведет к причинению серьезного или
смертельного вреда персоналу.
ПримененияEx
Символ обозначает специальные инструкции для применений во
взрывоопасных зонах.
Список
Ненумерованный список не подразумевает определенного
порядка действий.
1 Порядокдействий
Нумерованный список подразумевает определенный порядок
действий.
5
1 О данном документе
VEGAPOINT 24 • Транзистор с IO-Link
64725-RU-210322
Утилизациябатареи
Этот символ обозначает особые указания по утилизации
батарей и аккумуляторов.
6
2 В целях безопасности
VEGAPOINT 24 • Транзистор с IO-Link
64725-RU-210322
2 Вцеляхбезопасности
2.1 Требованиякперсоналу
Все описанные в данной документации действия и процедуры
должны выполняться только обученным персоналом,
допущенным к работе с прибором.
При работе на устройстве и с устройством необходимо всегда
носить требуемые средства индивидуальной защиты.
2.2 Надлежащееприменение
VEGAPOINT 24 предназначен для сигнализации предельного
уровня.
Область применения см. в гл. " Описание".
Эксплуатационная безопасность устройства обеспечивается
только при надлежащем применении в соответствии с
данными, приведенными в руководстве по эксплуатации и в
дополнительных инструкциях.
2.3 Предупреждениеонеправильном
применении
При не соответствующем требованиям или назначению
использовании, от этого изделия могут исходить связанные с
применением риски, как, например, риск переполнения емкости
из-за неправильного монтажа или настройки, вследствие чего
может быть нанесен ущерб персоналу, оборудованию или
окружающей среде, а также защитным свойствам прибора.
2.4 Общиеуказанияпобезопасности
Устройство соответствует современному уровню техники
с учетом общепринятых требований и норм. Устройство
разрешается эксплуатировать только в исправном и технически
безопасном состоянии. Ответственность за безаварийную
эксплуатацию лежит на лице, эксплуатирующем устройство. При
применении в агрессивных или коррозионных средах, где сбой
устройства может привести к опасности, лицо, эксплуатирующее
устройство, должно соответствующими мерами убедиться в
правильной работе устройства.
При эксплуатации необходимо соблюдать изложенные в
данном руководстве указания по безопасности, действующие
требования к монтажу электрооборудования, а также нормы и
условия техники безопасности.
Для обеспечения безопасности и соблюдения гарантийных
обязательств, любое вмешательство, помимо мер, описанных в
данном руководстве, может осуществляться только персоналом,
уполномоченным изготовителем. Самовольные переделки
или изменения категорически запрещены. Из соображений
безопасности, могут применяться только указанные
производителем принадлежности.
7
2 В целях безопасности
VEGAPOINT 24 • Транзистор с IO-Link
64725-RU-210322
Для исключения опасностей, следует также учитывать
нанесенные на устройство маркировки и указания по
безопасности.
2.5 УказанияпобезопасностидляEx-зон
Для работы во взрывоопасных зонах могут применяться только
соответственно сертифицированные устройства. При этом
должны соблюдаться специальные указания по безопасности,
которые прилагаются к каждому устройству в Ex-исполнении
и являются составной частью данного руководства по
эксплуатации.
8
3 Описание изделия
VEGAPOINT 24 • Транзистор с IO-Link
64725-RU-210322
3 Описаниеизделия
3.1 Состав
Комплект поставки включает:
Сигнализатор предельного уровня VEGAPOINT 24
Информационный листок " Документация и ПО", содержащий:
Серийный номер устройства
QR-код со ссылкой для прямого сканирования
Информационный листок " PIN-коды и коды" (для исполнений
с Bluetooth), содержащий:
Код доступа Bluetooth
Примечание:
В руководстве по эксплуатации описываются также особенности
устройства, которые могут быть выбраны как опции.
Поставляемое исполнение исходит из спецификации заказа.
Данное руководство по эксплуатации действует для следующих
исполнений устройства:
Аппаратная версия 1.0.0 и выше
Версия ПО 1.0.0 и выше
VEGAPOINT 24 состоит из следующих компонентов:
Корпус со встроенной электроникой
Присоединение к процессу
Штекер (опция)
1
2
3
4
5
Рис. 1: VEGAPOINT 24
1 Индикатор статуса на 360°
2 Корпус прибора
3 Присоединение к процессу
4 Датчик
5 Штекерный разъем
Типовая табличка находится на корпусе датчика.
Типовая табличка содержит важные данные для идентификации
и применения устройства:
Комплектпоставки
Сферадействиядан-
ногоруководствапо
эксплуатации
Компоненты
Типоваятабличка
9
3 Описание изделия
VEGAPOINT 24 • Транзистор с IO-Link
64725-RU-210322
VEGAPOINT
s/n 1234567CP / 222 3JA
IP66/67/69, TYPE 6P
MWP 25bar (2500kPa)
PEEK, EPDM, 316L
2020
www.vega.com
D-77761 SCHILTACH,
Made in Germany
12...35V 1W
PNP/NPN 250mA IO-Link
0044
2
4
1
3
(out 2)
(out 1)
+
-
5
6
7
8
9
10
12
11
1
13
4
2
3
123456
Рис. 2: Данные на типовой табличке устройства (пример)
1 Номер заказа
2 Вид взрывозащиты (опция)
3 Предупреждение
4 Питание и выход сигнала
5 Степень защиты
6 Допустимое давление процесса
7 Материал контактирующих деталей
8 Схема контактов
9 QR-код для документации устройства
10 Соответствия и сертификаты (опция)
11 Код доступа Bluetooth
12 Серийный номер
13 Наименование устройства
На сайте " www.vega.com" в поле поиска введите серийный
номер устройства.
Там можно найти следующую информацию об устройстве:
Данные заказа
Документация
Программное обеспечение
Все эти сведения также можно получить через приложение на
смартфоне:
Сканируйте QR-код с таблички устройства или
вручную введите серийный номер в приложение VEGA Tools
(доступно бесплатно в соответствующем магазине
приложений)
3.2 Принципработы
Сигнализатор уровня VEGAPOINT 24 является
комбинированным емкостным и кондуктивным датчиком для
обнаружения предельного уровня.
Документыипрограмм-
ноеобеспечение
Областьприменения
10
3 Описание изделия
VEGAPOINT 24 • Транзистор с IO-Link
64725-RU-210322
Он предназначен для промышленного применения и особенно
подходит для сигнализации уровня на сильно налипающих и/
или пастообразных средах, а также когда требуется монтаж
заподлицо.
Механическая конструкция предупреждает абразивные
эффекты.
Типичным применением является защита от переполнения
или сухого хода. Датчик может применяться на емкостях,
баках и трубах. Чувствительный элемент VEGAPOINT 24 имеет
маленькую длину, что позволяет устанавливать его также на
тонких трубах. Благодаря простой и надежной чувствительной
системе, работа VEGAPOINT 24 практически не зависит от
химических и физических свойств среды.
Датчик также работает в сложных условиях, таких как
турбулентность, образование пузырьков, сильные посторонние
вибрации или переменные среды. Также датчик может
обнаруживать пену.
Контрольфункций
Электроника VEGAPOINT 24 через генерирование частоты
непрерывно контролирует:
Сбой генерирования частоты
Прерывание линии к датчику
При обнаружении какого-либо нарушения или при отключении
питания электроника принимает заданное состояние
переключения, т.е. выход размыкается (безопасное состояние).
Датчик одновременно регистрирует емкостную и резистивную
составляющие измерительного сигнала. Если чувствительный
наконечник покрыт средой, датчик может различать
налипание и действительное покрытие средой. Вид изменения
распознается интеллектуальной обработкой измеренного
значения и преобразуется в команду переключения.
Налипания до определенной степени игнорируются и не влияют
на функцию датчика.
3.3 Настройка
Состояние переключения VEGAPOINT 24 можно контролировать
снаружи (индикатор статуса на 360°).
Примечание:
Устройства в исполнении с цельнометаллическим корпусом
индикатора статуса на 360° не имеют.
Беспроводная настройка VEGAPOINT 24 возможна при
исполнении устройства с опцией встроенного интерфейса
Bluetooth.
1)
Принципдействия
Местнаянастройка
Беспроводнаянастрой-
ка
1)
Уменьшенная дальность связи у исполнения со штекером M12 x 1, из
нержавеющей стали (закрытый цельнометаллический корпус), см. гл.
ехнические данные"
11
3 Описание изделия
VEGAPOINT 24 • Транзистор с IO-Link
64725-RU-210322
Настройка выполняется через стандартные настроечные
устройства:
Смартфон/планшет (iOS или Android)
ПК/ноутбук с Bluetooth LE или с адаптером Bluetooth-USB (ОС
Windows)
3
2
4
1
Рис. 3: Беспроводное соединение со стандартными настроечными
устройствами через интегрированный Bluetooth LE или адаптер Bluetooth-
USB
1 Датчик
2 Смартфон/планшет
3 ПК/ноутбук
4 Адаптер Bluetooth-USB
3.4 Упаковка,транспортировкаихранение
Прибор поставляется в упаковке, обеспечивающей его защиту
во время транспортировки. Соответствие упаковки обычным
транспортным требованиям проверено согласно ISO 4180.
Упаковка прибора состоит из экологически безвредного и
поддающегося переработке картона. Для упаковки приборов в
специальном исполнении также применяются пенополиэтилен
и полиэтиленовая пленка, которые можно утилизировать на
специальных перерабатывающих предприятиях.
Транспортировка должна выполняться в соответствии с
указаниями на транспортной упаковке. Несоблюдение таких
указаний может привести к повреждению прибора.
При получении доставленное оборудование должно быть
незамедлительно проверено в отношении комплектности
и отсутствия транспортных повреждений. Установленные
транспортные повреждения и скрытые недостатки должны быть
оформлены в соответствующем порядке.
Упаковка
Транспортировка
Осмотрпослетранспор-
тировки
12
3 Описание изделия
VEGAPOINT 24 • Транзистор с IO-Link
64725-RU-210322
До монтажа упаковки должны храниться в закрытом виде и с
учетом имеющейся маркировки складирования и хранения.
Если нет иных указаний, необходимо соблюдать следующие
условия хранения:
Не хранить на открытом воздухе
Хранить в сухом месте при отсутствии пыли
Не подвергать воздействию агрессивных сред
Защитить от солнечных лучей
Избегать механических ударов
Температура хранения и транспортировки: см. " Приложение -
Технические данные - Условия окружающей среды"
Относительная влажность воздуха 20 … 85 %
3.5 Принадлежности
Инструкции для имеющихся принадлежностей можно найти в
разделе загрузок на нашей домашней странице.
Для устройств в резьбовом исполнении имеются различные
резьбовые и гигиенические штуцеры.
Дополнительную информацию см. в гл.ехнические данные".
Хранение
Температурахраненияи
транспортировки
Резьбовыеигигиениче-
скиештуцеры
13
4 Монтаж
VEGAPOINT 24 • Транзистор с IO-Link
64725-RU-210322
4 Монтаж
4.1 Общиеуказания
Устройство применимо для нормальных и расширенных условий
окружающей среды по DIN/EN/IEC/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1. Его
можно применять как в помещении, так и на открытом воздухе.
Примечание:
Для обеспечения безопасности, устройство должно
эксплуатироваться только в пределах допустимых условий
процесса. Соответствующие данные см. в гл. " Технические
данные" этого руководства по эксплуатации или на типовой
табличке.
Поэтому до монтажа устройства должно быть установлено, что
все части устройства, которые будут находиться в процессе,
применимы для данных условий процесса.
К таким частям относятся:
Активная чувствительная часть
Присоединение к процессу
Уплотнение к процессу
Особо учитываемые условия процесса:
Давление процесса
Температура процесса
Химические свойства среды
Абразивные и механические воздействия
VEGAPOINT 24 может монтироваться в любом положении. При
этом датчик должен находиться на высоте желаемой точки
переключения.
1
3
2
Рис. 4: Примеры монтажа
1 Сигнализация верхнего уровня (max.) как защита от переполнения
2 Сигнализация нижнего уровня (min.) как защита от сухого хода
3 Защита от сухого хода (min.) для насоса
Условияокружающей
среды
Условияпроцесса
Точкапереключения
14
4 Монтаж
VEGAPOINT 24 • Транзистор с IO-Link
64725-RU-210322
Следует учитывать, что точка переключения варьируется в
зависимости от типа среды и монтажного положения датчика.
Для защиты устройства от проникновения влаги использовать
следующие меры:
Использовать подходящий кабель (см. гл. " Подключение к
источнику питания")
Туго затянуть кабельный ввод или штекерный разъем.
Соединительный кабель перед кабельным вводом или
штекерным разъемом провести вниз
Это необходимо, прежде всего, при монтаже на открытом
воздухе, в помещениях с повышенной влажностью, например
из-за моечных процессов, и на емкостях с охлаждением или
подогревом.
Сигнализатор уровня предназначен для постоянного резьбового
монтажа на месте и требует соответствующего обращения.
Повреждение чувствительного наконечника приводит к
разрушению устройства.
Для ввертывания следует использовать находящийся над
резьбой шестигранник.
После монтажа следует убедиться, что присоединение к
процессу правильно завернуто и поэтому надежно уплотнено
также при максимальном давлении процесса.
4.2 Указанияпомонтажу
Для предупреждения отложений, при монтаже на липких
и вязких средах датчик должен свободно выступать в
емкость, поэтому монтажный штуцер не должен превышать
определенной длины.
Датчик предназначен специально для липких сред. Чтобы
монтировать датчик заподлицо, в нашей номенклатуре
принадлежностей имеются соответствующие штуцеры и
адаптеры.
Рис. 5: Липкие среды
На горизонтальных трубопроводах лучше избегать монтажа в
верхней или нижней зоне трубы.
В верхней зоне трубы из-за воздушных включений могут
образовываться пустоты, что может привести к ошибкам
переключения.
Защитаотвлажности
Обращениесприбором
Липкиесреды
15
4 Монтаж
VEGAPOINT 24 • Транзистор с IO-Link
64725-RU-210322
В нижней части трубы могут откладываться твердые вещества,
что может привести к ошибкам переключения.
Поэтому на горизонтальных трубопроводах рекомендуется
монтаж сбоку.
A
B
x
x
Рис. 6: Монтаж на горизонтальных трубопроводах
x Рекомендуемая зона монтажа
A Неподходящее место монтажа - опасность включений воздуха
B Неподходящее место монтажа - опасность отложений
Монтаж VEGAPOINT 24 в зоне струи заполнения может
привести к нежелательному ошибочному измерению. Поэтому
рекомендуется монтировать VEGAPOINT 24 на таком месте в
емкости, где не будет помех от заливных отверстий, мешалок и
т.п.
В пищевой и фармацевтической индустрии в применениях,
где мешалка счищает продукт со стенки емкости, датчик надо
монтировать утопленным на 2 мм (0.08 in).
Этим пластиковый скребок мешалки защищается от
повреждений.
Втекающаясреда
Дляпримененияна
пищевыхпродуктах
16
4 Монтаж
VEGAPOINT 24 • Транзистор с IO-Link
64725-RU-210322
2 mm
(0.08")
Рис. 7: VEGAPOINT 24 углублен на 2 мм (0.08 in), в применении в пищевом
производстве
17
5 Подключение к источнику питания
VEGAPOINT 24 • Транзистор с IO-Link
64725-RU-210322
5 Подключениекисточникупитания
5.1 Подготовкакподключению
Основные указания по безопасности:
Электрическое подключение на месте эксплуатации
должно производиться только обученным и допущенным
квалифицированным персоналом.
Если возможны перенапряжения, установить защиту от
перенапряжений
Внимание!
Соединять или отсоединять только в состоянии не под
напряжением.
Напряжение питания см. п. " Технические данные".
Примечание:
Питание устройства должно обеспечиваться через токовую цепь
с ограниченной энергией (max. мощность 100 W) по IEC 61010-1,
например:
Блок питания класса 2 (по UL1310)
Низковольтный источник питания БСНН (безопасное
сверхнизкое напряжение) с подходящим внутренним или
внешним ограничением выходного тока
Для рабочего напряжения нужно учитывать следующие
дополнительные влияния:
Меньшее выходное напряжение источника питания под
номинальной нагрузкой
Влияние дополнительных устройств в токовой цепи (см.
значения нагрузки в гл. " Технические данные")
Устройство подключается посредством стандартного
четырехпроводного кабеля. В случае возможности
электромагнитных помех выше контрольных значений
по EN 61326-1 для промышленных зон, рекомендуется
использовать экранированный кабель.
Указанияпобезопас-
ности
Питание
Соединительныйка-
бель
18
5 Подключение к источнику питания
VEGAPOINT 24 • Транзистор с IO-Link
64725-RU-210322
5.2 Подключение
3
1 2
Рис. 8: Исполнения устройства
1 Исполнение устройства с корпусом из 316L и пластика
2 Исполнение устройства с цельнометаллическим корпусом из 316L
3 Индикатор статуса на 360°
Для данного разъема используется стандартный кабель со
штекером, степень защиты, в зависимости от исполнения, или
P66/IP67, или IP68 (0,2 bar), или IP69.
5.3 Схемаподключения
Для подключения к бинарным входам ПЛК.
3
2
3
2
out 2
out 1
+
-
1
2
4
1
3
Рис. 9: Схема подключения штекера M12 x 1 - транзисторный выход,
3-провод.
1 Питание
2 PNP-переключение
3 NPN-переключение
Контактштекерногоразъема Назначение/полярность
1 Питание/+
2 Транзисторный выход 2
3 Питание/-
4 Транзиторный выход 1/IO-Link
Исполненияустройства
Штекерныйразъем
M12x1
РазъемM12x1
19
5 Подключение к источнику питания
VEGAPOINT 24 • Транзистор с IO-Link
64725-RU-210322
5.4 Фазавключения
После включения сначала выполняется самопроверка
устройства, при которой проверятся функция электроники.
Затем на сигнальной линии выдается текущее измеренное
значение.
20
6 Защита доступа
VEGAPOINT 24 • Транзистор с IO-Link
64725-RU-210322
6 Защитадоступа
6.1 БеспроводнойинтерфейсBluetooth
Устройства с беспроводным интерфейсом Bluetooth защищены
от несанкционированного доступа извне. Получать измеренные
значения и значения статуса, а также изменять установки
устройства через этот интерфейс могут только авторизованные
лица.
Для установления связи устройства с настроечным
инструментом (смартфоном/планшетом/ноутбуком) через
Bluetooth требуется код доступа Bluetooth. Код доступа должен
быть введен однократно в настроечном инструменте при первом
установлении связи через Bluetooth, после чего код сохраняется
в настроечном инструменте, и его повторный ввод в дальнейшем
не требуется.
Каждое устройство имеет индивидуальный код доступа
Bluetooth. Код нанесен на корпус устройства, а также
содержится на поставляемом вместе с устройством
информационном листке " PIN-коды и коды". После первого
установления соединения, код может быть изменен
пользователем. После ошибочного ввода кода доступа Bluetooth,
повторный ввод возможен только спустя некоторое время.
Время ожидания увеличивается с каждым последующим
неверным вводом.
Экстренный код доступа Bluetooth позволяет устанавливать
Bluetooth-соединение в том случае, когда код доступа Bluetooth
более не известен. Экстренный код неизменяемый. Экстренный
код доступа Bluetooth находится на информационном листке
" Access protection". Если этот документ потерян, экстренный
код доступа Bluetooth можно запросить у своего персонального
контактного лица после легитимации. Сохранение и передача
кодов доступа Bluetooth всегда осуществляется с шифрованием
(алгоритм SHA 256).
6.2 Защитапараметрирования
Установки (параметры) устройства могут быть защищены от
несанкционированного доступа. В состоянии при поставке
защита параметров деактивирована, можно выполнить
установку всех параметров устройства.
Для защиты от несанкционированного изменения
параметров устройство может быть заблокировано для
настройки с помощью устанавливаемого пользователем
кода. В заблокированном состоянии возможно только чтение
параметров, но не их изменение. Код устройства также
сохраняется в настроечном инструменте, но код устройства,
в отличие от кода доступа Bluetooth, нужно вводить снова
для каждой разблокировки устройства для настройки. Для
деблокировки настройки нужно каждый раз снова вводить
КоддоступаBluetooth
Экстренныйкоддосту-
паBluetooth
Кодустройства
/