Kromschroder BCM 400..B1 PROFIBUS Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации для модуля BUS-шины BCM 400..B1 PROFIBUS. Это руководство описывает установку, настройку и использование модуля для подключения автоматики управления горелками к шине PROFIBUS. Задавайте свои вопросы - я готов ответить на них!
  • Как подключить модуль BUS-шины к BCU?
    Что делать, если на дисплее мигает 0?
    Как настроить параметры связи по BUS-шине?
    Какова максимальная длина сегмента PROFIBUS?
DK S N P GR
www.docuthek.com
D GB F NL I E
TR CZ PL RUS H
© 2021 Elster GmbH · Edition 09.21
RUS-1
Безопасность
Пожалуйста, прочитайте и сохраните
Перед монтажом и эксплуатацией вни-
мательно прочитайте данное руководство. После
монтажа передайте руководство пользователю.
Этот прибор необходимо установить и ввести в
эксплуатацию в соответствии с действующими
предписаниями и нормами. Данное руководство
Вы можете также найти в Интернете по адресу:
www.docuthek.com.
Легенда
, , , ... = действие
= указание
Ответственность
Мы не несем ответственности за повреждения,
возникшие вследствие несоблюдения данного
руководства и неправильного пользования при-
бором.
Указания по технике безопасности
Информация, касающаяся техники безопасности,
отмечена в руководстве следующим образом:
ОПАСНОСТЬ
Указывает на ситуации, представляющие опас-
ность для жизни.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указывает на возможную опасность для жизни
или опасность травмирования.
ОСТОРОЖНО
Указывает на возможный материальный ущерб.
Все работы разрешается проводить только ква-
лифицированному персоналу. Работы, связан-
ные с электрической проводкой, разрешается
проводить только квалифицированным элек-
трикам.
Переоборудование, запасные части
Запрещается вносить технические изменения.
Допускается применение только оригинальных
запасных частей.
Содержание
Руководство по эксплуатации
TR
CZ
PL
RUS
H
D
Перевод с немецкого языка
Модуль BUS-шины BCM 400..B
PROFIBUS для BCU 4xx
Модуль BUS-шины BCM 400..B
PROFIBUS для BCU 4xx .................
Содержание...........................
Безопасность .........................
Проверка правильности применения.....
Монтаж...............................
Замена ...............................
Электроподключение ..................
Пуск в эксплуатацию...................
Помощь при неисправностях............5
Технические характеристики............6
Логистика.............................6
Утилизация............................6
Контакты .............................6
Безопасность
Содержание
RUS-2
TR
CZ
PL
RUS
H
D
Проверка правильности
применения
Модуль BUS-шины BCM400..B1 применяется в
качестве интерфейса связи (устройства сопря-
жения) при подключении автоматов управления
горелкой BCU460, BCU465 или BCU480 к шин-
ному интерфейсу PROFIBUS.
Подключение автоматов BCU к сети через шину
позволяет осуществлять их контроль и управле-
ние с помощью автоматизированной системы
управления (напр., ПЛК). Сеть передачи данных
должна быть защищена от несанкционирован-
ного доступа.
Правильное применение гарантируется только
вуказанных диапазонах, см. стр.6 (Техниче-
ские характеристики). Любое другое применение
считается не соответствующим назначению.
Обозначение типа
Код Описание
BCM Модуль BUS-шины
400 Серия 400
S0
S
Стандартное соединение
SafetyLink
B
B
B
B4
PROFIBUS DP
PROFINET
EtherNet/IP
Modbus TCP
/
/
9-контактный D-Sub
Два разъема RJ45
-0
-
Трехпозиционно-шаговое
регулирование по BUS-шине
Обозначение деталей
3
4
1
2
BCM../1 с 9-контактным коннектором
D-Sub
9-контактный коннектор D-Sub
Кодирующий переключатель
4Шильдик
Температура окружающей среды (A+B) – см.
шильдик.
Elster GmbH
Osnabrück, Made in Germany
-
A
B
Монтаж
Отключите BCU от электропитания.
Откройте крышку BCU.
Вставьте модуль шины в предусмотренное
гнездо.
Замена
Отключите BCU от электропитания.
Откройте крышку BCU.
Отключите соединительный штекер от сило-
вого модуля/модуля BUS-шины.
4 Для облегчения работы с модулями снимайте
их в следующей последовательности:
. силовой модуль,
. модуль BUS-шины.
2.
1.
RUS-3
TR
CZ
PL
RUS
H
D
Установка модулей производится в обратной
последовательности.
Электроподключение
Инструкции по установке PROFIBUS, см.
www.profibus.com.
Не перепутайте линии передачи данных A иB
в штекере PROFIBUS.
BCU..B1/1
PROFIBUS DP
1B1A2B2A
OFF
ON
OFF
ON
Подключите экран к зажимным скобам экра-
на в штекере с обеих сторон по всей площа-
ди.
Следите за выравниванием потенциала меж-
ду устройствами.
Клеммные сопротивления должны быть
включены только у первого и последнего
абонентов в шинном сегменте.
4 Линии для сигналов управления, необходи-
мых для обеспечения безопасности, напр.,
цепи блокировок безопасности и высокой
температуры, необходимо прокладывать от-
дельно.
Вентилирование можно передавать через
связь по BUS-шине или через клемму по-
средством отдельного кабеля.
Защитите сеть передачи данных от несанк
-
ционированного доступа.
Пуск в эксплуатацию
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность взрыва! BCM и автомат управления
(BCU) разрешается включать только после обе-
спечения правильности настроек всех параме-
тров, электроподключения иобработки всех
входных и выходных сигналов.
Если при нарушении или прерывании связи по
BUS-шине, при некорректных коммуникацион-
ных данных, а также при инициализации авто-
мат управления управляется через входы на
клеммах, то осуществляется стандартный ход
программы. При этом обязательно соблюдайте
настройку параметров с A085 по A089!
Конфигурация связи по BUS-шине осущест-
вляется при помощи программных средств
автоматизированной системы управления.
Загрузка Руководства по эксплуатации
ипрограммного обеспечения BCSoft, см.
www.docuthek.com
Установите параметр A080 = 2 (связь по BUS-
шине без проверки адреса).
Проверьте настройки кодирующих переклю
-
чателей (от 001 до 125) на BCM для связи
PROFIBUS между BCSoft и автоматом управ-
ления.
Каждая комбинация кодирующих переклю-
чателей может присутствовать в системе
BUS-шины только один раз.
Каждое имя прибора/сетевое имя могут быть
распределены в системе BUS-шины только
один раз.
Все индивидуальные параметры для автома-
та управления BCM..B1 хранятся в файле ба-
зовых данных прибора (файл GSD): загрузка
с www.docuthek.com.
Загрузите файл GSD.
Необходимые для загрузки файла действия
приведены в Руководстве пользователя ав-
томатизированной системы управления.
4 PROFIBUS DP необходимо конфигурировать
с помощью соответствующих программных
инструментов используемой автоматизиро-
ванной системы управления.
BCM..B1 автоматически распознает скорость
передачи данных (макс. 1,5Мбит/с).
Макс. удаление каждого сегмента зависит
от скорости передачи данных:
Скорость передачи данных [Кбит/с]
93,75 187,5 500 1500
Удаление [м (ft)]
1200
(3937)
1000
(3280)
400
1312)
200
656)
RUS-4
TR
CZ
PL
RUS
H
D
Рекомендации по пуску в эксплуатацию ав-
томата управления, см. Руководство по экс-
плуатации автоматов управления горелкой
BCU 46x, 480.
Протяженности сегментов могут быть уве
-
личены при использовании промежуточных
усилителей. Последовательно друг за другом
можно соединять не более трех усилителей.
Автомат BCU с BCM..B1 отображает
––
,
когда выключатель сети выключен. Это сиг-
нализирует о режиме ожидания. Бит 6 = 0.
Подключение к BUS-шине/интерфейс про-
должает получать питание, чтобы система
связи продолжала функционировать. Управ-
ляющие выходы BCU (клапаны, запальный
трансформатор) электрически отключены
от сетевого напряжения.
5 Подайте напряжение на клеммы.
6 Включите BCU.
Индикация –– гаснет.
Установите бит 6 входного байта 0.
7 Включите связь PROFIBUS.
После того, как исчезнет мигающий индика-
тор
0
и на дисплее появится индикатор
00 , начинается процесс передачи данных.
Входные байты (BCU Master)
Бит Байт 0 Байт 1 Байт 2 Байт 3 Байт 4
0/
1
Зарезервирован
Состояние программы и
сообщение об ошибках
0 – 25,5 мкA /
1
255 шагов
0 – 25,5 мкA
2
255 шагов
1
2
2
3
A
on
4
P
on
5
HT
on
6
7
Выходные байты (Master BCU)
Бит Байт 0
0
1/
ϑ
1
2
3
4
ϑ2
5Зарезервирован
6Зарезервирован
7Зарезервирован
P
A
A
P
DI
on
on
on
1
2
/
Сигнал работы (запальной) горелки
P
A
A
P
DI
on
on
on
1
2
/
Сигнал работы основной горелки
P
A
A
P
DI
on
on
on
1
2
/
Сигнал аварии
P
A
A
P
DI
on
on
on
1
2
/
Сигнал работы воздушного привода
P
A
A
P
DI
on
on
on
1
2
/
Сигнал работы вентилирования
HT
on Высокотемпературный режим
P
A
A
P
DI
on
on
on
1
2
/
Готовность к работе
P
A
A
P
DI
on
on
on
1
2
/
Режим ручного управления
P
A
A
P
DI
on
on
on
1
2
/
Деблокировка
P
A
A
P
DI
on
on
on
1
2
/
Сигнал запуска
P
A
A
P
DI
on
on
on
1
2
/
Внешнее управление воздушным при-
водом
P
A
A
P
DI
on
on
on
1
2
/
Вентилирование при пуске и после от-
ключения
8 Запустите программу для горелки/запальной
горелки: установите бит 1 выходного байта0.
Автомат BCU запускает горелку в соответ-
ствии с предварительными настройками.
RUS-5
TR
CZ
PL
RUS
H
D
Помощь при неисправностях
ОПАСНОСТЬ
Опасность поражения электрическим током!
Перед выполнением работ на токоведущих ча-
стях следует отключить напряжение питания
от прибора!
Устранение неисправностей должен произво-
дить только специально подготовленный иоб-
ученный персонал.
Устранять неисправности разрешается
только путем выполнения описанных далее
мероприятий.
Если автомат управления (BCU) не реагирует,
хотя все неисправности устранены: демон-
тируйте прибор и отправьте изготовителю
для проверки.
При сообщении о неисправности (
0
), авто-
мат управления может и дальше управляться
через цифровые входы.
? Неисправности
! Причина
Устранение
0
? Дисплей мигает и отображает 0 .
! Не установлено соединение между BCU
иПЛК (программируемый логический кон-
троллер).
Проверьте электроподключение.
Проверьте правильность имени сети и кон-
фигурацииIP для BCU в программеПЛК.
Включите ПЛК.
Или
? в автоматизированной системе управле-
ния отображается неисправность шины.
! Нарушена передача данных по шинной си-
стеме PROFIBUS DP.
! Шинный кабель нарушен.
Проверьте проводку.
! В штекерном разъеме перепутаны контакты
входящего и исходящего шинного кабеля.
Проверьте электроподключение.
! Перепутаны кабели A и B.
Проверьте электроподключение.
! Неправильно включены клеммные сопро-
тивления.
Клеммные сопротивления должны быть
включены только у первого и последнего
абонентов в шинном сегменте, а у осталь-
ных абонентов сопротивления должны быть
выключены.
! Установлен неверный адрес абонента шины
PROFIBUS.
Скорректируйте настройку адреса – для со-
хранения нового адреса следует выключить
и снова включить прибор.
! Слишком длинные шинные кабели.
Укоротите кабели или уменьшите скорость
передачи данных – см. стр.3 (Пуск в экс-
плуатацию).
При уменьшении скорости передачи данных
следует учесть, что из-за этого увеличится
время прохождения сигналов к отдельным
приборам и от них.
! Плохое экранирование.
Проверьте, уложен ли экран без пропу-
сков по всей поверхности зажимных скоб в
штекерных разъемах шинного интерфейса
PROFIBUS-DP.
! Плохое выравнивание потенциала.
Проверьте, везде ли экран шинных кабелей
PROFIBUS DP подключен через заземление
приборов к одному и тому же потенциалу
земли.
При необходимости проложите кабель для
выравнивания потенциала.
При нерегулярно появляющихся неисправно-
стях шинной системы PROFIBUS DP, которые
только коротко отображаются в контроллере
шины, нужно прежде всего проверить сле-
дующие пункты:
– клеммные сопротивления,
– экранирование,
– длину/прокладку проводки,
– выравнивание потенциала,
использование помехозащищенных штеке-
ров для электрода розжига (1кОм).
Информацию о планировании и структуре
сети, а также отдельных компонентов (напр.,
кабеля, линий, коммутаторов) PROFIBUS,
см. на www.profibus.com или в Руководстве
пользователя автоматизированной системы
управления.
EE
? Дисплей на автомате управления мигает
и отображает E E .
! Нарушена внутренняя связь с BUS-модулем.
Подключенные регулирующие элементы
должны быть оснащены защитным контуром
в соответствии с рекомендациями изготови-
теля.
Этим предотвращаются скачки напряжения,
способные привести к неисправности BCU.
Используйте помехозащищенные штекеры
для электродов (1кОм).
Если неисправность не удается устранить,
следует демонтировать прибор и отправить
его изготовителю для проверки.
RUS-6
TR
CZ
PL
RUS
H
D
Контакты
Возможны изменения, служащие техническому
прогрессу.
АО «ХОНЕВЕЛЛ»
121059, Россия, Москва
ул. Киевская, д. 7, 8 этаж
Тел. +7 495 796 9800
Факс +7 495 796 9893/94
Изготовитель
Elster GmbH
Strotheweg 1, D-49504 Lotte (Büren)
Германия
Tел. +49 541 1214-0
Факс +49 541 1214-370
www.kromschroeder.com
! Неисправен BUS-модуль.
Замените BUS-модуль.
Прочие сообщения о неисправностях авто-
мата управления, см. Руководство по экс-
плуатации BCU46x, 480, раздел «Помощь при
неисправностях».
Технические характеристики
Условия окружающей среды
Не допускайте попадания на прибор прямых
солнечных лучей или излучений от раскален-
ных поверхностей.
Не допускайте вызывающих коррозию воздей-
ствий, напр. наличия в атмосферном воздухе
соли или оксида серы SO2.
Хранение и монтаж прибора могут осущест-
вляться только в закрытых помещениях/зда-
ниях.
Для очистки прибора не используйте очи-
стители высокого давления и/или чистящие
средства.
Температура окружающей среды:
от -20 до +70 °C (от -4 до +158 °F),
образование конденсата не допускается.
Температура транспортировки = температура
окружающей среды.
Температура хранения: от -20 до +70 °C
(от -4 до +158 °F).
Степень защиты: IP20 в соотв. с IEC529.
В месте монтажа: мин. IP65 (для монтажа
вBCU 4xx).
Допустимая рабочая высота: < 2000 м над
уровнем моря.
Механические характеристики
Размеры (Ш × В × Г):
96 × 63 × 23 мм (3,78 × 2,48 × 0,91 дюймов).
Вес: 0,3 кг.
Электрические характеристики
Потребляемая мощность: 1,2ВА.
Потери мощности: 0,7 Вт.
Срок службы
Макс. срок службы при соблюдении условий
эксплуатации:
10лет начиная с даты изготовления.
Логистика
Транспортировка
Необходимо защищать прибор от внешних воз-
действий (толчков, ударов, вибраций).
Температура транспортировки: см. стр. 6
(Технические характеристики).
При транспортировке должны соблюдаться ука-
занные условия окружающей среды.
Незамедлительно сообщайте о повреждениях
прибора или упаковки во время транспортировки.
Проверяйте комплектность продукта, см.
стр.2 (Обозначение деталей).
Хранение
Температура хранения: см. стр.6 (Технические
характеристики).
При хранении должны соблюдаться указанные
условия окружающей среды.
Длительность хранения: 6месяцев до первого ис-
пользования. При более длительном хранении со-
ответственно сокращается общий срок службы.
Утилизация
Приборы с электронными компонентами:
Директива WEEE 0/9/EU – директива
об отходах электрического и электронного
оборудования
Продукт и его упаковка по истечении срока
службы продукта (достижения количества пере-
ключений) подлежат сдаче в пункт вторсырья.
Прибор нельзя утилизировать вместе с обыч-
ными бытовыми отходами. Продукт не подлежит
сжиганию. По желанию, приборы, отслужившие
свой срок, в соответствии с нормативами по ути-
лизации отходов, могут быть вывезены произво-
дителем при поставке за счет продавца.
Контакты
/