TE DRS-M

Hilti TE DRS-M Инструкция по эксплуатации

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал руководство по эксплуатации пылеотсасывающего модуля Hilti TE DRS-M. Я могу ответить на ваши вопросы об установке, использовании и техническом обслуживании этого модуля, включая информацию о совместимых перфораторах и процедуре очистки пылесборника. Задавайте ваши вопросы!
  • Как очистить пылесборник?
    Как заменить отсасывающую головку?
    С какими перфораторами Hilti совместим модуль TE DRS-M?
    Как отрегулировать глубину бурения?
    Что делать при переполнении фильтра?
*267771*
267771
TE DRS-M
Bedienungsanleitung de
Operating instructions en
Mode d’emploi fr
Manual de instrucciones es
Istruzioni d’uso it
Gebruiksaanwijzing nl
Brugsanvisning da
Bruksanvisning no
Bruksanvisning sv
Käyttöohje
Manual de instruções pt
Οδηγιεςχρησεως el
Használati utasítás hu
Návod k obsluze cs
Návod na obsluhu sk
Instrukcjaobsługi pl
Upute za uporabu hr
Navodila za uporabo sl
Ръководствозаобслужване bg
Инструкцияпозксплуатации ru
Lietošanaspamācība lv
Instrukcija lt
Kasutusjuhend et
ja
ko
zh
Printed: 08.10.2014 | Doc-Nr: PUB / 5135183 / 000 / 02
1
Printed: 08.10.2014 | Doc-Nr: PUB / 5135183 / 000 / 02
2
3
Printed: 08.10.2014 | Doc-Nr: PUB / 5135183 / 000 / 02
4
5
Printed: 08.10.2014 | Doc-Nr: PUB / 5135183 / 000 / 02
6
Printed: 08.10.2014 | Doc-Nr: PUB / 5135183 / 000 / 02
ОРИГИНАЛЬНОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Пылеотсасывающий модуль TE DRS‑M
Перед началом работы обязательно изу-
чите руководство по эксплуатации.
Всегда храните данное руководство по экс-
плуатации рядом с модулем.
При смене владельца обязательно пере-
дайте руководство по эксплуатации вместе
смодулем.
Содержание с.
1 Общие указания 88
писание 89
3 Технические характеристики 89
4 Указания по технике безопасности 89
ксплуатация 90
ходитехническоеобслуживание 91
7 Поиск и устранение неисправностей 91
тилизация 91
9 Гарантия производителя 91
10 Декларация соответствия нормам ЕС
(оригинал) 92
1 Цифрами обозначены соответствующие иллюстра-
ции. Иллюстрации см. в начале руководства по экс-
плуатации.
В тексте настоящего руководства по эксплуатации
термин «модуль» всегда обозначает пылеотсасыва-
ющий (пылесборный) модуль TE DRS‑M.
Органы управления 1
@
Вал пылеотсасывающего модуля
;
Ротор (инструмент)
=
Направляющая нструмент)
%
Деблокиратор
&
Запорное кольцо
(
Упор
)
Отсасывающая головка
+
Пылесборник
1 Общие указания
1.1 Сигнальные сообщения и их значения
ОПАСНО
Общее обозначение непосредственной опасной си-
туации, которая может повлечь за собой тяжёлые
травмы или представлять угрозу для жизни.
ВНИМАНИЕ
Общее обозначение потенциально опасной ситуации,
которая может повлечь за собой тяжёлые травмы или
представлять угрозу для жизни.
ОСТОРОЖНО
Общее обозначение потенциально опасной ситуации,
которая может повлечь за собой лёгкие травмы или
повреждение оборудования.
УКАЗАНИЕ
Указания по эксплуатации и другая полезная инфор-
мация.
1.2 Обозначение пиктограмм и другие
обозначения
Предупреждающие знаки
Опасность
Предписывающие знаки
Перед
использова-
нием
прочтите ру-
ководство
по эксплуа-
тации
ru
88
Printed: 08.10.2014 | Doc-Nr: PUB / 5135183 / 000 / 02
Расположение идентификационных данных на мо-
дуле
Типовое обозначение указано на модуле. При об-
ращении в наше представительство или сервисный
центр всегда ссылайтесь на тип модуля.
Тип:
Серийный номер:
писание
2.1 Использование инструмента по назначению
Пылеотсасывающий модуль TE DRS‑M используется
в качестве принадлежности к перфораторам Hilti TE 7,
TE 7‑A, TE 7‑C, TE 6‑S и TE 6‑C.
Модуль можно быстро и легко закрепить на использу-
емом перфораторе.
Модуль не предназначен для использования при вы-
полнении долбежных работ и сверлении металла.
При обработке материалов, опасных для здоровья
(напр. асбеста), необходимо соблюдать местные пра-
вила и предписания.
Модуль предназначен для профессионального
использования. Модуль могут обслуживать и ремон-
тировать лишь авторизованные квалифицированные
специалисты. Они должны пройти специальный
инструктаж по технике безопасности.
Использование модуля не по назначению или его экс-
плуатация необученным персоналом опасны.
Во избежание травм используйте модуль только в
комбинации с вышеназванными перфораторами Hilti.
Принадлежности спрашивайте в сервисном центре
Hilti или см. в интернете на www.hilti.com.
3 Технические характеристики
Производитель оставляет за собой право на внесение технических изменений!
Модуль
TE DRS-M
Номинальная потребляемая мощность
Макс. 60 Вт
Мощность всасывания Макс. 250 л/мин
Масса Макс. 0,9 кг
Технические характеристики
Рабочий ход
Макс. 105 мм
Используемые буры TE‑C (Ø)
4…16 мм
Рабочая длина бура
50…100 мм
Сила давления
15…25 Н
Емкость пылесборника от 20 до 130 бурений зависимости от диаметра
бура и глубины бурения)
Отсасывающая головка (Ø)
4…16 мм
Количество циклов очистки пылесборника
до 100 циклов
4 Указания по технике безопасности
ВНИМАНИЕ! Прочтите все указания. Соблюдайте
указания по мерам безопасности, приведенные в ру-
ководстве по эксплуатации используемого перфора-
тора Hilti. Несоблюдение этих указаний может при-
вести к тяжелым травмам. БЕРЕЖНО ХРАНИТЕ ЭТИ
УКАЗАНИЯ.
a) Внесение изменений в конструкцию инстру-
мента и его модификация запрещаются.
b) Выньте вилку сетевого кабеля из розетки, а у
инструментов, работающих от аккумуляторов,
установите переключатель левого/правого
вращения в среднее положение.
4.1 Всасывание пыли
Это устройство собирает значительный процент воз-
никающей пыли, но не всю.
ru
89
Printed: 08.10.2014 | Doc-Nr: PUB / 5135183 / 000 / 02
Пыль, возникающая при обработке материалов (на-
пример лакокрасочных покрытий), содержащих сви-
нец, некоторых видов древесины, бетона/кирпичной
и каменной кладки с частицами кварца, минералов,
а также металла может представлять опасность для
здоровья. Вдыхание частиц такой пыли или контакт с
ней может стать причиной появления аллергических
реакцийи/илизаболеванийдыхательныхпутейкаку
пользователя, так и у находящихся поблизости лиц. Не-
которые виды пыли (например пыль, возникающая при
обработке дуба или бука) считаются канцерогенными,
особенно в комбинации с дополнительными материа-
лами, используемыми для обработки древесины (соль
хромовой кислоты, средства защиты древесины). Об-
работка материалов с содержанием асбеста должна
выполняться только специалистами. По возможно-
сти используйте пылеотсасывающий аппарат. Для
эффективного удаления пыли используйте подхо-
дящий переносной пылесос. При необходимости
надевайте респиратор, который подходит для за-
щиты от конкретного вида пыли. Обеспечьте хо-
рошуювентиляциюрабочейзоны.Соблюдайте
действующие национальные предписания по об-
работке материалов.
ксплуатация
5.1 Подготовка к работе
5.1.1 Монтаж пылеотсасывающего модуля 2
УКАЗАНИЕ
Переполнение фильтра может привести к его засоре-
нию регулярно очищайте его. При очистке фильтра
пользуйтесь респиратором.
УКАЗАНИЕ
Встроенный в модуль всасывающий вентилятор при-
водится в действие электродвигателем через соеди-
нительную муфту. Зубья ротора входят в зацепление с
зубьями пылесборного модуля.
5.1.2 Демонтаж пылеотсасывающего модуля
ОСТОРОЖНО
Приводной вал пылеотсасывающего модуля в зави-
симости от нагрузки может сильно нагреваться. Не
прикасайтесь к приводному валу.
1. Нажмите деблокиратор и удерживайте его нажа-
тым.
2. Снимите модуль с инструмента движением вниз.
5.1.3 Установка длины (регулировка рабочего
хода) 3
УКАЗАНИЕ
Обычно рабочий ход устанавливается на всю длину
бура (150 мм), что соответствует рабочей длине бура
100 мм. Для более коротких буров рабочий ход нужно
корректировать.
1. ОСТОРОЖНО После открывания запорного
кольца телескопическую стойку можно вытянуть
до 110 мм. Работайте в защитных очках.
Откройте запорное кольцо.
2. Прижмите инструмент с установленным буром к
стенедоконтактабурасостеной.
3. Закройте запорное кольцо.
5.1.4 Регулировка глубины бурения 4
УКАЗАНИЕ
В случае, когда глубина бурения должна строго вы-
держиваться, например, для отверстий под дюбели,
ее необходимо определить путем пробного бурения.
1. Откройте упор.
2. Передвиньте упор на нужную глубину бурения.
3. Закройте упор.
5.2 Работа с пылеотсасывающим модулем
ОСТОРОЖНО
Соблюдайте указания, приведенные в руковод-
стве по эксплуатации используемого перфоратора
Hilti. Во избежание травм используйте модуль
только в комбинации с перфораторами Hilti, см.
главу 2.
ВНИМАНИЕ
При обработке материалов, опасных для здоровья
(напр. асбеста), необходимо соблюдать местные
правила и предписания.
5.2.1 Очистка пылесборника 5
УКАЗАНИЕ
Переполнение фильтра может привести к его засоре-
нию регулярно очищайте его. При очистке фильтра
пользуйтесь респиратором.
1. Удерживая инструмент горизонтально, кратко-
временно включите его. При этом остатки пыли
из модуля попадут в пылесборник.
2. Нажмите на кнопку и удерживайте ее нажатой.
3. Снимите пылесборник с модуля вниз.
4. Легким похлопыванием аккуратно очистите пы-
лесборник, стараясь не поднимать пыль.
5. Надвиньте пустой пылесборник на модуль снизу
до защелкивания. При установке нового пылес-
борника нужно сначала снять защитную крышку.
5.2.2 Замена отсасывающей головки 6
1. Оттяните выступ на задней части отсасывающей
головки.
2. Вытяните старую отсасывающую головку из на-
правляющей вверх.
3. Вставьте в направляющую новую головку до
щелчка.
ru
90
Printed: 08.10.2014 | Doc-Nr: PUB / 5135183 / 000 / 02
6 Уход и техническое обслуживание
ОСТОРОЖНО
Выньте вилку сетевого кабеля из розетки, а у ин-
струментов, работающих от аккумуляторов, уста-
новите переключатель левого/правого вращения в
среднее положение.
6.1 Уход за рабочими инструментами
Удаляйте скопившуюся грязь с рабочих инструментов
и защищайте их от коррозии, протирая смазанной
маслом протирочной тканью.
6.2 Уход за модулем
ОСТОРОЖНО
Не используйте воду, масло, смазки и чистящие
средства.
Пылеотсасывающий модуль можно очищать только
сухой щеткой и протирочной тканью. Пользуйтесь ре-
спиратором!
6.3 Техническое обслуживание
Регулярно проверяйте все внешние части модуля на
наличие повреждений и безупречность работы всех
элементов управления. Не работайте с модулем при
наличииповрежденийдеталейипринарушенияхв
работе элементов управления. Отдайте модуль в сер-
висный центр Hilti для ремонта.
7 Поиск и устранение неисправностей
Неисправность Возможная причина
Способ устранения
Повышенная запыленность
Пылесборник заполнен Очистить пылесборник
Неисправна отсасывающая головка Заменить отсасывающую головку
тилизация
Большинство материалов, из которых изготовлены изделия Hilti, подлежит вторичной переработке. Перед
утилизацией следует тщательно рассортировать материалы. Во многих странах компания Hilti уже заключила
соглашения о приеме использованных модулей для их утилизации. Дополнительную информацию по этому
вопросу можно получить в отделе по обслуживанию клиентов или у технического консультанта компании Hilti.
9 Гарантия производителя
С вопросами относительно гарантийных условий об-
ращайтесь в ближайшее представительство HILTI.
ru
91
Printed: 08.10.2014 | Doc-Nr: PUB / 5135183 / 000 / 02
10 Декларация соответствия нормам ЕС (оригинал)
Обозначение:
Пылеотсасывающий
модуль
Тип инструмента: TE DRS‑M
Год выпуска: 2005
Компания Hilti со всей ответственностью заявляет, что
данная продукция соответствует следующим директи-
вам и нормам: 2006/42/EG, EN ISO 12100.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL‑9494 Schaan
Paolo Luccini Jan Doongaji
Head of BA Quality and Process
Management
Executive Vice President
Business Area Electric Tools &
Accessories
Business Unit Power
Tools & Accessories
01/2012 01/2012
Техническая документация:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
ru
92
Printed: 08.10.2014 | Doc-Nr: PUB / 5135183 / 000 / 02
*267771*
267771
Hilti Corporation
LI-9494 Schaan
Tel.: +423/234 21 11
Fax: +423/234 29 65
www.hilti.com
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan
Pos. 1 | 20140911
Printed: 08.10.2014 | Doc-Nr: PUB / 5135183 / 000 / 02
/