Dunobil Ratione Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации видеорегистратора с радар-детектором Dunobil Ratione. Я знаю о его ключевых особенностях, таких как запись видео в высоком разрешении, встроенный GPS и радар-детектор, а также о настройках и устранении неполадок. Задавай свои вопросы!
  • Как защитить важные видеофайлы от случайного удаления?
    Что делать, если устройство не включается?
    Как изменить разрешение видеозаписи?
    Как включить/выключить запись звука?
    Что делать, если видео нечеткое?
1

Благодарим Вас за покупку портативного цифрового
видеорегистратора с радар-детектором производства
компании Dunobil. Перед началом работы ознакомьтесь
с данной инструкцией по эксплуатации в целях обе-
спечения надлежащей эксплуатации изделия. Продукт
может изменяться без предварительного уведомления
в том числе технические характеристики, функционал
и внешний вид. Компания Dunobil не несет какой либо
ответственности за потерю данных, если пользователь
не выполнил резервное копирование важной информа-
ции. Данное руководство было тщательно проверено,
но мы не исключаем возможность наличия незначи-
тельного количества неумышленных ошибок. Если вы
обнаружили ошибку, пожалуйста сообщите об этом на
электронную почту info@dunobil.ru. Вся информация и
рекомендации по использованию несут исключительно
справочный характер и не могут быть основанием для
претензий. В случае несоответствия информации в дан-
ном руководстве по эксплуатации вашему изделию, сле-
дует ориентироваться на имеющееся изделие.

Устанавливайте устройство таким образом, чтобы оно
не мешало обзору водителя и не находилось в области
размещения подушек безопасности, - это может при-
вести к авариям и травмам.
Держите устройство вдали от сильных магнитных по-
лей, - это может привести к повреждению устройства.
2
Не извлекайте кабель питания или карту памяти во
время использования устройства или форматирова-
ния карты памяти, - это может повредить карту памяти
или вызвать системную ошибку.
Карта памяти не предназначена для хранения посто-
ронних файлов. Перед использованием отформати-
руйте карту памяти, и своевременно выполняйте ре-
зервное копирование важных данных.
Во избежание поражения электрическим током, не из-
влекайте и не подсоединяйте кабель питания мокры-
ми руками.
Не используйте устройство в условиях высокой влаж-
ности и при температуре выше 60°С или ниже -10°С.
 Используйте только оригинальное зарядное устрой-
ство и аксессуары, совместимые с данным устрой-
ством, подключение к неоригинальным аксессуарам
может привести к юридической недействительности
гарантии или даже подвергнуть вас или других людей
опасности. Компания не несет ответственности за ре-
зультат подобных действий
Используйте карту памяти класса 10 [или выше] и объ-
емом более 8 Гб.
3

Инструкция по эксплуатации
1
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
1
 5
 6
 6
 8
Шаг 1. 8
Шаг 2
8
Шаг 3.
9
Шаг 4.
9
 10
 11
 15
Просмотр видео 16
 17
 22
9.1. Меню настроек радар-детектора 22
9.2. Меню настроек видеозаписи
22
9.3. Меню основных настроек
23
Установка даты и времени
23
4
Номер автомобиля. 24
9.4. Описание меню настроек
25

25

31

34

37
 38
Окно программы 38
Верхняя панель меню
40

 41

 44
5

 HDMI выход
 ( ) Кнопка питания
 Кнопка «Сброс» (reset)
 (MUTE) кнопка отключе-
ние звука/ громкость
 Объектив
 Крепление кронштейна
c разъемом питания
miniUSB и GPS трекером
 ( ) Кнопка
«Меню / Просмотр»
 ( ) Кнопка
«Вверх / Блокировка»
 ( ) Кнопка
«Вниз» / «Запись звука»
( ) Кнопка «Ок» -
подтверждение выбора
( ) Кнопка «Режим»
(переключение
режимов радара)
USB-разъем
Светодиодный
индикатор (красный)
Светодиодный
индикатор (синий)
Слот для карты MicroSD
6

Благодарим за то, что Вы приобрели видеорегистратор
с радаретектором Dunobil Ration. Этот портативный,
многофункциональный, новый высокотехнологичный
прибор записывает видео высокой четкости, делает
фотоснимки, записывает звук и имеет высокую скорость
передачи данных по USB.
В данном руководстве объясняется, как использовать
прибор и приведена подробная информация, включая:
установку, назначение кнопок, ключевые функции и из-
менение настроек. Внимательно прочтите и сохраните
данное руководство перед использованием автомо-
бильного видеорегистратора, чтобы вы могли использо-
вать его в будущем.

 Легкий и компактный, простой в установке, не заго-
раживает обзор водителя и практически незаметен в
интерьере авто.
 TFT дисплей повышенной четкости
 Поддерживает запись видео в формате HD 1080p +
функция просмотра записанных файлов.
 Непрерывная запись без пробелов (не пропустит ни
секунды)
 Широкоугольный объектив с матрицей 4 MP
 Специальная функция исправления оптического
искажения.
7
 G-сенсор (датчик удара) с регулировкой уровня чув-
ствительности
 Автоматическая защита от стирания файлов проис-
шествий.
 Добавление штампа номера автомобиля на видео
Поддержка карт памяти большого объема и цикли-
ческая запись. При заполнении карты памяти самые
старые файлы будут стираться, а новые записывать-
ся вместо них. Вы можете выбрать длительность
видео.
Записанное видео можно посмотреть на экране
устройства, на компьютере или на телевизоре.
Нажатием одной кнопки вы можете защитить теку-
щий файл от стирания или включитьыключить
запись звука.
Встроенный GPS трекер
Встроенный радар-детектор + база стационарных
радаров.
Автоматическое включение при старте двигателя.
8


Вставьте карту памяти в слот.




Закрепите устройство на крон-
штейне. Убедитесь, что рыча-
жок фиксатора присоски под-
нят вверх.

Выберите место на лобовом
стекле. Протрите стекло в том
месте, где будет закреплен
кронштейн. Снимите защит-
ную пленку с присоски. Плот-
но прижмите кронштейн при-
соской к стеклу. Нажатием на
рычажок фиксатора закрепите
присоску на стекле.


Лобовое стекло
Защитная пленка (снимите
ее перед установкой)
9
Язычок для снятия присоски
Рычажок фиксатора (поднят вверх)
Рычажок фиксатора опущен - присоска зафиксирована

Ослабьте винт крепления,
чтобы откорректировать
наклон и положение реги-
стратора. Затем затяните
винт.


Винт крепления

Подключите адаптер питания. Для этого вставьте
штекер в USB-порт регистратора, а адаптер в гнездо
прикуривателя.


Видеорегистратор
Гнездо прикурива-
теля.

 

10
 


 



 


При первом включении выберите язык интерфейса.
При первом включении выберите часовой пояс.
11
После выбора языка нажмите кнопку () для сохране-
ния и перейдите к настройке часового пояса. Выберите
необходимое значение и нажмите кнопку () - видеоре-
гистратор перейдет в режим «Видео».






Индикатор записи.
Мигает, когда ведется запись видео.
Объем свободного места на карте памяти
в минутах. После начала записи запустит-
ся таймер текущего видео.



12
Интервал цикличной записи. Означает
длительность одного файла при цикличе-
ской записи.
Этот знак появится при аварийной за-
писи – обозначает, что файл защищен от
стирания. При записи обычных файлов
значок не отображается.
Значок отключения звука радардетек-
тора. Нажмите кнопку «MUTE» чтобы
включить/выключить звуковые сигналы
радара. Значок появится, когда звук рада-
ра выключен.
В обычном состоянии значок не отобра-
жается.
/
Карта памяти установлена /
карта отсутствует.
Значок датчика движения - обозначает,
что датчик движения включен. При вы-
ключенном датчике значок не отобра-
жается.

Запись звука отключена /
запись звука ведется.
 
Индикатор заряда аккумулятора.
Аккумулятор заряжается/ заряжен /
разряжен.
13
Значок GPS сигнала. Значок загорится
зеленым после получения сигнала от
спутников. Если нет сигнала – значок
изменится на
. Если ни один спутник
не будет обнаружен – значок не будет
отображаться.
Направление (по сторонам света)
Установленное разрешение видео
Соотношение сторон видео. Например,
при записи 2560х1080 будет отображать-
ся значение 21:9
Wide dynamic range (широкий динамиче-
ский диапазон). Отображает, что включен
режим WDR. При настройке 1920х1080
HDR – будет отобраться «HDR».
Режим работы радара
Частоты, принимаемые
радар-детектором.
Иконка звука. Цифра обозначает уровень
звука. При отключенном звуке – будет ото-
бражаться иконка
14
Текущая скорость движения (км/ч).
Отображение GPS информации во время
движения:
Расстояние от старта движения
до текущего положения
Ограничение скорости на данный момент
Тип радара
15

Режим «Просмотр»: Обычные видео.
Режим «Просмотр»: Защищенные видео
16

/
Воспроизведение/
Пауза
Нажмите на кнопку «ОК» для
воспроизведения видео/паузы
Перемотка назад/
Перемотка вперед
Используйте длинное нажатие на
кнопку (
) для перемотки видео
назад. Используйте длинное нажа-
тие на кнопку ( ) для перемотки
видео вперед. Функция доступна
только для текущего видео.
Таймер просмотра /
продолжительность видео
Соотношение сторон видео
17
Разрешение текущего видео
Информация на штампе видео-
файла: бренд, дата/время, номер,
долгота, широта, скорость

 
1. Включение/
выключе-
ние
2. Добавление
координат

• Прибор включится автоматически при
подключении питания. Отключение -
при отсоединении питания. Это удобно
- не нужно нажимать никакие кнопки.
• После включения нажмите и удерживай-
те кнопку (
) в течении 2-х секунд для
выключения прибора.
• После отключения питания и выклю-
чения устройства – нажмите и удер-
живайте кнопку (
) для включения
прибора.
• При низком заряде аккумулятора
в случае, если адаптер питания не под-
ключен – видеорегистратор выключит-
ся. При низком заряде аккумулятора
прибор не включится, даже если нажать
кнопку (
). Подключите адаптер
питания и зарядите аккумулятор.
18

Когда GPS позиционирование включено
и скорость превышает 5 км/ч - кратко
нажмите на кнопку (
), чтобы доба-
вить точку координат.
MUTE
1. Отключе-
ние
2. Регулиров-
ка громко-
сти
• При оповещении о радаре – нажмите
кнопку (MUTE), чтобы отключить/вклю-
чить звуковое оповещение.
• Когда нет оповещения о радаре –
нажмите, чтобы включить/выключить
радар-детектор.
• В режимах «Видео» и «Просмотр» -
нажмите и удерживайте кнопку (MU TE)
для увеличения громкости.



(
)
1. Меню
2. Просмотр
• Во время записи кратко нажмите кнопку
(
) – запись остановится и откроется
меню настроек.
• В меню настроек кратко нажмите кнопку
(
) для перехода к следующей катего-
рии настроек.
• Если курсором выбрана последняя кате-
гория настроек (системные настройки)
– кратко нажмите кнопку (
), чтобы
вернуться к режиму «Видео».
19
• В подменю настроек: краткое нажатие
кнопки ( ) – выйти без сохранения из-
менений
• В режиме ожидания или «Видео» -
нажмите и удерживайте кнопку (
), что-
бы переключиться в режим «Просмотр».
• В режиме «Просмотр» или при просмо-
тре списка файлов – нажмите и удержи-
вайте кнопку (
) для удаления файла.
1. Вверх
2. Блокировка
• Во время записи видео – нажмите, чтобы
защитить текущий файл от стирания.
• В режиме ожидания, кратко нажмите,
чтобы увеличить величину экспозиции.
• В режиме «Видео» - нажмите и удержи-
вайте, чтобы сделать фотографию.
• В меню настроек – перемещение курсо-
ра вверх.

• При просмотре: краткое нажатие – пере-
ход к предыдущему файлу.
• При просмотре – нажмите и удерживай-
те для перемотки файла назад.
1. Вниз
2. Включение/
выключение
микрофона
• Во время записи видео – нажмите, чтобы
включить/выключить запись звука.
• В режиме ожидания, кратко нажмите,
чтобы уменьшить величину экспозиции.
• В меню настроек – перемещение курсо-
ра вниз.
/