Supra SCR-90R Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством по эксплуатации видеорегистратора SUPRA SCR-90R. Это устройство имеет множество функций, включая запись видео в высоком разрешении, встроенный радар-детектор, режимы настройки изображения и многое другое. Задавайте ваши вопросы, и я постараюсь на них ответить, используя информацию из руководства.
  • Как включить видеорегистратор?
    Как переключиться в режим просмотра видео?
    Как изменить разрешение видеозаписи?
    Что делать, если радар-детектор не срабатывает?
    Как удалить файлы с карты памяти?
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЬНЫЙ
ВИДЕОРЕГИСТРАТОР
С ФУНКЦИЕЙ РАДАР-
ДЕТЕКТОРА
SCR-90R

Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали наш компактный цифровой видео регистратор. Руководство поль-
зователя изделия предназначено для обеспечения удобной и безопасной эксплуатации прибора. Пожалуй-
ста, прочитайте руководство перед началом использования прибора, обращая особое внимание на раздел
«Меры безопасности и предосторожности», и сохраните его для обращения к нему в дальнейшем. Если при-
бор перейдет к другому хозяину, передайте руководство вместе с прибором.
Меры безопасности и предосторожности........................................................................... 3
Комплектация ........................................................................................................................ 5
Питание прибора ................................................................................................................... 5
Установка и извлечение карты памяти ............................................................................... 5
Устройство прибора .............................................................................................................. 6
Основные операции .............................................................................................................. 8
Соединение с компьютером ................................................................................................. 11
Соединение с телевизором .................................................................................................. 11
Функция радар-детектора .................................................................................................... 11
Возможные неисправности и способы их устранения ...................................................... 12
Технические характеристики ................................................................................................ 14
3
   
Внимательно прочитайте данный раздел и обя-
зательно следуйте указанным инструкциям. Это
поможет обеспечить надёжную работу прибора и
продлит срок его службы.
Не открывайте корпус прибора или адаптера
питания. Обслуживание прибора должно про-
водиться только специалистами авторизован-
ного сервисного центра.
Используйте изделие строго по назначению.
Не оставляйте прибор в припаркованном ав-
томобиле под воздействием солнечных лучей.
Не кладите никакие предметы на прибор и не
давите на дисплей прибора, иначе он может
треснуть.
Не прикасайтесь к дисплею острыми предме-
тами, чтобы его не повредить.
Не разрешайте детям играть с прибором без
вашего присмотра.
Удалите адаптер из гнезда прикуривателя, не-
медленно выключите прибор, если он вклю-
чен, и обратитесь в авторизованный сервис-
ный центр в следующих случаях:
если адаптер питания либо его шнур оплавился
или был поврежден;
если корпус или блок питания были повреждены
или в них попала жидкость. Чтобы предотвра-
тить повреждения, специалисты сервисного цен-
тра должны проверить компоненты прибора.
Адаптер питания потребляет электроэнергию,
даже если батарея заряжена. Поэтому отсое-
диняйте его от прикуривателя, если не пользу-
етесь прибором, чтобы автомобильный акку-
мулятор не разряжался.
 
Не подвергайте прибор воздействию влаги,
тепла или прямых солнечных лучей, особенно
в припаркованном автомобиле, избегайте об-
разования пыли.
Следите, чтобы прибор не намокал, берегите
его от дождя и града. Имейте в виду, что влага
может образоваться даже в защитном чехле в
результате конденсации.
Не роняйте прибор, берегите его от сильной
вибрации, тряски и ударов.
Не храните устройство и его компоненты ря-
дом с огнеопасными жидкостями, газами или
взрывоопасными материалами.
Перед очисткой прибора всегда его выключай-
те. Очистку экрана и поверхности устройства
производите с использованием мягкой слегка
влажной ткани без ворса.
Не разбирайте, не переделывайте и не ремон-
тируйте прибор самостоятельно. Это может вы-
звать серьезные поломки и снимает гарантию
на бесплатный ремонт изделия. Ремонт должен
производиться только в специализированных
авторизованных сервисных центрах.
4
   
 
Рабочая температура прибора от +0°С до +40°С при
относительной влажности от 10% до 80%.
Храните прибор в безопасном месте, чтобы он не
подвергался воздействию высоких температур
(при парковке или попадании прямых солнечных
лучей).
  
Ваш прибор оснащен аккумуляторной батареей.
Для заряда батареи используйте только входящий
в комплект автомобильный адаптер.
:
  -
 .  -
   . 
   -
   .
   -
 . ,  -
      
.   
  
   .
   
    -
 .
  
   . -
   
   .

При транспортировке прибора соблюдайте следую-
щие инструкции.
В случае резких перепадов температуры или влаж-
ности внутри прибора может образоваться конден-
сат. После транспортировки прибора перед исполь-
зованием подождите 1 час.
Для защиты прибора от грязи, ударов и царапин
храните его в защитном чехле.
При перевозке прибора используйте оригинальную
упаковку.
   
Автомобильный адаптер подключайте только к
гнезду прикуривателя в автомобиле (с аккуму-
лятором на 12/24 В постоянного тока). Если вы не
уверены насчет характеристик питания, обратитесь
к производителю вашего автомобиля.
:
    
    -
,     
   -
   -
.     
 .
 /  / / 
5
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Откройте упаковку и проверьте наличие всех
аксессуаров при получении товара.
Видеорегистратор
Руководство по эксплуатации
Автомобильный адаптер питания
Кабель USB
Крепление
 
На экране прибора отображается индикатор, по-
казывающий уровень заряда:
Батарея полностью заряжена. Средний уровень
заряда батареи. Низкий уровень заряда.
Вы можете зарядить батарею с помощью авто-
мобильного адаптера или от компьютера.
1. Подключите автомобильный адаптер пита-
ния к мини-разъему USB на корпусе прибора,
затем присоедините адаптер к гнезду для
автомобильного прикуривателя.
2. Один конец USB кабеля подключите к мини-
разъему USB на корпусе прибора, а другой –
к USB разъему компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Батарея прибора заряжается независимо
от того, включен или выключен прибор.
Во время зарядки батареи от автомо-
бильного прикуривателя вы можете осу-
ществлять запись видео.
    
Установите карту памяти TF (Micro SD) в соответ-
ствии со стрелкой, нажмите до щелчка.
Чтобы извлечь карту памяти, слегка нажмите на
нее, а затем извлеките из устройства.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Используйте высокоскоростные карты
памяти.
После того как карта памяти установле-
на в видеорегистратор, прибор определя-
ет ее как накопитель по умолчанию, при
этом записанные на нее ранее файлы мо-
гут не читаться.
Если видеорегистратор не распознает
карту памяти, извлеките ее и установи-
те снова. Если это не помогло, попробуй-
те использовать другую карту памяти.

Закрепите держатель с присоской на верхней ча-
сти прибора и отрегулируйте угол.
Прикрепите присоску к предварительно очищен-
ному ветровому стеклу или к приборной панели.
Подключите автомобильный адаптер питания к
мини-разъему USB на корпусе прибора и подсо-
едините его к разъему автомобильного прикури-
вателя. Если прибор не включается, проверьте
исправность предохранителя.
Не оставляйте прибор в автомобиле, когда ухо-
дите, чтобы не подвергать его длительному воз-
действию прямых солнечных лучей, а также не
допустить кражи прибора.
 
6
 
1. POWER Кнопка включения прибора (краткое
нажатие) / выключения (долгое нажатие) / пе-
рехода в режим фотографирования из режима
остановленной видеозаписи (краткое нажатие)
2. Разъем мини-USB
3. Разъем для подключения карты памяти TF
(MicroSD)
4. Аудио/видеовыход
5. Разъем HDMI
6. Громкоговоритель
7. /H Кнопка переключения режимов радар-де-
тектора Город/Трасса
8. MENU Кнопка перехода в меню настроек теку-
щего режима / включения/выключения микро-
фона в режиме видеозаписи
9. MODE Кнопка переключения режимов (видео-
запись/фотографирование, просмотр/воспро-
изведение, системные настройки)
10. F Кнопка перехода вверх при работе с меню /
перехода к следующему файлу в режиме про-
смотра / быстрой перемотки вперед в режиме
воспроизведения / включения/выключения
инфракрасной подсветки
11. /REC Кнопка начала видеозаписи в режиме
видеозаписи / подтверждения при работе с
меню / паузы/возобновления воспроизведения
в режиме воспроизведения
12. G Кнопка перехода вниз при работе с меню /
перехода к предыдущему файлу в режиме про-
смотра / быстрой перемотки назад в режиме
воспроизведения / регулировки громкости сиг-
нала радар-детектора в режиме видеозаписи /
выключения сигнала радар-детектора об обна-
ружении полицейского сигнала
13. Приёмник сигнала лазерного измерителя ско-
рости
14. Объектив
15. Антенна приёма сигнала радарных измерите-
лей скорости
16. Инфракрасная подсветка ночного видения
7
 
   
Кратко нажмите кнопку POWER, чтобы включить
видеорегистратор.
Нажмите и 3 секунды удерживайте кнопку POWER,
чтобы выключить видеорегистратор.
 
Последовательно нажимайте кнопку MODE, чтобы
изменять режим видеорегистратора: видеозапись/
фотографирование, просмотр/воспроизведение,
системные настройки.
В режиме видеозаписи на экране отображается ин-
дикатор .
В режиме просмотра и воспроизведения на экране
отображается индикатор .
ПРИМЕЧАНИЕ:
При включении прибор автоматически пере-
ходит в режим видеозаписи.
 
Два раза нажмите кнопку MODE, чтобы перейти в
меню системных настроек.
Language – Язык. Выберите подходящий язык
меню аппарата из списка.
Date/Time – Дата/Время. Установите текущую дату
и время.
Volume – Громкость. Кнопками FG отрегулируйте
громкость.
Format – Форматирование. Выделите данный па-
раметр кнопками FG, затем нажмите кнопку
OK/REC для подтверждения, в открывшемся меню
выберите Yes/Да, чтобы начать форматирование
карты памяти, или Cancel/Отмена, чтобы отменить
операцию. В результате форматирования все ранее
записанные файлы удаляются с карты памяти.
Reset – Восстановление заводских настроек. Вы-
делите данный параметр кнопками FG, затем
нажмите кнопку OK/REC для подтверждения, в
открывшемся меню выберите Yes/Да, чтобы вос-
становить заводские настройки, или Cancel/Отмена,
чтобы отменить операцию. В результате восстанов-
ления заводских настроек пользовательские на-
стройки удаляются.
Auto o – Автовыключение. Установите время, че-
рез которое прибор должен выключаться автома-
тически: 1, 3 или 5 минут, - или отключите данную
функцию, выбрав значение O.
Примечание:
Обращаем Ваше внимание, что при выпол-
нении данной функции (Автовыключение)
происходит ПОЛНОЕ выключение прибора, в
том числе радар детектора а не только той
его части, которая отвечает за видеореги-
страцию.
LCD Auto o – Автовыключение экрана. Установите
время, через которое экран должен выключаться
автоматически при отсутствии операций с ним: 1, 3
или 5 минут, - или отключите данную функцию, вы-
брав значение O.
Light Frequency – Частота сети освещения. Выберите
частоту 50 Гц или 60 Гц.
TV OUT – Система цвета. Выберите систему цвета
NTSC или PAL, используемую подключаемым теле-
визором.
Version – Версия микропрограммы.

Когда прибор находится в режиме видеозаписи (в
левом верхнем углу экрана отображается индика-
тор ), нажмите кнопку /REC, чтобы на-
чать видеозапись. Во время видеозаписи на экране
мигает индикатор . Нажмите кнопку /REC еще
раз, чтобы остановить видеозапись, тогда индика-
тор исчезнет с экрана.
8
 
  
Когда прибор находится в режиме видеозаписи (в
левом верхнем углу экрана отображается индика-
тор ), остановите запись и нажмите кнопку
MENU, чтобы перейти в меню настроек видеозаписи.
RESOLUTION – Разрешение. Выберите подходящее
разрешение из списка: 1280x720 или 1920x1080.
White balance – Баланс белого. В зависимости от
текущих условий освещения выберите подходя-
щий режим, чтобы цвета выглядели естественно:
Auto (Авто), Sunny (Солнечно), Cloudy (Облачно),
Tungsten (Лампа накаливания), Fluorescent (Люми-
несцентная лампа).
Eect – Эффект. Здесь при желании вы можете вы-
брать один из способов дополнительной обработки
изображения: Art (Арт), Sepia (Сепия), Negative (Не-
гатив), Monochrome (Черно-белое), Vivid (Яркое),
- или отключите все эффекты, выбрав значение O.
EV – Экспозиция. Выберите подходящее значение,
от -2.0 до +2.0, чтобы отрегулировать яркость изо-
бражения.
Loop recording – Цикличная видеозапись. Включите
функцию цикличной видеозаписи, установив про-
должительность отдельного файла видеозаписи (2,
5 или 10 минут) или отключите функцию (O/Выкл),
чтобы видеозапись сохранялась в один файл, пока
не закончится память карты.
Примечание:
Видеорегистратор работает с картами па-
мяти, отформатированными в файловой
системе FAT/FAT32. При отключении функции
регистратор запишет файл объёмом не бо-
лее максимально возможного для FAT/FAT32
(обычно – около 3.5Гб).
Duration – Длительность. Установите длительность
отдельной видеозаписи: 15, 30 или 45 минут, либо
отключите функцию, выбрав значение O. Данная
настройка доступна, только если функция циклич-
ной видеозаписи отключена.
Примечание:
Видеорегистратор работает с картами па-
мяти, отформатированными в файловой
системе FAT/FAT32. При отключении функции
регистратор запишет файл объёмом не бо-
лее максимально возможного для FAT/FAT32
(обычно – около 3.5Гб).
Motion detection – Определение движения. Вы
можете активировать (On/Вкл) или отключить
функцию (O/Выкл). Если функция активирована,
то прибор будет автоматически производить виде-
озапись при обнаружении движения в кадре.

Когда прибор находится в режиме видеозаписи (в
левом верхнем углу экрана отображается инди-
катор ), но запись не производится, фоку-
сируйтесь на нужном объекте, следите, чтобы ви-
деорегистратор был неподвижен, кратко нажмите
кнопку POWER, чтобы сделать снимок. Вы услыши-
те характерный звук, свидетельствующий о том, что
снимок был сделан.
9
 
  
Когда прибор находится в режиме видеозаписи (в
левом верхнем углу экрана отображается индика-
тор ), но запись не производится, нажмите
кнопку MODE, чтобы переключиться в режим про-
смотра и воспроизведения. Кнопками FG пере-
ходите по видеозаписям и снимкам. Если на экране
отображается индикатор , это означает, что
данный файл – это видеозапись. Нажмите кнопку
/REC, чтобы начать ее воспроизведение. Во вре-
мя воспроизведения кнопками FG вы можете
быстро перематывать запись вперед/назад.
Для остановки просмотра файла нажмите кнопку
/REC, затем кнопками FG произведите поиск
следующего фрагмента.
 
Когда прибор находится в режиме просмотра и вос-
произведения ( на экране отображается индикатор
), нажмите кнопку MENU, чтобы перейти в
меню управления файлами.
В открывшемся меню выберите нужную функцию:
DELETE (Удалить), чтобы удалить текущий файл,
DELETE ALL (Удалить все), чтобы удалить все файлы,
или NO (Нет), чтобы выйти из данного меню.
10
 / 
СОЕДИНЕНИЕ С КОМПЬЮТЕРОМ
Соедините видеорегистратор с компьютером с по-
мощью кабеля USB. Тогда в папке Мой компьютер
вы обнаружите новый внешний диск, на котором
сохранены все видеозаписи и снимки, сделанные с
помощью видеорегистратора.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Устройство совместимо с операционными
системами Windows 2000/XP/Vista, Windows
7, MAC OS x 10.3.6.
СОЕДИНЕНИЕ С ТЕЛЕВИЗОРОМ
Соедините видеорегистратор с телевизором с по-
мощью кабеля AV или HDMI. Тогда вы сможете про-
сматривать видеозаписи и фотоснимки на экране
телевизора. При подключении видеорегистратора
к телевизору вы не сможете записывать видео и
делать фотографии.
ФУНКЦИЯ РАДАР-ДЕТЕКТОРА
Эффективность срабатывания радар-детектора за-
висит от разных факторов, в т.ч.: рельефа местно-
сти, погодных условий, загруженности трассы.
В современных городах, и в промышленных зонах
ваш детектор может столкнуться с множеством
слабых радиосигналов, не относящихся к сильным
сигналам полицейского радара (сигналы микро-
волновых антенных мачт, устройств автоматиче-
ского открывания дверей и т.п.). Чтобы детектор не
реагировал на ненужные сигналы, в нем предусмо-
трены режим City (Город), который значительно со-
кращает количество ложных срабатываний.
Во время езды по трассе, выбирайте режим
Highway (Трасса).
Для переключения режимов кратко нажимайте
кнопку C/H.
После обнаружения полицейского сигнала прибор
отобразит частоту обнаруженного сигнала и подаст
соответствующий сигнал. Чтобы выключить сигнал,
кратко нажмите кнопку G.
11
     
При возникновении неисправности попробуйте устранить ее с помощью рекомендаций из таблицы ниже.
Если неисправность не устраняется, не пытайтесь самостоятельно починить прибор, обратитесь в автори-
зованный сервисный центр производителя.
12
    
Устройство не включается. Низкий заряд батареи. Зарядите батарею.
Прибор не работает от
разъема автомобильного
прикуривателя.
Нет соединения.
Сгорел предохранитель автомо-
бильного прикуривателя.
Неисправен разъем автомобиль-
ного прикуривателя.
Убедитесь, что контакты
плотные.
Проверьте исправность предо-
хранителя.
Проверьте исправность разъема
автомобильного прикуривателя.
Радар-детектор не сраба-
тывает при обнаружении
полицейского сигнала Х/К-
диапазона.
Громкость установлена на мини-
мальном уровне.
Неправильно выбран режим
Город/Трасса.
Прибор выключен или только что
был включен.
Отрегулируйте громкость.
Правильно выберите режим
Город/Трасса.
Включите прибор и немного
подождите.
Радар-детектор не
срабатывает на сигнал
радарного измерителя
скорости.
Другие радар-детекторы в автомо-
биле подавляют сигнал.
Покрытие стекла препятствуют
прохождению сигнала.
Не используйте одновременно
несколько радар-детекторов.
Удалите покрытие на небольшом
участке стекла, чтобы обеспе-
чить прохождение сигнала.
Прибор обнаруживает
только сильные сигналы
или вообще не обнаружи-
вает их.
Какие-либо предметы закрывают
заднюю часть прибора и мешают
обнаружению сигнала.
Покрытие стекла препятствуют
прохождению сигнала.
Устанавливайте прибор так,
чтобы другие предметы не за-
крывали ему обзор.
Удалите покрытие на небольшом
участке стекла, чтобы обеспе-
чить прохождение сигнала.
Ложные срабатывания
радар-детектора.
Радар-детектор реагирует на
оборудование (автоматически
открывающиеся двери, вышки
мобильной связи и т.п.), использу-
ющее те же диапазоны.
Используйте режим Город.
13
     
Не осуществляется видео-
запись.
В устройство не установлена карта
памяти.
Карта памяти установлена не-
правильно.
На карте памяти мало свободного
места.
Установите карту памяти
правильно.
Убедитесь, что на ней достаточно
свободного места.
Изображение размытое. Объектив загрязнен.
Протрите объектив, чтобы
удалить пыль и грязь.
В режиме воспроизведе-
ния видеофайла отсутству-
ет звук.
Запись звука была выключена в
меню настроек.
Включите запись звука в на-
стройках.
Невозможно установить
соединение с ПК.
Неправильно подсоединен кабель
USB.
Правильно подсоедините кабель
USB.
На экране телевизора от-
сутствует изображение.
Плохой контакт кабеля HDMI.
Убедитесь, что контакты при
подсоединении кабеля HDMI
плотные.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано и
изготовлено из высококачествен-
ных материалов и компонентов,
которые можно утилизировать и
использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачер-
кнутым мусорным ящиком на колесах, это означа-
ет, что товар соответствует Европейской директиве
2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбо-
ра электрических и электронных товаров. Соблю-
дайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от бы-
товых отходов. Правильная утилизация вашего
товара позволит предотвратить возможные отри-
цательные последствия для окружающей среды и
человеческого здоровья.

ЖК-экран: 2,0” LTPS (4:3)
Матрица: CMOS
Угол обзора видеокамеры: 100⁰
Язык меню: английский, китайский, русский
Разрешение видео: 1920x1080, 1280x720
Формат видео: MOV (кодек H.264)
Разрешение фотографий: 1М
Формат фотографий: JPEG
Поддержка карт памяти: TF до 32 Гб
Микрофон/громкоговоритель: встроенные
Частота сети освещения: 50 Гц, 60 Гц
Система цвета: NTSC, PAL
Диапазоны частот радар детектора:
X-диапазон (10,525 ГГц +/– 100М), СТ – Искра
и Стрелка (24,150 ГГц +/- 0,1 ГГц), K-диапазон
(23,3 ГГц – 24,4 ГГц), Ka-диапазон (33,3 ГГц –
36,1 ГГц)
Входное напряжение питания: 12В/5В
Батарея: встроенная аккумуляторного типа
Рабочая температура: от +0⁰С до +40⁰С
Рабочая влажность: от 10% до 80%
     SUPRA.
Компания-производитель оставляет за собой право вносить
изменения в конструкцию, дизайн и комплектацию товара без
предварительного уведомления, если данные изменения на-
правлены на улучшение его эксплуатационных характеристик.
: СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД
КНР, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг Коммершиал
Билдинг, ЛГ2/Ф., комната 2.
Сделано в КНР.
Товар сертифицирован в соответствии с законом
«О защите прав потребителей».
  : 3 
 : 1 
   :
ООО «ВипСервис», г. Москва, пос. Мосрентген, Институтский пр., д. 2
    (. )
Компания производитель оставляет за собой право, без пред-
варительного уведомления, вносить изменения в список авто-
ризованных сервисных центров, включая изменения адресов
и телефонов существующих. Адрес ближайшего СЦ вы можете
узнать по телефону горячей линии 8-800-100-333-1 или на сайте
www.supra.ru, а так же отправив запрос на [email protected]
AB01
14
/