Graco 3A5536N, Электрическая система автоматической смазки Grease Jockey, настройка, монтаж, тех. обслуживание, запчасти Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
3A5536N
RU
Инструкции
Электрическая система
автоматической смазки
Grease Jockey®
Для дозирования консистентной смазки класса 000 – 2 по NLGI. Только для
профессионального использования.
Оборудование не одобрено для использования во взрывоопасных средах или
опасных зонах.
Модели: 24Z764, 24Z959, 24Z660, 23Z958, 26C494, 25V619
2000 фунтов/кв. дюйм (13,79 МПа, 137,9 бар)
Модели: 26C495, 26A848
1000 фунтов/кв. дюйм (6,89 МПа, 68,9 бар) 26C495, 26A848
Важные инструкции по технике безопасности
Перед использованием оборудования ознакомьтесь со всеми
предупреждениями и инструкциями, представленными в данном
руководстве. Ознакомьтесь с правилами управления
и эксплуатации оборудования. Сохраните данные инструкции.
Содержание
2 3A5536N
Содержание
Символы безопасности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Общие предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Обзор системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Типовая схема установки системы. . . . . . . . . . .7
Насос . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Идентификация компонентов. . . . . . . . . . . . . .9
Детали. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Детали. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Габаритные размеры насоса . . . . . . . . . . . . .12
Выбор места установки . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Ошибка / предупреждение
о низком уровне . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Предохранители . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Защита насоса от сверхтока . . . . . . . . . . . . .19
Кнопка дистанционного запуска
с подсветкой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Трехцветный дистанционный
световой сигнал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Непосредственно монтируемый
возвратный клапан . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Настройка насоса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Заправка насоса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Программирование насоса. . . . . . . . . . . . . . .25
Руководство по быстрой настройке –
модели с DMS и кнопкой дистанционного
запуска с подсветкой . . . . . . . . . . . . . . . .26
Программное обеспечение насоса . . . . . . . .26
НАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ ПРОСТОЯ
(ВЫКЛ)/ПАУЗЫ НАСОСА . . . . . . . . . . . . .31
Модели DMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Журнал ошибок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Функциональный отчет . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Технический отчет . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Управление времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Аварийные сигналы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Сценарии ошибок и предупреждений . . . . . .47
Дополнительные сценарии возникновения
ошибки/предупреждения для прошивки
5.06 и более поздней версии для моделей
без DMS, и 7.09 и более поздней версии
для моделей DMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Тестирование оборудования . . . . . . . . . . . . .53
Цикл ручного режима . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Коллектор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Детали: модели на 6 отверстий . . . . . . . . . . . 54
Детали: модели с 12 отверстиями. . . . . . . . . 54
Размеры коллектора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Коллектор инжекторов в сборе. . . . . . . . . . . 55
Инжекторы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Детали . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Размеры инжектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Регулировка выходного объема
консистентной смазки . . . . . . . . . . . . . . . 57
Монтаж коллектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
модуля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Трубки и фитинги линии подачи . . . . . . . . . . . . 66
Трубки линии подачи (H). . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Монтаж линии подачи. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Фитинги линии подачи . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Шланг главной линии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Определение длины шлангов
главной линии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Шланг главной линии в сборе . . . . . . . . . . . . 69
Фитинги главной линии. . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Запустите систему и рабочий цикл . . . . . . . . . 72
Запуск системы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Эксплуатация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Пoиск и устранение неисправностeй. . . . . . . . 74
Техническое обслуживание. . . . . . . . . . . . . . . . 77
Запчасти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . 82
Законопроект 65 штата Калифорния
(США) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Гарантия на электрические системы смазки
дорожной техники Grease Jockey (EGJ)
компании Graco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Информация о компании Graco . . . . . . . . . . . . 84
Символы безопасности
3A5536N 3
Символы безопасности
Приведенные ниже знаки безопасности размещаются на оборудовании и встречаются в тексте этого
руководства. Ознакомьтесь с таблицей ниже и запомните значение каждого знака.
Символ Значение
Опасность при контакте
с чистящим растворителем
Опасность поражения
электрическим током
Опасность при неправильном
применении оборудования
Опасность пожара и взрыва
Опасность нанесения травм
движущимися деталями
Опасность подкожной
инъекции
Опасность подкожной
инъекции
Опасность подкожной
инъекции
Опасность разбрызгивания
Проконсультируйтесь
с врачом
Заземлите оборудование
Прочтите руководство
Выполните инструкции
раздела Процедура сброса
давления
Наденьте средства
индивидуальной защиты
Держите руки или иные части
тела подальше от выпускного
отверстия
Не пытайтесь остановить
утечки руками, другими
частями тела, с помощью
перчатки или тряпки
Символ Значение
Символ предупреждения об опасности
Этот символ означает: Внимание! Будьте бдительны! Этот символ
в руководстве обозначает важные сообщения, касающиеся безопасности.
Общие предупреждения
4 3A5536N
Общие предупреждения
В настоящем руководстве содержатся следующие предупреждения. Прочитайте, усвойте и выполните
требования всех предупреждений перед началом эксплуатации оборудования. Несоблюдение данного
предупреждения может привести к серьезной травме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПРИ НЕПРАВИЛЬНОМ ПРИМЕНЕНИИ ОБОРУДОВАНИЯ
Ненадлежащее применение может стать причиной серьезной травмы или смертельного исхода.
Не работайте с оборудованием в утомленном состоянии, под воздействием
лекарственных препаратов или в состоянии алкогольного опьянения.
Не превышайте максимальное рабочее давление или температуру компонента системы с
наименьшими номинальными значениями. См. раздел Технические характеристики во
всех руководствах по эксплуатации оборудования.
Используйте материалы и растворители, которые совместимы с компонентами
оборудования, контактирующими с жидкостями. См. раздел Технические
характеристики во всех руководствах по эксплуатации оборудования. Прочтите
предупреждения производителя материала и растворителя. Для получения полной
информации об используемом материале запросите паспорт безопасности у
дистрибьютора или продавца.
Когда оборудование не используется, выключите его и выполните инструкции из раздела
Процедура сброса давления.
Ежедневно проверяйте оборудование. Незамедлительно ремонтируйте или заменяйте
изношенные или поврежденные детали. Используйте только оригинальные запасные части.
Не изменяйте и не модифицируйте конструкцию оборудования. Модификация или
изменение конструкции оборудования может привести к аннулированию официальных
разрешений на его использование и возникновению угроз безопасности.
Убедитесь в том, что все оборудование рассчитано и одобрено для работы в тех условиях,
в которых предполагается его использовать.
Используйте оборудование только по назначению. Для получения необходимой
информации свяжитесь с дистрибьютором.
Прокладывайте шланги и кабели вне участков движения людей и механизмов, вдали от
острых кромок, движущихся частей и горячих поверхностей.
Не перекручивайте, не сгибайте шланги и не тяните за них, стараясь переместить оборудование.
Не допускайте детей и животных в рабочую зону.
Соблюдайте все применимые правила техники безопасности.
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ КОЖНЫХ ПОКРОВОВ
Материал, поступающий под высоким давлением из раздаточного устройства в результате
утечки из шлангов или возникновения трещин в деталях, способен повредить целостность
кожного покрова. Такое повреждение может выглядеть как обычный порез, но является
серьезной травмой, которая может привести к ампутации. Незамедлительно обратитесь
за хирургической помощью.
Запрещается направлять раздаточное устройство в сторону людей или любых частей тела.
Не кладите руку на выпускное отверстие для материала.
Не пытайтесь остановить или изменить направление вытекающего материала руками,
другими частями тела, с помощью перчатки или тряпки.
При прекращении раздачи и перед очисткой, проверкой или обслуживанием выполните
Процедура сброса давления.
Перед эксплуатацией оборудования затяните все соединения подачи материала.
Ежедневно проверяйте шланги и соединительные муфты. Немедленно заменяйте
изношенные или поврежденные детали.
Общие предупреждения
3A5536N 5
ОПАСНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ РАСТВОРИТЕЛЯ ПРИ ОЧИСТКЕ ПЛАСТИКОВЫХ ДЕТАЛЕЙ
Многие очищающие растворители способны разрушать пластмассовые детали, выводя их
из строя, что может стать причиной получения серьезных травм или порчи имущества.
Для очистки несущих или находящихся под давлением деталей из пластика используйте
только совместимые растворители.
Информацию по материалам конструкции см. в разделе Технические характеристики
во всех руководствах по оборудованию. За информацией и рекомендациями по
совместимости обращайтесь к производителю растворителя.
ОПАСНОСТЬ! ОБОРУДОВАНИЕ НАХОДИТСЯ ПОД ДАВЛЕНИЕМ
Материал, поступающий из оборудования, а также через утечки в шлангах или разрывы
в деталях, может попасть в глаза или на кожу и привести к серьезной травме.
Выполняйте инструкции из раздела «Процедура сброса давления» при остановке
распыления/дозирования, а также перед очисткой, проверкой или обслуживанием
оборудования.
Перед эксплуатацией оборудования затяните все соединения подачи материала.
Ежедневно проверяйте шланги, трубы и соединительные муфты. Немедленно заменяйте
изношенные или поврежденные детали.
ОПАСНОСТЬ ТРАВМИРОВАНИЯ ДВИЖУЩИМИСЯ ЧАСТЯМИ
Движущиеся части могут прищемить, порезать или отсечь пальцы и другие части тела.
Держитесь на расстоянии от движущихся частей.
Не используйте оборудование со снятыми защитными щитками и крышками.
Оборудование может включиться без предупреждения. Перед проверкой, перемещением
или обслуживанием оборудования, выполните инструкции из раздела Процедура сброса
давления и отключите все источники питания.
СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ
При нахождении в рабочей зоне следует использовать надлежащие средства защиты,
предохраняющие от получения серьезных травм, в том числе органов зрения, потери слуха,
вдыхания токсичных паров и ожогов. Ниже указаны некоторые средства защиты.
Защитные очки и средства защиты органов слуха.
Респираторы, защитная одежда и перчатки, рекомендованные производителем
материала и растворителя
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Настройка
6 3A5536N
Настройка
Масленки для консистентной смазки
a. С помощью шприца внесите консистентную
смазку во все масленки и убедитесь,
что она поступает во все точки смазки.
b. Чистой тканью или ветошью удалите
избыток консистентной смазки,
посторонние вещества или грязь
из области вокруг отверстия для доступа
к точкам смазки.
c. Снимите масленки и удлинители, а затем
установите соответствующий фитинг
линии подачи.
Обзор системы
Электрическая система автоматической смазки
Grease Jockey включает в себя следующие
компоненты. Используемые в данной инструкции
числа и буквы см. на Типовая схема установки
системы, стр. 7, а также на последующих
страницах с описанием компонентов:
Насос, стр. 9
Кнопка дистанционного запуска
с подсветкой, стр. 19
Непосредственно монтируемый
возвратный клапан, стр. 22
Коллектор, стр. 54
Инжекторы, стр. 56
модуля, стр. 59
Трубки и фитинги линии подачи, стр. 66
Шланг главной линии, стр. 68
Процедура сброса давления
Выполняйте процедуру сброса давления
каждый раз, когда появляется этот символ.
Сбросьте давление в системе, поворачивая
банджо-болт (А) и выпускной фитинг двумя
ключами в противоположные стороны:
медленно ослабляйте только фитинг до тех пор,
пока он не открутится и из него не выйдет весь
воздух или смазочный материал.
Это оборудование остается под давлением до тех
пор, пока давление не будет сброшено вручную.
Во избежание получения серьезной травмы,
вызванной воздействием жидкости под давлением
(например, в результате проникновения под кожу,
разбрызгивания жидкости и контакта
с движущимися деталями), выполняйте процедуру
сброса давления после каждого завершения
нанесения материала и перед очисткой,
проверкой, либо обслуживанием оборудования.
РИС. 1
Выпускной
фитинг
Типовая схема установки системы
3A5536N 7
Типовая схема установки системы
Схемы, показанные на РИС. 2 и РИС. 3, являются лишь руководствами по выбору и установке
компонентов и вспомогательных принадлежностей для системы. За помощью в разработке системы
обращайтесь к дистрибьютору компании Graco.
Обозначения:
A Банджо-болт/выпуск насоса
B Разъем питания
C Кабель питания/кабель кнопки дистанционного
запуска
D Порт USB (только в моделях DMS)
E Т-образный фитинг – от насоса к главному
питающему шлангу (M)
F Главный шланг подачи
G Инжекторы/модули
H Трубки линии подачи
J Кнопка ручного режима (расположена в кабине
грузового автомобиля)
K Этикетка с инструкцией (расположена в кабине
грузового автомобиля)
1 Насос
31 Резервуар
35 Возвратный клапан в сборе
РИС. 2
РИС. 3
Передний правый модуль
Передний левый модуль
Насос
Магистральная
линия
Модуль сдвоенных
мостов
Модуль седельно-сцепного
устройства
Точки смазки / инжекторы
Типовая схема установки системы
8 3A5536N
РИС. 4
Тройник Угловой
фитинг
Заглуш-
ка кол-
лектора
НАСОС
Магистральная
линия
Лонжерон
Магистральная
линия Заглуш-
ка кол-
лектора
Угловой
фитинг
Заглушка
выпускного
отверстия
Тройник
Передний левый
модуль Передний правый
модуль
Тандемный мост
Модуль
седельно-сцепного
устройства
(Коллектор на
6отверстий)
Насос
3A5536N 9
Насос
Идентификация компонентов
Артикул:
24Z764: Стандарт 12 В
24Z959: Стандарт 24 В
26C494: 12 В, DMS с прижимной пластиной
26C495: 12 В, стандарт, 1000 фунтов/кв. дюйм
24Z660: 12 В, DMS и кнопка дистанционного запуска с подсветкой
24X958. 24 В, DMS и кнопка дистанционного запуска с подсветкой
26A848: 24 В, DMS и кнопка дистанционного запуска с подсветкой,
1000 фунтов/кв. дюйм
25V619. 12 В, телематические выходы, обратная связь по давлению и кнопка
дистанционного запуска с подсветкой
Обозначения:
A Банджо-болт/выпуск насоса
B Разъем питания CPC
C Кабель питания/кабель кнопки дистанционного
запуска (необходимое оборудование,
продается отдельно)
D Порт USB (только в моделях DMS), или реле
давления (только телематическая модель)
L Заглушка выпускного канала насоса
M Этикетка с артикулом
N Вентиляционное отверстие
P Вентиляционное окно резервуара
R Клапан
1 Насос
17 Патрон насоса (в состав комплекта входит 1 шт.
Максимальное количество – 3)
20 Панель управления
25 Фитинг впуска смазки (заправочное отверстие)
26 Пылезащитный колпачок
31 Резервуар
35 Возвратный клапан в сборе
36 Кабель возвратного клапана
38 Этикетка безопасности, предупреждение
о давлении
РИС. 5
Насос
10 3A5536N
Детали
Модели: 24Z660, 24Z958, 24Z764, 24Z959, 26C494, 26C495, 26A848, 25V619
РИС. 6
Затяните с усилием 1,58 Н•м
(14 дюймофунтов)
1
Затяните с усилием 3,4 Н•м
(30 дюймофунтов))
2
Затяните с усилием
5,6 Н•м
(50 дюймофунтов)
3
Насос
3A5536N 11
Детали
Модели: 24Z660, 24Z958, 24Z764, 24Z959, 26C494, 26C495, 26A848, 25V619
Запасные этикетки о технике безопасности,
бирки и карточки предоставляются бесплатно
Входит в состав комплекта 25V122
† Также заказывайте винт (21) и этикетку (28).
Также заказывайте подшипник скольжения (34)
№ Номера Описание Кол-во
1 ОСНОВАНИЕ,
с органами управления
1
3 278142 КРЫШКА, дно,
с уплотнением
1
4 115477 ВИНТ, крепежный,
с плоской головкой под
звездообразный ключ
9
13124396 УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ
КОЛЬЦО, 258, BUNA-N,
зеленое
1
14 ПЛАСТИНА, прижимная 1
15 ПОДШИПНИК
шариковый
1
17 25C987 НАСОС, патрон 1
20† 24T872 ПЛАТА, печатная,
стандартные модели 1
20† 262463 ПЛАТА, печатная,
модели DMS
1
20† 258697 ПЛАТА, печатная
(телематические модели)
1
21 119228 ВИНТ, крепежный,
с плоской головкой
2
25 557874 ШПИЛЬКА,
заправочная 1/4 NPTF,
охватывающая
1
26 557875 КОЛПАЧОК,
пылезащитный 3/4
1
28 129379 ЭТИКЕТКА, защитная 1
30127079 НАБИВКА,
прямоугольное
уплотнительное кольцо,
258, BUNA-N
1
31
571075 РЕЗЕРВУАР, 2 литра,
с прижимной пластиной
(только 26C494)
1
24Z528 РЕЗЕРВУАР, 2 литра,
GJ,
1
32 24P108 ПРИЖИМНАЯ
ПЛАСТИНА, кронштейн
грязесъемной манжеты
1
32a МЕШАЛКА, контроль
низкого уровня
1
32b МЕШАЛКА,
вращающаяся
1
32c ГРЯЗЕСЪЕМНИК,
вращающийся
1
32d ВИНТ, M6 1
32e ШАЙБА 2
3324D838 ЗАСЛОНКА, контроль
низкого уровня,
модели на 2 л
1
34 117156 ШАРИКОПОДШИПНИК,
скольжения
1
35
25C965 ВОЗВРАТНЫЙ КЛАПАН,
12 В пост. тока, DEU, НЗ
1
25C966 ВОЗВРАТНЫЙ КЛАПАН,
24 В пост. тока, DEU, НЗ
1
26C493 ВОЗВРАТНЫЙ КЛАПАН,
12 В пост. тока, DEU, НЗ,
1000 фунтов/кв. дюйм
1
26A856 ВОЗВРАТНЫЙ КЛАПАН,
24 В пост. тока, DEU, НЗ,
1000 фунтов/кв. дюйм
1
36 129801 КАБЕЛЬ, M12 X
DEUTSCH
1
3816A579 ЭТИКЕТКА,
безопасности,
предупредительная,
давление
2
№ Номера Описание Кол-во
Насос
12 3A5536N
Габаритные размеры насоса
РИС. 7
336,50 мм
(13,25 дюйма)
9/16-18 UNF
ВЫПУСК
СФЕРИЧЕСКИЙ
SAE-6
Порты USB
(только на
моделях DMS)
302 мм
(11,89 дюйма)
Разъем
питания CPC
231,60 мм
(9,12 дюйма)
18 мм
(0,71 дюйма)
18,3 мм
(0,72 дюйма)
95 мм
(3,74 дюйма)
83 мм
(3,27 дюйма)
9,30 мм
(0,37 дюйма)
30 мм
(1,18 дюйма)
180 мм
(7,09 дюйма)
162 мм
(6,38 дюйма)
2x Ø 9,30 мм
(0,366 дюйма)
2x Ø 9,30 мм
(0,366 дюйма)
90 мм
(3,54 дюйма) 81 мм
(3,19 дюйма)
Насос
3A5536N 13
Выбор места установки
Выберите место, позволяющее выдержать
массу насоса и смазочного материала,
а также массу трубопровода и электрических
соединений.
ПРИМЕЧАНИЕ: Монтажные приспособления
(область поставки пользователя) должны
иметь достаточную прочность, чтобы
полностью выдерживать массу насоса,
смазочного материала и все трубопроводы
и электрические провода.
Монтируйте насос в месте, где предусмотрен
простой доступ к органам управления насоса
и заправочному отверстию.
Монтируйте насос в месте, защищенном
от известных источников опасности, которые
могут привести к повреждению насоса.
При выборе места монтажа учитывайте все
источники опасности, которым может
подвергаться насос во время движения
по дороге.
Запрещается монтировать насос рядом
с выхлопной трубой с вводом жидкости
для выхлопной системы дизельного
двигателя (DEF).
Зафиксируйте насос непосредственно
на внешней или внутренней поверхности
нижней рамы грузового автомобиля при
помощи монтажных кронштейнов. Затяните
крепежные детали с моментом 223,7 Н•м
(165 футо-фунтов), как показано на РИС. 8 –
РИС. 11.
Закрепите кабель питания на монтажных
кронштейнах с помощью панельных
креплений и кабельных стяжек.
ПРИМЕЧАНИЕ: Монтажные кронштейны
(артикул 25T767 и 25T567), которые подходят
для крепления на рамах большинства
грузовых автомобилей, можно приобрести
в компании Graco. Для заказа этих деталей
обратитесь к местному дистрибьютору Graco.
Информацию о кронштейне с указанием
размеров насоса см. на РИС. 12, стр. 15.
РИС. 8: Монтаж кронштейна для внутреннего
крепления на раме (Комплекты 25T567 и 25T767)
РИС. 9: Монтаж кронштейна для внутреннего
крепления на раме (Комплекты 25T567 и 25T767)
Комплект № 25T567
Комплект № 25T767
Комплект
№ 25T567
Комплект
№ 25T767
Насос
14 3A5536N
РИС. 10: Монтаж кронштейна для внешнего
крепления на раме (Комплект 25T767)
РИС. 11: Монтаж кронштейна для внешнего
крепления на раме (Комплект 25T767)
Насос
3A5536N 15
Монтажный кронштейн и размеры насоса
РИС. 12
107,95 мм
(4,25 дюйма)
342,9 мм
(13,5 дюйма)
107,95 мм
(4,25 дюйма)
16,51 мм
(0,65 дюйма)
139,70 мм
(5,50 дюйма) 29,97 мм
(1,18 дюйма)
79,5 мм
(3,13 дюйма)
76,2 мм
(3 дюйма)
325,63 мм
(12,82 дюйма)
23,88 мм
(0,94 дюйма) 300,23 мм
(11,82 дюйма)
104,9 мм
(4,13 дюйма)
244,09 мм
(9,61 дюйма)
95 мм
(3,74 дюйма)
Насос
16 3A5536N
Схема электрических соединений насоса (стандартные модели: 24Z764, 24Z959,
26C494 и 26C495)
Для подачи питания на насос необходимо использовать 2-жильный кабель с разъемом CPC
(артикул 129644). См. схему электрических соединений на РИС. 13.
Схема электрических соединений насоса (модели с DMS и кнопкой
дистанционного запуска с подсветкой: 24Z660, 24Z958, 26C494 и 26A848)
Для подачи питания на насос и кнопку дистанционного запуска с подсветкой необходимо использовать
5-жильный кабель с разъемом CPC (арт. № 127782). См. схему электрических соединений на РИС. 14.
РИС. 13
РИС. 14
+ VDC - VDC
Зажигание
Предо-
хранитель Белый
Черный
Кабель
питания
+ VDC - VDC
Зажигание
Предо-
хранитель Красный
Черный
Кабель
питания
- VDC Белый
Кнопка дистанционного запуска
LED +
LED -
Оранжевый
Зеленый
Насос
3A5536N 17
Схема подключения насоса (модель с телематическими выходами и кнопкой
дистанционного запуска с подсветкой: 25V619)
Для подачи питания на насос и кнопку дистанционного запуска с подсветкой необходимо использовать
5-жильный кабель с разъемом CPC (арт. № 127782). См. схему электрических соединений на РИС. 15.
РИС. 15
+ VDC
LED -
Зажигание
Предо-
хранитель Красный
Черный
Кабель
питания
- VDC
Белый (Выход
аварийного
сигнала)
Кнопка дистанционного запуска
LED +
Выход аварийного сигнала
Оранжевый
Зеленый
(Выход низкого
уровня)
Насос
18 3A5536N
Ошибка / предупреждение о низком уровне
Когда запаса смазочного материала остается
примерно на один смазочный цикл, начинает
мигать желтый индикатор предупреждения
о низком уровне; (показан зеленым на рис.),
а на дисплее отображается сообщение «Er:LL»,
как показано на РИС. 16. Как можно скорее
заполните резервуар.
Если не заполнить резервуар насоса
консистентной смазкой, насос остановится.
На дисплее отобразится красный мигающий
индикатор ошибки низкого уровня; (показан
зеленым на рис.), и сообщение «Er:LL»,
как показано на РИС. 17.
Способ отображения предупреждения о низком
уровне и ошибки низкого уровня для насосов
с кнопкой дистанционного запуска (кроме
модели 25V619) см. в таблице индикации
ошибки/предупреждения о низком уровне:
Таблица индикации ошибки / предупреждения
о низком уровне
Предохранители
Предохранители Graco
РИС. 16
РИС. 17
Предупреждение
или ошибка Световая индикация
Предупреждение:
низкий уровень Мигающий желтый
Сбой: низкий уровень Мигающий красный
ВНИМАНИЕ
Предохранители (приобретаются отдельно)
необходимы для всех моделей насосов.
Во избежание повреждения оборудования.
Никогда не эксплуатируйте насос без
предохранителя.
Предохранитель с соответствующим
напряжением должен быть установлен
на входе тока в систему.
Артикул Описание Сила тока
25C985 12 В пост. тока 10 А
25C986 24 В пост. тока 7,5 А
Насос
3A5536N 19
Защита насоса от сверхтока
В насосе имеется встроенная защита двигателя от
сверхтока. В установках, предназначенных для
работы в холодную погоду, двигатель потребляет
больше тока, если смазка замерзает. Двигатель
пытается запустить насос 90 раз, прежде чем
он выключится.
Принцип работы защиты от сверхтока
Когда не получается запустить цикл времени
работы (ВКЛ) насоса, создается условие
перегрузки по току:
a. насос немедленно переходит в режим
простоя (ВЫКЛ).
b. После завершения режима простоя
(ВЫКЛ) снова выполняется попытка
запустить цикл времени работы (ВКЛ)
насоса. На этом этапе возможен один
из двух результатов:
начинается цикл работы (ВКЛ) в соответствии
с расписанием и насос работает в нормальном
режиме.
Насос не может запуститься (проблема
перегрузки по току не устранена) и немедленно
переходит в запрограммированное время
простоя (ВЫКЛ). Это повторяется 90 раз,
прежде чем он выключится.
Кнопка дистанционного
запуска с подсветкой
Доступно только для моделей с поддержкой DMS
и опций телематики.
Детали:
25C981: 12VDC
25C982: 24 В пост. тока
571031: 12 В пост. тока, телематика*
Монтаж
Установите кнопку дистанционного запуска
внутри кабины грузового автомобиля
в легкодоступном месте.
1. Просверлите отверстие в
панели. На рисунке справа
показаны размеры отверстия.
Максимальная толщина
панели составляет
12,0 мм/0,472 дюйма.
2. Снимите стопорную гайку
(51a) с кнопки (51). Установите уплотнительное
кольцо (54) (РИС. 19).
3. Вставьте кнопку (51) в отверстие,
просверленное в панели на этапе 1. Вручную
затяните стопорную гайку (1а) для фиксации
кнопки на месте установки (РИС. 19).
4. Очистите поверхность вокруг внешнего
края кнопки (51). Расположите этикетку (53)
вокруг кнопки и приклейте (РИС. 20).
№ Артикул Описание
Кол-
во
51 Кнопка 1
52 Разъем 4
53 Этикетка кнопки 1
54 Уплотнительное кольцо 1
55 129336 Информационная этикетка
в кабине 1
*Этикетка кнопки не включена
РИС. 18
РИС. 19
12,0 мм
(0,472 дюйма)
Насос
20 3A5536N
5. Очистите место рядом с кнопкой для
размещения этикетки (55) внутри кабины.
Приклейте этикетку к монтажной
поверхности.
6. Подключите соединитель (52) к кнопке
и насосу. См. Цвет контакта и
соответствующего провода (РИС. 21)
и данные по подключению на РИС. 21.
Цвет контакта и соответствующего провода
ИС. 21)
(24Z660, 24Z958, 24Z764, 24Z959, 25C494, 25C495)
Трехцветный дистанционный
световой сигнал
РИС. 20
Контакт Название контакта Цвет
1 Не используется Не используется
2 -VDC Черный
3 +VDC Красный
4 LED+ Белый
5Выключатель ручного
режима Оранжевый
6 Не используется Не используется
7 LED- Зеленый
РИС. 21
Трехцветный дистанционный
световой сигнал
Насос в режиме
простоя (ВЫКЛ) Нет индикации
Насос в режиме
работы (ВКЛ) Горит зеленый индикатор
Предупреждение:
низкий уровень
Желтый – включается и
выключается один раз в секунду
Причина
предупреждения —
перегрузка по току
Желтый
Сбой: низкий
уровень
Красный – включается и
выключается один раз в секунду
Отказ системы Красный
Соединитель на кабеле
Пример электрической схемы
Схема кнопки (вид сзади)
Соединитель на корпусе насоса
- VDC
LED -
LED +
РУЧНОЙ
РЕЖИМ
- VDC
+VDC
- VDC
Кнопка
Соединитель / кабель
Крас-
ный
Черный
Белый
Оран-
жевый
Зеле-
ный
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Graco 3A5536N, Электрическая система автоматической смазки Grease Jockey, настройка, монтаж, тех. обслуживание, запчасти Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

Похожие модели бренда