Clarkson Model KS1 Severe Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал инструкцию по установке и обслуживанию шиберно-ножевых задвижек Emerson модели KS1. Я знаю о её особенностях, таких как нулевая утечка, регулируемые уплотнения и применение в сложных условиях. Задавайте ваши вопросы!
  • Какие отрасли промышленности используют задвижки KS1?
    Как регулировать уплотнения?
    Какие стандарты соответствуют задвижкам KS1?
    Как правильно хранить задвижку KS1?
Emerson.com/FinalControl © 2021 Emerson. All Rights Reserved.
Инструкции по установке и обслуживанию
CLARKSON ШИБЕРНО-НОЖЕВАЯ ЗАДВИЖКА ДЛЯ СЛОЖНЫХ УСЛОВИЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
МОДЕЛЬ KS1
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
KS1 имеет множество функций,
предназначенных для увеличения срока
службы и снижения стоимости владения. Она
подходит для широкого спектра применений
в сложных условиях эксплуатации с
тяжелыми шламами в следующих отраслях:
• Горнодобывающая промышленность и
обогащение полезных ископаемых
• Обогащение угля
• Целлюлозно-бумажная промышленность
• Переработка нефтеносных песков
• Энергетика
• Обработка стали
ЭТИКЕТКА СОДЕРЖИТ
Поз. Описание Пример
MAWP Максимальное допустимое рабочее давление 2000 кПа
Исполнение Стандартное B31.3 & SP135
Ссылка произв. Ссылка на производителя Уникальный идентификатор
CRN * Канадский регистрационный номер TBC
Патент Патент TBC
Размер Номинальный размер клапана DN 250
Фланец Монтажный стандарт фланца арматуры ASME 150
Корпус Материал корпуса ASTM A439-D2
Задвижка Материал шибера нержавеющая сталь 2205
Темп. Максимальная рабочая температура 80°C (NR)
VCIOM-16296-RU 21/05
ЭТИКЕТКА СООТВЕТСТВИЯ
ВАЖНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
• Полный расход и отсечение потока с
нулевой утечкой в обоих направлениях
допускают установку с любой ориентацией
• Седло из прецизионного эластомера
с большим поперечным сечением
обеспечивает большую площадь
поверхности для превосходной изоляции
Регулируемые, запатентованные уплотнения
кромки шибера и поперечное предотвращают
утечку через верхнюю часть арматуры
• Закрытая конструкция корпуса
предотвращает утечку во внешнюю среду
• Полностью круглое проходное отверстие и
конструкция седла обеспечивают низкие
перепады давления в задвижке и увеличивают
долговечность при абразивном действии
Двойные сменные, вращающиеся, встроенные
никелированные компенсационные кольца
увеличивают срок службы
• Модульная конструкция рамы позволяет
без модификации устанавливать любые
стандартные аксессуары
• Полностью очищаемая
• Доступна с выпуклой или плоской
поверхностью
* Канадский регистрационный номер
2
NPS DN in ft·lb Nm - in mm - in mm
2 50 ⅝-11 35 50 1 1.50 38.1 1 2.50 63.5
3 80 ⅝-11 35 50 3 2.00 50.8 1 2.75 69.9
4 100 ⅝-11 35 50 3 2.00 50.8 1 2.75 69.9
6 150 ¾-10 50 65 2 2.00 50.8 1 3.00 76.2
8 200 ¾-10 65 90 2 2.25 57.2 1 3.25 82.6
10 250 ⅞-9 80 110 2 2.25 57.2 1 3.50 88.9
12 300 ⅞-9 95 125 1 2.25 57.2 1 3.50 88.9
14 350 1-8 135 185 2 2.50 63.5 1 3.75 95.3
16 400 1-8 145 195 1 2.50 63.5 1 4.00 101
ПЕРВИЧНАЯ ПРОВЕРКА
ВНИМАНИЕ
Когда арматура впервые подвергается
давлению, примите меры предосторожности,
чтобы избежать риска для персонала из-за
непредвиденной утечки через уплотнение.
ИНСТРУКЦИИ ПО КРЕПЛЕНИЮ И УСТАНОВКЕ ФЛАНЦА
ТАБЛИЦА 1 - МАКСИМАЛЬНЫЙ КРУТЯЩИЙ МОМЕНТ НА БОЛТАХ ФЛАНЦА ИЛИ ШПИЛЬКАХ
Размер задвижки Размер болта Момент
Рекомендуемое
кол. шайб для болта
Рекомендуемая длина
болтов
Рекомендуемое кол.
шайб для шпильки
Рекомендуемая длина
шпильки
ПРИМЕЧАНИЯ
1. Чтобы не повредить резьбовые отверстия фланца в корпусе арматуры, не превышайте максимальный крутящий момент.
2. Рекомендуемая длина болта предполагает: Толщина прокладки = 0,125 дюйма; Толщина плоской шайбы F436; Зацепление минимум 6 витков резьбы; Обычная
высота болтов с шестигранной головкой.
3. Подробная информация о расчете длины болта / шпильки фланца представлена на диаграммах ниже.
4. Неправильная длина болта или шпильки может привести к повреждению тонкой стенки на дне отверстия фланца и нарушению целостности границы давления.
5. Для получения информации о рекомендуемых крутящих моментах для отверстий других размеров по ASME проконсультируйтесь с отделом продаж.
ОБОСНОВАНИЕ РАСЧЕТА ДЛИНЫ БОЛТА И ДЛИНЫ ШПИЛЬКИ
Длина болта = толщина шайбы + толщина фланца + выступ фланца + толщина прокладки + выемка в корпусе арматуры + 1 диаметр болта
Толщина
прокладки
ВНИМАНИЕ
Неправильная длина болта или шпильки может
привести к повреждению тонкой стенки на дне
отверстия фланца и нарушению целостности
границы давления.
Толщина
фланца
Глубина
резьбы
Толщина
прокладки
Толщина
шайбы (F436)
Длина
шпильки
Толщина
фланца
Глубина
резьбы
Толщина
прокладки
Толщина
шайбы
(F436)
Вес гайки
(Утолщенная шестигранная)
Согласно
ANSI / ASME B18.2.2-1987
1. Перед установкой осмотрите арматуру
целиком и о любых повреждениях или
несоответствиях сообщите поставщику.
2. Перед установкой проверьте
принадлежности, если таковые
имеются, включая соленоиды, концевые
выключатели, позиционеры и т. д.
3.
Иногда большие ручные маховики могут
транспортироваться отдельно в контейнере.
4. Болты уплотнения следует проверить и
затянуть до момента, указанного в руко-
водстве, поскольку они могли ослабнуть
во время транспортировки - чрезмерное
затягивание сокращает срок службы
1. Стандартное трубное соединение KS1
является «фланцевым» там, где монтажные
отверстия фланца имеют резьбу.
2. Все фланцевые отверстия арматуры имеют
одинаковую глубину.
3.
Задвижки серии KS1 предназначены для
CLARKSON ШИБЕРНО-НОЖЕВАЯ ЗАДВИЖКА ДЛЯ СЛОЖНЫХ УСЛОВИЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
МОДЕЛЬ KS1
уплотнения.
использования с фланцами, соответствующи-
ми ASME B16.5 и B16.47, и прокладками, раз-
работанными в соответствии с ASME VIII-1,
приложение 2, и ASME B16.20 и B16.21.
4. Момент затяжки болта фланца не должен
превышать значений, указанных в таблице 1.
3
ВНИМАНИЕ
Ограничения продукта
Механические блокираторы на арматуре с
линейным приводом предназначены для
предотвращения движения шибера, вызванного
давлением в трубопроводе или гравитацией, и
обеспечения визуальной индикации положения
шибера.
1. Задвижки KS1 могут поставляться с
подъемными проушинами либо на болтах
соединения кулисы, либо на верхней
части пневматического цилиндра.
2. Механическая блокировка
открытия / закрытия входит в стандартную
комплектацию всех задвижек.
3. Блокираторы маховика также
предусмотрены на задвижках с
коническим редуктором.
4. Блокираторы питания необходимы
для электрических, пневматических и
гидравлических цилиндров приводов,
чтобы прекращать подачу питания и
избегать повреждений механических
блокираторов и самой арматуры.
CLARKSON ШИБЕРНО-НОЖЕВАЯ ЗАДВИЖКА ДЛЯ СЛОЖНЫХ УСЛОВИЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
МОДЕЛЬ KS1
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВНИМАНИЕ
Арматура должна работать в пределах
опубликованных расчетных значений давления
и температуры, указанных на этикетке Emerson.
1. Оператор должен понимать последствия
открытия / закрытия арматуры в рамках
всей системы трубопроводов и убедиться,
что арматура находится в надлежащем
рабочем состоянии, прежде чем
использовать ее под давлением.
2. Оператор должен знать, содержит ли
рабочая среда опасные материалы, а
также риски для здоровья и безопасности,
связанные с этой средой, поскольку
поврежденная футеровка может привести
к утечке между половинами корпуса.
3. Во время работы стойте на безопасной
дистанции от любых движущихся частей,
таких как шток и / или узел затвора,
и используйте перчатки при работе с
арматурой с ручным управлением, чтобы
свести к минимуму риск травмы.
4. Вся арматура с ручным управлением
рассчитана на усилие менее 88
фунтов (40 кг); не прилагайте чрезмерных
усилий через трубные ключи, удлинители
или другие устройства.
5. Если управление арматурой с ручным
дублером затруднено из-за требований
к крутящему моменту, арматуру следует
отремонтировать.
6. Задвижки с электроприводом
должны сохраняться с настройками,
выставленными на заводе, если
только рабочие параметры системы не
требуют иного. Чтобы достичь желаемой
производительности, в этих случаях
выполняйте циклическое переключение
с небольшими приращениями, используя
самые легкие / самые медленные
настройки, поскольку чрезмерный
крутящий момент может привести к
неожиданно высокому давлению и
повреждению арматуры.
7. Посадка задвижек KS1 всегда
осуществляется по положению и никогда
не должна производится по моменту; не
используйте настройки крутящего момента
двигателя для посадки арматуры.
8. Следует позаботиться о том, чтобы
электрические двигатели были
подключены правильно; неправильная
фазировка трехфазной проводки может
вызвать повреждение арматуры /
двигателя.
ТОЧКИ ПОДЪЕМА И БЛОКИРОВКИ
Подъемная проушина на пневматическом
приводе
Механический
стопорный штифт
и шнур
Подъемные
проушины на болте
соединения кулисы
4
2 50 M8 x 1.25 35 6 8 6
3 80 M8 x 1.25 30 6 8 6
4 100 M12 x 1.75 30 10 8 6
6 150 M12 x 1.75 35 10 11 8
8 200 M12 x 1.75 35 10 11 8
10 250 M12 x 1.75 35 10 11 8
12 300 M12 x 1.75 35 10 11 8
14 350 M12 x 1.75 35 10 11 8
16 400 M16 x 2.00 40 14 11 8
CLARKSON ШИБЕРНО-НОЖЕВАЯ ЗАДВИЖКА ДЛЯ СЛОЖНЫХ УСЛОВИЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
МОДЕЛЬ KS1
РЕГУЛИРОВКА УПЛОТНЕНИЙ
ТАБЛИЦА 2 - РАЗМЕРЫ ВИНТОВ УПЛОТНЕНИЙ И РЕКОМЕНДУЕМЫЕ МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ
Размер
задвижки Размер винта
уплотнения
Длина винта
уплотнения (мм)
Шестигранник
(мм)
Начальная установка крутящего
момента уплотнения
NPS DN
Нм фут·фунт
Винт уплотнения
Материал уплотнения 636G
1. Клапаны KS1 имеют сальник
«поперечного» типа, который можно
регулировать в то время как клапан,
находится в трубопроводе под давлением.
2. Каждый клапан имеет четыре
уплотнительных винта: по паре с каждой
стороны задвижки и по одному с каждой
стороны от центральной линии отверстия
рядом с соединением кулисы.
3. Уплотнительный материал, который
используется - это Balmar LLC 636G
в форме стержня диаметром меньше
размера винта сальника в соответствии
с таблицей 2, которая также включает
рекомендуемые настройки крутящего
момента для каждого размера арматуры.
4. Для регулировки снимите один винт
уплотнения на стороне входа задвижки,
вставьте стержень из материала 636G в
отверстие и затяните винт до значения,
указанного в Таблице 2.
5. Если крутящий момент, указанный в
Таблице 2, не достигается до того, как
винт будет полностью вкручен, снимите
уплотнительный винт с противоположной
стороны, вставьте стержень из материала
636G в отверстие и затяните винт до
значения, указанного в Таблице 2.
ПРИМЕЧАНИЯ
1. При утечке через уплотнение увеличивайте крутящий момент уплотнения по одному винту за раз
(1 Нм или 1 фут-фунт) по мере необходимости.
2. Если утечка не прекращается, когда крутящий момент достигает двукратного значения в таблице 2,
задвижку следует запланировать на разборку и капитальное обслуживание.
6. Повторите шаги 4 и 5 на стороне входа
задвижки до тех пор, пока оба винта
уплотнения не будут установлены с крутящим
моментом, указанным в Таблице 2.
7. Повторите шаги 4, 5 и 6 для выходной
стороны клапана.
5
CLARKSON ШИБЕРНО-НОЖЕВАЯ ЗАДВИЖКА ДЛЯ СЛОЖНЫХ УСЛОВИЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
МОДЕЛЬ KS1
СПОСОБЫ ОПОРЫ ЦИЛИНДРА ДЛЯ ГОРИЗОНТАЛЬНОГО ИЛИ ВЕРТИКАЛЬНОГО МОНТАЖА
УСТАНОВКА А УСТАНОВКА B
Седельная подвеска
Поверните хомут для регулировки
Седельная опора
Соответствующее крепление, способное выдержать
нагрузку
УСТАНОВКА C
Поверните хомут для регулировки
РЕКОМЕНДУЕМОЕ ДЛИТЕЛЬНОЕ ХРАНЕНИЕ
Хранение цилиндра
Эти инструкции по хранению цилиндра не
предназначены для замены конкретных
инструкций производителя цилиндра и
должны использоваться только в качестве
общего руководства.
Если требуются специальные инструкции,
обратитесь в отдел продаж Emerson.
При хранении до 3-х лет:
1. Нанесите путем впрыска высококаче-
ственное гидравлическое масло или син-
тетическую смазку в отверстия цилиндров.
2. Включайте цилиндр 6-12 раз в год.
При хранении 3-5 лет:
1. Смажьте, как указано выше. Кроме того,
выдвиньте шток цилиндра до тех пор,
пока задвижка не закроется полностью,
затем нанесите на шток цилиндра
высококачественную консистентную
смазку или синтетическую смазку.
2. Втягивайте шток цилиндра, пока задвижка
не откроется полностью, втягивая смазку в
шток цилиндра.
3. Если в цилиндре не предусмотрены трубо-
проводы для управления дополнительны-
ми устройствами, надежно закройте отвер-
стия цилиндра трубными заглушками.
4. Если цилиндр предварительно подключен
к аксессуарам, заглушите все входные и
выходные отверстия аксессуаров.
Альтернативная опора для
головки, предпочтительно
седельного типа
ВНИМАНИЕ
Если на арматуру все еще распространяется гарантия, то перед выполнением любого технического
обслуживания свяжитесь с местным представителем Emerson.
Соблюдение процедуры хранения
обеспечивают максимальную целостность
продукта при длительном хранении до 5 лет.
Складское помещение
1.
Место должно быть чистым, сухим и
укрытым от прямых солнечных лучей - в
идеале контейнер или здание, защищенное
от условий окружающей среды.
2. Упаковка изготовителя не подходит
для хранения в условиях воздействия
окружающей среды.
Периодические осмотры
Визуальные проверки должны проводиться с
интервалом в 6 месяцев в следующих случаях
и под запись:
1. Окружающая среда чистая, сухая, изделия
закрыты от прямых солнечных лучей.
2. Если товар распакован:
- Убедитесь, что крышки фланцев на месте.
- Нанесите ингибитор коррозии Loctite
®
9660 (или аналог) на поверхность фланца
и отверстия.
Обслуживание
Обслуживание должно заключаться в
устранении недостатков, обнаруженных в
процессе проверки и во внесении записей в
журнал.
1. При установке в ориентации, отличной от вертикальной, пневматические и
гидравлические цилиндры требуют дополнительной поддержки, невыполнение этого
требования может привести к выходу из строя цилиндра и / или арматуры.
2. Предлагаемые методы, включенные в этот документ, носят концептуальный характер, и
ответственность за проектирование поддерживающих конструкций лежит на пользователе.
3. Важно, чтобы линейный привод и затвор были выровнены в осевом направлении.
4. Опоры должны быть спроектированы таким образом, чтобы обеспечивать выравнивание и
выдерживать общий вес привода и собственный вес с учетом всех нагрузок.
6
2 2.0 3.6 9.9 3.4 - 7.3 7.8 2.0 8.5 12.0 - 6.6 4.2 - 2.5 4.5
3 3.0 5.0 12.0 3.4 - 8.3 8.8 2.0 10.0 12.0 - 6.6 5.0 - 2.5 4.5
4 4.0 6.2 14.0 3.4 - 10.1 10.2 2.0 11.2 12.0 - 6.6 5.6 - 2.5 5.5
6 6.0 8.5 18.4 3.4 - 12.8 12.3 2.3 13.4 20.0 - 7.2 6.7 - 2.5 7.5
8 8.0 10.6 22.9 3.4 5.1 15.0 14.9 2.8 16.0 20.0 11.8 8.7 8.0 11.8 3.0 8.5
10 10.0 12.8 27.0 - 5.1 18.0 17.0 2.8 18.2 - 11.8 8.6 9.1 11.8 3.5 10.6
12 12.0 15.0 31.3 - 5.1 19.5 19.0 3.0 21.5 - 11.8 9.8 10.8 11.8 3.5 12.8
14 13.3 16.3 34.4 - 5.5 22.5 21.2 3.0 23.5 - 15.8 9.9 11.8 14.4 4.5 14.8
16 15.3 18.5 38.5 - 5.5 24.7 23.3 3.5 26.3 - 15.8 10.7 13.5 14.4 4.5 17.0
2
3
5
16
42 (MHW) / 16 (BG)
24
35
39
52
2 20 13 33 31 9 40 - - - 46
3 43 14 57 44 9 53 - - - 57
4 62 22 84 55 9 64 - - - 71
6 94 49 143 83 10 93 - - - 104
8 160 63 223 142 19 161 149 27 176 163
10 225 145 370 197 28 225 205 27 231 -
12 324 205 529 285 30 315 291 27 317 -
14 432 315 747 370 53 423 380 37 417 -
16 595 443 1038 515 56 571 523 37 560 -
CLARKSON ШИБЕРНО-НОЖЕВАЯ ЗАДВИЖКА ДЛЯ СЛОЖНЫХ УСЛОВИЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
МОДЕЛЬ KS1
ØA Внутренний диаметр
арматуры
ØB Внешний диаметр
компенсационного
кольца
C Расстояние от центра
арматуры до верхней
пластины кулисы
D Межфланцевое
расстояние
E
Максимальный размер
зазора вертикальной
скобы или задвижки
для установки
F Наружный диаметр
маховика
G
Максимальный размер
зазора задвижки для
установки
H Расстояние от центра
до дна арматуры
РАЗМЕРЫ (в дюймах)
NPS ØA ØB C C1 C2 C3 C4 D E ØF ØF1 G H J K L
КРУТЯЩИЙ
МОМЕНТ MHW/BG
фут·фунт
ПРИМЕЧАНИЯ
1. Крутящий момент - это величина усилия для открытия арматуры при номинальном давлении.
2. Размер отверстия привода рассчитан исходя из усилия, требуемого для открытия арматуры при пневматическом давлении питания
80 фунтов на квадратный дюйм или гидравлическом давлении питания 2 000 фунтов на квадратный дюйм.
ВЕС ЗАДВИЖКИ (фунт)
Размер
задвижки
(NPS)
AC управление HC управление BG управление MHW
Узел
арматуры
отдельно Привод AC
Узел арматура -
пневматический
привод
Узел
арматуры
отдельно Привод HC
Узел арматура -
гидравлический
привод
Узел
арматуры
отдельно Привод BG
Узел арматура -
привод BG
Узел арматура -
MHW
7
50 9.1 5.9 15 14 4.1 18 - - - 21
80 20 6.4 26 20 4.1 24 - - - 26
100 28 10 38 25 4.1 29 - - - 32
150 43 22 65 38 4.5 42 - - - 47
200 73 29 101 64 8.6 73 68 12 80 74
250 102 66 168 89 13 102 93 12 105 -
300 147 93 240 129 14 143 132 12 144 -
350 196 143 339 168 24 192 172 17 189 -
400 270 201 471 234 25 259 237 17 254 -
50 51 92 250 86 - 186 186 51 215 305 - 168 107 - 64 114
80 76 127 304 86 - 210 224 51 254 305 - 168 127 - 64 114
100 102 157 355 86 - 257 259 51 284 305 - 168 142 - 64 140
150 152 216 468 86 - 325 311 57 341 508 - 183 170 - 64 191
200 203 270 582 86 129 380 379 70 406 508 300 220 203 299 76 216
250 254 324 685 - 129 456 431 70 462 - 300 219 231 299 89 270
300 305 381 794 - 129 495 483 76 546 - 300 250 273 299 89 324
350 337 413 872 - 139 572 539 76 597 - 400 251 299 366 114 375
400 387 470 977 - 139 627 591 89 668 - 400 272 343 366 114 432
2
4
6
22
57 (MHW) / 21 (BG)
33
47
53
70
CLARKSON ШИБЕРНО-НОЖЕВАЯ ЗАДВИЖКА ДЛЯ СЛОЖНЫХ УСЛОВИЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
МОДЕЛЬ KS1
VCIOM-16296-EN © 2021 Emerson Electric Co. Все права защищены 04/21. Clarkson - это торговая марка, которая принадлежит одной из компаний Emerson
Automation Solutions, бизнес-подразделения Emerson Electric Co. Логотип Emerson является товарным знаком и знаком обслуживания компании Emerson Electric Co.
Все остальные марки являются собственностью соответствующих владельцев.
Изложенные в данном документе сведения носят исключительно информативный характер. Хотя были приложены все усилия для обеспечения их точности, они не
подразумевают предоставление каких-либо явно выраженных или подразумеваемых гарантий на описанные в данном документе продукцию и услуги, их применение
или пригодность для каких-либо целей. Все продажи регулируются нашими условиями и положениями, которые мы можем предоставить по запросу. Оставляем за собой
право на внесение изменений и улучшений в конструкцию или технические характеристики данной продукции в любой момент без предварительного уведомления.
Emerson Electric Co. не несет ответственности за выбор, эксплуатацию или техническое обслуживание какой-либо продукции. Полную ответственность за
надлежащий выбор, эксплуатацию и техническое обслуживание любого продукта Emerson Electric Co. несет исключительно покупатель.
Emerson.com/FinalControl
ВЕС ЗАДВИЖКИ (кг)
Размер
задвижки
(DN)
AC управление HC управление BG управление MHW
Узел
арматуры
отдельно Привод AC
Узел арматура -
пневматический
привод
Узел
арматуры
отдельно Привод HC
Узел арматура -
гидравлический
привод
Узел
арматуры
отдельно Привод BG
Узел арматура
- привод BG
Узел арматура -
MHW
РАЗМЕРЫ (мм)
DN ØA ØB C C1 C2 C3 C4 D E ØF ØF1 G H J K L
КРУТЯЩИЙ
МОМЕНТ MHW/BG
Нм
ПРИМЕЧАНИЯ
1. Крутящий момент - это величина усилия для открытия арматуры при номинальном давлении.
2. Размер отверстия привода рассчитан исходя из усилия, требуемого для открытия арматуры при пневматическом давлении питания
552 кПа или гидравлическом давлении питания 13 790 кПа.
ØA Внутренний диаметр
арматуры
ØB Внешний диаметр
компенсационного
кольца
C Расстояние от центра
арматуры до верхней
пластины кулисы
D Межфланцевое
расстояние
E
Максимальный размер
зазора вертикальной
скобы или задвижки
для установки
F Наружный диаметр
маховика
G
Максимальный размер
зазора задвижки для
установки
H Расстояние от центра
до дна арматуры
/