Zelmer 887.89 Ivory Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации мясорубки Zelmer серии 887. В ней подробно описаны сборка, использование, чистка и даже рецепты. Задавай свои вопросы – я готов помочь!
  • Как правильно собрать мясорубку?
    Как чистить мясорубку?
    Что делать, если мясорубка перегружена?
    Какие насадки входят в комплект?
    Как долго можно работать мясорубкой без перерыва?
887-004_v01
www.zelmer.pl
www.zelmer.com
www.zelmer.pl
www.zelmer.com
887
887887
RU
UA
KZ
1. Шинковка – здоровые салаты
2. Соковыжималка – домашние варенья
и соленья 3. Насадка для приготовления колбас
и крокетов 4. Объёмный загрузочный лоток
1. Шинковка – салати для здоров’я
2. Соковижималка – домашні варення та
соління 3. Насадка для наповнення ковбас
4. Засипна чаша
1. Майдалап турағыш – дəмді салаттар
2. Шырынсыққыш – үй қайнатпалары мен
тұздалғандары 3. Шұжық толтыру жəне
крокет жасауға арналған қондырма
4. Көлемді құйғыш табақ
Надёжная многофункциональная
мясорубка
Надійна м’ясорубка
багатофункціональна
Көпқызметті сенімді
ет тартқыш
1
3
2
4
м’ясорубка
/ еттартқыш
МЯСОРУБКА
м’ясорубка
/ еттартқыш
МЯСОРУБКА
серія кольорів
/ колоритті желі
ЦВЕТОВАЯ ГАММА
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЯСОРУБКА
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ
М’ЯСОРУБКА
ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
ЕТТАРТҚЫШ
7–13
14–19
20–26
RU
UA
KZ
SYMBIO LIME IVORY SILVER ECRU
A
B
2 3
7
8
1
1a
1b
2
15
17
13
14
1211
16
9
10
56 4
2
3
1
C
1 2 3
Notes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 5 6
H
1 2 3
1 2 3
1 2 3
4 5 6
I
1 2
J
K
„click”
„click”
56
1
3
9
2 111034
L
M
1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
12
13
„click”
13
13
7
8
1 2 3
4 5 6
1 2 3
D
F
E
15 6
7
8
1
4
3
2
„click”
„click”
„click”
1 2 3
G
11
10
9
887-004_v01
Уважаемые Клиенты!
Поздравляем Вас с выбором нашего изделия и привет-
ствуем среди пользователей продуктов Zelmer.
Чтобы достичь наилучших результатов, рекомендуем
использовать только оригинальные аксессуары компа-
нии Zelmer. Они разработаны специально для этого про-
дукта.
Просим внимательно прочитать настоящее руководство
по эксплуатации. Особое внимание необходимо обра-
тить на правила техники безопасности. Просим сохра-
нить Руководство, чтобы Вы могли пользоваться им
в ходе дальнейшей эксплуатации техники.
Характеристика оборудования
Мясорубка для перемалывания продуктов питания пред-
назначена для использования в домашнем хозяйстве.
Является многофункциональным устройством, при
помощи которого можно быстро и без лишнего труда
перемолоть: мясо, сыр, овощи, мак, а также изготавли-
вать колбасы и копчёности. При использовании допол-
нительного оборудования мясорубки шинковки можно
размельчать овощи на салат из свежих овощей, вине-
грет и для консервирования.
Указания по технике безопасности
и правильной эксплуатации мясорубки
Перед тем как приступить к эксплуатации обо-
рудования, ознакомьтесь с содержанием настоя-
щего руководства.
Следует убедиться, что Вы поняли нижеследую-
щие указания.
Устройством могут пользоваться лица с ограни-
ченными физическими, сенсорными и психиче-
скими возможностями, а также не имеющие опыта
работы с устройством, при условии, что они будут
это делать исключительно под присмотром либо
после предварительного понятного объяснения
возможных угроз и инструктажа по безопасному
пользованию устройством.
Необходимо проследить, чтобы дети не играли
с устройством.
Выключите устройство перед заменой оборудо-
вания или перед приближением к частям, двигаю-
щихся во время эксплуатации.
Всегда отключайте устройство от электросети,
когда оно остается без присмотра, а также перед
монтажом, демонтажем или его чисткой.
Оборудование можно использовать только с миской
(чашей) для загрузки.
Опасность! / Внимание!
Несоблюдение правил грозит травмами
Не включайте устройство, если провод питания
повреждён, или корпус имеет видимые повреждения.
Если будет повреждён неотделяемый кабель пита-
ния, то его должен заменить производитель или
специализированная ремонтная мастерская или
квалифицированное лицо во избежание возникно-
вения опасности.
Ремонт устройства может проводить исключи-
тельно специально обученный персонал. Непра-
вильно проведённый ремонт может стать причиной
серьёзной опасности для пользователя. В случае
возникновения неисправностей советуем обра-
титься в специализированный сервисный центр.
Будьте особенно осторожны во время работы
мясорубки в присутствии детей.
Устройство не должно использоваться детьми.
Храните устройство с кабелем в месте недоступ-
ном для детей.
Внимание!
Несоблюдение грозит повреждением
имущества
Не вынимайте вилку из розетки электросети, дёр-
гая за провод.
Прибор всегда подключайте к розетке электросети
(только переменного тока) с напряжением, соответ-
ствующим напряжению, указанному на информаци-
онном щитке прибора.
Не подвергайте мясорубку и оборудование воздей-
ствию температуры свыше 60°C. Можете повре-
дить мясорубку.
Для проталкивания используйте только толкатель.
Использование других предметов грозит поврежде-
нием мясорубки и привода.
Не перегружайте устройство ни чрезмерным коли-
чеством продукта, ни слишком сильным его про-
талкиванием (толкателем).
Тщательно устанавливайте узел перемалывания,
потому что плохо собранный узел перемалывания
влечёт за собой ненадлежащее качество перема-
лывания, а также может быть причиной затупления
ножа и сита. Затупленный нож и сито замените на
новые.
Во время работы мясорубки не заслоняйте вен-
тиляционные отверстия в корпусе. Мясорубку не
устанавливайте на мягкой неустойчивой основе.
Не погружайте привод в воду и не мойте его под
проточной водой.
Не мойте оборудование, установленное на приводе.
Для мытья корпуса не используйте агрессивные
моющие средства в виде эмульсий, молочка, пасты
и др. Они могут, помимо прочего, удалить нане-
сённые информационные графические символы,
такие как: шкала обозначения, предупредительные
знаки и др.
RU
8 887-004_v01
Советы
Информация о продукте и советы по эксплуа-
тации
Завершив paбoтy, выньтe вилкy злектpoпpoвoдa из
рoзeтки. Cпpячьтe провод в пpeднaзнaчeннoe для
нero oтдeлeниe и yбepитe вилкy пpoвoдa в oтceк.
Если мясорубку невозможно включить – отдайте её
в сервис.
Мясо, предназначенное к перемалыванию, отде-
лите от костей, сухожилий, хрящей и жил.
Перед перемалыванием большие продукты
порежьте на куски.
Не перемалывайте сухой мак. Перед перемалы-
ванием мак должен быть предварительно запарен
и замочен в течение более десяти часов.
Для мытья металлических частей используйте мяг-
кую щётку.
Не мойте металлические части в автоматических
мойках. Агрессивные чистящие средства, исполь-
зуемые в таких устройствах, вызывают потемне-
ние вышеуказанных частей. Мойте их вручную
с использованием традиционных жидкостей для
мытья посуды.
ТИПЫ МЯСОРУБОК ZELMER
Ниже представлен ассортимент оборудования мясорубок для перемалывания, к которым имеет отношение настоя-
щая инструкция.
Tип
Комплектация
Узел перемалы-
вания № 5
Узел перемалы-
вания № 8
Насадки для
макарон и печенья
Шинковка Резка для овощей Соковыжималка
887.5
887.54
887.8
887.83
887.84
887.89
– основное оснащение, – дополнительное оборудование, которое можно купить в магазинах,
– принадлежности, которые недоступны для данного типа
Технические характеристики
Технические параметры указаны на информационном
щитке изделия.
Допустимое время беспрерывной работы 10 минут
Время перерыва перед повторным
использованием 30 мину
Уpoвень шyмa (L
WA
): 77 db/A
Мясорубкa имeeт ІІ класс изоляции, не тpeбyeт заземле-
ния.
Мясорубки ZELMER отвечают требованиям действую-
щих норм.
Устройство соответствует требованиям директив:
Устройство электрическое низкого напряжения (LVD)
– 2006/95/EC.
Электромагнитная совместимость (EMC)
– 2004/108/EC.
Изделие обозначено знаком «CE» на щитке изделия.
Oписание мясорубки
Мясорубка для перемалывания продуктов питания
состоит из:
1
Привода мясорубки каждый привод мясорубки
приспособлен к установке любого узла перемалыва-
ния и шинковки производства «ZELMER». В задней
части корпуса привода 887 имеются вентиляционные
отверстия.
1a
Выключатель
1b
Кнопка блокировки
Узла перемалывания, в состав которого входит:
2
Камера перемалывания,
3
Подающий винт с установленной муфтой
4
Двусторонний ножик
5
Сито с отверстиями 4 мм
6
Гайка
7
Миски
8
Толкатель
A
9
887-004_v01
Оборудования, в состав которого входит:
9
Сито с отверстиями 8 мм
10
Сито с отверстиями 2,7 мм
11
Колбасная насадка
12
Дистанционная вкладка
13
Насадка
14
Диск
15
Решетка для крупной лапши
16
Решетка для тонкой вермишели «нитки»
17
Выталкиватель
Mexaническая защита двигателя
1
Шнек
2
Редуктор
3
Бoлт M5x20
Мясорубка имеет механический предохранитель, кото-
рый защищает мотор от разрушения - зубцы приводной
муфты подающего винта выламываются в случае, если
мясорубка перегружена (например, если в середину
попали кости).
Сломанную муфту замените на новую:
в подающем винте со сломанной муфтой открутите
болт,
удалите сломанную муфту,
вложите новую муфту и докрутите её болтом.
Подготовка мясорубки к работе
и её включение
Извлeкитe из oтceкa нa пpивoдe электропровод нa
cooтвeтcтвyющyю длинy и выбepитe нeoбxoдимыe
пpиcпocoблeния.
1
Привод поставьте поблизости от розетки электросети
на твёрдой основе так, чтобы не заслонять вентиляцион-
ные отверстия в корпусе.
Перед первым использованием мясорубки вымойте
элементы оборудования.
Смонтируйте соответствующее оборудование и под-
ключите к приводу.
2
Вставьте электропровод в розетку электросети.
3
Кнопкой выключателя включите мясорубку.
Работа с узлом перемалывания
В камеру перемалывания вставьте поочерёдно:
1
Подающий винт муфтой в середину.
2
На стержень шнека (3) ножик (4).
3
Сито так, чтобы выступ камеры вошёл в паз на
окружности сита.
4
Докрутите все элементы узла перемалывания
сильно до упора.
B
C
D
5
Установите смонтированный узел перемалывания
на привод и прокрутите в положение, при котором услы-
шите щелчок блокировки.
6
Установите миску на камеру перемалывания.
Работа с колбасной насадкой
В камеру перемалывания вставьте поочерёдно:
1
Подающий винт муфтой в середину.
2
На штифт подающего винта - дистанционную вкладку.
3
Колбасную насадку.
4
Докрутите все элементы гайкой – сильно до упора.
5
Установите смонтированный узел перемалывания
на привод и прокрутите в положение, при котором услы-
шите щелчок блокировки.
6
Установите миску на камеру перемалывания.
Перед надеванием колбасницы (оболочки из кишки)
намочите её в тёплой воде в течение ок. 10 мин.
На колбасную насадку наденьте мокрую колбасницу,
обратите внимание, чтобы не закрыть воздухоотво-
дящие отверстия в насадке.
Мясная масса, заполняющая кишку, не
должна быть «слишком жидкой». Большое
содержание жидкости может вызвать её
вытекание и попадание внутрь мясорубки.
Шинковка с овощерезкой
1
Meлкaя теркa
2
Крупная теркa
3
Теркa для ломтиков
4
Теркa для протирания
5
Деpжaтeль
6
Гoлoвка
7
Лoток для загpyзки продуктов
8
Толкaтeль
Шинковка имеет две тёрки для размельчения на мелкую
и крупную стружку (голландского сыра, моркови, сельде-
рея, варёной свеклы и др.). Третья тёрка предназначена
для резки овощей на кружки (картофеля, огурцов, лука
и др.). Четвёртая тёрка предназначена для перетирания
в пюре (картофеля, свеклы, фруктов и др.).
9
Барабан резки
10
Вкладыш резки
11
Толкатель резки
Резка для овощей является дополнительным оборудо-
ванием для овощерезки. Служит для нарезки кубиками
только вареных овощей: картофеля, свеклы, моркови,
сельдерея, петрушки и т.п. Перед началом эксплуатации
следует овощи отварить. После варки большие овощи
следует разрезать, чтобы они помещались внутри вкла-
дыша (10).
H
E
10 887-004_v01
Работа с шинковкой
1
Откройте защёлку и вставьте одну из тёрок муфтой
в середину камеры.
2
Закройте защёлку.
3
Соедините камеру шинковки так же, как камеру пере-
малывания мясорубки.
Большие продукты предварительно порежьте на
куски, которые без труда сможете вложить в камеру.
Не размельчайте мягких фруктов, которые содержат
твёрдые косточки.
После окончания работы выключите мясорубку
и выньте электропривод из розетки электросети.
Удалите деревянной ложкой остатки продуктов, кото-
рые накопились внутри тёрки или в камере.
Барабанные тёрки не требуют заточки.
Как работать с овощерезкой
Лезвия барабана измельчителя очень
острые, необходимо соблюдать осторож-
ность.
1
Откройте защелку (5) и вложите барабан (9) винтом
к средине камеры.
Зафиксируйте защелку.
2
Вложите камеру овощерезки на привод мясорубки
и оберните до позиции, при которой услышите «клик»
блокировки.
3
Вложите засыпную миску (7) и вложите вкладыш
резки (10).
После вложения овощей следует дожать толкате-
лем (11).
Толкатель 11 используйте только
с вкладышем резки. Запрещается исполь-
зовать толкатель 11 без размещенного
вкладыша измельчителя (10) в камере (6).
Большие продукты разрежьте заранее на
куски, которые без труда можно вложить
во вкладыш резки (10).
После окончания работы выключите мясорубку
и выньте кабель питания из гнезда сети.
Удалите деревянной ложкой остатки продуктов, кото-
рые остались внутри барабана резки или во вкла-
дыше.
Разложите элементы резки.
Вкладыш резки (10) выньте, демонтируя
засыпную миску (7).
Не допускается нарезка сырых овощей.
F
G
При использовании слишком проваренных
мягких продуктов эффект нарезки куби-
ками может быть менее удовлетвори-
тельным.
Комплект решеток для
изготовления макарон
Тесто для лапши (макарон)
300 г муки, 10 желтков (яйца средней величины),
3 ложки оливкового масла, перец (по вкусу), красный
перец (по вкусу), сушеная мята (по вкусу).
Замесить тесто до получения однородной массы. Тесто
должно быть «твердым». Воду в замешиваемое тесто
не добавлять! Приготовленное таким образом тесто
рекомендуется охладить в морозильнике в течение
около 10 минут. Решетки для лапши перед употребле-
нием необходимо опустить на несколько минут в горячую
воду.
1
Установить выбранную решетку в измельчительной
камере.
2
Устновить камеру на привод мясорубки.
Приготовленное тесто необходимо отрывать неболь-
шими порциями (величиной с грецкий орех) и осто-
рожно вкладывать в камеру мясорубки.
Каждую очередную порцию теста можно
вкладывать в измельчительную камеру
только тогда, когда предыдущая порция
будет уже забрана шнеком. Вкладываемое
тесто необходимо проталкивать с помо-
щью специального толкателя.
Выходящую из камеры лапшу можно посыпать мукой,
чтобы предупредить ее склеивание, или порезать на
более короткие куски, отрезая по решетке.
Также можно высушить лапшу целиком и разломать
на меньшие кусочки непосредственно перед употре-
блением.
3
Для очистки отверстий в решетке предназначен спе-
циальный выталкиватель, который прилагается в ком-
плекте.
Mаксимальное время работы лапшерезки
не должен превышать 2 мин.
Следующее приготовление лапши можно
начинать только после того, как при-
вод машинки полностью остынет - см.
инструкцию по обслуживанию.
I
11887-004_v01
Комплект для приготовления печенья
Печенье песочное
500 г муки, 1 пачка масла, 1 стакан сахара, 1 яйцо,
1 пакетик ванильного сахара.
Растереть масло с сахаром и ванильным сахаром. Доба-
вить в массу яйцо, муку и замесить тесто. Tприготов-
ленное тесто рекомендуется охладить в морозильнике
в течение ок. 40 минут.
1
Установить в камере комплект для печенья.
2
Установить камеру на привод мясорубки.
Перед тем, как вложить тесто в измельчительную
камеру, разрежьте его на порции.
Каждую очередную порцию теста можно
вкладывать в измельчительную камеру
только тогда, когда предыдущая порция
будет уже забрана шнеком. Вкладываемое
тесто необходимо проталкивать с помо-
щью специального толкателя.
Размер печенья формировать по усмотрению. Выпе-
кать печенье в духовке на противне, смазанном мас-
лом, при температуре 180°C.
Время работы измельчительной камеры
с установленным комплектом для печенья
не может превышать 10 минут.
Соковыжималка
Соковыжималка прилагается в качестве дополнитель-
ного оборудования к некоторым типам мясорубок. Соко-
выжималка дает возможность выжимать сок из таких
фруктов, ягод и овощей, как малина, смородина, клуб-
ника, крыжовник, а также из винограда и помидоров. Сок
из ягод, например, из смородины, можно выжимать вме-
сте с черенками. В соковыжималке нельзя выжимать сок
из фруктов с крупными косточками, например, из слив,
вишни и т.п. Косточки нужно предварительно удалить.
Элементы соковыжималки:
1
Головка соковыжималки
2
Шнек
3
Корпус
4
Крепежное кольцо
5
Лоточек для слива сока
6
Регулировочный болт
7
Лоток для загрузки продукта (от мясорубки)
8
Толкатель (от мясорубки)
9
Сита – 2 шт.
№ 1 – мелкие отверстия
№ 2 – крупные отверстия
10
Уплотнительная прокладка большая для корпуса (3)
11
Уплотнительная прокладка маленькая для шнека (2)
12
Крючок
13
Щеточка
J
L
Для проталкивания фруктов всегда
используйте толкатель (8).
ПОДГОТОВКА СОКОВЫЖИМАЛКИ
К РАБОТЕ И ЕЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
1
Убедитесь, что на корпусе (3) и в шнеке (2) установ-
лены уплотняющие прокладки (10) и (11). В случае их
отсутствия обязательно вставьте их в углубления для
этих элементов (корпуса и шнека).
2
В корпус (3) вставьте сито и прижмите (9) до момента
сопротивления.
3
В камеру соковыжималки (1) вставьте шнек (2).
Для удаления сита (9) из корпуса (3)
очень удобно использовать крючок (12).
Вставьте короткий конец крючка (12)
в отверстие сита (9) и потяните сито (9)
наружу.
4
Установите корпус с ситом, следя за тем, чтобы сито
было обращено вниз, а вырез попал в выступ камеры
соковыжималки.
5
Корпус, установленный таким образом, докручивайте
с помощью крепежного кольца (4) к камере соковыжи-
малки (1).
6
Вкрутите регулировочный болт (6) в корпус (3).
7
Поместите на него лоточек для слива сока (5) до
момента звука клика на корпусе (3) – «клик».
8
Смонтированную соковыжималку установите на
привод аналогичным способом, как в описании камеры
перемалывания.
9
На отверстие загрузки установите лоток для загрузки
продукта (7) и толкатель (8) от системы перемалыва-
ния.
10
Под отверстие лотка для слива сока (5) и регулиро-
вочного болта (6) установите соответствующие емкости
для сока и мякоти.
11
Вставьте кабель питания мясорубки в розетку элек-
тросети.
12
Запустите мясорубку с помощью кнопки выключа-
теля (13), а затем соответственно дозируйте количество
фруктов с помощью толкателя.
Для правильного прохождения процесса
выжимания фруктов нельзя закручивать
регулировочный болт слишком глубоко
на начальном этапе работы. Только после
оценки степени содержания мякоти в соке
можно отрегулировать степень вкручи-
вания таким образом, чтобы получить
достаточную эффективность и избежать
закупоривания соковыжималки.
Во время выжимания следите за консистенцией
мякоти. Если она слишком сухая, открутите болт (6),
чтобы избежать закупоривания соковыжималки мяко-
тью.
M
12 887-004_v01
Блюда из мяса, овощей и фруктов
Для сохранения наибольшей питательной ценности блюд
из овощей и фруктов ознакомьтесь со способами их при-
готовления. Овощи и фрукты не передерживайте в воде
и разрезайте непосредственно перед употреблением.
Перемолотые свиные котлеты
500 грамм свинины, 60 грамм чёрствой булки, 50 грамм
лука, 20 грамм жира, 1 яйцo, 40 грамм тёртой булки
(панировочных сухарей), жир для жарки, соль и перец.
Булку намочить в воде и отжать.
Лук порезать на кружки, поджарить до светло-золотистого
цвета. Мясо сполоснуть, порезать на куски.
Булку, лук, мясо перемолоть 2 раза в мясорубке с ситом
диаметром отверстий 4 мм. Добавить яйцо, соль, перец
и старательно замесить до получения однородной
массы. Сформировать 8 овальных котлет толщиной
1,5 см, которые нужно обвалять в тёртой булке (паниро-
вочных сухарях). Жарить на разогретом жире.
Паштет из смешанного мяса
500 грамм свинины, 500 грамм телятины, 400 грамм
сала, 500 грамм свиной печени, 300 грамм лука,
200 грамм пшеничной булки, 4 яйца, соль и перец,
мускатный орех.
Мясо потушить с салом и луком.
Печень сполоснуть, снять плёнку, порезать кубиками.
Когда мясо станет мягким, добавить печень, булку
и немного вместе потушить, охладить и дважды перемо-
лоть в мясорубке с ситом диаметром отверстий 4 мм.
К приготовленной массе добавить яйца, соль, перец,
мускатный орех и старательно замесить.
Формочку смазать топлёным жиром (смальцем), перело-
жить паштетную массу и запекать около 40 минут.
Домашняя колбаса
Свиное мясо средней жирности 4,5 кг, сало 0,5 кг,
отвар из костей – 1 стакан, соль 6-7 ложечек, селитра
1 плоская ложечка, перец 1 ложечка (перец молотый),
гвоздичный (ямайский) перец 12-15 зёрен (смолоть),
чеснок 5-6 зубчиков (мелко нарезать), колбасницы 7 м.
(оболочки из кишки).
Мясо перемолоть в мясорубке c ситом диаметром отвер-
стий 8 мм. Соль перемешать с приправами, добавить
к мясу, перемешать и замесить как тесто, поэтапно
добавляя отвар. Поставить в холодное место на 24 часа.
На камеру перемалывания мясорубки установить кол-
басную насадку. Наполнить колбасницу длиной около
1 м, формируя отрезки 30-40 см. Следует обратить
внимание, чтобы полностью не закрывать воздухоотво-
дящих отверстий насадки. Высушить колбасу в течение
6 часов. Коптить тёплым дымом 15 часов или горячим
2,5 часа.
Степень вкручивания болта зависит от
вида и типа перерабатываемых фруктов:
для сочных и зрелых фруктов болт необ-
ходимо вкручивать сильнее, для малосоч-
ных фруктов – болт вкручивать меньше.
Если с помощью регулировочного болта
не будет достигнута необходимая эффек-
тивность выжимания, мякоть следует
еще раз пропустить через соковыжи-
малку.
Закупоривание отверстия камер (в регули-
ровочном болте (3)) мякотью с большим
содержанием сока может привести к тому,
что сок попадет в привод мясорубки.
В случае скопления мякоти в головке соковыжималки
необходимо выключить мясорубку. В процессе выжи-
мания сока обращайте особое внимание на то, чтобы
не допустить засорения мякотью отверстий сита.
Если это произойдет, отключите соковыжималку от
сети (идентично, как в случае мясорубки), разберите
соковыжималку и промойте (очистите) ее части. Для
мытья, особенно ситечка, рекомендуется использо-
вать приложенную в комплект щеточку.
После окончания работы
Выключите мясорубку и выньте присоединительный
провод из розетки электросети.
1
Выньте толкатель и снимите миску с камеры перема-
лывания или камеры шинковки.
2
Нажмите на кнопку блокады, перемалывающий узел
или камеру шинковки проверните вправо и снимите её.
3
Разберите элементы перемалывающего узла,
камеры с колбасной насадкой или шинковки.
Уберите электропровод, а также вымытые и высушен-
ные части в предназначенный для них отсек.
4
Поместить муфту в нише.
5
Поместить сито в нише.
6
Скложить весь электропровод.
Чистка и консервация
Привод протрите влажной тряпкой, смоченной жид-
костью для мытья посуды.
Части из пластмассы (пластика) мойте в тёплой воде
с добавлением жидкости для мытья посуды.
Металлические части мойте в горячей воде с добав-
лением жидкости для мытья посуды.
Тщательно высушите помытые части.
Сита и нож немного смажьте пищевым маслом
с целью защиты от ржавчины.
Сухие части камеры перемалывания или шинковки
смонтируйте в единое целое.
K
13887-004_v01
Салат из красной капусты
400 грамм красной капусты, 200 грамм яблок, 2 ложки
подсолнечного масла, лимонный сок, соль, сахар.
Капусту почистить и размельчить в шинковке с помощью
тёрки для резки на кружки или для крупной стружки.
Яблоки очистить и размельчить на тёрке для крупной
стружки. Нашинкованную капусту перемешать с размель-
чёнными яблоками, приправляя по вкусу подсолнечным
маслом, лимонным соком, солью и сахаром.
Салат из сельдерея
400 грамм сельдерея, 200 грамм яблок, 2 ложки под-
солнечного масла или сметаны, лимонный сок, соль,
сахар.
Сельдерей и яблоки натереть на мелкую стружку. При-
править по вкусу сметаной или подсолнечным маслом.
Добавить сахар, лимонный сок и соль.
Экология – Забота об окружающей среде
Каждый пользователь может внести свой вклад в охрану
окружающей среды. Это не требует особенных усилий.
С этой целью картонные упаковки сдавайте на макула-
туру. Полиэтиленовые мешки (PE) выбрасывайте в кон-
тейнер, предназначенный для пластмассы.
Непригодный прибор отдайте в соответ-
ствующий пункт по утилизации, т.к. содер-
жащиеся в приборе вредные компоненты
могут создавать угрозу для окружающей
среды.
Не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми
отходами!!!
Изготовитель не несет ответственность за возможный
ущерб, причиненный в результате использования устройства
не по назначению или неправильного обращения с ним.
Изготовитель сохраняет за собой право на модификацию
устройства в любой момент без предварительного уведомле-
ния, с целью соблюдения правовых норм, нормативных актов,
директив или введения конструкционных изменений, а также
по коммерческим, эстетическим и другим причинам.
/