Zelmer ZMM5500 Руководство пользователя

Категория
Соковыжималки
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

ZMM5500
meat mincer
MASZYNKA DO MIELENIA
ZMM55...
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
MASZYNKA DO MIELENIA
USER MANUAL
MEAT MINCER
BEDIENUNGSANLEITUNG
FLEISCHWOLF
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
DISPOZITV PENTRU TOCAT
7–13
14–19
20–26
27–33
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
МАШИНКА ЗА МЕЛЕНЕ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЯСОРУБКА
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ
М’ЯСОРУБКА
PL BG
EN
RU
UA
DE
RO
34–40
41–47
48–54
41
Уважаемые Клиенты!
Поздравляем Вас с выбором нашего изделия и привет-
ствуем среди пользователей продуктов Zelmer.
Чтобы достичь наилучших результатов, рекомендуем
использовать только оригинальные аксессуары компа-
нии Zelmer. Они разработаны специально для этого про-
дукта.
Просим внимательно прочитать настоящее руководство
по эксплуатации. Особое внимание необходимо обра-
тить на правила техники безопасности. Просим сохра-
нить Руководство, чтобы Вы могли пользоваться им
в ходе дальнейшей эксплуатации техники.
Указания по технике безопасности
иправильной эксплуатации мясорубки
Перед тем как приступить к эксплуатации обо-
рудования, ознакомьтесь с содержанием настоя-
щего руководства.
Следует убедиться, что Вы поняли нижеследую-
щие указания.
RU
ОПАСНОСТЬ! / ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение правил грозит
травмами
Не запускайте оборудование, если
кабель питания поврежден или
видны повреждения корпуса.
Если кабель питания будет
поврежден, его необходимо заме-
нить у производителя или в спе-
циальном сервисном центре
либо квалифицированным лицом,
чтобы избежать опасности.
Ремонт оборудования может осу-
ществлять только квалифициро-
ванный персонал. Неправильный
ремонт может вызвать серьезную
угрозу для пользователя. В случае
возникновения неполадок обрати-
тесь в специализированный сер-
висный центр ZELMER.
Соблюдайте особую осторожность
во время работы в присутствии
детей.
Перед заменой оборудования
или приближением к движущимся
деталям во время использования
необходимо выключить прибор
и отключить от питания.
Всегда отключайте устройство от
электросети, когда оно остается без
присмотра, а также перед монта-
жом, демонтажем или его чисткой.
Устройство не должно использо-
ваться детьми. Храните устрой-
ство с кабелем в месте недоступ-
ном для детей.
Устройством могут пользоваться
лица с ограниченными физиче-
скими, сенсорными и психическими
возможностями, а также не имею-
щие опыта работы с устройством,
при условии, что они будут это
делать исключительно под присмо-
тром либо после предварительного
понятного объяснения возможных
угроз и инструктажа по безопас-
ному пользованию устройством.
Необходимо проследить, чтобы
дети не играли с устройством.
Оборудование можно использо-
вать только с миской (чашей) для
загрузки.
Используйте прибор только вну-
три помещений при комнатной
температуре на высоте не выше
2000 м над уровнем моря.
ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение грозит
повреждением имущества
Нельзя тянуть за кабель, чтобы отсоединить вилку
питания от электросети.
Прибор всегда подключайте к розетке электросети
(только переменного тока) с напряжением, соот-
ветствующим напряжению, указанному на щитке
прибора.
42
Нельзя подвергать мясорубку и оборудование дей-
ствию температуры свыше 60°C. Иначе Вы можете
повредить мясорубку.
Для проталкивания используйте только толкатель.
Применение других предметов может привести
к повреждению мясорубки и кабеля.
Не перегружайте прибор чрезмерным количеством
продукта или слишком сильным его проталкива-
нием (толкателем).
Тщательно смонтируйте агрегат рубки, иначе это
приведет к несоответствующему качеству перема-
лывания, а также может стать причиной притупле-
ния ножа и сита. Тупой нож и сито нужно заменить
на новые.
Во время работы мясорубки нельзя прикрывать
вентиляционные отверстия в корпусе. Мясорубку
нельзя устанавливать на мягкой основе.
Не погружайте привод мясорубки в воду, не мойте
его под проточной водой.
Не мойте оборудование, установленное на при-
воде.
Для мытья корпуса не используйте агрессивные
моющие средства типа эмульсии, молочка, пасты
и др. Они могут удалить нанесенные информаци-
онные графические символы, как например, деле-
ния, обозначения, знаки предупреждения и др.
TИПЫ МЯСОРУБОК ZELMER
VIB
Принадлежности
Режущий узел
Соковыжималка
для цитрусовых
Шинковка Резка для овощей
Соковыжималка
универсальная
Мельничка
с жерновами
ZMM5580*
ZMM5548*
ZMM5588*
ZMM5598*
* вариант цвета, – основное оснащение, – дополнительное оснащение, которое можно приобрести в магазине
– принадлежности, которые недоступны для данного типа
СОВЕТЫ
Информация о продукте
и советы по эксплуатации
После окончания работы выньте штепсель кабеля
питания из электросети. Спрячьте кабель, слегка
всовывая его в отверстие, из которого он выходит,
а штепсель кабеля вложите в отсек.
Если невозможно запустить мясорубку сдайте ее
в сервис.
Мясо, предназначенное для перемалывания, необ-
ходимо отделить от костей, сухожилий, хрящей
и жил.
Перед перемалыванием крупные продукты необхо-
димо порезать на куски.
Нельзя перемалывать сухой мак. Перед тем, как
перемалывать мак, его нужно заранее пропарить
и размочить – за несколько часов.
Для мытья металлических частей используйте мяг-
кую щеточку.
Не мойте металлические части в посудомоечных
машинах. Агрессивные средства для чистки обо-
рудования, приводят к потемнению выше перечис-
ленных частей. Мойте их вручную, используя для
этого традиционные жидкости для посуды.
Техническая характеристика
Технические параметры указаны на заводском щитке
прибора.
Допустимое время непрерывной работы 15 минут.
Интервал между очередным включением 30 минут.
Уровень шума (L
WA
) 77 dB/A.
MBP – Блокирующая мощность двигателя 2000 Вт
Oписание мясорубки
Мясорубка для пищевых продуктов состоит из:
1
Привода к приводу каждой мясорубки можно под-
соединить любой режущий узел, соковыжималку для
цитрусовых, унисерсальную соковыжималку, кофе-
молку и шинковку производства ZELMER.
A
1a
Кнопка выключателя
1b
Кнопка «Реверс»
1c
Кнопка блокировки
Режущего узла, в состав которого входит:
2
Рабочая головка
3
Шнек с редуктором
4
Двусторонний ножик
5
Решетка с отверстиями 4 мм
6
Крепежное кольцо
7a
Миски
7b
I
Адаптер
II
Чаша шинковки
(мясорубка может быть оснащена одним комплектом
чаш
7a
или
7b
)
43
8
Толкатель
И дополнительных приспособлений:
9
Дистанционной прокладки
10
Насадки для набивки колбас
11
Решетки с отверстиями 8 мм
12
Решетки с отверстиями 2,7 мм
Механическая защита двигателя
13
Шнек
14
Редуктор
15
Болт M4x20
Mясорубка имеет защиту двигателя от механических
повреждений пластиковые шестерни редуктора на
шнеке, которые должны сломаться первыми при жест-
ком блокировании шнека (напр., если вместе с мясом
в мясорубку попадает кость).
Испорченную пластмассовую шестерню замените новой:
отвинтите болт (15) на шнеке с испорченной шестер-
ней редуктора,
снимите поврежденную шестерню (14),
вставьте новую и привинтите болтом (15).
Функция «Реверс»
Реверс система, позволяющая проворачивать шнек
мясорубки в обратном направлении в случае, если
заметно снижается эффективность измельчения про-
дукта или если продукт скапливается в горловине (шнек
не забирает продукт). В таком случае достаточно нажать
на кнопку «R» и на некоторое время включить систему
обратной прокрутки. Причина засорения сама выйдет
из загрузочной горловины. Затем нажмите на кнопку «I»
и продолжайте работу.
Если шнек снова блокируется, нужно еще раз нажать
на кнопку «R» и очистить шнек от жил, затрудняющих
работу мясорубки.
В некоторых случаях необходимо разобрать мясорубку
и вручную освободить шнек от жил.
Работа с системой перемалывания
В камеру перемалывания (2) вставьте по очереди:
1
Шнек (3) редуктором вовнутрь.
2
На стержень шнека (3) ножик (4).
3
Сито (напр., 5) таким образом, чтобы выступ камеры
попал в вырез на окружности сита.
4
Докручиваете все элементы системы перемалыва-
ния – крепко до момента сопротивления.
5
Установите смонтированную систему перемалыва-
ния на привод (1) и обратите в позицию, когда услышите
«клик» блокировки. Это значит, что головка установлена
правильно.
6a
Установите рабочую чашу (7a) на камеру перемалы-
вания (2).
A
E
6b
Вставьте адаптер
I
в чашу
II
. Закрепите чашу вме-
сте с адаптером (7b) на камере измельчения (2).
Подготовка мясорубки к работе
ипервое включение
Извлеките из отсека на приводе питающий провод на
соответствующую длину и выберите необходимые
приспособления.
1
Установите прибор (1) на ровную сухую поверхность.
Убедитесь в том, что вентиляционные отверстия на кор-
пусе не закрыты.
Oткройте отсек в задней части корпуса и выньте нуж-
ную Вам решетку (Рис.
C
).
Стандартно, решетка с отверстиями
4 мм фабрично установлена в головке
мясорубки.
Перед первым включением мясорубки тщательно
промойте все съемные детали.
Подсоедините нужное Вам приспособление к приводу.
2
Вложите вилку электропровода в розетку.
3
Нажмите на кнопку «I» (1a), чтобы включить мясо-
рубку (устройство включается через ок. 2 секунды).
Работа с насадкой для
набивки колбас
В камеру перемалывания (2) вставьте по очереди:
1
Шнек (3) редуктором вовнутрь.
2
На стрежень шнека (3) дистанционный вкладыш (9).
3
Насадку для приготовления колбас (10).
4
Докрутите все элементы гайкой (6) крепко до
момента сопротивления.
5
Установите смонтированную систему перемалыва-
ния на привод (1) и поверните до момента «клика» бло-
кировки.
6a
Установите рабочую чашу (7a) на камеру перемалы-
вания (2).
6b
Вставьте адаптер
I
в чашу
II
. Закрепите чашу вме-
сте с адаптером (7b) на камере измельчения (2).
Если решите использовать натуральную оболочку для
колбас, дайте ей отмокнуть в теплой воде ок. 10 минут.
Натяните мокрую колбасную оболочку на насадку
для набивки колбас.
Следите за тем, чтобы вентиляционные
отверстия в насадке не были закрыты.
Мясной фарш для наполнения натуральных
колбасных оболочек не может быть слиш-
ком жидким. В противном случае может
вытекать и попасть внутрь мясорубки.
D
F
44
Соковыжималка
Соковыжималка прилагается в качестве дополнительного
прсипособления к некоторым типам мясорубок. Позво-
ляет отжимать сок из таких ягод и овощей как: малина,
смородина, клубника, крыжовник, а также из вино-
града и помидоров. Сок из ягод можно отжимать вместе
с черенками. В соковыжималке нельзя отжимать сок
из фруктов с крупными косточками, например, из слив,
вишни и т.п. Косточки нужно предварительно удалить.
Элементы соковыжималки:
1
Головка соковыжималки
2
Шнек
3
Корпус
4
Крепежное кольцо
5
Лоточек для слива сока
6
Регулировочный болт
7a
Миски
7b
I
Адаптер
II
Чаша шинковки
(мясорубка может быть оснащена одним комплектом
чаш
7a
или
7b
)
8
Толкатель (от мясорубки)
9
Сита – 2 шт.
№ 1 – мелкие отверстия
№ 2 – крупные отверстия
10
Уплотнительная прокладка большая для корпуса (3)
11
Уплотнительная прокладка маленькая для шнека (2)
12
Крючок
13
Щеточка
Для проталкивания фруктов всегда
используйте толкатель (8).
ПОДГОТОВКА СОКОВЫЖИМАЛКИ
К РАБОТЕ И ЕЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
1
Убедитесь, что на корпусе (3) и в шнеке (2) установ-
лены уплотняющие прокладки (10) и (11). В случае их
отсутствия обязательно вставьте их в углубления для
этих элементов (корпуса и шнека).
2
В корпус (3) вставьте сито и прижмите (9) до момента
сопротивления.
3
В камеру соковыжималки (1) вставьте шнек (2).
Для удаления сита (9) из корпуса (3)
очень удобно использовать крючок (12).
Вставьте короткий конец крючка (12)
в отверстие сита (9) и потяните сито (9)
наружу.
4
Установите корпус с ситом, следя за тем, чтобы сито
было обращено вниз, а вырез попал в выступ камеры
соковыжималки.
I
J
5
Корпус, установленный таким образом, докручивайте
с помощью крепежного кольца (4) к камере соковыжи-
малки (1).
6
Вкрутите регулировочный болт (6) в корпус (3).
7
Поместите на него лоточек для слива сока (5) до
момента звука клика на корпусе (3) – «клик».
8
Смонтированную соковыжималку установите на
привод аналогичным способом, как в описании камеры
перемалывания.
9a
На отверстие загрузки установите лоток для загрузки
продукта (7a) и толкатель (8) от системы перемалыва-
ния.
9b
Вставьте адаптер
I
в чашу
II
. На отверстие
загрузки установите лоток для загрузки продукта (7b)
и толкатель (8) – от системы перемалывания.
10
Под отверстие лотка для слива сока (5) и регулиро-
вочного болта (6) установите соответствующие емкости
для сока и мякоти.
11
Вставьте кабель питания мясорубки в розетку элек-
тросети.
12
Запустите мясорубку с помощью кнопки выключа-
теля (1a), а затем соответственно дозируйте количество
фруктов с помощью толкателя.
Для правильного прохождения процесса
выжимания фруктов нельзя закручивать
регулировочный болт слишком глубоко
на начальном этапе работы. Только после
оценки степени содержания мякоти в соке
можно отрегулировать степень вкручи-
вания таким образом, чтобы получить
достаточную эффективность и избе-
жать закупоривания соковыжималки.
Во время выжимания следите за консистенцией мякоти.
Если она слишком сухая, открутите болт (6), чтобы
избежать закупоривания соковыжималки мякотью.
Степень вкручивания болта зависит от
вида и типа перерабатываемых фруктов:
для сочных и зрелых фруктов болт необ-
ходимо вкручивать поглубже, для малосоч-
ных фруктов – болт вкручивать меньше.
Если с помощью регулировочного болта
не будет достигнута необходимая эффек-
тивность выжимания, мякоть следует
еще раз пропустить через соковыжималку.
Закупоривание отверстия камер регули-
ровочном болте (6)) мякотью с большим
содержанием сока может приводить к тому,
что сок попадет в привод мясорубки.
В случае скопления мякоти в головке соковыжималки
необходимо выключить мясорубку. В процессе выжи-
мания сока обращайте особое внимание на то, чтобы
не допустить засорения мякотью отверстий сита.
45
Если это произойдет, отключите соковыжималку от
сети (идентично, как в случае мясорубки), разберите
соковыжималку и промойте (очистите) ее части. Для
мытья, особенно ситечка, рекомендуется использо-
вать приложенную в комплект щеточку.
Шинковка с овощерезкой
1
Мелкая терка
2
Крупная терка
3
Tерка для ломтиков
4
Tерка для протирания
5
Держатель
6
Головка
7
Лоток для загрузки продуктов
8
Толкатель
В случае использования шинковки, сни-
мите адаптер.
Шинковка имеет две терки: мелкую терку (1) и крупную
терку (2) (для сыра, моркови, сельдерея, вареной крас-
ной свеклы и т.п.) Tерка (3) предназначена для нарезки
овощей ломтиками (картофеля, огурцов, лука и т.п.).
Tерка (4) предназначена для протирания картофеля,
красной свеклы, фруктов и т.п.
9
Барабан резки
10
Вкладыш резки
11
Толкатель резки
Резка для овощей является дополнительным оборудо-
ванием для овощерезки. Служит для нарезки кубиками
только вареных овощей: картофеля, свеклы, моркови,
сельдерея, петрушки и т.п. Перед началом эксплуатации
следует овощи отварить. После варки большие овощи
следует разрезать, чтобы они помещались внутри вкла-
дыша (10).
РАБОТА С ШИНКОВКОЙ
1
Раскройте держатель (5) и вставьте одну из терок
таким образом, чтобы конец редуктора вошел в паз
в корпусе мясорубки.
2
Защелкните держатель (5).
3
Соберите рабочую головку шинковки (6) также, как
рабочую головку мясорубки.
Крупные продукты порежьте на кусочки, чуть мень-
шие по размеру, чем отверстие в лотке.
Не измельчайте мягкие плоды с косточками.
Окончив работу, выключите мясорубку и выньте
вилку питающего электропровода из розетки.
При помощи деревянной лопатки следует очистить
терку и рабочую головку от остатков продукта.
Режущие кромки терок не требуют реге-
нерации.
B
H
КАК РАБОТАТЬ С ОВОЩЕРЕЗКОЙ
Лезвия барабана измельчителя очень
острые, необходимо соблюдать осторож-
ность.
1
Откройте защелку (5) и вложите барабан (9) винтом
к средине камеры.
Зафиксируйте защелку.
2
Вложите камеру овощерезки на привод мясорубки
и оберните до позиции, при которой услышите «клик»
блокировки.
3
Вложите засыпную миску (7) и вложите вкладыш
резки (10).
После вложения овощей следует дожать толкате-
лем (11).
Толкатель 11 используйте только
с вкладышем резки. Запрещается исполь-
зовать толкатель 11 без размещенного
вкладыша измельчителя (10) в камере (6).
Большие продукты разрежьте заранее на
куски, которые без труда можно вложить
во вкладыш резки (10).
После окончания работы выключите мясорубку
и выньте кабель питания из гнезда сети.
Удалите деревянной ложкой остатки продуктов, кото-
рые остались внутри барабана резки или во вкла-
дыше.
Разложите элементы резки.
Вкладыш резки (10) выньте, демонтируя
засыпную миску (7).
Не допускается нарезка сырых овощей.
При использовании слишком проваренных
мягких продуктов эффект нарезки куби-
ками может быть менее удовлетвори-
тельным.
Мельничка с жерновами
1
Гайка
2
Задатчик жерновов
3
Корпус с регулировочной ручкой
4
Внутренний жернов
5
Внешний жернов
6
Шнек
7
Камера мельнички
8
Рабочая чаша
9
Канавка корпуса должна попасть на выступ камеры
мельнички
K
L
46
так, чтобы получить продукт с соответствующей грану-
ляцией. Покрутив регулировочную ручку по направле-
нию часовой стрелки, Вы получите (2) продукт мелкого
помола, а покрутив по направлению против часовой
стрелки, - продукт грубого помола.
Наиболее мелкая (минимальная) степень помола полу-
чается при установке регулировочной ручки на линии
1, а наиболее крупная (максимальная) при установке
регулировочной ручки на линии STOP. Смотрите графи-
ческие обозначения на корпусе (3) и на регуляторе сте-
пени помола (2).
Слишком сильное закручивание или откру-
чивание регулировочной ручки за линию
STOP во время работы может привести
к повреждению устройства.
Рекомендуется, чтобы во время работы
мельнички задатчик жерновов (II) был
установлен между линией 1 и линией STOP.
При надетой мельничке НЕЛЬЗЯ исполь-
зовать в мясорубке функцию РЕВЕРС
(REVERSE).
Помните о тщательной мойке мельнички
перед перемалыванием разных продуктов.
Это позволит избежать взаимного про-
никновения запахов.
Для более мягких зерновых культур, таких
как овёс или семена льна, следует выбрать
установку грубозернистого помола.
Запрещается заглядывать в камеру кофе-
молки в процессе помола кофе, поскольку
выскакивающие иногда зерна могут Вас
поранить (напр., глаз).
ОЧИСТКА И КОНСЕРВАЦИЯ
Мельничка не требует чистки после каждого использова-
ния (если мелется один вид продукта), поскольку шнек
(6) предотвращает залегание остатков зёрен в мель-
ничке. После промывки стальные жернова (4, 5) нужно
осушить тряпочкой, чтобы не допустить до их коррозии.
В случае длительного хранения кофейных зерен закон-
сервируйте их путем промасливания (для этой цели
можно использовать, например, растительное масло).
Не рекомендуется погружать жернова в кипящую воду.
Части из пластмассы (на которых нет графических
обозначений) можно мыть в посудомоечной машине
(макс. 60°C).
Соковыжималка для цитрусовых
Соковыжималка для цитрусовых является дополнитель-
ным приспособлением, которое позволяет отжимать сок
из цитрусовых вместе с мякотью.
M
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
Эта насадка может быть использована для перемалы-
вания зерна, семян маслянистых культур, а также сухих
продуктов питания.
Мельничка с жерновами позволяет молоть такие про-
дукты, как: пшеница, рожь, овёс, рис, зёрна кофе, сахар,
гречневая крупа, чёрный перец, душистый (гвоздичный)
перец, горчица, грецкие орехи, лесные орехи, сушёные
грибы, миндаль, соя, семена льна, чищеные семечки
подсолнечника и др.
Маслянистые продукты не мелите на
минимальной установке гранулирования.
Устройство для перемалывания может
заклеиться или заблокироваться.
Устройство не пригодно для перемалыва-
ния очень твёрдых продуктов, например,
сушённого горошка, кукурузы-попкорн.
УСТАНОВКА МЕЛЬНИЧКИ НА МЯСОРУБКЕ
1
Когда камера мельнички (7) повёрнута под углом
ок. 45° вправо, наденьте смонтированную мельничку
на привод, вставив выступы камеры мельнички (7)
в вырезы привода, а затем поверните её влево до пози-
ции, при которой услышите «клик» блокировки. Это
значит, что Мельничка установлена правильно.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И РЕГУЛИРОВАНИЕ
МЕЛЬНИЧКИ
Перед первым использованием помойте (смотрите
«ЧИСТКА») и высушите разобранную на части мель-
ничку, а затем смелите ок. 50 г продукта (например,
зерна) при установке устройства на перемалывание со
средним размельчением. Смолотый продукт не пригоден
к дальнейшему использованию, поскольку он загрязнён
и следует его выбросить.
Максимальное время беспрерывной
работы мельнички составляет 15 минут.
Это условие связано с максимальным вре-
менем работы мясорубки, для которой
после 15 минут работы должен насту-
пить ок. 45 – минутный перерыв.
Устройство не может работать без
нагрузки. Всегда перед включением напол-
ните его продуктом.
2
Всыпьте зерна в чашу (8).
3
Установите рычаг корпуса (3) на крупный помол.
4
Запустите двигатель мясорубки.
5
Перемолотый продукт станет высыпаться через
отверстие.
6
В зависимости от требуемой степени помола или
используемых зерен, с помощью регулировочной ручки
корпуса (3) отрегулируйте регулятор степени помола (2)
N
N
47
В случае соковыжималки для цитрусовых извлеките
шнек из корпуса привода.
3
Разберите режущий узел, насадку для наполнения
колбас, головку соковыжималки или шинковку.
Вымойте решетки и дайте им обсохнуть. Затем уберите
их в предназначенный для них отсек. Для этого:
4
Oткройте отсек в задней части корпуса.
Нажмите с двух сторон на блокировку и откройте
откидную крышку (как было показано выше).
5
Уберите максимально две решетки, затем закройте
крышку.
6
Спрячьте электропровод в предназначенное для
него отделение.
Уберите вилку в отсек.
Очистка и консервация
Корпус привода мясорубки рекомендуется протирать
влажной тряпочкой с добавлением жидкости для
мытья посуды.
Пластиковые детали можно мыть вручную теплой
водой с добавлением моющих средств или в посу-
домоечной машине, но следует убедиться в этом по
маркировке.
Металлические элементы мойте в горячей воде
с добавлением жидкости для мытья посуды.
Чистые детали следует тщательно просушить или
вытереть насухо.
Соберите просохшие элементы рабочей головки или
шинковки.
Утилизация
Утилизируйте упаковку с использованием
экологически безопасных методов. Данный
прибор имеет отметку о соответствии евро-
пейским нормам 2012/19/EU утилизации
электрических и электронных приборов
(waste electrical and electronic equipment
WEEE). Данные нормы определяют действующие на
территории Евросоюза правила возврата и утилизации
старых приборов. Информацию об актуальных возмож-
ностях утилизации Вы можете получить в магазине,
в котором Вы приобрели прибор.
Устройство соковыжималки для цитрусовых:
1
Переходник
2
Чаша
3
Ситечко
4
Конусообразная насадка
РАБОТА С СОКОВЫЖИМАЛКОЙ ДЛЯ
ЦИТРУСОВЫХ
1
Oткройте откидную крышку в задней стенке корпуса
и поставьте мясорубку вертикально на стабильную, ров-
ную и плоскую поверхность.
2
Наложите на привод сцепление.
3
Установите на привод чашу и поверните влево до
положения, в котором услышите щелчок блокировки. Это
значит, что чаша установлена правильно.
4
Закрепите чашу и конусообразную насадку на высту-
пающий из чаши конец переходника.
Подготовьте фрукты, разрезая их пополам.
Подсоедините мясорубку к сети.
5
Нажмите на кнопку «I» (1a), чтобы включить мясо-
рубку и «наденьте» половинку фрукта на конусообраз-
ную насадку соковыжималки.
6
Сильно придавите фрукт рукой, чтобы начать враще-
ние соковыжималки и отжим сока.
Не допускайте до засорения мякотью
отверстий ситечка. Если это произой-
дет, отключите мясорубку от сети, сни-
мите ситечко и очистите (промойте)
от мякоти, поскольку мякоть засоряет
отверстия и сок может попасть в привод
мясорубки.
Соковыжималка вращается во время
работы. Во избежание травмирования при
выдавливании сока обращайте особое вни-
мание на пальцы.
Окончание работы
Выключите мясорубку и выньте вилку питающего
электропровода из розетки.
1a
Вынуть толкатель и снять лоток (7a) с камеры рубки,
камеры выжимания случае цитрус-пресса предвари-
тельно снять выжиматель и сетчатый фильтр) или лоток
шинковки с камеры шинковки.
1b
Вынуть толкатель и снять лоток шинковки (7b) вме-
сте с адаптером камеры рубки (адаптер демонтировать
в порядке, обратном его монтажу), камеры выжимания
случае цитрус-пресса предварительно снять выжима-
тель и сетчатый фильтр) или лоток шинковки с камеры
шинковки.
2
Нажмите на кнопку блокировки, поверните вправо
и снимите режущий узел, головку шинковки (или чашу
соковыжималки для цитрусовых).
O
G
Изготовитель не несет ответственности за возможный
ущерб, причиненный в результате использования устройства
не по назначению или неправильного обращения с ним.
Изготовитель сохраняет за собой право на модификацию
устройства в любой момент без предварительного уведомле-
ния, с целью соблюдения правовых норм, нормативных актов,
директив или введения конструкционных изменений, а также
по коммерческим, эстетическим и другим причинам.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Zelmer ZMM5500 Руководство пользователя

Категория
Соковыжималки
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ