Denon ADV-700 (ресивер) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
DENONDENON
DENONDENON
DENON
Ресивер пространственного звучания
с DVDвидеоплейером
ADV700
Инструкция по эксплуатации
2
ЗАМЕЧАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО ЭКСПЛУАТАЦИИ
l ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ
Мы заявляем под нашу личную ответственность, что данное изделие, к которому относится это заявление,
находится в соответствии со следующими стандартами:
EN60065, EN55013, EN55020, EN6100032 и EN6100033;
а также отвечает положениям Директив Европейского Союза 72/23/EEC, 89/336/EEC и 93/68/EEC.
l Избегайте высоких температур.
В случае установки аппарата на стел
лажной полке обеспечьте достаточ
ное рассеивание тепла от аппарата.
l Осторожно обращайтесь с прово
дом электропитания.
Беритесь за штепсель при отклю
чении провода от розетки элект
росети.
l Оберегайте аппарат от влажности, воды
и пыли.
l Отключайте провод электропитания от ро
зетки электросети, если не пользуетесь
аппаратом в течение продолжительных
периодов времени.
* (Для аппаратов с вентиляци
онными отверстиями)
l Не загораживайте вентиляционные от
верстия.
l Не допускайте попадания посторонних
предметов внутрь аппарата.
l Не допускайте попадания инсектици
дов, бензина или растворителя на
аппарат.
l Никогда не разбирайте аппарат и не
вносите в него никаких изменений.
ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ 1го КЛАССА
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ ОТКРЫВАТЬ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ ВЕРХНЮЮ (ИЛИ ЗАДНЮЮ) КРЫШКУ.
ВНУТРИ НЕТ ДЕТАЛЕЙ, КОТОРЫЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ МОГ БЫ ОБ
СЛУЖИВАТЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО. ДЛЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИ
ВАНИЯ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СЕРВИСНО
МУ ПЕРСОНАЛУ.
Стреловидный символ вспышки молнии внутри равностороннего треугольника предназначен
для предупреждения пользователя о наличии внутри корпуса аппарата неизолированного «опас
ного напряжения», которое может иметь достаточную величину, чтобы представлять опасность
поражения электрическим током для людей.
Восклицательный знак внутри равностороннего треугольника предназначен для предупрежде
ния пользователя о наличии в технической литературе, прилагаемой к данному изделию,
важных инструкций относительно его эксплуатации или технического обслуживания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТОТ ЭЛЕКТРОПРИБОР ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЫСО
КОЙ ВЛАЖНОСТИ.
3
n Мы глубоко признательны Вам за покупку этого аппарата.
n Чтобы Вы могли извлечь максимальную пользу из всех функций, предоставляемых ресивером AVR3802, вни
мательно прочтите данную инструкцию и правильно пользуйтесь аппаратом. Обязательно сохраните эту
инструкцию для будущего обращения к ней за справочной информацией в том случае, если возникнут какие
либо вопросы или проблемы.
«СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ________________________________________________________________________________
ПОЖАЛУЙСТА, ЗАПИШИТЕ ЗДЕСЬ СЕРИЙНЫЙ НОМЕР АППАРАТА, УКАЗАННЫЙ НА ЗАДНЕЙ СТО
РОНЕ КОРПУСА, ЧТОБЫ ВЫ МОГЛИ ССЫЛАТЬСЯ НА НЕГО В БУДУЩЕМ».
СОДЕРЖАНИЕ
(1) Инструкция по эксплуатации .................................................. 1
(2) Список сервисных станций .................................................... 1
(3) Пульт дистанционного управления (RC901) .......................... 1
(4) Батарейки типоразмера R6P/AA ............................................. 2
(5) Рамочная антенна диапазона AM ........................................... 1
(6) Комнатная антенна диапазона FM .......................................... 1
(7) Адаптер антенны диапазона FM ............................................. 1
(8) Видеокабель ......................................................................... 1
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ РЕСИВЕРОМ
l Храните эту инструкцию в надежном месте
После прочтения положите эту инструкцию вместе с гарантийной
документацией на хранение в надежное место.
l Обращаем Ваше внимание на то, что иллюстрации в дан
ной инструкции могут несколько отличаться от реального
облика аппарата; это сделано для более наглядных и по
нятных объяснений.
Прежде чем приступить к эксплуатации ресивера, уделите вни
мание приведенным ниже замечаниям:
l Перемещение аппарата
Во избежание коротких замыканий и повреждений проводников в
соединительных кабелях при перемещении аппарата обязательно
отключайте провод электропитания от розетки электросети и отсо
единяйте кабели, соединяющие аппарат со всеми другими компо
нентами аудиосистемы.
l Перед включением переключателя режима электропитания
Еще раз проверьте, все ли соединения сделаны правильно и нет ли
проблем с соединительными кабелями. Перед подсоединением и
отсоединением кабелей обязательно устанавливайте переключа
тель режима электропитания в позицию режима ожидания.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ АППАРАТА
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ В ОБРАЩЕНИИ С АППАРАТОМ
2
10 см или более
10 см или более
Стена
3
Когда данный аппарат или любое другое электронное устройство, ис
пользующее микропроцессоры, эксплуатируется неподалеку от тюнера
или телевизора, могут возникать электромагнитные помехи или искаже
ния изображения.
В подобных случаях предпринимайте следующие шаги:
l Установите аппарат как можно дальше от тюнера или телевизора.
l Разместите кабели антенн тюнера или телевизора подальше от про
вода электропитания данного аппарата и от входных/выходных со
единительных кабелей.
l Электромагнитные помехи или искажения изображения, в частно
сти, имеют тенденцию возникать при использовании комнатных
антенн или антенных фидерных кабелей с номинальным сопротив
лением 300 /Ом. Мы рекомендуем использование наружных ан
тенн и коаксиальных кабелей с номинальным сопротивлением
75 /Ом.
Для рассеивания тепла оставьте не менее 10 см свободного простран
ства, отделяющего верхнюю, заднюю и боковые поверхности аппарата от
стены или других компонентов системы.
l Включение входной функции в тот момент, когда ко вход
ным разъемам ничего не подсоединено
Если входную функцию включить в то время, когда к соответствую
щим ей входным разъемам ничего не подсоединено, то может гене
рироваться звук щелчка. Если это происходит, то убавьте до преде
ла регулятор «MASTER VOLUME» [Общий уровень громкости] или
подсоедините компоненты к соответствующим входным разъемам.
l Приглушение звучания выходных сигналов от разъемов
«PRE OUT», разъема «HEADPHONE» и клемм «SPEAKER»
[Акустические системы]
В состав разъемов «PRE OUT» [Выход предусилителя], разъема
«HEADPHONE» [Наушники] и клемм «SPEAKER» [Акустические систе
мы] входит контур приглушения звука. Благодаря этому контуру уро
вень выходных сигналов в значительной степени понижается на
несколько секунд после включения электропитания или изменения
входной функции, режима пространственного звучания или иного
параметра настройки. Если в это время увеличить уровень громко
сти, то после прекращения функционирования контура приглуше
ния звука уровень выходного сигнала окажется очень высоким. По
этому, прежде чем регулировать громкость, обязательно подожди
те, пока контур приглушения звука выключится.
[1] Прежде чем пользоваться ресивером ..................................... 3
[2] Меры предосторожности при установке аппарата .................... 3
[3] Меры предосторожности в обращении с аппаратом ................ 3
[4] Функциональные возможности аппарата ................................. 4
[5] Диски ...................................................................................... 4
[6] Меры предосторожности при обращении с дисками ................ 5
[7] Соединения ........................................................................ 5 ~ 8
[8] Названия и функции частей аппарата ...................................... 9
[9] Пульт дистанционного управления .................................. 10 ~ 11
[10] Настройка системы ........................................................ 12 ~ 16
[11] Воспроизведение ........................................................... 17 ~ 18
[12] Управление работой аппарата ........................................ 19 ~ 20
[13] Пространственное звучание в форматах Dolby
или DTS Surround ........................................................... 20 ~ 21
[14] Воспроизведение в режиме пространственного звучания .... 22 ~ 25
[]15 Моделирование пространственного звучания цифровым
сигнальным процессором .............................................. 26 ~ 27
[16] Прослушивание радиопередач ....................................... 28 ~ 30
[17] Экранный дисплей .................................................................. 31
[18] Использование экранного дисплея ................................. 31 ~ 37
[19] Использование таймера ................................................. 37 ~ 39
[20] Изменение рабочих параметров, устанавливаемых по
умолчанию (DVDплейер) ................................................. 4 ~ 45
[21] Память последней функции .................................................... 45
[22] Инициализация микропроцессора .......................................... 45
[23] Поиск и устранение неисправностей ...................................... 46
[24] Технические характеристики ................................................... 47
1
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ:
1. Осторожно обращайтесь с проводом электропитания
Не повреждайте и не деформируйте провод питания. В случае по
вреждения или деформации он может стать причиной поражения
электрическим током или неполадок в работе аппарата. Вынимая
штепсель из розетки электросети, беритесь рукой за штепсель, а не
вытягивайте его за провод.
2. Не открывайте верхнюю крышку
Во избежание поражения электрическим током не открывайте вер
хнюю крышку аппарата.
3. Ничего не помещайте внутрь аппарата
Не помещайте металлические предметы и не проливайте жидкости
внутрь видеоплейера DVDдисков.
Это может привести к поражению электрическим током или сбоям в
работе аппарата.
n ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Проверьте, прилагаются ли к аппарату следующие комплектующие и принадлежности:
ПРИМЕЧАНИЕ:
DVDвидеоплейер использует полупроводниковый лазер. Чтобы обеспе
чить Вам наслаждение музыкой при стабильной работе видеоплейера,
рекомендуем пользоваться им в помещении с температурой от 5
0
С (41
0
F)
до 35
0
С (95
0
F).
Авторские права
n Законом запрещено воспроизводить, использовать в теле/радио
вещании, передавать в аренду или воспроизводить диски на публи
ке без разрешения обладателя авторских прав.
l Когда переключатель режима электропитания находится в
положении «STANDBY» [Режим ожидания], аппарат все еще
является подключенным к напряжениию сети переменного
тока.
Поэтому, покидая свой дом (скажем, на время отпуска), обя
зательно отключайте провод питания от розетки электро
сети.
Поэтому, покидая свой дом (скажем, на время отпуска),
обязательно отключайте провод питания от розетки элек
тросети.
4
4 5
n Перечисленные ниже типы дисков воспроизводить на ADV
700 невозможно:
l DVDдиски с иными номерами регионов, чем «2» или «ALL» [Все
регионы].
l Диски DVD audio (ПРИМЕЧАНИЕ 1)
l Диски DVDR/ RW / +RW
l Диски DVDROM/RAM
l Диски CVD
l Диски SVCD
l Диски CDROM (Можно воспроизводить только файлы форма
та MP3.)
l Диски VSD
l Диски CDV (Можно воспроизводить только аудиосоставляю
щую.)
l Диски CDG (На выход подается только звуковое сопровожде
ние.)
l Диски PhotoCD (НИКОГДА не проигрывайте такие диски на
ADV700.)
ПРИМЕЧАНИЕ 1: Может быть воспроизведена только видеосоставляю
щая, основанная на спецификации DVDvideo.
ПРИМЕЧАНИЕ 2: В зависимости от качества записи некоторые диски
формата CDR/RW воспроизводить невозможно.
l Управление воспроизведением (диски Video CD)
Диски типа Video CD, у которых на самом диске или на его
пластиковой коробке имеются слова «playback control» [Уп
равление воспроизведением], снабжены функцией отображе
ния меню на экране телевизора для осуществления в диалого
вом режиме выбора позиции, вызова информации на дисплей
и т.п.
В данной инструкции воспроизведение дисков Video CD, ис
пользующих такие меню, обозначается термином «воспроиз
ведение под управлением меню».
Дисками типа Video CD с функцией управления воспроизведе
1. Декодер формата Dolby Digital
Dolby Digital цифровая дискретная система, в которой различные
каналы совершенно независимы, для обеспечения большего
ощущения реальности воспроизводит «трехмерные» звуковые поля
(звуки, обладающие ощущением расстояния, движения и позиции)
без перекрестных помех между каналами. Кроме того, 5 каналов (за
исключением канала 0.1, предназначенного для низкочастотных
эффектов) имеют частотный диапазон воспроизведения, прости
рающийся до 20 кГц, что аналогично частотному диапазону ком
пактдисков, и результатом этого является более чистое звучание
с более богатой выразительностью.
2. Декодер формата Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II новый формат для воспроизведения многока
нальных аудиосигналов, усовершенствованный по сравнению с
традиционным форматом Dolby Pro Logic. Его можно использовать
для декодирования с последующим воспроизведением по пяти ка
налам (левый/правый передние, центральный и левый/правый про
странственного звучания) не только источников, записанных в
системе Dolby Surround, но и стандартных стереоисточников. Кро
ме того, значения переменных параметров можно устанавливать
в соответствии с типом источника и содержанием аудиоматериа
лов, так что Вы имеете возможность настраивать звуковое поле с
более высокой точностью.
3. Формат DTS (Digital Theatre Systems)
Формат DTS обеспечивает пространственное звучание с высокой
верностью воспроизведения в широком диапазоне частот с кон
фигурацией каналов по схеме 5.1 от таких источников, как лазерный
видеодиск, DVDдиск и музыкальные диски специального кодиро
вания.
4. Высокоэффективный цифровой сигнальный процессор
имитирует 7 звуковых полей
Воспроизведение возможно в 7 режимах пространственного зву
чания: «5channel Stereo» [Пятиканальное стерео], «Mono Movie»
[Монофонический фильм], «Rock Arena» [Роксцена], «Jazz Club»
[Джазклуб], «Video Game» [Видеоигра], «Matrix» [Матричный] и
«Virtual» [Виртуальный]. Вы можете наслаждаться разнообразием
звуковых эффектов для различных киносцен и программировать
источники сигналов даже в случае использования стереоисточни
ков, записанных не в системе Dolby Surround.
5. Функция «Personal Memory Plus» [Усовершенствованная
персональная память]
«Personal Memory Plus» усовершенствованная версия функции
«Personal Memory». Благодаря «Personal Memory Plus» аппарат авто
матически сохраняет в памяти режим пространственного звучания
и входной режим для каждого из отдельных входных источников.
6. Пульт ДУ с функцией памяти предустановок
Аппарат поставляется в комплекте с пультом ДУ, снабженным фун
кцией памяти предустановок. В этой памяти заранее сохранены
(предустановлены) командные коды дистанционного управления
для дистанционно управляемых компонентов DENON, а также для
видео, телевизоров и т.п. других основных производителей.
7. 5канальный усилитель мощности
ADV700 оборудован 5канальным усилителем мощности с выходной
мощностью 35 Вт + 35 Вт (6 Ом, 1 кГц, К.Н.И. 10%), допускающим
воспроизведение в режиме пространственного звучания с канала
ми по схеме 5.1, когда он применяется в комбинации с сабвуфером.
8. Множество традиционных функций
(1) Функция многовариантного звукового сопровождения
Набор из нескольких (до 8) языков звукового сопровождения.
(Число предлагаемых языков зависит от конкретного DVDдиска.)
(2) Функция многовариантных субтитров
Набор из нескольких (до 32) языков субтитров.
(Число предлагаемых языков зависит от конкретного DVDдиска.)
(3) Функция многовариантных зрительных углов
Зрительный угол можно изменять.
(Для DVDдисков, записанных под различными зрительными
углами.)
(4) Функция блокировки воспроизведения
Эту функцию можно использовать для блокировки воспроизве
дения тех DVDдисков, которые, по Вашему мнению, нежела
тельно смотреть детям.
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ АППАРАТА Диски
l В приведенной ниже таблице перечислены диски, которые можно использовать на ADV700.
Маркировки указываются на этикетках или пластиковых коробках дисков.
Äèñêè,
ïðèãîäíûå
äëÿ
èñïîëüçî-
âàíèÿ
Ìàðêèðîâêà (ëîãîòèï)
Çàïèñû-
âàåìûå
ñèãíàëû
Ðàçìåð
äèñêà
DVD-video
DVD-audio
(ÏÐÈÌÅ×. 1)
Öèôðîâîé
àóäèîñèãíàë +
öèôðîâîé
âèäåîñèãíàë
(ôîðìàò
MPEG2)
12 ñì
8 ñì
Video CD
Öèôðîâîé
àóäèîñèãíàë +
öèôðîâîé
âèäåîñèãíàë
(ôîðìàò
MPEG1)
12 ñì
8 ñì
CD
CD-R
CD-RW
(ÏÐÈÌÅ×. 2)
Öèôðîâîé
àóäèîñèãíàë
(ôîðìàò MP3)
12 ñì
8 ñì
n Дисковая терминология
l Титулы и главы (DVDвидеодиски)
DVDвидеодиски разделены на несколько больших частей, но
сящие название «титулов», и на меньшие по размеру части,
называемые «главами».
Этим частям дисков присваиваются номера, которые называ
ются, соответственно, «номерами титулов» и «номерами глав».
Например:
Титул 1
Титул 2
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 1 Глава 2
l
Дорожки (VideoCD и музыкальные компактдиски)
VideoCD и музыкальные компактдиски разделены на части,
называемые «дорожками» (или «треками»).
Этим частям дисков присваиваются номера, которые называ
ются «номерами дорожек (треков)».
Например:
Дорожка 1 Дорожка 2 Дорожка 3 Дорожка 4 Дорожка 5
нием можно пользоваться на ADV700.
ПРИМЕЧАНИЕ:
l Данный DVDвидеоплейер специально сконст
руирован и изготовлен таким образом, чтобы ре
агировать на Информацию Регионального Уп
равления, которая записана на каждом DVD
диске.
Если номер Региона, записанный на DVDдиске,
не соответствует номеру Региона DVDвидео
плейера, то видеоплейер не может воспроизво
дить этот диск.
Номером региона для данного DVDвидеоплей
ера является цифра «2».
5
l Не оставляйте на дисках отпечатков пальцев, смазки или грязи.
l Вынимая диски из футляров, будьте особенно осторожны, чтобы не
поцарапать их.
l Не сгибайте диски.
l Не нагревайте диски.
l Не расширяйте центральное отверстие.
l Не пишите шариковой ручкой или карандашом на маркированной
(надпечатанной) стороне диска.
l Если диск быстро вносят из холодного места в теплое, на нем могут
сконденсироваться капли воды. Не пользуйтесь фенами и т.п. для
просушки такого диска.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С
ДИСКАМИ
6
Диски
На ADV700 можно пользоваться только дисками, имеющими маркиров
ки, указанные на странице 4.
Обращаем Ваше внимание на то, что диски необычных очертаний (дис
ки в форме сердца, шестиугольные диски и т.п.) нельзя воспроизводить
на ADV700.
Не пытайтесь воспроизводить такие диски, потому что они могут повре
дить плейер.
Как держать диски
Избегайте прикосновения к поверхности дисков, когда вставляете или
вынимаете их из плейера.
Будьте осторожны, чтобы не оставить
отпечатков пальцев на сигнальной по
верхности (той стороне диска, которая
сияет радужными цветами.)
Чистка дисков
n Отпечатки пальцев или грязь на диске могут снижать качество зву
ка и изображения или вызывать разрывы в воспроизведении. Сти
райте отпечатки пальцев и грязь с дисков.
n Для стирания отпечатков пальцев и грязи пользуйтесь имеющимся
в продаже комплектом для чистки дисков или мягкой тканью.
Осторожно вытирайте по на
правлению от центра диска к
его внешним кромкам.
Не протирайте круговым
движением.
ПРИМЕЧАНИЕ:
l Не пользуйтесь аэрозолем для чистки грампластинок или
антистатиком. Также не используйте летучие химические
вещества, такие, как бензин или растворитель.
Аэрозоль для
грампластинок
Растворитель Бензин
Меры предосторожности в
обращении с дисками
l После воспроизведения обязательно вынимайте диск из плейера.
l Храните диски в футлярах, чтобы защитить их от пыли, царапин и
деформации.
l Не кладите и не храните диски в перечисленных ниже местах
1 Местах, подвергающихся продолжительному воздействию пря
мого солнечного света
2 Сырых или пыльных местах
3 Местах, подвергающихся тепловому воздействию от обогре
вателей и т.п.
Меры предосторожности при
хранении дисков
l Каждый раз загружайте только один диск. Загрузка одного диска
поверх другого может привести к повреждению или царапанию
дисков.
l Тщательно вставляйте 8см диски в направляющую для дисков, не
пользуясь никакими адаптерами. Если диск вставлен неправиль
но, он может выскользнуть из направляющей и блокировать лоток
загрузчика дисков.
l Будьте внимательны, не дайте лотку загрузчика дисков при закры
вании защемить пальцы.
l Кроме дисков, ничего не кладите на лоток загрузчика дисков.
l Не загружайте в дисковод деформированные, треснувшие, склен
ные и иные дефектные диски.
l Не пользуйтесь дисками, на которых имеются частицы липкой лен
ты или клея, использовавшихся для прикрепления этикетки, а так
же дисками со следами отклеившейся липкой ленты или этикетки.
Такие диски могут приклеиться внутри дисковода, результатом чего
будет повреждение.
Меры предосторожности при
загрузке дисков в дисковод
Подключение устройства записи
Соединения для записи:
Кабелями со штекерами соедините разъемы кассетной деки, пред
назначенные для входа записываемых сигналов («LINE IN» [Линейный
вход] или «REC» [Запись]), с разъемами данного аппарата, предназ
наченными для выхода записываемых сигналов на кассетную деку («CDR/
TAPE OUT» [Выход на пишущий CDплейер или кассетную деку]).
Соединения для воспроизведения:
Кабелями со штекерами соедините разъемы кассетной деки, пред
назначенные для выхода воспроизводимых сигналов («LINE OUT» [Ли
нейный выход] или «PB» [Воспроизведение]), с разъемами данного
аппарата, предназначенными для входа воспроизводимых сигналов
от кассетной деки («CDR/TAPE IN» [Вход для сигналов от пишущего
CDплейера или кассетной деки]).
6
СОЕДИНЕНИЯ
l Не подключайте провод электропитания к розетке электросети до
тех пор, пока не будут завершены все соединения.
l Позаботьтесь о правильном соединении левых и правых каналов
(левые с левыми, правые с правыми).
l Надежно вставляйте штекеры. Неплотные соединения будут вы
зывать генерацию помех.
l Обращаем Ваше внимание на то, что связывание кабелей со шты
ревыми разъемами (штекерами) в единый пучок с проводами
электропитания или размещение их поблизости от силового транс
форматора будет приводить к генерированию фона переменно
го тока или иных электромагнитных помех.
l Фоновые или иные электромагнитные помехи могут генериро
ваться, если некое подсоединенное аудиоустройство использу
ется независимо, без включения электропитания этого устрой
ства. Если это происходит, включите электропитание такого ус
тройства.
(1) Подключение аудиокомпонентов
l При выполнении соединений сверяйтесь также с инструкциями по эксплуатации других компонентов.
Подключение разъемов «DIGITAL (Optical)» [Цифровые (оптические)]
Пользуйтесь этими разъемами для соединения с аудиоаппаратурой, оборудованной цифровым (оптическим) выходом.
ПРИМЕЧАНИЕ:
l Для оптических соединений используйте оптические кабели, снимая колпачок перед выполнением соединения.
Прокладывайте соединительные и другие
кабели таким образом, чтобы они не заго
раживали вентиляционные отверстия.
Разъем «Subwoofer» [Сабвуфер]
К этому терминалу для сабвуфера подключайте сабвуфер
со встроенным усилителем. (См. стр. 8.)
l Для проведения цифровой записи на цифровое записывающее устрой
ство (пишущий CDплейер, пишущий MDплейер и т.д.) во время вос
произведения на DVDплейере источников формата Dolby Digital, 96 кГц
«PCM» [Импульснокодовая модуляция (ИКМ)]:
l Задайте стандартные настройки меню «AUDIO SETUP» [Аудионастрой
ка], как показано ниже. (См. стр. 43.)
l «DIGITAL OUT» [Цифровой выход] «PCM»
«LPCM SELECT» [Выбор ИКМ]
«ON» [Включено]
Воспроизведение DVDдисков при неправильных настройках может при
вести к шумовым помехам, которые способны нанести вред Вашему слуху
или акустическим системам.
ПРИМЕЧАНИЯ:
l Номера дорожек могут не добавляться автоматически, когда производятся цифровые
записи с компактдисков, проигрываемых на ADV700, на подсоединенное устройство
записи.
l Если делаете цифровые записи на пишущем CDплейере, установите рабочий пара
метр записи пишущего CDплейера на значение «Manual» [Ручной] и вручную добав
ляйте номера дорожек (метки дорожек) по мере выполнения записи.
l Если делаете цифровые записи на пишущем MDплейере, после завершения записей
воспользуйтесь функцией редактирования, чтобы разделить дорожки.
ПРОВОД ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ
Переменный ток, 230 В, 50 Гц
Пишущий CDплейер, пишущий MDплейер
или кассетная дека
[Выход] [Вход] птический]
6
(2) Подключение видеокомпонентов
l Соединения для подключения видеосигнала выполняйте при помощи сигнального видеокабеля с номинальным сопротивлением 75 Ом. Ис
пользование несоответствующего кабеля может привести к падению качества видеоизображения.
l При выполнении соединений сверяйтесь также с инструкциями по эксплуатации других компонентов.
Подключение телевизора или тюнера спутнико
вого телевидения
Разъемы «TV/DBS»
l Коаксиальным видеокабелем с номинальным сопротивлением
75 Ом, оборудованным штекерами, соедините разъем видеовы
хода телевизора или тюнера спутникового телевидения («VIDEO
OUTPUT» [Видеовыход]) с разъемом группы VIDEO (желтой),
имеющим маркировку «TV/DBS IN» [Вход для сигналов от теле
визора или тюнера спутникового телевидения].
l Кабелями со штекерами соедините разъемы аудиовыхода теле
визора или тюнера спутникового телевидения («AUDIO OUTPUT»
[Аудиовыход]) с разъемами группы AUDIO , имеющими марки
ровку «TV/DBS IN».
l Для устройств с оптическими цифровыми выходами, используя
оптической кабель для передачи данных, соедините терминал
цифрового выхода подключаемого устройства с терминалом
«DIGITAL TV/DBS IN» [Вход для цифровых сигналов от телевизора
или тюнера спутникового телевидения] на ADV700.
Телевизор или тюнер спутникового телевидения
OPTICAL
[Оптический]
Аудиовыход
Видеовыход
Выход
Телемонитор
Разъем «MONITOR OUT» [Вы
ход на телемонитор]
l Коаксиальным видеокабелем
с номинальным сопротивле
нием 75 Ом, оборудованным
штекерами, соедините разъем
видеовхода телевизора
(«VIDEO INPUT») с разъемом
«MONITOR OUT» из группы
разъемов VIDEO .
Подключение тюнера кабельной телесистемы
Разъемы «V.AUX» [Вспомогательная видеоаппаратура]
l Коаксиальным видеокабелем с номинальным сопротивлением 75 Ом,
оборудованным штекерами, соедините разъем видеовыхода тюнера ка
бельной телесистемы («VIDEO OUTPUT») с разъемом группы VIDEO (жел
той), имеющим маркировку «V.AUX IN» [Вход для сигналов от вспомога
тельной видеоаппаратуры].
l Кабелями со штекерами соедините разъемы аудиовыхода тюнера кабель
ной телесистемы («AUDIO OUTPUT»]) с разъемами группы AUDIO , имею
щими маркировку «V.AUX IN».
l Для устройств с оптическими цифровыми выходами, используя оптичес
кой кабель для передачи данных, соедините терминал цифрового выхода
подключаемого устройства с терминалом «DIGITAL V.AUX IN» [Вход для
цифровых сигналов от вспомогательной видеоаппаратуры] на ADV700.
Tюнер кабельной телесистемы
Примечания относительно подключения разъемов
цифровых входов
l На разъемы цифровых входов подаются только аудиосиг
налы.
l Для оптических соединений используйте оптические кабе
ли, снимая колпачок перед выполнением соединения.
Подключение видеодек
Входные/выходные видеосоединения:
l Коаксиальными видеокабелями с номинальным сопротивлением 75 Ом, оборудованными штекерами, соеди
ните разъем видеовыхода («VIDEO OUT») видеодеки с разъемом группы VIDEO (желтой), имеющим маркировку
«VCR IN» [Вход для сигналов от видеодеки], а разъем видеовхода («VIDEO IN») видеодеки  с разъемом группы
VIDEO (желтой), имеющим маркировку «VCR OUT» [Выход на видеодеку].
Подключение разъемов аудиовыхода
l Кабелями со штекерами соедините разъемы аудиовыхода («AUDIO OUT») видеодеки с разъемами группы
AUDIO , имеющими маркировку «VCR IN», а разъемы аудиовхода видеодеки («AUDIO IN»)  с разъемами
группы AUDIO , имеющими маркировку «VCR OUT».
Видеодека
(3) Подключение видеокомпонента, оборудованного разъемами «SVideo»
l При выполнении соединений сверяйтесь также с инструкциями по эксплуатации других компонентов.
l Замечание относительно входных разъемов «S» («SVideo»)
Входные селекторы для входов «S» и штекерных входных разъемов работают совместно друг с другом.
l Меры предосторожности при использовании разъемов «S»
Разъемы «S» (входной и выходной) и штекерные видеоразъемы (входной и выходной) данного аппарата имеют независимое построение сигналь
ных трактов, поэтому видеосигналы с входных разъемов «S» подаются на выход только с выходных разъемов «S», а видеосигналы с входных
штекерных разъемов подаются на выход только с выходных штекерных разъемов.
При соединении данного аппарата с устройством, которое оборудовано разъемами типа «S», не забывайте о сказанном выше и делайте соеди
нения в соответствии с инструкцией к конкретному подключаемому устройству.
Подключение телемонитора
Разъем «MONITOR OUT» [Выход на телемонитор]
l Соединительным кабелем, оборудованным разъема
ми типа «S», соедините видеовход «S» («SVIDEO INPUT»
[Вход формата SVideo]) телевизора с разъемом
«MONITOR OUT» из группы разъемов SVIDEO .
Телемонитор
Подключение телевизора или тюнера спутнико
вого телевидения
l Соединительным кабелем с разъемами типа «S» соедините
выходной разъем «S» телевизора или тюнера спутникового
телевидения («SVIDEO OUTPUT» [Выход формата SVideo]) с
разъемом группы SVIDEO , имеющим маркировку «TV/DBS
IN» [Вход для сигналов от телевизора или тюнера спутниково
го телевидения].
Телевизор или тюнер спутникового телевидения
Подключение тюнера кабельной телесистемы
l Коммутационным кабелем с разъемами типа «S» соеди
ните разъем видеовыхода «S» тюнера кабельной телеси
стемы («SVIDEO OUTPUT») с разъемом группы SVIDEO
(желтой), имеющим маркировку «V.AUX IN» [Вход для
сигналов от вспомогательной видеоаппаратуры].
Тюнер кабельного телевидения
Подключите аудиовходы и выходы компонентов, как опи
сано на странице 6.
Подключение видеодек
l Коммутационными кабелями с разъемами типа «S» соедините
выходной разъем «S» видеодеки («SOUT» [Выход формата S
Video]) с разъемом группы SVIDEO , имеющим маркировку
«VCR IN» [Вход для сигналов от видеодеки], а входной разъем
«S» видеодеки («SIN» [Вход формата SVideo])  с разъемом
группы SVIDEO , имеющим маркировку «VCR OUT» [Выход
на видеодеку].
Видеодека
l Устанавливайте значение параметра «TV TYPE» [Тип телевизора] (в подменю «VIDEO
SETUP» [Видеонастройка] из меню «DVD SETUP» [Настройка DVDплейера]) в соответ
ствии с видеоформатом Вашего телевизора. Если телевизор работает в формате PAL,
установите значение «PAL».
l Подсоединяйте видеовыходы данного аппарата непосредственно к телевизору. Не
подключайте их через кассетную видеодеку. Некоторые диски содержат сигналы
запрета копирования. Если такие диски воспроизводятся на экране телевизора, под
ключенного через видеодеку, система запрета копирования может вызвать искаже
ние изображения.
ПРИМЕЧАНИЯ:
7
(4) Подсоединение антенн к клеммам ресивера
РАМОЧНАЯ АНТЕННА
ДИАПАЗОНА AM (прилагается)
КОМНАТНАЯ АНТЕННА
ДИАПАЗОНА FM (прилагается)
НАПРАВЛЕНИЕ НА РАДИОВЕЩАТЕЛЬНУЮ СТАНЦИЮ
АНТЕННА
ДИАПАЗОНА FM
КОАКСИАЛЬНЫЙ КАБЕЛЬ
с номинальным сопротив
лением 75 Ом
АДАПТЕР АНТЕННЫ ДИАПАЗОНА FM
(прилагается)
ЗАЗЕМЛЕНИЕНАРУЖНАЯ АНТЕННА ДИАПАЗОНА AM
l Штекер типа F кабеля FMантенны может быть подключен напрямую (без адаптера).
l Если штекер кабеля FMантенны не принадлежит к типу F, подключите его с использованием прилагаемого адаптера антенны.
Сборка рамочной антенны диапазона AM
Снимите виниловую защит
ную оболочку и обнажите со
единительный проводник.
Подсоедините к клеммам,
предназначенным для
антенны диапазона AM.
Загните в обратном
направлении.
Монтаж
a. При установке ан
тенны на устойчи
вую поверхность.
b. При креплении
антенны к стене.
Установочное отверстие.
Монтаж на стене и т.п.
Подключение антенн диапазона AM
ПРИМЕЧАНИЯ:
l Не подключайте одновременно две антенны диапазона FM.
l Даже если используется наружная антенна диапазона AM, не отсоединяйте рамоч
ную AMантенну.
l Позаботьтесь, чтобы клеммы для проводов AMантенны не касались металлических
частей панели.
1. Нажмите на рычажок. 2. Вставьте проводник. 3. Верните рычажок на место.
Сборка адаптера для антенны диапазона FM
КОАКСИАЛЬНЫЙ КАБЕЛЬ с номинальным
сопротивлением 75 Ом
Откройте крышку
ТЯНИТЕ
ТЯНИТЕ
ЗАКРОЙТЕ
ЗАЖМИТЕ
ЗАЖМИТЕ
АДАПТЕР АНТЕННЫ
СНИМИТЕ
ЗАЖМИТЕ
ЗАЖМИТЕ
ЗАКРОЙТЕ
3С2V
(5) Подключение к телевизору с 21контактным разъемом SCART
l Для соединения 21контактного разъема SCART на телевизоре с 21контактным разъемом SCART («AV1») на ADV700 используйте имеющийся
в продаже кабель типа SCART.
ADV700
Телевизор
21контактный разъем SCART
l Некоторые диски содержат сигналы запрета копирования. Если
такие диски воспроизводятся на экране телевизора, подключен
ного через видеодеку, система запрета копирования может выз
вать искажение изображения.
l Устанавливайте значение параметра «TV TYPE» [Тип телевизора]
подменю «VIDEO SETUP» [Видеонастройка] из меню «DVD
SETUP» [Настройка DVDплейера]) в соответствии с видеофор
матом Вашего телевизора. Если телевизор работает в формате
PAL, установите значение «PAL». (См. стр. 42.)
l На выход подаются аудио и видеосигналы для функции, выбранной на ресивере.
Выходные аудиосигналы
l На выход подаются сигналы от тюнера и от воспроизведения дисков DVDaudio, а также аудиосигналы, поступающие на входные разъемы
«AUDIO INPUT» [Аудиовход].
l Если воспроизводится DVDдиск формата Dolby Digital, аудиосигналы перед подачей на выход преобразуются в 2канальные сигналы. (Во
время воспроизведения в формате DTS аудиосигналы на выход не подаются.)
l Уровень выходного аудиосигнала является фиксированным. Если Вы не хотите воспроизводить звук на подключенном телевизоре, убавьте
до минимума уровень громкости на телевизоре.
Выходные видеосигналы
l На выход подаются сигналы от воспроизведения дисков DVDvideo, а также видеосигналы, поступающие на входные разъемы «VIDEO»
[Видео] или «SVIDEO INPUT» [Вход для сигналов формата SVideo].
l При воспроизведении DVDдиска на выход также могут быть поданы видеосигналы формата RGB.
l Выбор видеосигналов формата «VIDEO», «SVIDEO» или «DVD RGB» задается в пункте меню настройки системы «AV1 VIDEO OUTPUT» [Видео
выход AV1]. (По умолчанию этот пункт меню устанавливается на значение «VIDEO». См. стр. 16.)
ПРИМЕЧАНИЯ:
8
Контур защиты
l Аппарат оборудован высокоскоростным контуром защиты. Назначение контура состоит в том, чтобы защищать акустические системы при
следующих обстоятельствах: когда выход усилителя мощности по недосмотру подвергается короткому замыканию и по цепи протекает
очень большой ток; когда температура окружающей среды становится необычно высокой или когда аппарат на протяжении длительного
времени работает с высоким уровнем выходных сигналов, что приводит к экстремальному росту температуры. Когда контур защиты акти
вируется, подача выходного сигнала на акустические системы отключается, а светодиодный индикатор электропитания мигает. Если это
происходит, пожалуйста, выполните следующие действия: обязательно выключите электропитание аппарата; проверьте, нет ли неисправ
ностей в проводке кабелей акустических систем и входных кабелей; если аппарат очень горячий, то обождите, пока он остынет. Улучшите
условия вентиляции вокруг аппарата и снова включите его.
Если защитный контур активируется снова, несмотря на отсутствие проблем с кабелями и условиями вентиляции вокруг аппарата, выклю
чите электропитание и обратитесь в сервисный центр DENON.
Замечание относительно импеданса акустических систем
l Цепь защиты может быть активирована, если аппарат в течение длительного времени работает на высоких уровнях громкости в условиях,
когда подключены акустические системы с более низким импедансом, чем допускается спецификациями (например, АС с импедансом ниже
4 Ом). Если цепь защиты активируется, то подача выходного сигнала на акустические системы отключается. Выключите электропитание
аппарата, подождите пока он остынет, улучшите условия вентиляции вокруг аппарата, затем снова включите аппарат.
(6) Выходной звуковой сигнал от цифровых выходных аудиоразъемов
данного аппарата
n Когда на ADV700 воспроизводится диск
Ôîðìàò çâóêîçàïèñè
Óñòàíîâêè âûõîäíîãî ðåæèìà
Ñïðà-
âî÷íàÿ
ñòð/
Âûõîäíîé ñèãíàë öèôðîâûõ àóäèîäàííûõ
Öèôðîâîé âûõîä: "Normal" [Îáû÷íûé
ðåæèì]
Ïîòîê äâîè÷íûõ äàííûõ Dolby DigitalDolby Digital
Öèôðîâîé âûõîä: "PCM conversion" [Ïðå-
îáðàçîâàíèå â èìïóëüñíî-êîäîâóþ ìîäó-
ëÿöèþ (ÈÊÌ)]
Äàííûå 2-êàíàëüíîé ÈÊÌ (48 êÃö/16 áèò)
Öèôðîâîé âûõîä: "Normal" [Îáû÷íûé
ðåæèì]
Ïîòîê äâîè÷íûõ äàííûõ DTSDTS
Öèôðîâîé âûõîä: "PCM conversion"
43
Ïîòîê äâîè÷íûõ äàííûõ DTS
Öèôðîâîé âûõîä: "Normal" Äàííûå 2-êàíàëüíîé ÈÊÌ (48 êÃö/16 áèò)MPEG audio
Öèôðîâîé âûõîä: "PCM conversion"
43
Äàííûå 2-êàíàëüíîé ÈÊÌ (48 êÃö/16 áèò)
Ðåæèì "LPCM conversion" [Ïðåîáðàçîâà-
íèå â ëèíåéíóþ ÈÊÌ]: "OFF" [Âûêëþ÷åí]
48 êÃö/16~24 áèò ÈÊÌ
48 êÃö
Ðåæèì "LPCM conversion": "ON" [Âêëþ÷åí] 48 êÃö/16 áèò ÈÊÌ
96 êÃö Ðåæèì "LPCM conversion": "ON" 48 êÃö/16 áèò ÈÊÌ
Çàùèòà îò
êîïèðîâàíèÿ:
"ON"
Ðåæèì "LPCM conversion": "OFF"
48 êÃö/16 áèò ÈÊÌ (çàùèùåíî îò êîïèðî-
âàíèÿ)
DVD-video,
DVD-audio
(òîëüêî âè-
äåîñîñòàâ-
ëÿþùàÿ)
Ëèíåéíàÿ ÈÊÌ
Çàùèòà îò
êîïèðîâàíèÿ:
"OFF"
Ðåæèì "LPCM conversion": "OFF"
43
96 êÃö/16 áèò ÈÊÌ (íå çàùèùåíî îò
êîïèðîâàíèÿ)
Video CD MPEG 1 44,1 êÃö/16 áèò ÈÊÌ
Ìóçûêàëü-
íûé CD
Ëèíåéíàÿ ÈÊÌ 44,1 êÃö/16 áèò ÈÊÌ
CD ôîðìàòà
MP3
MP3 32 ~ 48 êÃö/16 áèò ÈÊÌ
l «LPCM audio» [Цифровой аудиосигнал линейной ИКМ] формат записи сигналов, используемый для музыкальных компактдисков.
В то время как для музыкальных компактдисков сигналы записываются при 44,1 кГц/16 бит, для DVDдисков они записываются при 48 кГц/16
бит 96 кГц/24 бит, что обеспечивает более высокое качество звука, чем у музыкальных CD.
(7) Соединения акустических систем
l Пользуйтесь кабелями для акустических систем с плетеными жи
лами проводников и диаметром от 0,6 до 1,5 мм. Никогда не ис
пользуйте кабели толще 1,5 мм или с одиночными жилами, так как
они могут повредить клеммы АС.
l Соедините имеющиеся на ресивере клеммы для АС с клеммами
акустических систем, тщательно следя за совпадением одинако
вых полярностей ( с , O с O).
l При выполнении соединений позаботьтесь о том, чтобы отдельные
жилы кабелей АС не контактировали с соседними клеммами, с
жилами кабелей других АС или с задней панелью аппарата.
l Для использования в качестве центральной или передних АС можно
подключать акустические системы с импедансом от 6 до 16 Ом.
ПРИМЕЧАНИЕ:
НИКОГДА не прикасайтесь к клеммам громкоговорителей
при включенном электропитании.
Такие действия могут привести к поражению электричес
ким током.
l Когда подключены АС с более низким импедансом, чем допускается
спецификациями аппарата, может быть активирован контур защи
ты, если аппарат в течение длительных периодов работает на вы
соких уровнях громкости.
Подключение к клеммам для АС
1. Нажмите на рычажок. 2. Вставьте жилу кабеля. 3. Верните рычажок в ис
ходное положение.
Соединения
l При выполнении соединений сверяйтесь также с инструкциями по эксплуатации других компонентов.
ПЕРЕДНИЕ АКУСТИЧЕСКИЕ
СИСТЕМЫ
ЦЕНТРАЛЬНАЯ
АКУСТИЧЕСКАЯ
СИСТЕМА
АКУСТИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ
ПРОСТРАНСТВЕННОГО
ЗВУЧАНИЯ
САБВУФЕР
(L) [Левый канал]
(R) [Правый канал]
Соединительный разъем для сабву
фера со встроенным усилителем («су
первуфера») или подобной ему АС.
l Предосторожности при подключении АС
Если акустическая система установлена рядом с телевизо
ром или видеомонитором, то изза магнитного поля этой АС
может происходить искажение цветов на телеэкране. Если
это происходит, переместите АС подальше настолько, что
бы она не оказывала неблагоприятного влияния.
9
l Кнопки, указанные жирной окантовкой , являются кнопками управления DVD
плейером. Ими можно пользоваться, когда с помощью кнопок селектора режимов
ПДУ выбран режим «DVD» [DVDплейер].
l Системными кнопками (*) считаются те кнопки, функции которых меняются в соот
ветствии с тем, какой режим выбран с помощью кнопок селектора режимов ПДУ.
l Прочие кнопки являются кнопками управления работой усилителя пространственно
го звучания, которые всегда действуют одинаково вне зависимости от того, какой
режим установлен с помощью кнопок селектора режимов ПДУ.
НАЗВАНИЯ И ФУНКЦИИ ЧАСТЕЙ АППАРАТА
8
Передняя панель
l За подробной информацией о функциях данных частей аппарата обращайтесь к страницам, указанным в скобках ().
[1] Кнопка электропитания («ON/STANDBY») .......................... (17)
[2] Разъем для наушников («PHONES») ................................... (20)
[3] Датчик сигналов дистанционного управления
(«REMOTE SENSOR») ......................................................... (10)
[4] Кнопка
OPEN/CLOSE» [Открыть/Закрыть]) .................. (17)
[5] Кнопка воспроизведения (*) ........................................... (17)
[6] Кнопка паузы (
❙❙) ............................................................... (18)
[7] Кнопка остановки/частотного диапазона тюнера
n /BAN) ................................................................. (18, 28)
[8] Кнопка скачка назад/настройки тюнера по убыванию
частот ))/TUNING ») ............................................ (18, 28)
[9] Кнопкаскачка вперед/настройки тюнера по возрастанию частот
**/ TUNING +») .................................................... (18, 28)
[10] Дисковый контроллер переключения входной функции/выбора
(«FUNCTION/SELECT») ....................................... (19~20, 37~39)
[11] Кнопка «TIMER/SET» [Таймер/Настройка] ..................... (37~39)
[12] Регулятор «MASTER VOLUME» [Общий уровень громкости] . (19)
[13] Кнопка «SDB/TONE» [Сверхглубокие басы/Тембр] ............. (20)
[14] Кнопка «SURROUND MODE» [Режим
пространственного звучания] ........................................... (22)
[15] Кнопка «STATUS» [Состояние] ........................................... (26)
[16] Дисплей ........................................................................... (28)
[17] Лоток загрузчика дисков ................................................... (31)
Пульт дистанционного управления (ПДУ)
l За подробной информацией о функциях частей ПДУ обращайтесь к страницам, указанным в скобках ().
l Некоторые из кнопок ПДУ имеют две функции.
Функции переключаются при помощи кнопок селектора режимов ПДУ («CDR/MD/TAPE» [Пишущий CDплейер/Пишущий MDплейер/Кассетная
дека], «TUNER/TV/VCR» [Тюнер/Телевизор/Видеодека] и «DVD» [DVDплейер]). После нажатия одной из этих кнопок функция не будет переклю
чаться до тех пор, пока не будет нажата другая кнопка селектора режимов ПДУ. Нажатия этих кнопок переключают режим пульта ДУ, как описано
ниже.
Кнопка «POWER ON/OFF» [Включение/выключение
электропитания] .................................................. (17)
Кнопка «CLEAR» [Стереть] ..................................... (33)
Кнопка «CALL» [Вызов] ......................................... (33)
Кнопка «DISPLAY» [Дисплей] .................................. (31)
Кнопка «RETURN» [Возврат] .................................. (18)
Кнопка «MENU» [Меню] ........................................ (37)
Кнопки курсора ................................................... (12)
Системные кнопки ............................................... (11)
Кнопка селектора «AUDIO» [Звуковое сопровождение]
(для функции «DVD») ............................................ (35)
Кнопка «PTY» [Тип программы] (для функции
«TUNER») ....................................................... (11, 30)
Кнопка программирования/прямого доступа
(«PROG/DIRECT») ................................................. (33)
Кнопка повторного воспроизведения фрагмента
AB на диске («REPEAT AB») ................................. (32)
Кнопка выбора каналов («CH.SELECT») ................... (22)
Кнопка «SUBTITLE» [Субтитры] (для функции «DVD») . (35)
Кнопка «RDS» [Система радиопередачи данных]
(для функции «TUNER») ................................... (11, 30)
Кнопка тестового сигнала («T.TONE») ...................... (22)
Кнопка «SETUP» [Настройка] .................................. (12)
Кнопки селектора режимов ПДУ
Режим ПДУ
Аудиорежимы
Аудио/
видеорежимы
Режимы
DVDплейера
Кнопка селектора «SDB/TONE» [Сверхглубокие басы/
Тембр] ............................................................... (20)
Кнопка параметров пространственного
звучания («SURR.PARA») ....................... (22~24, 26~27)
Кнопка «REPEAT» [Повторное воспроизведение] ....... (32)
Кнопка «RANDOM» [Воспроизведение в случайном
порядке] ............................................................ (33)
Кнопка «CT» [Коррекция показаний времени]
(для функции «TUNER») ........................................ (11)
Кнопка «ANGLE» [Зрительный угол]
(для функции «DVD») ............................................ (36)
Кнопка «RT» [Радиотекст] (для функции «TUNER») (11, 30)
Кнопка «TOP MENU» [Меню верхнего уровня]
(для функции «DVD») ............................................ (36)
Кнопка видеоформата NTSC/PAL .............................. (6)
Кнопка «STATUS» [Состояние] ................................ (19)
Кнопка «MUTE» [Отключение звука] ....................... (20)
Кнопки регулятора общей громкости ...................... (19)
Кнопка «ENTER» [Ввод] ......................................... (12)
Кнопка переключателя «FUNCTION» [Функция] ........ (19)
Кнопка переключателя «INPUT MODE»
[Входной режим] ................................................. (19)
Кнопка переключателя режима «SURROUND»
[Пространственное звучание] ................................ (19)
Кнопка «SLEEP» [Таймер сна] ................................. (39)
Системные кнопки ............................................. (11)
*
*
10
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
9
l Прилагаемый пульт дистанционного управления (RC901) может быть использован для управления не только ресивером ADV700, но и другими
совместитмыми с ним компонентами DENON. Кроме того, память этого ПДУ содержит сигналы управления для других пультов ДУ, поэтому им
можно пользоваться для управления дистанционно управляемыми устройствами, выпущенными не компанией DENON.
(1) Установка батареек
1 Снимите заднюю крышку ПДУ.
2 В указанном направлении вставьте три батарейки R6P/AA в бата
рейный отсек ПДУ.
3 Поставьте на место заднюю крышку.
Замечания относительно батареек
l Используйте в ПДУ только батарейки типоразмера R6P/AA.
l Батарейки должны заменяться на новые примерно один раз в год,
однако срок замены батареек зависит от частоты использования
ПДУ.
l Несмотря на то что прошло менее года, замените батарейки на
новые, если аппарат не управляется с ПДУ даже в том случае,
когда пультом ДУ оперируют рядом с аппаратом. (Прилагаемая
батарейка предназначена только для операции проверки исправ
ности. Как можно скорее замените ее свежей батарейкой.)
l При установке батареек в ПДУ обязательно вставляйте их в пра
вильном направлении, следуя маркировкам
и O в батарейном
отсеке.
l Во избежание повреждения или утечки электролита из батареек:
l Не используйте новые батарейки вместе со старыми.
l Не используйте вместе батарейки двух различных типов.
l Не замыкайте батарейки накоротко, не разбирайте, не нагре
вайте и не уничтожайте их в огне.
l Вынимайте батарейки из ПДУ, если не планируете пользоваться им
в течение продолжительного времени.
l В том случае, если батарейки протекли, тщательно вытрите элект
ролит внутри батарейного отсека и вставьте новые батарейки.
l Когда заменяете батарейки, держите новые батарейки наготове,
чтобы вставить их в пульт ДУ как можно быстрее.
(2) Эксплуатация пульта ДУ
l Нацеливайте ПДУ на датчик сигналов дистанционного управления
на основном блоке аппарата, как показано на схеме.
l ПДУ может применяться с расстояния, составляющего по прямой
приблизительно 7 метров, однако это максимально возможное рас
стояние будет укорачиваться, если на пути сигнала присутствуют
препятствия или пульт ДУ не нацелен прямо на датчик сигналов
дистанционного управления.
l Пультом ДУ можно действовать под горизонтальным углом до 30
0
к датчику сигналов дистанционного управления.
ПРИМЕЧАНИЯ:
l Работа пульта ДУ может быть затруднена, если на датчик дистан
ционного управления попадают прямые солнечные лучи или силь
ный искусственный свет.
l Не нажимайте одновременно кнопки на основном блоке аппарата и
на ПДУ. Такие действия могут привести к сбоям в работе аппарата.
l Близко расположенные неоновые указатели и другие устройства,
излучающие электромагнитные помехи импульсного типа, могут
стать причиной сбоев в работе, поэтому держите аппарат как мож
но дальше от подобных устройств.
Приблизительно
(3) Память предустановленных кодов управления
[1] Аудиокомпонент
l Сигналы других Ваших устройств марки Denon можно сохранить в
памяти предустановленных кодов управления пульта ДУ, прилага
емого к ADV700, для того чтобы управлять работой функции «CDR»
[Пишущий CDплейер], «MD» [MDплейер] или «TAPE» [Кассетная
дека].
Для некоторых моделей эта операция невозможна.
Удерживая нажатой кнопку селектора режимов ПДУ «CDR/MD/
TAPE» и сверившись с приведенной ниже таблицей, введите 3
значное число («000», «111» и «222»), соответствующее тому
устройству («CDR», «MD» или «TAPE»), предустановку кодов уп
равления которого Вы хотите осуществить.
l После ввода трех цифр отпустите кнопку «CDR/MD/TAPE».
Это действие завершает операцию предустановки.
Таблица 1. Комбинации кодов персональной системы
[2] Телевизор
l При помощи настройки памяти предустановленных кодов управле
ния на производителя Вашего телевизора можно управлять рабо
той компонентов других производителей (не фирмы Denon).
Данный пульт ДУ можно применять для управления компонентами
других производителей без использования функции обучения; для
этого необходимо зарегистрировать производителя соответствую
щих компонентов, как показано в «Перечне предустановленных ко
дов» (прилагаемая таблица).
Для некоторых моделей эта операция невозможна.
Удерживая нажатой кнопку селектора режимов ПДУ «TUNER/
TV/VCR» [Тюнер/Телевизор/Видеодека], нажмите кнопку «CALL»
[Вызов], затем (сверившись с прилагаемым перечнем кодов
ПДУ) введите 3значное число, соответствующее коду произво
дителя того телевизора, сигналы которого Вы хотите сохранить
в памяти.
l После ввода трех цифр отпустите кнопку «TUNER/TV/VCR».
Это действие завершает операцию предустановки.
Пример: Как осуществить предустановку на «Hitachi 074».
11
* Эта процедура настраивает ПДУ на «Hitachi 074» при помощи за
водской предустановки.
«CDR» [Пишущий CDплейер]
«MD» [Пишущий MDплейер]
«TAPE» [Кассетная дека]
* Эта процедура настраивает ПДУ на нужную функцию, например,
«CDR», при помощи заводской предустановки.
Удерживая нажатой кнопку «CDR/MD/TAPE»,
введите 3значное число
ПРИМЕЧАНИЕ:
l В памяти предустановленных кодов управления может быть
сохранено только одно устройство («CDR», «MD» или «TAPE»).
Удерживая нажатой кнопку «TUNER/TV/VCR»,
нажмите указанные ниже кнопки.
ПРИМЕЧАНИЕ:
* Предустановленные коды настраиваются перед отгрузкой с заво
даизготовителя и в случае перезагрузки.
11
[3] Видеодека
* При помощи настройки памяти предустановленных кодов управле
ния на производителя Вашего видеокомпонента можно управлять
работой компонентов других производителей (не фирмы Denon).
Данный пульт ДУ можно применять для управления компонентами
других производителей без использования функции обучения, для
этого необходимо зарегистрировать производителя соответству
ющих компонентов, как показано в «Перечне предустановленных
кодов» (прилагаемая таблица).
Для некоторых моделей эта операция невозможна.
Удерживая нажатой кнопку селектора режимов ПДУ «TUNER/TV/
VCR» [Тюнер/Телевизор/Видеодека], нажмите кнопку «CALL» [Вы
зов], затем (сверившись с прилагаемым перечнем кодов ПДУ)
введите 3значное число, соответствующее коду производителя
той видеодеки, сигналы которой Вы хотите сохранить в памяти.
l После ввода трех цифр отпустите кнопку «TUNER/TV/VCR».
Это действие завершает операцию предустановки.
Пример: Как осуществить предустановку на «Hitachi 072».
1
* Эта процедура настраивает ПДУ на «Hitachi 072» при помощи за
водской предустановки.
ПРИМЕЧАНИЯ:
l Компоненты некоторых моделей и годов выпуска использовать
для этой операции невозможно, хотя их производители занесе
ны в «Перечень предустановленных кодов».
l Данный пульт ДУ снабжен несколькими типами кодов дистан
ционного управления, которые зависят от производителя. Если
некий компонент не поддается управлению, смените предуста
новленный код (3значное число) и попробуйте снова.
(4) Управление
аудиокомпонентами марки DENON
С помощью данного ПДУ можно управлять дистанционно управляемы
ми аудиокомпонентами марки DENON.
Однако обращаем Ваше внимание на то, что некоторыми компонентами
невозможно управлять с помощью данного ПДУ.
Прежде чем пользоваться пультом ДУ!
Обязательно установите режим нужного Вам аудиоустройства с помо
щью кнопок селектора режимов ПДУ.
а. Для пишущего CDплейера или пишущего MDплейера
: Ручной поиск обратном и в прямом направлениях)
: Остановка
: Воспроизведение
: Автоматический поиск
: Пауза
: Прогон МЛ назад
: Прогон МЛ вперед
: Остановка
: Воспроизведение в прямом направлении
: Воспроизведение в обратном направлении
1
: Включение/выключение электропитания
: Переключение канала
: Вперед и назад
: Воспроизведение
: Остановка
b. Для кассетной деки (кнопка «TAPE»)
Прежде чем пользоваться пультом ДУ!
Обязательно нажмите надлежащую кнопку селекто
ра режимов ПДУ, чтобы установить ПДУ на нужный
аудио/видеорежим.
с. Для функции «TUNER» [Тюнер]
: Переключение диапазона каналов предварительной настройки
: Каналы предварительной настройки по возрастанию/убыва
нию номера
: Настройка по возрастанию/убыванию частоты
: Переключение между частотными диапазонами AM и FM
: Переключение между режимами «Auto» [Автоматический] и
«Mono» [Монофонический радиоприем]
: Запоминание предварительных настроек в памяти
: Используйте эту кнопку для автоматической настройки на ра
диостанции с помощью системы радиопередачи данных.
«RDS» [Система радиопередачи данных]
«OFF» [Выключено]
«TP» [Дорожнотранспортные радиопрограммы]
«PTY» [Тип программы] : С помощью кнопки «RDS» выбрав режим «PTY»,
последовательно нажимайте эту кнопку для того, чтобы выбрать
один из 29 типов программ.
«CT» [Коррекция показаний времени] : Используйте эту кнопку для коррек
ции показаний времени на часах ресивера ADV700. Нажмите эту
кнопку во время хорошего радиоприема службы точного времени
любой станции системы RDS. В течение 2 секунд после этого на
дисплее отображается индикация «TIME» [Время] и производится
коррекция часов ADV700. Если принимаемая станция системы RDS
не предоставляет услуг службы точного времени или качество ра
диоприема является неудовлетворительным, на дисплее появля
ется сообщение «NO TIME DATE» [Нет данных точного времени].
«RT» [Радиотекст] : Последовательно нажимайте эту кнопку во время
приема радиостанций системы RDS для того, чтобы выбирать ре
жим дисплейного отображения данных «PS», «PTY», «RT» или час
тоты радионастройки.
Обращаем Ваше внимание на то, что при плохом радиоприеме эта
кнопка работать не будет.
При каждом нажатии кнопки режим дисплейного отображения ме
няется в показанным ниже порядке.
Частота
Прежде чем пользоваться пультом ДУ!
Обязательно нажмите надлежащую кнопку селек
тора режимов ПДУ, чтобы установить ПДУ на нуж
ный аудио/видеорежим.
(5) Управление видеокомпонентом,
предустановленные коды которого
хранятся в памяти
1
Управляйте работой телевизора или видеодеки.
l За подробной информацией обращайтесь к инструкции по
эксплуатации соответствующего компонента.
* Управлять некоторыми моделями при помощи данного ПДУ
невозможно.
a. Для телевизионного монитора («TV»)
: Включение/выключение электропитания
: Переключение канала
: Повышение/понижение уровня громкости]
: Попеременное переключение между телевизором и ви
деодекой
b. Для видеодеки («VCR»)
12
НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ
10
(1) Пункты меню настройки системы
l После того как все соединения с другими аудио/видеокомпонентами будут сделаны, как указано в разделе «СОЕДИНЕНИЯ» (смотрите страницы
58), с помощью функции экранного дисплея ADV700 выполните на экране телемонитора установки различных рабочих параметров, описания
которых приведены ниже.
l Для настройки системы пользуйтесь следующими кнопками:
Кнопка «ENTER» [Ввод]
Нажимайте ее для переключения дисплея на экране.
Также пользуйтесь этой кнопкой для выполнения установки очередного рабочего параметра на экране.
Кнопки КУРСОРА
и
: Используйте эти кнопки для перемещения курсоров (
и
) влево и вправо по экрану.
и : Используйте эти кнопки для перемещения курсоров ( и ) вверх и вниз по экрану.
Кнопка «SYSTEM SETUP» [Настройка системы]
Нажмите эту кнопку для вызова меню настройки системы на дисплей.
Ïóíêòû ìåíþ íàñòðîéêè ñèñòåìû Ñòàíäàðòíûå çíà÷åíèÿ ðàáî÷èõ ïàðàìåòðîâ
"FRONT SP." [Ïå-
ðåäíèå ÀÑ]
"CENTER SP."
[Öåíòðàëüíàÿ ÀÑ]
"SURROUND SP."
[ÀÑ ïðîñòð. çâó-
÷àíèÿ]
"SUB WOOFER"
[Ñàáâóôåð]
"QUICK SETUP"
[Áûñòðàÿ íàñòðîéêà]
Óñòàíîâêè áûñòðîé íàñòðîéêè ñèñòåìû
"SMALL" 2,7 ì (9 ô.) "SMALL" 2,4 ì (8 ô.) "SMALL" 2,1 ì (7 ô.) "YES" 2,7 ì (9 ô.)
"FRONT SP." [Ïå-
ðåäíèå ÀÑ]
"CENTER SP."
[Öåíòðàëüíàÿ ÀÑ]
"SURROUND SP."
[ÀÑ ïðîñòðàíñò-
âåííîãî çâó÷àíèÿ]
"SUB WOOFER"
[Ñàáâóôåð]
"SMALL" "SMALL" "SMALL" "YES" [Åñòü]
"SPEAKER
CONFIGURAT
ION" [Êîíôè-
ãóðàöèÿ ÀÑ]
Ââåäèòå êîìáèíàöèþ ÀÑ â Âàøåé àóäèî/âèäåîñèñòåìå è
èõ ñîîòâåòñòâóþùèå õàðàêòåðèñòèêè ("SMALL" [Ìàëàÿ] -
äëÿ îáû÷íûõ ÀÑ, è "LARGE" [Áîëüøàÿ] - äëÿ ïîëíîðàç-
ìåðíûõ ÀÑ ïîëíîãî ÷àñòîòíîãî äèàïàçîíà), ÷òîáû àïïà-
ðàò ìîã àâòîìàòè÷åñêè îïðåäåëÿòü ðàñïðåäåëåíèå ñèã-
íàëîâ, èñõîäÿùèõ èç êîíêðåòíûõ ÀÑ, è äèàïàçîí âîñïðî-
èçâîäèìûõ ÷àñòîò.
"SW FREQ. = 120 Hz" [×àñòîòà ñàáâóôåðà = 120 Ãö] / "SW MODE =
NONE" [Ðåæèì ñàáâóôåðà = Íå óñòàíîâëåí]
"FRONT & SW"
[Ïåðåäíèå ÀÑ è ñàáâó-
ôåð]
"CENTER"
[Öåíòðàëüíàÿ ÀÑ]
"SURROUND"
[ÀÑ ïðîñòðàíñòâåííîãî
çâó÷àíèÿ]
"DELAY
TIME" [Âðåìÿ
çàäåðæêè]
Ýòîò ïàðàìåòð ïðåäíàçíà÷åí äëÿ îïòèìèçàöèè ðàçíåñå-
íèÿ ïî âðåìåíè òåõ ìîìåíòîâ, êîãäà çâóêîâûå ñèãíàëû
ïðîèçâîäÿòñÿ èç ÀÑ è ñàáâóôåðà â ñîîòâåòñòâèè ñ èõ ïî-
ëîæåíèåì îòíîñèòåëüíî ïîçèöèè ñëóøàòåëÿ.
2,7 ì (9 ô.) 2,4 ì (8 ô.) 2,1 ì (7 ô.)
"FRONT L"
[Ïåðåäíÿÿ
ëåâàÿ ÀÑ]
"CENTER"
[Öåíòðàëü-
íàÿ ÀÑ]
"FRONT R"
[Ïåðåäíÿÿ
ïðàâàÿ ÀÑ]
"SURRO-
UND R"
[Ïðàâàÿ ÀÑ
ïðîñòð.
çâó÷àíèÿ]
"SURROUN
D L" [Ëåâàÿ
ÀÑ ïðîñòð.
çâó÷àíèÿ]
"Subwoofer
" [Ñàáâó-
ôåð]
"CHANNEL
LEVEL" [Óðî-
âåíü êàíàëà]
Íàõîäÿñü â ïîçèöèè ñëóøàòåëÿ, ïðèñëóøèâàéòåñü ê âû-
õîäíûì òåñòîâûì ñèãíàëàì èç ðàçëè÷íûõ ÀÑ è íàñòðàè-
âàéòå ýòîò ïàðàìåòð òàêèì îáðàçîì, ÷òîáû óðîâåíü âîñ-
ïðîèçâåäåíèÿ èç ðàçëè÷íûõ ÀÑ áûë îäèíàêîâûì.
0 äÁ 0 äÁ 0 äÁ 0 äÁ 0 äÁ 0 äÁ
"VIDEO OUTPUT" [Âèäåîâûõîä] "DVD RGB OUTPUT" [Âûõîä ôîðìàòà
RGB äëÿ ñèãíàëîâ DVD-ïëåéåðà]
"AV1 VIDEO
OUTPUT"
[Âèäåîâûõîä
AV1]
Ïðåäíàçíà÷åí äëÿ âûáîðà, áóäóò ëè ïîäàâàòüñÿ íà âû-
õîä ñî SCART-ðàçúåìîâ "AV1" êîìïîçèòíûå âèäåîñèãíà-
ëû, ñèãíàëû ôîðìàòà S-Video èëè ñèãíàëû ôîðìàòà
RGB.
"VIDEO" "NO (VIDEO)"
"SYSTEM SETUP" [Íàñòðîéêà ñèñòåìû]
"DVD AUTO
POWER OFF"
[Àâòîìàòè÷å-
ñêîå âûêëþ-
÷åíèå DVD-
ïëåéåðà]
Ïèòàíèå àâòîìàòè÷åñêè ïåðåêëþ÷àåòñÿ â ðåæèì îæèäà-
íèÿ, åñëè íè îäíà îïåðàöèÿ íå âûïîëíÿåòñÿ â òå÷åíèè 30
ìèíóò, êîãäà àïïàðàò íàõîäèòñÿ â ðåæèìå îñòàíîâêè ïðè
âõîäíîé ôóíêöèè, óñòàíîâëåííîé íà "DVD" [DVD-ïëåéåð]. "NO" (ïèòàíèå àâòîìàòè÷åñêè íå âûêëþ÷àåòñÿ)
"DIALOG" [Äèàëîã] "SUBTITLE" [Ñóáòèòðû] "DISC MENU" [Ìåíþ äèñ-
êà]
"DISC SETUP"
[Íàñòðîéêà
äèñêà]
Çàäàåò ÿçûê çâóêîâîãî ñîïðîâîæäåíèÿ, ÿçûê ñóáòèòðîâ è
ÿçûê ìåíþ äèñêà äëÿ âîñïðîèçâîäÿùèõñÿ äèñêîâ.
"ENGLISH" [Àíãëèéñêèé] "ENGLISH" "ENGLISH"
"OSD SETUP"
[Íàñòðîéêà
ýêðàííîãî
äèñïëåÿ]
Çàäàåò òàê. íàç. "îáîè" (öâåò ôîíà) äëÿ ýêðàíîâ íàñòðîé-
êè è óïðàâëåíèÿ.
"WALL PAPER: BLUE" [Îáîè: ãîëóáûå]
"TV ASPECT" [Ôîðìàò òåëåýêðàíà] "TV TYPE" [Òèï òåëåâèçîðà] "VIDEO
SETUP" [Âè-
äåîíàñòðîéêà]
Çàäàåò ðàçìåðû ýêðàíà è âèäåîñèñòåìó äëÿ èñïîëüçóå-
ìîãî òåëåâèçîðà.
4:3 PS PAL
"DIGITAL OUT" [Öèôðîâîé âûõîä] "LPCM SELECT" [Âûáîð ëèíåéíîé
ÈÊÌ]
"AUDIO
SETUP" [Àó-
äèîíàñòðîéêà]
Çàäàåò ôîðìàò öèôðîâîãî àóäèîñèãíàëà, ÷àñòîòó äèñ-
êðåòèçàöèè ëèíåéíîé "PCM" [Èìïóëüñíî-êîäîâîé ìîäó-
ëÿöèè (ÈÊÌ)] è ïðåîáðàçîâàíèå áèòîâ.
"NORMAL" [Îáû÷íûé ðåæèì] "OFF" [Âûêëþ÷åíî]
"RATING LEVEL" [Óðîâåíü ðåéòèíãà] "PASS WORD CHANGE" [Ïàðîëü èç-
ìåíåíèÿ]
"RATINGS"
[Ðåéòèíãè]
Ñîçäàåò óñòàíîâêó îãðàíè÷åíèÿ âîñïðîèçâåäåíèÿ äëÿ
DVD-äèñêîâ ñ îãðàíè÷åííûì ïðîñìîòðîì è çàäàåò ïà-
ðîëü, íåîáõîäèìûé äëÿ èçìåíåíèÿ ýòîé óñòàíîâêè.
"NO LIMIT" [Áåç îãðàíè÷åíèé] 0000 (Óñòàíîâêà ïî óìîë÷àíèþ)
"ADVANCED SETUP" [Óëó÷øåííàÿ íàñòðîéêà]
DVD SETUP" [Íàñòðîéêà DVD-ïëåéåðà]
"OTHER
SETUP" [Ïðî-
÷èå íàñòðîé-
êè]
Çàäàåò óñòàíîâêó òàê íàç. "ñóáòèòðîâ ïî òðåáîâàíèþ"
(êîäèðîâàííûõ ñóáòèòðîâ, ïåðåäàâàåìûõ â âèäåîñèãíà-
ëå) äëÿ DVD-äèñêîâ. (Äëÿ âûâîäà íà äìñïëåé ñóáòèòðîâ
ïî òðåáîâàíèþ íóæåí äåêîäåð, èìåþùèéñÿ â ñâîáîäíîé
ïðîäàæå.)
"CLOSED CAPTION: OFF" [Ñóáòèòðû ïî òðåáîâàíèþ: ÂÛÊËÞ×ÅÍÛ]
Пункты меню настройки системы и их стандартные значения (установленные при отгрузке с завода)
l Размещение акустических систем
Базовая схема расположения системы
l Приведенная ниже иллюстрация представляет собой базовую схему расстановки для системы, состоящей из шести акустических систем
и телевизионного монитора:
Сабвуфер
Центральная акустическая система
Акустические системы пространственного звучания
Передние акустические системы
Установите эти АС по бокам телевизора или проекционного
экрана таким образом, чтобы их передние поверхности как
можно точнее находились вровень с передней поверхнос
тью экрана.
13
(2) Перед настройкой системы
l Этот раздел описывает операции настройки, относящиеся к пространственному звучанию.
Процедуры настройки, относящиеся к DVDплейеру, смотрите на странице 40.
l Операции настройки невозможно выполнять во время воспроизведения дисков. Предварительно установите аппарат в режим остановки.
Сверяясь с разделом «СОЕДИНЕНИЯ» (стр. 58), проверьте, все
ли соединения в порядке.
1
2
Включите электропитание.
Нажмите переключатель (кнопку) «POWER».
Светится
(зеленым светом)
Основной блок
аппарата
Пульт ДУ
При нажатии этой кнопки включается электропитание и начинает све
титься дисплей. Звук приглушается на несколько секунд, после чего
аппарат начинает работать в обычном режиме. Если нажать кнопку еще
раз, электропитание выключится, установится режим ожидания, а дис
плей погаснет.
Когда кнопка «ON/STANDBY» [Включено/Режим ожидания] находится в
состоянии «STANDBY», аппарат все еще остается подключенным к на
пряжению электросети. Обязательно вынимайте штепсель провода пи
тания из розетки, когда покидаете дом, например, уезжая в отпуск.
Нажмите кнопку «SETUP» [Настройка].
3
Пульт ДУ
Воспользуйтесь кнопками курсора и на
пульте ДУ, чтобы выбрать нужное меню настрой
ки.
l Существует три типа меню настройки.
Пульт ДУ
«QUICK SETUP» [Быстрая настройка]: Для переключе
ния между 2канальным режимом и режимом с каналами по
схеме 5.1.
«SYSTEM SETUP» [Настройка системы]: Детальные на
стройки функций аудио/видеосистемы.
«DVD SETUP» [Настройка DVDплейера]: Детальные на
стройки функций DVDплейера.
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы вызвать на
дисплей экран настройки соответствующего
меню.
4
5
Пульт ДУ
(3) Быстрые настройки системы (для переключения между 2канальным
режимом и режимом с каналами по схеме 5.1)
l При помощи функции «Quick System settings» [Быстрые настройки системы] ресивер ADV700 предварительно настраивается на систему
пространственного звучания с каналами по схеме 5.1, использующую пять АС типа «Small» [Малая] и сабвуфер, или на 2канальную виртуальную
систему, использующую две передние АС типа «Large» [Большая] вместе с сабвуфером или без него.
l Для выполнения этих системных настроек нужно просто выбрать в экранном меню акустические системы, которыми Вы пользуетесь, после чего
уже можно использовать ADV700 для воспроизведения дисков.
* В случае использования акустических систем, отличных от АС, описанных ниже, или если Вы хотите изменить эти настройки, смотрите раздел
«(4) Изменение настроек системы» (страницы 14 16).
1
2
В экранном меню настройки выберите пункт «QUICK SETUP» [Бы
страя настройка], затем нажмите кнопку «ENTER». (См. стр. 13.)
Воспользуйтесь кнопками курсора и для
того, чтобы в экранном меню быстрой настрой
ки системы выбрать используемую Вами акус
тическую систему.
l Название выбранной АС указывается желтым
цветом.
l Настройка отображается на дисплее.
Пульт ДУ
3
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести на
стройку.
l Снова появится экранное меню настрой
ки.
Пульт ДУ
Для выхода из режима настройки нажмите
кнопку «SETUP» [Настройка].
l Вы можете также выйти из режима на
стройки, использовав кнопку курсора для
того, чтобы графически выделить жел
тым цветом пункт «Quit setup» [Выйти из
процедуры настройки] в меню настрой
ки, а затем нажав кнопку «ENTER».
4
* Как изменять настройки
В меню настройки выберите пункт «SYSTEM SETUP»
[Настройка системы] из подменю «<ADVANCED
SETUP>» [Улучшенная настройка].
Параметры быстрых настроек системы
Система пространственного звучания со схемой каналов
5.1
Ñïîñîáíîñòü ê
âîñïðîèçâåäåíèþ
íèçêèõ ÷àñòîò
Âðåìÿ çàäåðæêè
(ðàññòîÿíèå äî ñëó-
øàòåëÿ)
"Front" [Ïåðåäíèå ÀÑ]: "Small" [Ìàëàÿ] 2,7 ì (9 ôóòîâ): L2
"Center" [Öåíòðàëüíàÿ ÀÑ]: "Small" 2,4 ì (8 ôóòîâ): L1
"Surround" [ÀÑ ïðîñòð. çâó-
÷àíèÿ]:
"Small" 2,1 ì (7 ôóòîâ): L3
"Subwoofer" [Ñàáâóôåð]: "Yes" [Åñòü] 2,7 ì (9 ôóòîâ): L2
Центральная АС Передняя правая АС
Правая АС простран
ственного звучания
Левая АС простран
ственного звучания
Сабвуфер
Передняя левая АС
Позиция
слушателя
2канальная виртуальная система
«Front»: настройка «Large»
2канальная виртуальная система с сабвуфером
«Front»: настройка «Large»
«Subwoofer»: настройка «Yes» [Есть]
Размещены на однако
вом расстоянии
Сабвуфер
Передняя
левая АС
Передняя
правая АС
Позиция
слушателя
14
Частота сабвуфера (пункт меню «SW FREQ.»)
l Для пункта «SW FREQ.» в меню настройки конфигурации АС за
дайте частоту басового кроссовера, представляющую собой
пороговую частоту для звуков, воспроизводящихся из сабву
фера.
l Выберите одну из установок «80 Гц», «120 Гц», «180 Гц» или «240
Гц» (6 дБ для каждой). Басовые звуки, частота которых ниже
выбранной здесь установки, воспроизводится из сабвуфера.
(По умолчанию для этого параметра автоматически задается
стандартная фабричная установка «120 Гц».)
Назначение низких частот
l В режимах Dolby Digital, Dolby Pro Logic II, DTS и в режимах
виртуального пространственного звучания низкочастотные
сигналы для тех каналов, настройки акустических систем кото
рых установлены на значение «Small», назначаются на сабву
фер. Низкочастотные сигналы тех каналов, настройки АС кото
рых установлены на значение «Large», воспроизводятся из самих
этих каналов.
(Если задана частота сабвуфера «120 Гц», каналы, установлен
ные на значение «Small», воспроизводят звуки с частотой 120
Гц и выше, в то время как басовые звуки с частотой ниже 120
Гц воспроизводятся из сабвуфера.)
l В режимах пространственного звучания, отличных от перечис
ленные выше, звуковые сигналы с частотой, которая ниже за
данной частоты сабвуфера, воспроизводятся из сабвуфера вне
зависимости от того, установлены ли соответствующие АС на
значение «Large» или «Small».
l Задавайте частоту сабвуфера в соответствии со способностя
ми Ваших АС и сабвуфера к воспроизведению низких частот.
Режим сабвуфера (пункт меню «SW MODE»)
l Данная установка режима сабвуфера действует только в том
случае, если в меню «SPEAKER CONFIGURATION» [Конфигура
ция АС] для передних АС задана установка «LARGE», а для саб
вуфера установка «YES».
l Если выбран режим воспроизведения «LFE+MAIN» [Низкочас
тотные эффекты + основные АС], диапазон низкочастотных сиг
налов каналов, установленных на значение «LARGE», одновре
менно воспроизводится из этих каналов и из канала сабвуфера.
В этом режиме воспроизведения звуки низкочастотного диа
пазона более равномерно распространяются по комнате, од
нако, в зависимости от размера и очертаний помещения, мо
жет возникать интерференция, приводящая к уменьшению
реальной громкости звучания низкочастотного диапазона.
l Выбор режима воспроизведения «LFE» [Низкочастотные эф
фекты] приведет к тому, что диапазон низкочастотных сигна
лов канала, определенного параметром «Large», будет вос
производиться только из этого канала. По этой причине диапа
зон низкочастотных сигналов, воспроизводящихся из сабву
фера, будет состоять только из диапазона низкочастотных сиг
налов «LFE» (только при воспроизведении сигналов формата
Dolby Digital или DTS) и каналов, определенных параметром
«Small» в меню настройки.
l Выбирайте режим воспроизведения, обеспечивающий вос
произведение басов во всей их полноте.
l Если в меню настройки сабвуфер определен установкой «Yes»,
в режимах пространственного звучания, иных чем Dolby или
DTS, низкочастотный звук подается на выход из сабвуфера
независимо от установки режима сабвуфера.
(4) Изменение системных настроек
l Быстрые настройки системы и стандартные заводские настройки изменяют в меню изменения системных настроек.
l Настройки хранятся в памяти (даже когда электропитание выключено) до тех пор, пока их не подвергнут очередным изменениям.
[1] Установка типа акустических систем
l Композиция выдачи сигналов из различных каналов и диапазон частот настраиваются автоматически в соответствии с комбинацией акустичес
ких систем, которые реально используются в текущий момент.
1
На экране «SETUP MENU» [Меню настройки] выберите пункт
«SYSTEM SETUP» [Настройка системы] и нажмите кнопку
«ENTER».
2
Воспользуйтесь кнопками курсора и для того, чтобы на
экране «SYSTEM SETUP MENU» [Меню настройки системы] выб
рать используемую Вами акустическую систему.
Выберите пункт «SPEAKER CONFIGURATION» [Конфигурация АС]
и нажмите кнопку «ENTER».
Пульт ДУ Пульт ДУ
3
Определите, подключены или нет различные акустические сис
темы, и для подключенных задайте их размеры.
Пульт ДУ
Центральная АС
Передние АС
Сабвуфер
АС пространствен
ного звучания
Подтвердите заданную Вами настройку.
* Снова появится экран «SYSTEM SETUP
MENU».
l Пункт, значение которого должно быть задано, отображается на
дисплее желтым цветом, а значения остальных пунктов зеленым.
4
Пульт ДУ
ПРИМЕЧАНИЕ:
l Выбирайте установку «Large» [Большая] или «Small» [Малая]
не в соответствии с физическими размерами конкретной АС, но
в соответствии со способностью данной АС к воспроизведению
низкочастотных (около 100 Гц и ниже) сигналов. Если Вы не
знаете, что выбрать, попробуйте сравнить звучание при обеих
установках (установив громкость на достаточно низкий уровень,
чтобы не повредить акустические системы) для определения
правильной установки.
Параметры
«Large» [Большая] ........ Выбирайте эту установку в случае исполь
зования акустических систем, которые
способны полностью воспроизводить низ
кие звуки с частотой ниже 100 Гц.
«Small» [Малая] ............ Выбирайте эту установку в случае исполь
зования акустических систем, которые не
обеспечивают удовлетворительный уро
вень громкости для воспроизведения
низких частот от 100 Гц и ниже. Когда выб
рана эта установка, звуковые сигналы с
частотой, более низкой, чем заданная ус
тановка параметра «SW FREQ.» [Частота
сабвуфера], назначаются на сабвуфер.
«None» [АС отсутствует] . Выбирайте эту установку в том случае, если
данная АС не установлена в системе.
«Yes/N сть/Нет] ...... Выбирайте установку «Yes», если в систе
ме установлен сабвуфер, или установку
«No», если сабвуфер не установлен.
* Если сабвуфер обладает удовлетворительной способностью к
воспроизведению низких частот, хорошее звучание может быть
достигнуто даже в том случае, когда значение «Small» установ
лено для передних АС, центральной АС и АС пространственного
звучания.
* Для большинства конфигураций акустических систем наилуч
шие результаты принесет использование установки «Small» для
всех пяти основных АС и установки «Subwoofer On» [Сабвуфер
включен] для подключенного сабвуфера.
15
[2] Установка расстояний до акустических систем
l Чтобы задать время задержки для режима пространственного звучания, введите величины расстояний от позиции слушателя до различных
акустических систем.
l Приведенные ниже стандартные установки расстояний заданы при отгрузке аппарата с заводаизготовителя.
Подготовка:
Измерьте расстояния от позиции слушателя до акустических систем (величины L1 L3 на схеме справа)
L1: Расстояние от позиции слуша
теля до центральной АС
L2: Расстояние от позиции слуша
теля до передних АС
L3: Расстояние от позиции слуша
теля до АС пространственно
го звучания
SL [Левая АС
пространствен
ного звучания]
1
FL [Передняя
левая АС]
Center [Цен
тральная АС]
FR [Передняя
правая АС]
Позиция
слушателя
SR [Правая АС
пространствен
ного звучания]
Как выполнить эти операции, находясь не в меню изменения
системных настроек, смотрите на странице 14.
2
На экране «SYSTEM SETUP MENU» [Меню настройки системы]
выберите пункт меню «DELAY TIME» [Время задержки].
Пульт ДУ Пульт ДУ
l Переключите дисплей на экранное меню «DELAY TIME»
* Воспользуйтесь кнопками курсора и для выбора еди
ницы измерения расстояний: «METERS» [Метры] или «FEET»
[Футы].
Если Вы не желаете изменять установленную в данный
момент единицу измерения, нажмите кнопку курсора ,
чтобы перейти к следующему этапу.
3
Если для пункта «DEFAULT» [Стандартное значение параметра]
выбирается установка «YES» [Да], времена задержки для раз
личных АС устанавливаются на стандартные величины.
«YES» [Да]: «FRONT & SW» [Передние АС и сабвуфер] 2,7 м
«CENTER» [Центральная АС] 2,4 м
«SURROUND» [АС пространственного звучания] 2,1 м
«NO» [Нет]: Используются текущие установки.
Используя кнопки курсора и , выбирайте АС, время за
держки которых нужно настроить, затем при помощи кнопок кур
сора и устанавливайте расстояния между этими АС и пози
цией слушателя.
4
l Установите расстояние от позиции слушателя до центральной АС.
При каждом нажатии кнопки численное значение расстояния на
дисплее изменяется шагами по 0,1 м (1 футу). Выберите значение,
наиболее близкое к величине измеренного расстояния.
* Разница в расстояниях, заданных для различных АС, не должна пре
вышать 3,0 м (10 футов).
В случае установки расстояния, не соответствующего этому прави
лу, на дисплее появится сообщение «CAUTION: INVALID DISTANCE»
[Предостережение: недопустимое расстояние]. Измените место
размещения АС и заново установите расстояние.
Подтвердите заданную Вами установку.
l Снова появится экран «SYSTEM SETUP MENU».
5
Пульт ДУ
l Используйте кнопки КУРСОРА и для выбора АС, на выход
которой Вы хотите подать тестовые сигналы, затем воспользуйтесь
кнопками КУРСОРА и для выполнения настройки таким образом,
чтобы уровень громкости тестовых сигналов от различных АС был
одинаковым.
[3] Настройка уровня каналов
l Используйте эту процедуру для настройки таким образом, чтобы
уровень воспроизведения был одинаковым для различных кана
лов.
l Для регулирования уровня в позиции слушателя слушайте тесто
вые звуковые сигналы, раздающиеся из акустических систем.
l Уровень также можно настраивать непосредственно с пульта ДУ.
(Подробности смотрите на странице 22.)
1
Как выполнить эти операции, находясь не в меню изменения
системных настроек, смотрите на странице 14.
2
В экранном меню «SYSTEM SETUP MENU» [Меню настройки
системы] выберите пункт меню «CHANNEL LEVEL» [Уровень ка
нала].
Пульт ДУ Пульт ДУ
l Переключите дисплей на экранное меню «CHANNEL LEVEL».
3
Выберите пункт меню «TEST TONE MODE»
[Режим тестового сигнала].
l Выберите режим.
Пульт ДУ
Выберите режим «AUTO» [Автоматический] или «MANUAL» [Ручной].
l «AUTO»: Регулируйте уровень, прислушиваясь к тестовым сигна
лам, автоматически воспроизводимым различными АС.
l «MANUAL»: Выберите АС, из которой Вы хотите воспроизводить те
стовый сигнал для настройки уровня.
4
«YES»: Уровни всех АС в системе устанавливаются на значение 0 дБ.
«NO»: Уровни всех АС в системе остаются на значениях, установ
ленных на данный момент.
Если в пункте меню «LEVEL CLEAR» [Стереть уровни] выбирает
ся установка «YES» [Да], настройки уровней для всех АС уста
навливаются на значение 0 дБ.
5
Регулирование уровней каналов в выбранном режиме «тесто
вого сигнала».
l При помощи кнопок курсора и задайте режим «TEST
TONE START» [Пуск тестового сигнала], затем с помощью
кнопки курсора выберите установку «YES», чтобы включить
подачу тестовых сигналов на выход АС.
6
Когда в пункте меню «TEST TONE MODE» выбрана установка
«AUTO»
l Тестовые сигналы автоматически выдаются из различных АС.
l Тестовые сигналы выдаются из различных АС в приведенной ниже
последовательности, с 4секундными интервалами при первом и
втором поочередном прохождении по кругу через все АС, с 2секун
дными интервалами при третьем поочередном прохождении через
все АС и далее:
«FRONT [Передняя левая АС]
«CENTER» [Центральная АС]
«FRONT R» [Передняя правая АС]
«SURROUND [Правая АС пространственного звучания]
«SURROUND [Левая АС пространственного звучания]
«SUBWOOFER» [Сабвуфер]
l С помощью кнопок КУРСОРА настройте все АС на одинаковый уро
вень громкости.
l Громкость можно регулировать в диапазоне от 12 дБ до +12 дБ
шагами по 1 дБ.
Когда выбран режим «MANUAL»
16
ПРИМЕЧАНИЕ:
l Если по завершении настройки системы с использованием
меню изменения настроек системы пользователем выбирают
ся быстрые настройки системы, то настройки акустических
систем и времен задержки заменяются на значения, предуста
новленные для быстрых настроек системы.
7
По завершении приведенных выше настроек уровня громкости
нажмите кнопку «ENTER» [Ввод].
l Снова появится экран «SYSTEM SETUP MENU».
* Как отменить эту настройку по завершении регулирования
Вызовите на дисплей экран настройки уровня каналов, затем ис
пользуйте кнопки курсора , , и , чтобы выбрать пункт
меню «LEVEL CLEAR» [Стереть уровни] и его установку «YES» [Да].
Уровни всех АС в системе установятся на значение 0 дБ.
ПРИМЕЧАНИЕ:
l Когда Вы настраиваете уровни каналов в режиме «SYSTEM SETUP
CHANNEL LEVEL» [Уровень каналов в настройке системы], вы
полненные настройки уровней будут оказывать влияние на ВСЕ
режимы пространственного звучания. Рассматривайте этот
режим как Всеобщий режим настройки уровней каналов.
l После того как Вы завершите настройки в режиме «SYSTEM
SETUP CHANNEL LEVEL», Вы можете затем поочередно активи
ровать отдельные режимы пространственного звучания и на
страивать уровни каналов, которые будут сохраняться в памя
ти для каждого из этих режимов. Впоследствии всякий раз,
когда Вы будете активировать конкретный режим простран
ственного звучания, из памяти будут вызываться те настройки
уровней каналов, которые Вы предпочитаете именно для этого
режима. Сверяйтесь с инструкциями по регулированию уров
ней каналов в каждом режиме пространственного звучания,
приведенными на странице 22.
[4] Настройка видеовыхода «AV1»
l Необходимо выбрать, какие сигналы будут подаваться на выход со
SCARTразъемов «AV1»: композитные видеосигналы, видеосигна
лы формата SVideo или сигналы формата RGB.
l Стандартной фабричной настройкой для этого выхода является
установка «VIDEO», а для выхода «DVD RGB OUTPUT» [Выход фор
мата RGB для сигналов DVDплейера] установка «NO (VIDEO)».
1
Как выполнить эти операции, находясь не в меню изменения
системных настроек, смотрите на странице 14.
2
В экранном меню «SYSTEM SETUP MENU» [Меню настройки си
стемы] выберите пункт меню «AV1 VIDEO OUTPUT» [Видеовыход
AV1] и нажмите кнопку «ENTER».
Пульт ДУ Пульт ДУ
l Переключите дисплей на экранное меню «AV1 VIDEO OUTPUT».
Выберите установку пункта «VIDEO OUTPUT» [Видеовыход].
l Установка «VIDEO»: На выход будут подаваться композит
ные видеосигналы.
l Установка «SVIDEO»: На выход будут подаваться видеосиг
налы формата SVideo.
3
4
Выберите установку пункта «DVD RGB OUTPUT».
l Установка «NO» [Нет]: На выход подаются видеосигналы,
выбранные на этапе 3.
l Установка «YES» [Есть]: На выход будут подаваться видео
сигналы формата RGB. (Только от DVDплейера)
5
Подтвердите заданную Вами установку.
l Снова появится экран «SYSTEM SETUP
MENU».
Пульт ДУ
[5] Настройка автоматического выключения DVDплейера
l ADV700 оборудован функцией, которая автоматически переклю
чает электропитание в режим ожидания, если ни одна операция не
выполняется в течение 30 минут, когда аппарат находится в режи
ме остановки при входной функции, установленной на «DVD» [DVD
плейер]. Настройка в данном случае сводится к тому, чтобы вклю
чить или выключить эту функцию.
l Стандартная фабричная установка «NO».
3
1
Как выполнить эти операции, находясь не в меню изменения
системных настроек, смотрите на странице 14.
2
l В экранном меню «SYSTEM SETUP MENU» выберите пункт
«DVD AUTO POWER OFF» [Автоматическое выключение DVD
плейера] и нажмите кнопку «ENTER».
Пульт ДУ Пульт ДУ
l Переключите дисплей на экранное меню «DVD AUTO POWER OFF».
Выберите установку «YES» или «NO».
l Установка «YES»: Функция автоматического выключения питания
действует, когда в качестве входной функции аппарата задано «DVD»
[DVDплейер].
l Установка «NO»: Функция автоматического выключения питания
не работает.
5
4
Подтвердите заданную Вами установку.
l Снова появится экран «SYSTEM SETUP
MENU».
Пульт ДУ
[6] По завершении настройки системы
l После того как установки параметров АС, установка времени задер
жки и регулировки уровня каналов будут выполнены, нет необходи
мости вводить их заново, если только не изменится состав аудио/
видеокомпонентов или АС в системе или если акустические систе
мы не будут перемещены в другие позиции.
l В случае необходимости изменяйте настройки видеовыхода «AV1»
и функции автоматического выключения DVDплейера.
1
Находясь в меню «SYSTEM SETUP MENU»,
нажмите кнопку «SETUP» [Настройка].
l Измененные настройки вводятся в
память аппарата, и экранный дис
плей выключается.
Пульт ДУ
l Эту кнопку можно нажать в любой момент в процессе настройки
системы для завершения этого процесса.
17
ПРИМЕЧАНИЯ:
l В случае защемления постороннего предмета при закрыва
нии лотка загрузчика дисков просто нажмите кнопку «OPEN/
CLOSE» еще раз, и лоток откроется.
l Когда электропитание выключено, не вдавливайте рукой ло
ток загрузчика внутрь. Такие действия могут повредить его.
l Не кладите посторонние предметы на лоток загрузчика дис
ков. Такие действия могут повредить его.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
11
(1) Перед работой
Сверяясь с разделом «СОЕДИНЕНИЯ» (страницы 58), проверь
те, все ли соединения в порядке.
1
2
Включите электропитание.
Нажмите кнопку «POWER».
Светится
(зеленым
светом)
Основной блок аппарата Пульт ДУ
При нажатии этой кнопки включается электропитание и начинает све
титься дисплей. Звук приглушается на несколько секунд, после чего
аппарат начинает работать в обычном режиме. Если нажать кнопку еще
раз, электропитание выключится, установится режим ожидания, а дис
плей погаснет.
Когда кнопка «ON/STANDBY» [Включено/Режим ожидания] находится в
состоянии «STANDBY», аппарат все еще остается подключенным к на
пряжению электросети. Обязательно вынимайте штепсель провода
питания из розетки, когда покидаете дом, например, уезжая в отпуск.
(2) Загрузка диска
n Устанавливайте диски в лоток загрузчика маркированной надпи
сями) стороной вверх.
Направляющая для 8см диска
Направляющая для 12см диска
Лоток загрузчика дисков
ПРИМЕЧАНИЕ:
l Не перемещайте аппарат во время воспроизведения диска.
Так Вы можете поцарапать диск.
(1) Открывание и закрывание лотка загрузчика дисков
Включите электропитание.
Нажмите кнопку «OPEN/CLOSE» [Открыть/Закрыть].
Лоток загрузчика дисков
Кнопка «OPEN/CLOSE»
Кнопка питания
ПРИМЕЧАНИЯ:
l Даже если электропитание аппарата находится в режиме ожи
дания, при нажатии кнопки «OPEN/CLOSE» питание включается
и срабатывает лоток загрузчика дисков. (Функция автомати
ческого включения питания.)
l Даже если входная функция аппарата установлена не на зна
чение «DVD» [DVDплейер], при нажатии кнопки «OPEN/CLOSE»
эта функция переключается на значение «DVD» и срабатывает
лоток загрузчика дисков. (Функция автоматического выбора
входной функции.)
l Не нажимайте на эту кнопку карандашом или иным заострен
ным предметом.
(2) Операция загрузки дисков
l Осторожно возьмите диск, не касаясь сигнальной поверхности, и
держите его маркированной стороной вверх.
l Когда лоток загрузчика полностью откроется, вставьте диск в лоток.
l 12см диски вставляйте во внешнюю направляющую лотка (Рисунок
1), а 8см диски во внутреннюю направляющую лотка (Рисунок 2).
l Нажмите кнопку «OPEN/CLOSE». Диск автоматически загрузится.
l Для загрузки диска лоток можно закрыть автоматически нажатием
кнопки «PLAY» [Воспроизведение].
Рисунок 1
Внешний лоток загрузчика дисков
Рисунок 2
2см диск
Внутренний лоток загрузчика
дисков
8см диск
«TOP MENU» [Меню верхнего уровня]
«Apple» [Яблоко]
«Orange» [Апельсин]
«Peach» [Персик]
«Banana» [Банан]
«Strawberry» [Клубника]
«Pineaplle» [Ананас]
(3) Воспроизведение
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О НАСТРОЙКЕ
Данный аппарат имеет следующие предустановки: «DISC SETUP» [Настройка диска], «OSD SETUP» [Настройка экранного дисплея], «VIDEO
SETUP» [Видеонастройка], «AUDIO SETUP» [Аудионастройка], «RATINGS» [Рейтинги] и
«OTHER SETUP» [Прочие настройки].
Эти предустановки были сделаны при отгрузке аппарата с заводаизготовителя. Если Вы желаете изменить их в соответствии со своими специфи
ческими целями, смотрите страницы 4045.
Прежде чем воспользоваться пультом ДУ
l Не забудьте задать режим «DVD» [DVDплейер] с
помощью кнопок селектора режимов ПДУ.
1
2
3
4
5
Включите электропитание.
l Нажмите кнопку питания. Аппарат включится, и загорится
индикатор электропитания.
Светится
(зеленым
светом)
Основной блок аппарата Пульт ДУ
Нажмите кнопку «OPEN/CLOSE», чтобы открыть лоток загрузчика
дисков.
Основной блок аппарата
Вставьте диск в лоток загрузчика.
Нажмите кнопку «OPEN/CLOSE».
Основной блок аппарата
Нажмите кнопку «PLAY» [Воспроизведение].
l Для многих интерактивных DVDдисков и дисков Video CD,
имеющих функцию управления воспроизведением, после
нажатия этой кнопки на экране появляется меню. В этом
случае воспользуйтесь процедурой, изложенной на этапе
6, для выбора нужного пункта меню.
Основной блок аппарата Пульт ДУ
* Интерактивными (диалоговыми) называются те DVDдис
ки, которые содержат многовариантные зрительные углы,
многовариантные сценарии и т.п.
Пример для DVDдисков с экран
ными меню
Пример для дисков Video CD с уп
равлением воспроизведением
«Opening» [Вступление]
2. «1st movement» [1е действие]
3. «2nd movement» [2е действие]
4. «3rd movement» [3е действие]
5. «Ending» [Заключительная часть]
18
ПРИМЕЧАНИЕ:
l На дисках типа Video CD невозможно замедленное воспроизведе
ние в обратном направлении.
Используйте кнопки курсора ( , , и ), чтобы выбрать
нужный пункт меню.
l Некоторые диски имеют экранное меню второго уровня. В
таких случаях нажимайте кнопку ** для вызова следую
щего экрана меню. (Смотрите указания на обложке диска.)
* Кнопки курсора ( , , и ) не работают для дисков
типа Video CD. Для выбора нужного пункта меню пользуй
тесь цифровыми кнопками.
6
Пульт ДУ
7
Нажмите кнопку «ENTER».
l Выбирается нужный пункт меню, и начинается воспроиз
ведение.
l Во время воспроизведения DVDдиска Вы можете вернуть
ся к экрану меню, нажав кнопку «TOP MENU» [Меню верхне
го уровня], хотя это зависит от конкретного диска.
l Во время воспроизведения диска Video CD Вы можете вер
нуться к экрану меню, нажав кнопку «RETURN» [Возврат].
Пульт ДУ
Пример: Выбор пункта «Apple».
l Если во время манипуляций с кнопками на экране телевизора
появляется символ
, это означает, что данная операция не
возможна на ADV700 или на данном диске.
l Вставляйте диск в направляющую для диска.
l Вставляйте в лоток только один диск.
l Когда на экране телевизора отображается меню, диск продол
жает вращаться.
ПРИМЕЧАНИЯ:
(4) Прекращение воспроизведения
1
Если во время воспроизведения нажать кнопку «STOP» [Оста
новка] на основном блоке аппарата или на ПДУ, воспроизведе
ние прекратится и на телеэкране будут отображаться «обои»
(фоновое изображение).
<Функция запоминания точки возобновления воспроизведе
ния (Только для DVDдиска)>
l Когда нажимается кнопка «STOP», ADV700 сохраняет в па
мяти позицию остановки. В это время на дисплее мигает
индикация «*». Когда вслед за нажатием кнопки «STOP»
нажимается кнопка «PLAY» [Воспроизведение], воспроиз
ведение возобновляется с той позиции, где оно было ос
тановлено. Функция запоминания точки возобновления
воспроизведения отменяется, если открывается лоток заг
рузчика дисков или если кнопку «STOP» нажимают вторич
но.
Основной блок аппарата Пульт ДУ
* Функция запоминания точки возобновления воспроизведения ра
ботает только с теми дисками, для которых на дисплее во время
воспроизведения отображается истекшее время.
Функция автоматического выключения электропитания
l ADV700 оборудован функцией, которая автоматически переключа
ет электропитание в режим ожидания, если ни одна операция не
выполняется в течение 30 минут, когда аппарат находится в режи
ме остановки при входной функции, установленной на «DVD» [DVD
плейер].
l При отгрузке аппарата с заводаизготовителя эту функцию отключа
ют. Если Вы хотите включить ее, установите рабочий параметр «DVD
AUTO POWER OFF» [Автоматическое выключение DVDплейера] на
значение «YES», как описано на странице 16.
(5) Воспроизведение стопкадров (Временная остановка на паузу)
1
Во время воспроизведения нажмите кнопку «PAUSE» [Пауза] на
основном блоке аппарата или на ПДУ.
l Для возобновления нормального воспроизведения нажмите
кнопку «PLAY».
Основной блок аппарата Пульт ДУ
Прежде чем воспользоваться пультом ДУ
l Не забудьте задать режим «DVD» [DVDплейер]
с помощью кнопок селектора режимов ПДУ.
(6) Поиск в прямом или обратном
направлении
Во время воспроизведения нажмите одну из кнопок ))/**
на ПДУ.
)) : Обратное направление
** : Прямое направление
l При повторных нажатиях кнопки скорость поиска увеличи
вается четыре стадии).
l Для возобновления нормального воспроизведения нажми
те кнопку «PLAY».
1
Пульт ДУ
ПРИМЕЧАНИЕ:
l В некоторых случаях может снова появится экранное меню,
если одну из кнопок ))/** нажать во время воспроиз
ведения меню на диске типа Video CD.
(7) Скачок к началу глав или
дорожек
1
1
1
Во время воспроизведения нажмите одну из кнопок скачка на
основном блоке аппарата или на ПДУ.
))/ : Обратное направление («PREVIOUS» [Предыдущий
элемент])
**/ : Прямое направление («NEXT» [Последующий эле
мент])
l Количество пропущенных скачком глав или дорожек рав
но числу нажатий кнопки.
l Если кнопка скачка нажимается один раз, считывающее
устройство возвращается к началу главы или дорожки,
которая воспроизводится в текущий момент.
Основной блок аппарата
Пульт ДУ
Позиция воспроизведения
Глава/Дорожка
Глава/Дорожка Глава/Дорожка Глава/Дорожка
Обратное направление Прямое направление (направление вос
произведения)
ПРИМЕЧАНИЕ:
l В некоторых случаях может снова появиться экранное меню, если
одну из кнопок ))/** нажать во время воспроизведения меню
на диске типа Video CD.
(8) Покадровое воспроизведение
дорожек (только для дисков типа
DVD и Video CD)
Во время воспроизведения нажимайте кнопку ❙❙ на основном
блоке аппарата или на ПДУ.
l При каждом нажатии кнопки происходит переход изображе
ния вперед на один кадр.
l Для возобновления нормального воспроизведения нажмите
кнопку «PLAY».
Основной блок аппарата
Пульт ДУ
(9) Замедленное воспроизведение
(только для дисков типа DVD и
Video CD)
Когда аппарат находится в режиме стопкадра, нажмите одну из
кнопок ))/** на ПДУ.
)) : Обратное направление
** : Прямое направление
l При повторных нажатиях кнопки скорость замедленного
воспроизведения увеличивается четыре стадии). (На
дисках типа Video CD в три стадии.)
l Для возобновления нормального воспроизведения нажмите
кнопку «PLAY».
Пульт ДУ
19
Отображение входного режима на дисплее
12
УПРАВЛЕНИЕ РАБОТОЙ АППАРАТА
Воспроизведение входного источника
1
Вращайте дисковый контроллер «FUNCTION/SELECT» [Функция/
Выбор] на основном блоке аппарата или нажимайте кнопку
«FUNCTION» [Функция] на ПДУ, чтобы выбрать тот входной ис
точник, который Вы хотите воспроизводить.
Пульт ДУ Основной блок аппарата
l Входная функция переключается, как показано ниже.
l При управлении работой с пульта ДУ функция меняется
только в направлении «».
«TUNER» [Тюнер]
«DVD» [DVDплейер]
«TV/DBS» [Телевизор/Тюнер спутни
кового телевидения]
«V.AUX» [Вспомогательная видеоаппара
тура]
«VCR» [Видеодека]
«CDR/TAPE» [CDрекордер/Кассетная дека]
2
Если в качестве входного источника выбрана
функция «DVD», «TV/DBS» или «V.AUX», нажимай
те кнопку «INPUT MODE» [Входной режим] на пуль
те ДУ, чтобы выбрать входной режим.
Пульт ДУ
l Режим «ANALOG» невозможно выбрать, если в качестве входного
источника выбрана функция «DVD».
Функция выбора входного режима
Входной режим может быть выбран для входных источников «DVD»,
«TV/DBS» и «V.AUX».
Для различных входных источников можно выбирать разные вход
ные режимы. Выбранные входные режимы для отдельных входных
источников сохраняются в памяти.
«AUTO» (автоматический режим)
В этом режиме автоматически распознаются типы сигналов, по
ступающих на разъемы аналогового и цифровых входов от выбран
ного входного источника, и для воспроизведения выбирается оп
ределенная программа в декодере пространственного звучания
ресивера ADV700.
Обнаружение присутствия или отсутствия цифровых сигналов, иден
тификация сигналов, поступающих на разъемы цифровых входов,
декодирование и воспроизведение все это выполняется автома
тически при использовании формата DTS, Dolby Digital или PCM (2
канальное стерео). Если на входы не поступает цифровой сигнал
случае входных источников «TV/DBS» и «V.AUX»), выбираются разъе
мы аналогового входа.
Используйте этот режим для воспроизведения сигналов формата
Dolby Digital.
«PCM» (монопольный режим воспроизведения сигналов формата
PCM)
Декодирование и воспроизведение осуществляются только в том
случае, если на вход поступают сигналы формата PCM.
Обращаем Ваше внимание на то, что при использовании этого
режима для воспроизведения сигналов формата, отличного от PCM,
могут генерироваться шумовые помехи.
«DTS» (монопольный режим воспроизведения сигналов формата
DTS)
Декодирование и воспроизведение осуществляются только в том
случае, если на вход поступают сигналы формата DTS.
«ANALOG» (монопольный режим воспроизведения аналоговых аудио
сигналов)
Декодируются и воспроизводятся сигналы, поступающие на разъе
мы аналогового входа.
(Этот режим невозможно выбрать в режиме «DVD».)
ПРИМЕЧАНИЕ:
l Когда вход переключают на функцию «DVD», входной режим
автоматически устанавливается на значение «AUTO».
Нажмите кнопку «SURROUND MODE» [Режим пространственно
го звучания] на основном блоке аппарата и затем вращайте
дисковый контроллер «FUNCTION/SELECT», либо нажимайте
кнопку «SURROUND» [Пространственное звучание] на ПДУ, чтобы
выбрать режим воспроизведения.
2
Основной блок аппарата Основной блок аппарата Пульт ДУ
l Функция переключается, как показано ниже.
l При управлении работой с пульта ДУ функция меняется
только в направлении «».
«STEREO» [Стерео] «AUTO DECODE» [Автоматическое декодирова
ние] «5CH STEREO» [5канальное стерео] «MONO MOVIE» [Моно
фонический фильм] «ROCK ARENA» [Роксцена] «JAZZ CLUB» [Джаз
клуб] «VIDEO GAME» [Видеоигра] «MATRIX» [Матричный режим]
«VIRTUAL» [Виртуальный режим] «DIRECT» [Прямой режим]
«STEREO»
4
Начните воспроизведение на выбранном компоненте.
l За рабочими инструкциями обращайтесь к Руководству по
эксплуатации конкретного компонента.
5
Вращайте регулятор «MASTER VOLUME» [Общий уровень гром
кости] на основном блоке аппарата или воспользуйтесь кноп
ками «VOLUME» [Уровень громкости] на ПДУ для того, чтобы
отрегулировать громкость.
Уровень громкости отображается
на дисплее.
Основной блок аппарата
Пульт ДУ
l Уровень громкости можно регулировать в диапазоне от
60 до 0 и далее до 18 дБ шагами по 1 дБ. Однако, когда
уровень громкости каналов устанавливается, как описа
но, если уровень громкости для какоголибо канала уста
новлен на +1 дБ или выше, то общий уровень громкости
невозможно отрегулировать до 18 дБ. таком случае
максимальный диапазон регулирования общего уровня
громкости определяется формулой «18 дБ (Максималь
ная величина уровня громкости канала)».)
ПРИМЕЧАНИЕ:
l Индикатор цифрового входного сигнала «DIG» будет светить
ся при воспроизведении дисков типа CDROM, содержащих
данные, не являющиеся аудиосигналами, но звука при этом
не будет.
Входной режим при воспроизведении источников формата DTS
l Если DTSсовместимые компактдиски или лазерные видео
диски воспроизводятся в режиме «ANALOG» или «PCM», на
выходе будут присутствовать шумовые помехи.
При воспроизведении DTSсовместимых источников обяза
тельно подключайте компонентисточник к разъемам цифро
вого входа («OPTICAL» [Оптический] или «COAXIAL» [Коакси
альный]) и устанавливайте входной режим на значение «DTS».
l В начале воспроизведения или во время поиска во время
воспроизведения сигналов формата DTS в режиме «AUTO»
могут генерироваться шумовые помехи. Если это происхо
дит, перейдите к воспроизведению в режиме «DTS».
n Проверка программного источника, воспроизводимого в те
кущий момент, и т.п.
Для проверки текущего рабочего состояния аппарата нажми
те кнопку «STATUS» [Состояние] на основном блоке аппарата,
а затем вращайте дисковый контроллер «FUNCTION/SELECT»,
либо нажмите кнопку «STATUS» на ПДУ.
Основной блок аппарата Основной блок аппарата Пульт ДУ
В зависимости от
входного сигнала
светится один из
этих дисплейных
индикаторов.
В зависимости от
входного сигнала све
тится один из этих
дисплейных индика
торов.
l В режиме «AUTO»
l В ЦИФРОВОМ режиме
«PCM»
l В ЦИФРОВОМ режиме
«DTS»
l В АНАЛОГОВОМ режиме
Отображение входного сигнала на дисплее
l DOLBY DIGITAL
l DTS
l PCM
l Индикатор «DIG» светится, когда цифровые сигналы надлежащим
образом поступают на вход. Если индикатор не светится, проверь
те, в порядке ли соединения и настройка цифрового входного ком
понента, а также включено ли электропитание этого компонента.
20
*1 Для подключения выходных сигналов от разъема «Dolby Digital RF (AC3RF)» к разъемам цифрового входа данного аппарата используйте,
пожалуйста, имеющийся в продаже адаптер.
(Сверяйтесь с инструкциями по эксплуатации адаптера.)
При выполнении соединения сверяйтесь, пожалуйста, с инструкцией к адаптеру.
*2 Чтобы воспроизводить сигналы формата Dolby Digital Surround на ADV700, в меню настройки установите на значение «Normal» [Обычный режим]
параметр «Digital Output» [Цифровой выход] (из раздела «Audio setting» [Аудионастройка] в подменю «DVD setting change» [Изменение настроек
DVDплейера]). («Normal» является стандартной фабричной установкой.)
13
1
1
1
2
После начала воспроизведения
[1] Регулирование качества звука (функция «SDB/TONE»)
Функция «SDB/TONE» [Сверхглубокие басы/Тембр] не будет работать в
прямом режиме.
Нажимайте кнопку «SDB/TONE».
l При каждом нажатии кнопки «SDB/TONE» частотный диапа
зон регулирования тембра переключается в последова
тельности, показанной ниже.
Основной блок аппарата Пульт ДУ
Выбрав название того диапазона звуковых частот, уровень гром
кости которого нужно отрегулировать, вращайте дисковый кон
троллер «FUNCTION/SELECT» или воспользуйтесь кнопками кур
сора ( и ) для того, чтобы регулировать уровень.
Пульт ДУОсновной блок аппарата
«DEFEAT» [Отмена регулирования тембра]
l Сигналы не проходят через контуры регулирования сверх
глубоких басов, низких и высоких частот, обеспечивающих
более высокое качество звука.
«SDB» [Сверхглубокие басы]
l Dращайте контроллер «FUNCTION/SELECT» или восполь
зуйтесь кнопками курсора ( и ), чтобы выбрать
установку «ON» [Включены] или «OFF» [Выключены].
«BASS» [Низкие частоты], «TREBLE» [Высокие частоты]
l Как повысить уровень низких или высоких частот: Вращай
те контроллер по часовой стрелке или нажимайте кнопку
курсора. (Уровень громкости низкочастотного или высо
кочастотного звука может быть повышен до +10 дБ шага
ми по 2 дБ.)
l Как понизить уровень низких или высоких частот: Вращай
те контроллер против часовой стрелки или нажимайте
кнопку курсора. (Уровень громкости низкочастотного или
высокочастотного звука может быть понижен до 10 дБ
шагами по 2 дБ.)
* Если никакая операция не выполняется в течение 4 се
кунд, дисплей возвращается к своему предыдущему со
стоянию.
[2] Временное отключение звука (режим «MUTING»)
Пользуйтесь этим режимом для временного отключения звуко
вого выходого сигнала.
Нажмите кнопку «MUTE» [Отключить звук].
* Отмена режима «MUTING» [Отключение звука].
Еще раз нажмите кнопку «MUTE».
Пульт ДУ
ПРИМЕЧАНИЕ:
l Действие этого режима отменяется при выключении питания
аппарата.
[3] Прослушивание через наушники
Подключите наушники к разъему «PHONES» [Наушники] на пере
дней панели.
* При подсоединении наушников подача выходных сиг
налов на АС автоматически прерывается и звучание
АС прекращается.
ПРОСТРАНСТВЕННОЕ ЗВУЧАНИЕ В ФОРМАТЕ DOLBY
ИЛИ DTS SURROUND
Пространственное звучание
ADV700 оборудован электронной схемой цифровой обработки сигналов, которая дает Вам возможность воспроизводить программные источники
в режиме пространственного звучания, чтобы добиться такого же ощущения присутствия, как и в кинотеатре.
Система Dolby Surround
(1) Формат Dolby Digital (Dolby Surround AC3)
Dolby Digital формат многоканального цифрового сигнала, разработанный компанией Dolby Laboratories.
Сигнал формата Dolby Digital содержит данные шести каналов, кодируемых по схеме «5.1», левого и правого передних, центрального, левого
и правого каналов пространственного звучания и дополнительного канала, зарезервированного исключительно для дополнительных звуковых
эффектов глубоких басов (канал LFE (Low Frequency Effects [Низкочастотные эффекты]), называемый также каналом «.1» и содержащий низкие
частоты, не превышающие 120 Гц).
В отличие от аналогового формата Dolby Pro Logic все основные каналы формата Dolby Digital могут содержать звуковую информацию полного
диапазона частот, от самых низких до самых высоких частот 22 кГц. Сигналы в каждом канале отличаются от сигналов других каналов, что дает
возможность точного построения пространственных звуковых образов; к тому же Dolby Digital обеспечивает громадный динамический диапазон
от самых мощных звуковых эффектов до самых тихих, слабых звуков без шумовых помех и искажений.
n Форматы Dolby Digital и Dolby Pro Logic
Ñðàâíåíèå äîìàøíèõ ñèñòåì
ïðîñòðàíñòâåííîãî çâó÷àíèÿ
Dolby Digital Dolby Pro Logic
×èñëî êàíàëîâ çàïèñè (ñîñòàâ-
ëÿþùèõ ñèãíàëà)
Êàíàëû ïî ñõåìå 5.1 2 êàíàëà
×èñëî âîñïðîèçâîäèìûõ êàíà-
ëîâ
Êàíàëû ïî ñõåìå 5.1 4 êàíàëà
Êàíàëû âîñïðîèçâåäåíèÿ (ìàê-
ñèìàëüíàÿ êîíôèãóðàöèÿ)
"L" [Ëåâûé], "R" [Ïðàâûé], "C" [Öåíòðàëü-
íûé], "SL" [Ëåâûé ïðîñòðàíñòâåííîãî çâó-
÷àíèÿ], "SR" [Ïðàâûé ïðîñòðàíñòâåííîãî
çâó÷àíèÿ], SW [Ñàáâóôåð]
"L", "R", "C", "S" [Ïðîñòðàíñòâåííîãî
çâó÷àíèÿ] ("SW" - ðåêîìåíäóåìûé)
Îáðàáîòêà çâóêà Êîäèðîâàíèå/äåêîäèðîâàíèå â ñèñòåìå
äèñêðåòíîé öèôðîâîé îáðàáîòêè Dolby
Digital (AC-3)
Àíàëîãîâàÿ ìàòðè÷íàÿ îáðàáîòêà Dolby
Surround
Ïðåäåë âîñïðîèçâåäåíèÿ âûñî-
êèõ ÷àñòîò äëÿ êàíàëà ïðî-
ñòðàíñòâåííîãî çâó÷àíèÿ
20 êÃö 7 êÃö
n Носители информации и методы воспроизведения, совместимые с форматом Dolby Digital
Маркировки, указывающие совместимость с форматом Dolby Digital:
и .
Приведенная ниже таблица содержит обобщенные примеры. Сверяйтесь также с инструкциями по эксплуатации конкретного плейера.
Íîñèòåëè èíôîðìàöèè Âûõîäíûå ðàçúåìû ôîðìàòà Dolby
Digital
Ìåòîä âîñïðîèçâåäåíèÿ (ñïðàâî÷íûå
ñòðàíèöû)
Ëàçåðíûå äèñêè (ïðîèãðûâà-
òåëü âèäåîäèñêîâ)
Êîàêñèàëüíûé âûõîäíîé ðàçúåì "Dolby
Digital RF". *1
Óñòàíîâèòå âõîäíîé ðåæèì íà çíà÷å-
íèå "AUTO" [Àâòîìàòè÷åñêèé]. (Ñòðà-
íèöà 19)
DVD-äèñêè Îïòè÷åñêèé èëè êîàêñèàëüíûé öèôðî-
âîé âûõîä (òàêîé æå, êàê äëÿ ôîðìàòà
PCM). *2
Óñòàíîâèòå âõîäíîé ðåæèì íà çíà÷å-
íèå "AUTO". (Ñòðàíèöà 19)
Ïðî÷èå íîñèòåëè (ñïóòíèêîâîå
èëè êàáåëüíîå òåëåâåùàíèå è
ò.ï.)
Îïòè÷åñêèé èëè êîàêñèàëüíûé öèôðî-
âîé âûõîä (òàêîé æå, êàê äëÿ ôîðìàòà
PCM).
Óñòàíîâèòå âõîäíîé ðåæèì íà çíà÷å-
íèå "AUTO". (Ñòðàíèöà 19)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Denon ADV-700 (ресивер) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ