2 Настройка анализатора
Специальная настройка не требуется, все программное
обеспечение и исходные настройки загружены предварительно,
до поставки прибора.
Размещение анализатора и требования к условиям среды
• Размещайте анализатор на ровной невибрирующей и
небликующей поверхности, в защищенном от прямых
солнечных лучей месте.
• Оставьте зазор сзади прибора не менее 10 см для
вентиляции и свободное пространство не менее 6 см перед
прибором для сканирования штрихкодов.
• Температура эксплуатации должна находиться в диапазоне
от 15°C до 32°C (59-90°F) при относительной влажности от
15% до 80%. Эксплуатация возможна при высоте до 2000
метров над уровнем моря.
• Размещайте анализатор недалеко от заземленной розетки,
чтобы силовой кабель не мешал проходу.
3 Подключите источник питания
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование неподходящего источника
питания может привести к неисправности прибора.
Используйте только поставляемый с прибором источник
питания, подключенный с сети с напряжением 100-240 В и
частотой 50-60 Гц.
• Вставьте шнур источника питания в электрический разъем
прибора, расположенный сзади.
• Подключите шнур питания к источнику питания. Вставьте
другой конец шнура в заземленную розетку.
4 Сетевое подключение
Сетевое подключение позволяет выполнять удаленное
обновление программного обеспечения и тестов,
автоматическую синхронизацию времени и даты, а также
соединение с хостом.
• Соедините сетевой разъем на задней панели анализатора с
настенным разъемом, используя стандартный провод для
локальной сети с коннекторами RJ-45.
Сведения о требованиях к сетевому окружению приведены в
Руководстве пользователя.
5 Включите анализатор
Инициация занимает несколько минут от включения до
появления экрана входа.
• Нажмите и отпустите кнопку выключателя.
• Анализатор начнет инициализацию. Дождитесь завершения
инициализации.
ВНИМАНИЕ Не вставляйте тест-пробирки или другие
предметы в анализатор во время инициализации. Это может
привести к повреждению пробирок и анализатора.
• Экран Log on откроется, когда анализатор будет готов к
работе.
6 Вход в программу анализатора
• Нажмите кнопку Log on.
• Если вы входите в анализатор в первый раз после его
установки, введите заданный ID пользователя "ADMIN" и
нажмите кнопку Enter.
• Если вы входите после повторного запуска прибора, введите
свой ID и нажмите кнопку Enter.
• Если вы входите в ходе рутинной работы, введите свой ID и
нажмите кнопку Enter или нажмите кнопку Scan и
сканируйте штрихкод своей карты ID пользователя.
ОПАСНОСТЬ! Не смотрите на источник лазера. Анализатор
относится к лазерным приборам 2 класса.
• Введите свой пароль и по требованию программы смените
его.
• При первом входе в программу после установки прибора
администратор сначала задает параметр Time zone, а затем
параметр Date and time. Важно! Придерживайтесь
указанной последовательности действий.
(Settings > System > Date and time).
7 Запустите тест
Инструкции по постановке тестов приведены в Руководстве
пользователя cobas
®
Liat
®
System и вкладышах к наборам тестов.
8 Выключите анализатор.
i
Чтобы выключить анализатор, всегда используйте
функцию выключения программы. Выключение не через
функцию выключения программы может привести к
проблеме при последующем включении анализатора.
• Для выхода из программы анализатора нажмите на экране
Main кнопку Log off .
• На экране Log on нажмите кнопку Shut down.
• Следуйте инструкциям, приведенным на экране.
• По запросу программы выключите анализатор, нажав и
удерживая кнопку выключателя анализатора, пока индикатор
включения и сенсорный экран не погаснут.