cobas Liat

Roche cobas Liat Справочное руководство

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по быстрому запуску анализатора cobas Liat от Roche. Я готов ответить на ваши вопросы о настройке, использовании и функциональных возможностях этого устройства. В руководстве подробно описаны этапы установки, подключения и запуска анализатора, включая требования к окружающей среде и безопасность.
  • Какие требования к условиям окружающей среды для анализатора?
    Какой источник питания использовать?
    Как войти в программу анализатора в первый раз?
    Как выключить анализатор?
2 Настройка анализатора
Специальная настройка не требуется, все программное
обеспечение и исходные настройки загружены предварительно,
до поставки прибора.
Размещение анализатора и требования к условиям среды
Размещайте анализатор на ровной невибрирующей и
небликующей поверхности, в защищенном от прямых
солнечных лучей месте.
Оставьте зазор сзади прибора не менее 10 см для
вентиляции и свободное пространство не менее 6 см перед
прибором для сканирования штрихкодов.
Температура эксплуатации должна находиться в диапазоне
от 15°C до 32°C (59-90°F) при относительной влажности от
15% до 80%. Эксплуатация возможна при высоте до 2000
метров над уровнем моря.
Размещайте анализатор недалеко от заземленной розетки,
чтобы силовой кабель не мешал проходу.
10 см
6 см
3 Подключите источник питания
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование неподходящего источника
питания может привести к неисправности прибора.
Используйте только поставляемый с прибором источник
питания, подключенный с сети с напряжением 100-240 В и
частотой 50-60 Гц.
Вставьте шнур источника питания в электрический разъем
прибора, расположенный сзади.
Подключите шнур питания к источнику питания. Вставьте
другой конец шнура в заземленную розетку.
4 Сетевое подключение
Сетевое подключение позволяет выполнять удаленное
обновление программного обеспечения и тестов,
автоматическую синхронизацию времени и даты, а также
соединение с хостом.
Соедините сетевой разъем на задней панели анализатора с
настенным разъемом, используя стандартный провод для
локальной сети с коннекторами RJ-45.
Сведения о требованиях к сетевому окружению приведены в
Руководстве пользователя.
5 Включите анализатор
Инициация занимает несколько минут от включения до
появления экрана входа.
Нажмите и отпустите кнопку выключателя.
Анализатор начнет инициализацию. Дождитесь завершения
инициализации.
ВНИМАНИЕ Не вставляйте тест-пробирки или другие
предметы в анализатор во время инициализации. Это может
привести к повреждению пробирок и анализатора.
Экран Log on откроется, когда анализатор будет готов к
работе.
6 Вход в программу анализатора
Нажмите кнопку Log on.
Если вы входите в анализатор в первый раз после его
установки, введите заданный ID пользователя "ADMIN" и
нажмите кнопку Enter.
Если вы входите после повторного запуска прибора, введите
свой ID и нажмите кнопку Enter.
Если вы входите в ходе рутинной работы, введите свой ID и
нажмите кнопку Enter или нажмите кнопку Scan и
сканируйте штрихкод своей карты ID пользователя.
ОПАСНОСТЬ! Не смотрите на источник лазера. Анализатор
относится к лазерным приборам 2 класса.
Введите свой пароль и по требованию программы смените
его.
При первом входе в программу после установки прибора
администратор сначала задает параметр Time zone, а затем
параметр Date and time. Важно! Придерживайтесь
указанной последовательности действий.
(Settings > System > Date and time).
7 Запустите тест
Инструкции по постановке тестов приведены в Руководстве
пользователя cobas
®
Liat
®
System и вкладышах к наборам тестов.
8 Выключите анализатор.
i
Чтобы выключить анализатор, всегда используйте
функцию выключения программы. Выключение не через
функцию выключения программы может привести к
проблеме при последующем включении анализатора.
Для выхода из программы анализатора нажмите на экране
Main кнопку Log off .
На экране Log on нажмите кнопку Shut down.
Следуйте инструкциям, приведенным на экране.
По запросу программы выключите анализатор, нажав и
удерживая кнопку выключателя анализатора, пока индикатор
включения и сенсорный экран не погаснут.
cobas
®
Liat
®
Analyzer
Краткое руководство по запуску
Данное Краткое руководство по запуску является инструкцией по запуску cobas
®
Liat
®
Analyzer. Прочитайте полностью Руководство
пользователя cobas
®
Liat
®
System прежде чем начать работу с ним или запустить cobas
®
Liat
®
Assay.
Распаковка анализатора
ВАЖНО! Сохраните транспортировочный контейнер и упаковочные материалы на случай, если по какой-либо причине вам
понадобится вернуть анализатор в Roche.
Извлеките анализатор из транспортировочного контейнера.
Ни в коем случае не надавливайте на дверцу в верхней части устройства или на окно сканера штрихкода.
Не беритесь за анализатор со стороны дверцы для внесения образцов или окна сканера штрихкода.
Соблюдайте осторожность. Беритесь за основание анализатора обеими руками.
Распакуйте блок питания и другие комплектующие.
Осмотрите внешний корпус, кнопки передней панели, экран и задние порты на предмет повреждения при транспортировке. Осмот-
рите все остальное на предмет повреждения при транспортировке. Сообщите о выявленных проблемах в ваше региональное пред-
ставительство Roche.
1 Перечень необходимого
Документация Оборудование
Краткое руководство по запуску cobas
®
Liat
®
Analyzer cobas
®
Liat
®
Analyzer
Руководство пользователя cobas
®
Liat
®
System Набор карты ID пользователя cobas
®
Liat
®
Руководство по использованию Расширенных возможностей
cobas
®
Liat
®
Analyzer
cobas
®
Liat
®
Cleaning Tool Kit
Руководство cobas
®
Liat
®
Cleaning Tool
Источник питания
Шнур питания
Стило для сенсорного экрана
Дверца для пробирок
Кнопка
выключателя
Дверца для пробирок
Сенсорный экран
Кнопки функций
Кнопки навигации
Сканер штрихкода
Индикатор включения
Электрический разъем
Порты USB
Источник питания
Порт для локальной сети
Техническая поддержка Roche | Сведения о публикации
Если у вас есть какие-либо вопросы или проблемы, пожалуйста, обратитесь в ваше региональное представительство Roche.
Для звонков в США используйте следующий номер: 1-800-800-5973.
Патенты: http://www.roche-diagnostics.us/patents
Roche Molecular Systems, Inc.
1080 US Highway 202 South
Бранчбург, NJ 08876
США
Произведено в Швейцарии
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 Маннгейм
Германия
© 2015-2019 Roche Molecular Systems, Inc.
COBAS и LIAT являются торговыми марками Roche.
Все остальные названия продуктов и товарные знаки являются собственностью соответствующих
владельцев.
История редактирования
Версия документа 9.0 Дата редактирования Октябрь 2019
Данная публикация применима для программы cobas
®
Liat
®
Analyzer версии 3.3.
P/N 09346651001
/