Raychem NGC-CMA2 Инструкция по установке

  • Привет! Я чат-бот, ознакомленный с инструкцией по программированию устройства nVent RAYCHEM NGC-CMA2. Я знаю, как настроить параметры работы модулей NGC-20, установить связь Bluetooth, управлять температурой и сигнализациями. Задавайте ваши вопросы!
  • Как установить соединение Bluetooth между NGC-CMA2 и NGC-20?
    Как изменить уставку температуры модуля NGC-20?
    Какие режимы регулирования поддерживает модуль NGC-20?
    Как просмотреть активные сигнализации?
NGC-CMA2

2 | nVent.com
ОГЛАВЛЕНИЕ
1. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ПРОДУКТЕ .............................................................................................. 4
  ................................................................... 4
  ............................................................................. 5
  .................. 5
  ............................................................................................................................... 7
  ............................................................................................................................ 7
2. КАК ЗАПУСТИТЬ ПРОГРАММУ NGC-CMA2 ..................................................................................... 8
3. ПЕРВОНАЧАЛЬНАЯ НАСТРОЙКА МОДУЛЯ .................................................................................... 8
4. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОДУЛЯ NGC-CMA2 В СТАНДАРТНОМ РЕЖИМЕ .......................................... 8
  ............................................................................. 8
5. ВЫБОР ЯЗЫКА ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОГО ИНТЕРФЕЙСА ................................................................. 8
6. ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ ......................................................................................... 9
7. УСТАНОВКА СОЕДИНЕНИЯ BLUETOOTH МЕЖДУ УСТРОЙСТВОМ
NGC-CMA2 И МОДУЛЯМИ УПРАВЛЕНИЯ NGC-20 .......................................................................... 9
8. НАСТРОЙКА МОДУЛЕЙ УПРАВЛЕНИЯ NGC-20 ............................................................................ 11
  ................................................................................................. 11
  ................................................................................................ 12
  ....................................................................................................................... 12
  ...................................................................................................................... 14
  ........................................ 15
  ..................................................... 15
  ....................................................................................................................... 16
  ................................................................................................................................. 16
  ..................................................................................................................... 17
9. ИЗМЕНЕНИЕ ТЕМПЕРАТУРНЫХ ПАРАМЕТРОВ МОДУЛЯ NGC-20 И ТЕМПЕРАТУРНЫХ
СИГНАЛИЗАЦИЙ ............................................................................................................................19
  ................................................................... 19
  ..................................... 19
 
 ....................................................................... 
  ................................................................................................. 21
  ........................................................................................................................... 22
  ......................................................................................... 22
  .................................................................................................. 23
  ......................................................................................................................... 24
10. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ .....................................................................................................25
11. НАСТРОЙКИ ОГРАНИЧИТЕЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ, СЕРТИФИЦИРОВАННОГО SIL 2 ...................... 28
  ......................................................................................................................... 
 .......... 31
12. ДАННЫЕ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ....................................................................................................31
  .............................................................................. 33
13. ГРУППЫ СИГНАЛИЗАЦИЙ .............................................................................................................34
nVent.com | 3
14. КОНТРОЛИРОВАНИЕ NGC-20 ........................................................................................................36
15. ЭКРАНЫ СИГНАЛИЗАЦИЙ NGC-20 ............................................................................................... 39
16. СИСТЕМНОЕ ПО/НАСТРОЙКИ .......................................................................................................40
  .................................................................................. 
  .............................. 41
  ..................................................................................................................................... 42
  ............................................................................................................................... 42
17. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА NGC-CMA2 В СМЕШАННОМ РЕЖИМЕ ...................................43
  ............................................................................. 43
18. ИЗМЕНЕНИЕ ОСНОВНЫХ НАСТРОЕК ЭКРАНОВ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОГО ИНТЕРФЕЙСА ......... 43
  .......................................................................................................................................................................... 44
  ........................................................................................................................ 44
19. УСТАНОВКА СОЕДИНЕНИЯ BLUETOOTH МЕЖДУ УСТРОЙСТВОМ NGC-CMA2 И МОДУЛЯМИ
УПРАВЛЕНИЯ NGC-20 .....................................................................................................................44
20. НАСТРОЙКА МОДУЛЕЙ УПРАВЛЕНИЯ NGC-20 ............................................................................46
  ................................................................................................. 46
  ................................................................................................ 47
  ...................................................................................................................... 48
  ............................................................................................................. 
  ......................................................................................................................................... 
21. ИЗМЕНЕНИЕ ТЕМПЕРАТУРНЫХ ПАРАМЕТРОВ МОДУЛЯ NGC-20 И ТЕМПЕРАТУРНЫХ
СИГНАЛИЗАЦИЙ ............................................................................................................................52
  .................................................................... 52
  ....................................................................... 53
22. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ .....................................................................................................53
23. НАСТРОЙКИ ОГРАНИЧИТЕЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ, СЕРТИФИЦИРОВАННОГО SIL 2 ...................... 55
  .............................................................................................................................................. 56
  ......................................................................................................................... 57
  ........................................................... 57
24. ДАННЫЕ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ....................................................................................................58
25. КОНТРОЛИРОВАНИЕ NGC-20 ........................................................................................................60
26. ЭКРАНЫ СИГНАЛИЗАЦИЙ NGC-20 ............................................................................................... 61
27. ОБНОВЛЕНИЕ СИСТЕМНОГО ПО МОДУЛЯ УПРАВЛЕНИЯ NGC-20 .............................................. 62
28. ЗАГРУЗКА ФАЙЛОВ КОНФИГУРАЦИИ И ДАННЫХ МОНИТОРИНГА С КОНТРОЛЛЕРА
NGC-20 И НА НЕГО .......................................................................................................................... 63
 .......................................................... 63
 ..................................................................................................... 64
 ........................................................................................................................... 64
29. ПРИЛОЖЕНИЯ И АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ..............................................................................72
4 | nVent.com
1. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ПРОДУКТЕ



1.1. Программное обеспечение для настройки и контроля NGC-CMA2



Примечание:





Смешанный режим с опциональной
программой nVent RAYCHEM Supervisor в
качестве центрального пользовательского
интерфейса
Смешанный режим с опциональным модулем NGC-UIT в
качестве центрального пользовательского интерфейса








Рис. 1.1. Общая схема системы с использованием моделей NGC-20
Настройка и контроль




Коммуникации



nVent.com | 5
1.2. Руководство по программированию устройства NGC-CMA2
Важная информация


Важное замечание:









1.3. Программное обеспечение устройства nVent RAYCHEM NGC-20 — лицензионное соглашение

Устанавливая или получая любым другим способом доступ к данному программному обеспечению, вы соглашаетесь
соблюдать положения настоящего соглашения. Если вы не согласны с условиями данного соглашения, не устанавливайте
или не получайте другим способом доступ к данному программному обеспечению. Если вы установили или получили
другим способом доступ к данному программному обеспечению, вскрыв запечатанную упаковку с дисками, немедленно
верните распечатанную упаковку с диском и другие компоненты, входящие в комплект (включая письменные материалы
или другие контейнеры) туда, где вы их получили.
ПЕРЕДАЧА ЛИЦЕНЗИИ

-
-

-

-
-
-







-

ДРУГИЕ ОГРАНИЧЕНИЯ
1. 
2. 

3. 

4. 

5. 

ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
Программное обеспечение устройства NGC-20 и сопровождающие его письменные материалы предоставляются «как
есть» без какой-либо гарантии. Все риски по результатам и производительности ПО nVent RAYCHEM TOUCH 1500 несёт
пользователь. nVent не гарантирует, что функции данного ПО будут соответствовать вашим требованиям или что работа
ПО будет непрерывной или безошибочной, или что дефекты программы будут устранены.
6 | nVent.com
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ — НОСИТЕЛЬ
На носитель, на который записано ПО, распространяется гарантия на материалы и качество исполнения при условии нор-
мального использования на период шестидесяти (60) дней с даты доставки (подтверждённой документами о доставке).
Несмотря на то, что nVent предполагает, что носитель и ПО не заражены вирусами, однако не может гарантировать этого.
В случае дефекта носителя или обнаружения вируса обязательством nVent и исключительными средствами компенсации
пользователю является немедленная замена носителя на новый диск с ПО.
ИСКЛЮЧЕНИЕ ВСЕХ ПРОЧИХ ГАРАНТИЙ
За исключением указанных выше в явном виде гарантий, nVent отказывается от всех гарантий, включая прямые, косвен-
ные или предусматриваемые законами, включая любые гарантии товарного состояния, или соответствия конкретной обла-
сти применения (даже если nVent рекомендовала такую область применения), но не ограничиваясь вышеперечисленным.
Настоящее соглашение даёт вам специфические юридические права. Приведённые выше ограничения могут не применять-
ся к вам, так как законодательство некоторых стран не допускает исключения гарантий.
ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Все риски, касающиеся результатов и производительности ПО, возлагаются на пользователя. nVent и связанные с ней компании,
директора, должностные лица, акционеры, сотрудники или другие представители ни при каких обстоятельствах не будут нести
ответственности за любой ущерб, включая без ограничений любые потери, ущерб или задержку, или упущенную выгоду, утрату
возможности пользования, приостановки работы, или любой компенсируемый, фактический, случайный, косвенной ущерб (так
или иначе возникший, включая неосторожность) любого рода, вытекающий или связанный с использованием или невозможно-
стью использования данного ПО или настоящего соглашения (даже в случае, если nVent была предупреждена о возможности
такого ущерба). Кроме того, nVent и связанные с ней компании, директора, должностные лица, акционеры, сотрудники или
другие представители ни при каких обстоятельствах не будут нести ответственности в размерах выше, чем сумма, уплаченная
пользователем (если таковая имеется) за ПО. Пользователь также соглашается, вне зависимости от любых законов или законо-
дательных актов, что любые претензии или основания для исков, вытекающие или связанные с использованием по или условий
и положений соглашения, должны быть поданы в течение одного (1) года после появления таких претензий или оснований для
исков, или быть навсегда оставлены.
ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ






ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ СОГЛАШЕНИЯ



-

ЦЕЛОСТНОСТЬ СОГЛАШЕНИЯ – ИЗМЕНЕНИЯ В ПИСЬМЕННОЙ ФОРМЕ
-




ЭКСПОРТНЫЕ ЗАКОНЫ




-

ОГРАНИЧЕНИЕ ПРАВ ПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫХ ОРГАНОВ США

-


-
-

-
-
nVent.com | 7
-


ПЕРЕУСТУПКА

-

НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ


ОТКАЗ ОТ ПРАВ





ЗАГОЛОВКИ
Заголовки разделов в настоящем Соглашении приведены исключительно для удобства чтения.
ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ СОГЛАШЕНИЯ


Если у вас возникнут какие-либо вопросы в отношении настоящего Соглашения, или вы хотите связаться с nVent по
какой-либо другой причине, вы можете связаться с представительством компании, используя контактную информацию,
приведенную на задней обложке.
1.4. Ответственность пользователя
-


-
-




1.5. Предупреждения о безопасности


-


Предупреждения, сообщения об ошибках и сигнализациях

-




Техническая поддержка
По вопросам технической поддержки, свяжитесь с местным представительством компании или напрямую с одним из
головных офисов nVent:
HOUSTON




nVent.com
BELGIUM




nVent.com
8 | nVent.com
2. КАК ЗАПУСТИТЬ ПРОГРАММУ NGC-CMA2
3. ПЕРВОНАЧАЛЬНАЯ НАСТРОЙКА МОДУЛЯ


4. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОДУЛЯ NGC-CMA2 В СТАНДАРТНОМ РЕЖИМЕ


CMA2.
4.1. Первоначальная настройка модуля в стандартном режиме


Главный (начальный) экран программы для настройки
Рис. 4.1. Начальный экран










5. ВЫБОР ЯЗЫКА ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОГО ИНТЕРФЕЙСА
Экран настроек
Рис. 5.1. Экран настройки
About (О программе): 

Languages (Языки):

Temperature Units (Ед. изм. температуры):



Back (Назад):

Languages (Языки)
nVent.com | 9
Рис. 5.1. Экран выбора языка
Поддерживаемые языки:



6. ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ
Рис. 6.1. Экран выбора единиц измерения температуры
Temperature
Units (Ед. изм. температуры) 



Celsius (Цельсия) Fahrenheit (Фарангейта) 

Back (Назад) 

7. УСТАНОВКА СОЕДИНЕНИЯ BLUETOOTH МЕЖДУ УСТРОЙСТВОМ
NGC-CMA2 И МОДУЛЯМИ УПРАВЛЕНИЯ NGC-20
Главный (начальный) экран программы для настройки nVent RAYCHEM
Рис. 7.1. Начальный экран



| nVent.com
Процесс поиска устройств Bluetooth (Bluetooth Discovery)
Рис. 7.2. Поиск устройств по Bluetooth –
процесс поиска



Процесс поиска устройств Bluetooth (Bluetooth Discovery) — создание списка найденных устройств
Рис. 7.3. Поиск устройств по Bluetooth –
найдено одно устройство



Пример:




Процесс поиска устройств Bluetooth (Bluetooth Discovery) — выбор устройства
Рис. 7.4. Поиск устройств по Bluetooth –
найдено два устройства



nVent.com | 11
8. НАСТРОЙКА МОДУЛЕЙ УПРАВЛЕНИЯ NGC-20
Continue (Продолжить).
Главный экран NGC-20
Рис. 8.1. Главный экран


Configure (Конфигурация) 

Monitor (Контроль)




View Alarms (Просмотр сигнализаций)

Firmware/Settings (Системное ПО/Настройки)

Нажмите на кнопку Back (Назад) 


8.1. Изменение конфигурации контроллера NGC-20
Configure (Конфигурация)

Экран конфигурации NGC-20 (NGC-20 Configuration)
Рис. 8.2. Экран конфигурации NGC-20
Controller Settings (Настройки контроллера)



Temperature Settings емпературные параметры) 





Temp. Source Settings (Настройки темп. источников)


Electrical Settings (Электрические параметры)





Temperature Limiter (Ограничитель температуры)


Maintenance (Данные для обслуживания)







Alarm Masks руппы сигнализаций)


Back (Назад) 
12 | nVent.com
8.2. Изменение уставки модуля управления NGC-20
Controller Settings (Настройки контроллера)

Настройки контроллера (Controller Settings)
Рис. 8.3. Экран Настройки контроллера 1 (Controller Settings 1)



Экран ввода цифрового значения (Уставка температуры (Temperature Setpoint))
Рис. 8.4. Цифровая клавиатура для ввода уставки температуры

Enter (Ввод)
- В этом примере
Enter (Ввод)

ПРИМЕЧАНИЕ:



8.3. Изменение режима регулирования
Switch Control Mode (Режим
регулирования).
Режим регулирования (Switch Control Mode)
Рис. 8.5. Экран выбора режима регулирования





8.5.

On / Off (Простое рег. по темп.)
Prop. Ambient Contactor (Проп. регулир. по
температуре окр. среды с контактором)
PASC contactor (Проп. регулир. PASC с
контактором)
Force On (Пост. включение)
Force OFF (Пост. выключение)
Cancel (Отмена)




nVent.com | 13
Настройки контроллера 1 (Controller Settings 1) — режим простого регулирования по температуре (On/Off)
Рис. 8.6. Экран Настройки контроллера 1 (Controller Settings 1)
Простое регулирование по температуре (On/Off)



Dead band
(Диапазон нечувствительности).






Настройки контроллера 1 (Controller Settings 1) — режим проп. регулирования по температуре окр. воздуха
с исп. контактора (Prop. Ambient Contactor)
Рис. 8.7. Экран Настройки контроллера (Controller Settings 1)



пропорционального регулирования по температуре
окружающей среды (PASC) 


















Proportional Band (Пропорц. диапазон)


Prop. Ambient Cycle Time (Продолжит. цикла PASC) 






Power Adjustment factor (Коэф. корректировки мощности)






Apply (Применить)

14 | nVent.com
Настройки контроллера 1 — Постоянное включение/выключение (Controller Settings 1 — Force ON / Force OFF)
Рис. 8.9. Экран Настройки контроллера 1 (Controller Settings 1)
Force On (Пост. включение)


Force OFF (Пост. выключение): 



Примечание:




Apply (Применить).
8.4. Смена обозначения модуля NGC-20
Settings 2 (настройки 2)
Настройки контроллера 2 (Controller Settings 2)
Рис. 8.10. Экран Настройки контроллера 2 (Controller Settings 2)

NGC-20 Tag (Обозначение NGC-20) 





Console Units (Ед. изм. для консоли):




Load Shed / Temperature Source Communications Timeout
(Время ожидания сигнала распределения нагрузки /
отклика при связи)

Обозначение NGC-20 (NGC-20 Tag)
Рис. 8.11. Ввод обозначения модуля NGC-20

OK.
- Для этого примера, 
nVent.com | 15
8.5. Изменение единиц измерения температуры, отображаемой на модуле NGC-20
Console units (Ед. изм. для консоли) 

Ед. изм. для консоли (Console Units)
Рис. 8.12. Экран единиц измерения для консоли

8.6. Время ожидания сигнала распределения нагрузки / отклика при связи














 Enter (Ввод)

Рис. 8.13.
16 | nVent.com
8.7. Задание интервала авто-проверки
Settings 3 (Настройки 3)
Настройки контроллера 3 (Controller Settings 3)
Рис. 8.14. Экран Настройки контроллера — Настройки 3
На этом экране доступны 3 параметра: 















8.8. Режим выхода сигнализации


Режим выхода сигнализации (Alarm Output Mode)
Рис. 8.15. Режим выхода сигнализации
Normal operation (Нормальная работа):





Toggle (Переключение):


Flash (Мигание):


Alarm Output
Toggle Time (Время переключения выхода сигнализации).
Cancel (Отмена)

nVent.com | 17
8.9. Настройка распределения нагрузки

Распред. нагрузки 1 (Load Shedding 1)
Рис. 8.16. Настройки контроллера — Распред. нагрузки 1



 



 -
-


-


Примечание:-



-

18 | nVent.com
Распред. нагрузки 2 (Load Shedding 2)
Рис. 8.17. Настройки контроллера — Распред. нагрузки 2




















Примечания:




 








 




Back (Назад)

nVent.com | 19
9. ИЗМЕНЕНИЕ ТЕМПЕРАТУРНЫХ ПАРАМЕТРОВ МОДУЛЯ NGC-20
И ТЕМПЕРАТУРНЫХ СИГНАЛИЗАЦИЙ
Temperature Settings (Температурные параметры).
Рис. 9.1. Экран конфигурации NGC-20
9.1. Изменение типа датчика температуры NGC-20 (Датчик темп. 1)


Температурные параметры — датчик темп. 1 (Temperature Settings — Sensor 1)
Рис. 9.2. Температурные параметры: экран для датчика 1
Temperature sensor 1 Type ип датчика
температуры 1)










9.2. Задание уставок сигнализации высокой и низкой температуры (Датчик темп. 1)
Уставки сигнализации высокой и низкой температуры для датчика темп. 1 (High / Low Alarm Set point Sensor
1)
Рис. 9.3. Температурные параметры: экран для датчика 1
High Alarm Set point (Уставка синг. высокой темп.)





Low Alarm Setpoint (Уставка синг. низкой темп.)





| nVent.com
9.3. Фильтры сигнализаций макс. и мин. предела (Датчик темп. 1)
Уставки сигнализации высокой и низкой температуры для датчика темп. 1 (High / Low Alarm Set point Sensor
1)
Рис. 9.4. Температурные параметры: экран для датчика 1
Фильтры сигнализаций 











9.4. Выбор температурного входа, используемого для управления

Температурные параметры (Temperature Settings)
Рис. 9.5. Экран Температурные параметры — Управление








High Temperature Alarm Setpoint (Уставка сигнализации
высокой температуры) (–80...+700°C): 





Low Temperature Alarm Setpoint (Уставка сигнализации
низкой температуры) (–80...+700°C):





High and Low Temperature Alarm Filter (Фильтры сигнализаций
высокой и низкой температуры) (от 0 до 59940 секунд):












Apply (Применить).
/