Raychem параллельные системы постоянной мощности Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке
Греющие кабели параллельного
типа с постоянной вырабатываемой
мощностью
Инструкция по эксплуатации
и техническому
обслуживанию
2 | nVent.com/RAYCHEM
1
Общая информация 3
2
Выбор греющего кабеля 8
3
Монтаж греющего кабеля 9
4
Монтаж компонентов 19
5
Термостаты 21
6
Теплоизоляция и маркировка 23
7
Электроснабжение и защита 25
8
Испытания греющего кабеля 26
9
Эксплуатация, техническое
обслуживание кабеля и ремонт труб
28
10
Повреждение греющего кабеля 30
11
Рекомендации по поиску и устране-
нию неисправностей
30
nVent.com/RAYCHEM | 3
1. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Использование руководства
Данное руководство по монтажу и техническому
обслуживанию предназначено для систем
электрообогрева nVent на базе FMT и FHT
греющих кабелей параллельного типа для
теплоизолированных трубопроводов и сосудов, и
связанного с ними оборудования.
Для получения информации по другим областям
применения систем обогрева свяжитесь с
местным представительством компании nVent.
Конструкция греющего кабеля
Неактив-
ная зона
нагрева
Активная
зона
нагрева
Длина зоны нагрева Греющий элемент
Контакт греющего
элемента с жилой
Проводник
ХОЛОДНЫЙГОРЯЧИЙ
Обогреваемый участок
Важная информация
Для действия фирменной гарантии необходимо
выполнять все требования настоящего
Руководства и требования инструкций,
прилагаемых к монтажным комплектам. Монтаж
систем обогрева должен удовлетворять всем
применимым к системам электрообогрева
национальным и местным нормам и требованиям.
Проектирование систем электрообогрева
должно контролироваться сотрудниками, хорошо
знакомыми с данной системой, в соответствии с
методологией проектирования взрывоопасных
сред, указанной изготовителем.
Класс зон — нормальные
FMT Номинал. напряжение: 190-277 В перем. тока
FHT2 Номинал. напряжение: 190-277 В перем. тока
FHT4 Номинал. напряжение: 385-415 В перем. тока
FHT2 и FHT4 (Все типы)
SGS20ATEX0044X
II 2 G Ex 60079-30-1 IIC T* Gb
II 2 D Ex 60079-30-1 IIIC T**°C Db
min –60°C (* ** см. сертификат)
FMT (Все типы)
SGS20ATEX0044X
II 2 G Ex 60079-30-1 IIC T* Gb
II 2 D Ex 60079-30-1 IIIC T**°C Db
min –40°C (* ** см. сертификат)
4 | nVent.com/RAYCHEM
FHT2 и FHT4 (Все типы)
IECEx BAS 20.0007X
II 2 G Ex 60079-30-1 IIC T* Gb
II 2 D Ex 60079-30-1 IIIC T**°C Db
min –60°C (* ** см. сертификат)
FMT (Все типы)
IECEx BAS 20.0007X
II 2 G Ex 60079-30-1 IIC T* Gb
II 2 D Ex 60079-30-1 IIIC T**°C Db
min –40°C (* ** см. сертификат)
TC RU C-BE.MIO62.B.05969
FMT (Все типы)
1 Ex e II2 T6 ... T2 Gb X
Ex tb IIIC T85°C ... 200°C Db X IP66
40°C .... +56°C
FHT2 и FHT4 (Все типы)
1 Ex e II2 T6 ... T2 Gb X
Ex tb IIIC T85°C ... 200°C Db X IP66
60°C .... +56°C
Особые условия использования
1. Концевые заделки и узлы сращивания
не должны подвергаться воздействию
температур, превышающих следующие
предельные значения: 180°C
(непрерывное воздействие) и 200°C
(периодическое воздействие) для E-150-F
и CS-150-F.
2. Сборка кабельных сальников, узлов
сращивания и концевых заделок должна
быть выполнена в соответствии с
инструкциями по монтажу.
3. Цепь питания греющего кабеля должна
быть оборудована устройством
электрической защиты в соответ-ствии с
разделом 4.3 стандарта EN/IEC 60079-30-
1: 2007.
4. Минимальный радиус изгиба для кабелей
FMT и FHT должен составлять 25 мм.
5. Подвод питания к греющему кабелю
должен быть выполнен с помощью
должным образом сертифицированной
соединительной коробки.
FMT FHT
Минимальный радиус
изгиба при мин.
температуре монтажа
25 мм 25 мм
Мин. температура
монтажа
–40°C –60°C
Максимальная
допустимая темп.
(продолжительное
воздействие,
выключенный кабель)
200°C 260°C
nVent.com/RAYCHEM | 5
FMT FHT
Класс температуры
Определяется с помощью
нижеприведённых таблиц или
специализированных программ
для проектирования nVent
Минимальный зазор 50 мм 50 мм
Таблицы для проектирования для нормальных
(невзрывоопасных) зон
Макс. допустимая температура поверхности
(°C)
(= уставка ограничителя)
230 В
перем. тока
254 В
перем. тока
277 В
перем. тока
10FMT2-CT 158 153 144
20FMT2-CT 129 116 97
30FMT2-CT 94 71 36
10FHT2-CT 229 225 219
20FHT2-CT 209 199 187
30FHT2-CT 184 168 143
40FHT2-CT 154 130 87
Макс. допустимая температура поверхно-
сти (°C)
(= уставка ограничителя)
385 В
перем. тока
400 В
перем. тока
415 В
перем.
тока
10FHT4-CT 250 250 249
20FHT4-CT 224 221 218
30FHT4-CT 212 208 205
Таблицы для проектирования для взрывоопасных зон
Макс. допустимая температура поверхности
(°C)
(= уставка ограничителя)
230 В
перем. тока
T6
(85°C)
T5
(100°C)
T4
(135°C)
T3
(200°C)
T2
(260°C)
10FMT2-CT
8 26 69 147 -
20FMT2-CT - - 19 109 -
30FMT2-CT - - - 65 -
10FHT2-CT 8 26 69 147 225
20FHT2-CT - - 19 109 200
30FHT2-CT - - - 65 169
40FHT2-CT - - - 8 131
6 | nVent.com/RAYCHEM
Макс. допустимая температура поверхности
(°C)
(= уставка ограничителя)
254 В
перем. тока
T6
(85°C)
T5
(100°C)
T4
(135°C)
T3
(200°C)
T2
(260°C)
10FMT2-CT - 12 56 137 -
20FMT2-CT - - - 88 -
30FMT2-CT - - - 23 -
10FHT2-CT - 12 56 137 218
20FHT2-CT - - - 88 185
30FHT2-CT - - - 23 140
40FHT2-CT - - - - 81
Макс. допустимая температура поверхности (°C)
(= уставка ограничителя)
277 В
перем. тока
T6
(85°C)
T5
(100°C)
T4
(135°C)
T3
(200°C)
T2
(260°C)
10FMT2-CT - - 37 122 -
20FMT2-CT - - - 53 -
30FMT2-CT - - - - -
10FHT2-CT - - 37 122 207
20FHT2-CT - - - 53 161
30FHT2-CT - - - - 90
40FHT2-CT - - - - -
Макс. допустимая температура поверхности
(°C)
(= уставка ограничителя)
385 В
перем.
тока
T6
(85°C)
T5
(100°C)
T4
(135°C)
T3
(200°C)
T2
(260°C)
10FHT4-CT 34 52 94 171 249
20FHT4-CT - - 40 128 216
30FHT4-CT - - - 105 202
Макс. допустимая температура поверхности
(°C)
(= уставка ограничителя)
400 В
перем.
тока
T6
(85°C)
T5
(100°C)
T4
(135°C)
T3
(200°C)
T2
(260°C)
10FHT4-CT 30 48 90 169 247
20FHT4-CT - - 30 121 212
30FHT4-CT - - - 95 195
nVent.com/RAYCHEM | 7
Макс. допустимая температура поверхности
(°C)
(= уставка ограничителя)
415 В 415 В
перем. перем.
токатока
T6
(85°C)
T5
(100°C)
T4
(135°C)
T3
(200°C)
T2
(260°C)
10FHT4-CT 25 44 87 166 246
20FHT4-CT -- -- 18 112 206
30FHT4-CT -- -- -- 82 187
Документация
До тех пор, пока используется система
электрообогрева, документация по данной
системе должна храниться для каждой цепи
обогрева.
Как минимум, в документации системы обогрева
д о л ж н а б ы т ь у к а з а н а с л е д у ю щ а я и н ф о р м а ц и я :
Для систем электрообогрева в соответствии со
стабилизированным методом расчёта
1. Маркировка цепей обогрева.
2. Параметры расчёта системы обогрева.
3. Размер трубы или заготовки.
4. Поддерживаемая температура или
максимальная рабочая температура /
температура воздействия.
5. Максимальная температура окружающей
среды.
6. Тип греющего кабеля.
7. Рабочее напряжение.
8. Коэффициент обогрева.
9. Длина или размеры греющего кабеля.
10. Максимальная температура заготовки.
11. Температурный класс или максимальная
температура оболочки / поверхности, если
применимо.
12. Тип, размер и толщина теплоизоляции.
13. Спецификация теплоизоляционного
покрытия, если применимо.
Для систем электрообогрева в соответствии c
методом контролируемого проектирования:
1. Маркировка цепей обогрева.
2. Параметры расчёта системы обогрева.
3. Расположение контроллера / ограничителя
температуры на трубе / заготовке.
4. Более подробно о монтаже датчика в пунктах
4.5.3, a), b) or c).
5. Поддерживаемая температура или
максимальная рабочая температура /
температура воздействия.
8 | nVent.com/RAYCHEM
6. Максимальная температура окружающей
среды.
7. Уставка контроллера / ограничителя
температуры.
8. Тип греющего кабеля.
9. Рабочее напряжение.
10. Коэффициент обогрева.
11. Длина или размеры греющего кабеля.
12. Температурный класс или максимальная
температура оболочки / поверхности, если
применимо.
Предупреждение
Покупатель должен уведомить производителя о
любых внешних воздействиях или агрессивных
средах, которым может подвергаться
оборудование.
Как и при использовании любого
электрического оборудования, работающего от
высокого напряжения, повреждение греющего
кабеля или компонентов системы обогрева или
неправильный монтаж, способный привести
к проникновению влаги в систему или ее
загрязнению, может привести к замыканию,
искрению и возгоранию.
Не соединяйте проводники греющего кабеля
вместе, так как это вызовет короткое
замыкание.
Все неприсоединённые к чему-либо концы
греющих кабелей должны быть изолированы
с помощью концевой заделки, разрешённой к
применению nVent.
Для предотвращения возгорания или взрыва во
взрывоопасных зонах следует убедиться, что
максимальная температура оболочки греющего
кабеля ниже температуры самовоспламенения
газов во взрывоопасной зоне. Более подробная
информация содержится в проектной
документации.
2. ВЫБОР ГРЕЮЩЕГО КАБЕЛЯ
Следует убедиться, что установленные на
каждый из трубопроводов/сосудов греющие
кабели соответствуют проектной документации.
Для выбора подходящего греющего кабеля с
учетом тепловых, химических, электрических
и механических особенностей места монтажа,
воспользуйтесь документацией к продуктам
nVent.
nVent.com/RAYCHEM | 9
3. МОНТАЖ ГРЕЮЩЕГО КАБЕЛЯ
3.1. Хранение греющего кабеля
Греющий кабель должен храниться в чистом и
сухом месте.
Допустимый диапазон температур при
хранении:
от –40 до +60°С.
Греющий кабель должен быть защищён от
механических повреждений.
3.2 Предмонтажная проверка
Проверка полученных материалов:
Необходимо проверить полученные
греющие кабели и компоненты на предмет
соответствия их количества и номеров по
каталогу количеству и номерам, указанным
в проекте системы обогрева. Тип греющего
кабеля обозначен на его внешней оболочке.
Греющий кабель не должен подвергаться
воздействию температур, превышающих
максимально допустимую температуру,
указанную в технических характеристиках
греющего кабеля, так как это может негативно
сказаться на его рабочих характеристиках.
Следует проверить, соответствует ли
номинальное напряжение питания греющего
кабеля подводимому рабочему напряжению.
Нельзя включать смотанный в бухту или на
катушку греющий кабель.
Необходимо убедиться в отсутствии
механических повреждений греющего
кабеля и компонентов при транспортировке.
Рекомендуется также проверить
сопротивление изоляции кабеля (см. раздел 8)
на каждой катушке.
Проверка трубопроводов, подлежащих обогреву:
Следует убедиться в том, что трубопровод
прошёл испытание давлением и
лакокрасочное (или иное) покрытие
трубопровода высохло.
Необходимо пройти по трассе трубопровода и
наметить трассу прокладки греющего кабеля
по нему.
Следует проверить соответствие
трубопровода проектной документации. В
случае несоответствия необходимо связаться
с проектировщиком.
10 | nVent.com/RAYCHEM
Необходимо убедиться в том, что трубопровод
не имеет шероховатых поверхностей,
острых углов и заусенцев, которые могут
повредить греющий кабель. При наличии
таких неровностей их следует сравнять или
закрыть с помощью стеклотканевой ленты
или алюминиевой фольги.
3.3. Монтаж греющего кабеля
Рекомендации по монтажу греющего кабеля:
Перед началом монтажа греющего кабеля
следует убедиться, что краска и покрытие
трубы сухие на ощупь.
При разматывании кабеля следует избегать:
острых кромок;
резких рывков и приложения чрезмерной
силы;
образования петель и перекручивания кабеля;
хождения по кабелю и переезда его
автотранспортом.
При разматывании кабеля рекомендуется:
Использовать размоточную опору для
барабана, обеспечивающую плавную размотку
с небольшим натяжением.
Необходимо укладывать разматываемый
кабель свободно вдоль трубопровода, чтобы
избежать натяжения в районе трубных опор и
другого оборудования.
Следует отмотать необходимую длину
греющего кабеля и сделать пометку на нём
(например, с помощью крепёжной ленты), не
отрезая его с катушки.
Необходимо оставить дополнительную длину
греющего кабеля для всех точек подключения
питания, сращивания и разветвления (см.
инструкции по монтажу компонентов системы
обогрева).
Следует предусмотреть дополнительную длину
греющего кабеля для обогрева арматуры,
опор или спиральной навивки, если это
предусмотрено проектными требованиями.
Если греющий кабель оставляется на некоторое
время на месте монтажа, необходимо защитить
его концы от проникновения влаги, засорения и
механического повреждения.
nVent.com/RAYCHEM | 11
3.4 Рекомендации по креплению греющего кабеля
Греющий кабель в соответствии с
требованиями проектной документации
может быть смонтирован на трубе прямыми
участками, навивкой или в несколько
параллельных ниток.
Не следует применять металлические
крепления, изоленту или ленту из ПВХ, так как
они могут повредить греющий кабель.
Греющий кабель должен быть закреплён
как минимум двумя витками подходящей
самоклеющейся стеклотканевой ленты
(см. рис. 1) или с помощью пластиковых
крепежных хомутов с шагом 300 мм или чаще,
если это необходимо.
Максимально допустимая температура для
пластиковых крепёжных хомутов должна
быть выше, чем максимальная рабочая
температура системы обогрева.
Необходимо соблюдать минимальный радиус
изгиба греющего кабеля (см. стр. 2).
Необходимо соблюдать минимальное
расстояние между нитками греющего
кабеля(см. стр. 2).
3.4.1. Монтаж греющего кабеля прямыми
участками
Греющий кабель следует крепить к трубе
прямыми участками во всех случаях, когда
проект не требует монтажа греющего кабеля
навивкой (см. раздел 3.4.2).
На горизонтальных трубах греющий кабель
рекомендуется крепить в нижнем квадранте
трубы, но не на самый низ (см. рис. 1).
Для предотвращения перегрева следует
убедиться, что греющий кабель размещён
таким образом, что его активные зоны
обогрева не cоприкасаются с другими
компонентами системы обогрева. Прочтите
инструкции по монтажу компонентов и
спланируйте расположение компонентов
перед тем, как окончательно закрепить кабель
на трубе.
Необходимо также проверить, что активные
зоны обогрева расположены там, где
требуется подвод тепла, то есть на трубе.
После монтажа греющего кабеля
монтируются тепло-изоляция и защитный
кожух в соответствии с проектом.
12 | nVent.com/RAYCHEM
При монтаже параллельных греющих кабелей
nVent RAYCHEM с постоянной мощностью
обогрева необходимо убедиться, что они не
накладываются и не смонтированы внахлёст.
Рис. 1.
С помощью ленты
греющий кабель
натуго крепится к
трубе
Самоклеющаяся
стеклотканевая
лента (типичный
монтаж)
Верх
Труба
Теплоизоляция
(типичный мон-
таж)
45°
(номинал.)
300 мм
Крепежная лента nVent RAYCHEM:
GT-66 Самоклеющаяся стеклотканевая лента
общего назначения (не использовать
для труб из нержавеющей стали и при
температуре монтажа <4°C).
GS-54 Самоклеющаяся стеклотканевая
лента. Рекомендуется для крепления
греющего кабеля к медно-никелевым
поверхностям и поверхностям из
нержавеющей стали и при температуре
монтажа <4°C.
Рис. 2.
ATE-180 Алюминиевая лента
Используется только в тех случаях, когда
это предусмотрено проектом.
nVent.com/RAYCHEM | 13
3.4.2. Монтаж греющего кабеля навивкой
Различные методы монтажа греющего кабеля
навивкой показаны на рис. 2а и 2б.
Монтаж греющего кабеля навивкой следует
использовать только в тех случаях, когда это
предусмотрено проектом.
Для предотвращения перегрева следует
убедиться, что греющий кабель размещён
таким образом, что его активные зоны обогрева
не cоприкасаются с другими компонентами
системы обогрева. Прочтите инструкции
по монтажу компонентов и спланируйте
расположение компонентов перед тем, как
окончательно закрепить кабель на трубе.
Необходимо также проверить, что активные
зоны обогрева расположены там, где
требуется подвод тепла, то есть на трубе.
Шаг навивки для труб различного диаметра
(мм)
Диаметр трубы Коэффициент навивки*
NB (мм) NPS (дюймы)
1.1 1.2 1.3 1.4 1.5
25 1 250 170 140 110 100
32 1
1/4
310 210 170 140 130
40 1
1/2
350 240 190 160 140
50 2 430 300 240 200 180
65 2
1/2
520 360 290 240 210
80 3 630 430 350 290 260
90 3
1/2
720 490 390 330 290
100 4 800 560 440 370 330
125 5 990 680 550 460 400
150 6 1180 810 650 550 480
200 8 1520 1050 840 710 620
* Коэффициент навивки = Количество метров
кабеля на метр трубы
Пример: Для трубы диаметром 80 мм NB (3” NPS) с
коэффициентом навивки 1,3 (1,3 м греющего кабеля
на 1 м трубы), шаг навивки составляет 350 мм.
После монтажа греющего кабеля
монтируются теплоизоляция и защитный
кожух в соответствии с проектом.
При монтаже параллельных греющих кабелей
nVent RAYCHEM с постоянной мощностью
обогрева необходимо убедиться, что они не
накладываются и не смонтированы внахлёст.
14 | nVent.com/RAYCHEM
Рис. 2a
Длина трубы
Самоклеющаяся лента
(типичный монтаж)
Греющий
кабель
Труба
Перед началом
намотки греющег
о
кабеля на трубу он
должен быть
закреплен на трубе
стеклотканевой
лентой
Длина наматываемого
участка греющего кабеля
Соседние петли
наматываются
в противоположных
направлениях
После спиральной
намотки греющего
кабеля на трубу кабель
закрепляется
стеклотканевой лентой
Шаг
Длина греющего кабеля = Длина трубы x
Коэффициент навивки
Коэффициент навивки указан в проектной
документации.
Шаг 1 Закрепить кабель на трубопроводе с
образованием свисающей петли как это
показано на рисунке.
Шаг 2 Взять петлю в её центральной части и
обмотать ею трубу.
Шаг 3 Выровнять расстояние между витками
спирали передвижением витков по
трубопроводу и закрепить греющий кабель
на трубе. После монтажа греющего кабеля
монтируются теплоизоляция и защитный
кожух в соответствии с проектом.
Рис. 2б
Труба
Греющий
кабель
Самоклеющаяся лента
(типичный монтаж)
Шаг
Шаг навивки указан в проектной
документации.
Рекомендуется отметить на трубе шаг
навивки или воспользоваться любой мерой
длины для равномерной намотки кабеля.
Греющий кабель крепится к трубе по мере
монтажа.После монтажа греющего кабеля
монтируются теплоизоляция и защитный
кожух в соответствии с проектом.
nVent.com/RAYCHEM | 15
3.5. Нарезка греющего кабеля
После того, как греющий кабель смонтирован
по всей длине трубы, его можно отрезать с
катушки.
Перед тем, как отрезать кабель, убедитесь,
что кабель длиннее минимальной требуемой
длины и учены все дополнительные припуски,
перечисленные в разделах 3.3 и 3.6.
3.6. Монтаж греющего кабеля на арматуру
Типичные способы монтажа греющего кабеля
на трубную арматуру показаны в следующих
подразделах.
Общие замечания по монтажу:
Приведённые ниже способы монтажа
кабеля на арматуру обеспечивают лёгкость
в обслуживании, поэтому рекомендуется
использовать именно их.
Требования к обогреву трубной арматуры
и трубных опор приведены в проектной
документации.
Для правильной нарезки и зачистки
греющих кабелей необходимо следовать
рекомендациям, приведённым в инструкциях
по монтажу компонентов систем обогрева.
3.6.1. Задвижка
Рис. 3
Греющий
кабель
Стеклотканевая лента
Корпус крана
Труба
На рисунке показан типичный
способ монтажа греющего кабеля
на задвижку. Тем не менее способ
монтажа будет отличаться в
каждом конкретном случае в
зависимости от формы задвижки
и длины греющего кабеля.
Необходимая дополнительная длина греющего
кабеля указана в проектной документации.
16 | nVent.com/RAYCHEM
Греющий кабель крепится с помощью
самоклеющейся стеклотканевой ленты.
После монтажа греющего кабеля монтируются
теплоизоляция и защитный кожух (включая
шток задвижки) в соответствии с проектом.
Недопустимо наложение греющих кабелей или
монтаж внахлёст.
3.6.2. Колено
Рис. 4
Теплоизоляция
Труба
Самоклеющаяся
лента (типичный
монтаж)
Греющий кабель
Греющий кабель монтируется по внешнему
(длинному) радиусу колена.
Греющий кабель крепится с помощью
самоклеющейся стеклотканевой ленты.
После монтажа греющего кабеля
монтируются тепло-изоляция и защитный
кожух в соответствии с проектом.
Недопустимо наложение греющих кабелей или
монтаж внахлёст.
nVent.com/RAYCHEM | 17
3.6.3. Фланец
Рис. 5
Греющий кабель
Труба
Самоклеющаяся лента
(типичный монтаж)
Необходимая дополнительная длина греющего
кабеля — 2 диаметра трубы.
Греющий кабель крепится с помощью
самоклеющейся стеклотканевой ленты.
После монтажа греющего кабеля
монтируются тепло-изоляция и защитный
кожух в соответствии с проектом.
Недопустимо наложение греющих кабелей
или монтаж внахлёст.
3.6.4. Подвесной кронштейн
Рис. 6
Самоклеющаяся лента
(стандартно)
Подвесной кронштейн
Защитное покрытие
Термоизоляция
Труба
Греющий кабель
Подвесной
кронштейн
Герметизи-
ровать
Герметизировать
Греющий кабель
18 | nVent.com/RAYCHEM
Греющий кабель не должен проходить под
кронштейном — его следует прокладывать
поверх кронштейна.
Для обогрева штанги подвесного кронштейна
не требуется дополнительной длины
греющего кабеля, если это специально не
предусмотрено проектом (в этом случае
оставьте дополнительную петлю греющего
кабеля указанной в проекте длины).
Греющий кабель крепится с помощью
самоклеющейся стеклотканевой ленты.
После монтажа греющего кабеля
монтируются теплоизоляция и защитный
кожух в соответствии с проектом.
Недопустимо наложение греющих кабелей
или монтаж внахлёст.
3.6.5. Опорная колодка трубопровода
Рис. 7
Вид сбоку
Вид снизу
Греющий кабель
Труба
Труба
Поддерживающая
колодка
Самоклеющаяся лента
(типичный монтаж)
Необходимая дополнительная длина
греющего кабеля указана в проектной
документации.
Греющий кабель крепится с помощью
самоклеющейся стеклотканевой ленты.
После монтажа греющего кабеля
монтируются тепло-изоляция и защитный
кожух в соответствии с проектом.
Недопустимо наложение греющих кабелей
или монтаж внахлёст.
nVent.com/RAYCHEM | 19
4. МОНТАЖ КОМПОНЕНТОВ
Общие замечания:
Для выбора необходимых комплектующих
обратитесь к проектной документации.
Для соответствия требованиям стандартов и
сертификатов необходимо применять только
оригинальные наборы nVent RAYCHEM (включая
наборы для подвода питания, сращивания и
концевой заделки).
Необходимо точно следовать инструкциям
по монтажу, прилагаемым к комплектующим,
особенно в части подготовки жил греющего
кабеля к подсоединению.
Греющие кабели nVent RAYCHEM с постоянной
мощностью обогрева данного типа имеют
параллельную конструкцию Не допускайте
переплетения/пересечения жил, поскольку это
приведёт к короткому замыканию цепи.
4.1. Необходимые компоненты
Для монтажа всех компонентов системы
обогрева обратитесь к соответствующим
инструкциям по монтажу.
Для каждой нитки греющего кабеля требуются:
набор для подвода питания и набор для
прохода через теплоизоляцию;
концевая заделка.
Также могут быть необходимы:
набор для разветвления/сращивания;
комплектующие (крепежные хомуты,
крепежная лента, опорные кронштейны,
этикетки и т.д.).
4.2. Монтаж компонентов системы обогрева
На горизонтальных трубах следует, по мере
возможности, располагать соединительные
коробки под трубой.
Соединительные коробки должны быть
расположены в легкодоступных местах, но
при этом не должны располагаться в местах,
где существует опасность их механического
повреждения.
Для минимизации проникновения влаги
соединительные коробки следует располагать
таким образом, чтобы силовые и греющие
кабели не выходили из коробки наверх.
20 | nVent.com/RAYCHEM
В местах, доступ к которым больше не нужен,
крышки можно прикрепить монтажным винтами.
Необходимо убедиться, что заглушки на
соединительных коробках подходят для
зоны, в которой они используются, и надёжно
установлены на свои места.
Греющий кабель от соединительной коробки
до места ввода под теплоизоляцию должен
быть проложен таким образом, чтобы
избежать возможного механического
повреждения.
Не следует натягивать греющий кабель в
местах его входа/ выхода из соединительных
коробок и теплоизоляции.
Необходимо проверить, что греющий кабель
закреплён поверх крепежных хомутов, таких
как используемые для крепления опорные
кронштейны соединительных коробок.
Все компактные компоненты,, монтируемые
под теплоизоляцией, крепятся с помощью
самоклеющейся стеклотканевой ленты.
4.3. Типичные схемы монтажа
Управление по температуре воздуха
К сети питания
Монтируемый на
стене термостат
Распределительная
коробка и монтаж-
ный кронштейн
Кон-
цевая
заделка
Греющий
кабель
Силовой
кабель
Управление по температуре трубопровода
Распределительная
коробка и монтаж-
ный кронштейн
(если необходимо)
Концевая
заделка
Греющий
кабель
к сети питания
Устанавливаемый на трубе
термостат
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Raychem параллельные системы постоянной мощности Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ