ACV Prestige Technical Manual

Тип
Technical Manual
660Y2800 • C
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
КОТЛОВОЙ КОНТРОЛЛЕР - ACVMAX
42 - 50 - 75 - 100 - 120 Solo
24 - 32 Solo
24 - 32 Excellence
32 Excellence LG
Prestige
    2015 
КОТЛОВОЙ КОНТРОЛЛЕР - ACVMax : 660Y2800 • C
ru
2
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
СОДЕРЖАНИЕ
ОСНОВНЫЕ .....................................................................................................................3
  -    ...................................................................................................3
УКАЗАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ............................................................................4
   ...........................................................................................................................................4
  ....................................................................................................................................................................4
ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ И РАБОТЫ КОНТРОЛЛЕРА ..................................................5
    ...................................................................................................... 5
    ............................................................................................................................................. 5
    ..................................................................................................................................5
  .............................................................................................................................................................................5
  -  ................................................................................................................................................6
  -  .................................................................................................................................................. 6
КОНФИГУРАЦИЯ И НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ ...........................................................26
  Prestige 42 - 50 - 75 Solo .................................................................................... 26
  Prestige 100-120 Solo .......................................................................................... 28
  Prestige 24-32 Solo/Excellence ....................................................................... 30
КОНФИГУРАЦИЯ И НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ - PRESTIGE (SOLO 2 PUMPS) ...........32
  ...........................................................................................................................................................32
 ............................................................................................................................................................................................32
   - Solo (2 pumps) .....................................................................32
ПРЕДУСТАНОВЛЕННАЯ КОНФИГУРАЦИЯ 1 - SOLO (2 PUMPS) ............................. 33
        
       . ........................33
  ,      
  .        
   . ....................................................................................................................33
  ,      
  .        
   . ................................................................................................................... 34
       
 .        
   .. .................................................................................................................. 34
       
 .        
   . ....................................................................................................................35
        
.          
 .......................................................................................................................................................35
ПРЕДУСТАНОВЛЕННАЯ КОНФИГУРАЦИЯ 4 - SOLO (2 PUMPS) ............................. 36
       
 .        
   .. .................................................................................................................. 36
      
  .        
   . ....................................................................................................................37
ПРЕДУСТАНОВЛЕННАЯ КОНФИГУРАЦИЯ 3 - SOLO (2 PUMPS) ............................. 38
  ,   
       . .   
        . ....... 38
  ,   
       . .   
         .........39
ПРЕДУСТАНОВЛЕННАЯ КОНФИГУРАЦИЯ 7 - SOLO (2 PUMPS) ............................. 40
       
   1,        
    . ........................................................................................................... 40
       
   1,        
    .    . ...........................................................41
ПРЕДУСТАНОВЛЕННАЯ КОНФИГУРАЦИЯ 9 - SOLO (2 PUMPS) ............................. 42
        
       .    . ............. 42
ПРЕДУСТАНОВЛЕННАЯ КОНФИГУРАЦИЯ 12 - SOLO (2 PUMPS) ........................... 43
        
       .    . ............. 43
ОПИСАНИЕ МЕНЮ КАСКАД - SOLO (2 PUMPS) ......................................................44
КОНФИГУРИРОВАНИЕ КАСКАДА - SOLO (2 PUMPS) ............................................50
    (4 ) ........................................................................................................................... 50
   .................................................................................................................................................51
      ............................................................................51
ПРЕДУСТАНОВЛЕННАЯ КОНФИГУРАЦИЯ 2 (CASCADE) - SOLO (2 PUMPS) ........52
    .      . ...... 52
    .      ...........54
ПРЕДУСТАНОВЛЕННАЯ КОНФИГУРАЦИЯ 5 (CASCADE) - SOLO (2 PUMPS) ........56
    .       . 56
КОНФИГУРАЦИЯ И НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ - PRESTIGE SOLO/EXCELLENCE (3-
WAY VALVE) ................................................................................................................... 58
  .......................................................................................................................................................... 58
 ........................................................................................................................................................................................... 58
ПРЕДУСТАНОВЛЕННАЯ КОНФИГУРАЦИЯ 1 - PRESTIGE SOLO/EXCELLENCE (3-
WAY VALVE) ................................................................................................................... 59
   - Solo/Excel. (3-way valve) ..................................................59
      ,  
.          
    . .........................................................................59
ПРЕДУСТАНОВЛЕННАЯ КОНФИГУРАЦИЯ 2 - PRESTIGE SOLO/EXCELLENCE (3-
WAY VALVE) ................................................................................................................... 60
     ,   ,   .. 60
ПРЕДУСТАНОВЛЕННАЯ КОНФИГУРАЦИЯ 3 - PRESTIGE SOLO/EXCELLENCE (3-
WAY VALVE) ...................................................................................................................61
       ,
     ...............................................................................................................61
ПРЕДУСТАНОВЛЕННАЯ КОНФИГУРАЦИЯ 4 - PRESTIGE SOLO/EXCELLENCE (3-
WAY VALVE) ................................................................................................................... 62
       ,
     .............................................................................................................. 62
ПАРАМЕТРЫ ACVMAX ДЛЯ ТЕХНИЧЕСКОГО СПЕЦИАЛИСТА .............................63
     .................................................................................................................. 63
      ............................................................................................. 64
ТАБЛИЦА КОДОВ ОШИБОК .......................................................................................65
ПРИМЕЧАНИЯ
   ,      .
      .
     ,   
    .
Основные инструкции по безопасности
Запрещается самостоятельно вносить изменения в конструкцию
оборудования без письменного разрешения завода-изготовителя.
Прибор должен быть установлен квалифицированным специалистом
всоответствии с действующими на данной территории нормами и правилами.
Монтаж оборудования должен производиться в соответствии с инструкциями
к котлу, а также в соответствии с действующими нормами и правилами.
Любые отступления от инструкции в отношении мер предосторожности,
проверок могут привести к ущербу для здоровья и окружающей среды.
Производитель не несет никакой ответственности за ущерб, нанесенный
в результате ошибки, допущенной при установке или эксплуатации
приборов или комплектующих, которые не присутствуют в комплекте от
производителя.
Основные инструкции по корректному функционированию прибора
Для обеспечения правильного монтажа необходимо соблюдать указания,
данные в этой инструкции.
В целях обеспечения надежной работы котла необходимо проводить
ежегодное сервисное обслуживание котла.
Поврежденные детали могут быть заменены только на оригинальные
заводские детали.
Общие замечания
Производитель оставляет за собой право изменять технические
характеристики и комплектацию изделия без предварительного
уведомления.
ru
3
КОТЛОВОЙ КОНТРОЛЛЕР - ACVMax : 660Y2800 • C
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU

ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ - ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД МОНТАЖОМ
Основные инструкции по безопасности
Этот документ предназначен для технических специалистов, монтажников или
сервисных инженеров с подтвержденной квалификацией. Перед осуществлением
любых действий с оборудованием вы должны прочитать данную инструкцию, а
также Инструкцию по монтажу и эксплуатации по котлам Prestige.
Мы рекомендуем соблюдать последовательность действий, описанных в данной
инструкции. Игнорирование части предписаний может повлечь риск поломки
оборудования, повреждения или гибель иного имущества, или получения травм
Этот прибор не предназначен для использования без присмотра лицами (включая
детей) с ограниченными физическими, двигательными или умственными
способностями или с недостаточным опытом и знаниями.
Не оставляйте детей без присмотра и не допускайте игр рядом с прибором.
Если вы почувствовали запах газа:
- Немедленно перекройте подачу газа.
- Откройте окна и двери, чтобы проветрить помещение.
- Не используйте электроприборы.
- Позвоните в аварийную службу газа и сообщите в организацию, производившую
работы по запуску оборудования в эксплуатацию.
КОТЛОВОЙ КОНТРОЛЛЕР - ACVMax : 660Y2800 • C
ru
4
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
  
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ИНСТРУКЦИЕЙ
        ACV  
 .
Первый раздел данной инструкции содержит общее описание контроллера ACVMax, клавиш управления
и разделов меню управления.
Второй раздел содержит принципиальны схемы конфигурирования, а также список дополнительных
аксессуаров к ним. Дополнительно, в каждую схему включены схемы электрических подключений,
данные о конфигурировании и параметры, которые доступны по сервисному коду.
Заключительный раздел документа содержит описание информационных сообщений о статусе работы
котла, а также таблицу кодов блокировок, которая может помочь в поиске возникшей неисправности.
В случае, если вам требуется особая конфигурация автоматики котла, то просим вас обратиться к
представителю производителя в вашем регионе.
БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА
Основные настройки котла могут быть сделаны через меню "Быстрая настройка" контроллера ACVMax.
Данное меню позволяет быстро настроить автоматику котла в соответствии с требуемой схемой работы.
1
3
2
ru
5
КОТЛОВОЙ КОНТРОЛЛЕР - ACVMax : 660Y2800 • C
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
    
ИНФОРМАЦИЯ О ФУНКЦИОНИРОВАНИИ КОНТРОЛЛЕРА
Контроллер управления ACVMax разработан для гибкого и легкого использования. Дисплей панели
управления контроллера отображает основные данные: температуру теплоносителя в подаче, на
возврате; температуру продуктов сгорания; режимы работы системы розжига, газового клапана и
вентилятора. Данная информация также используется автоматикой для осуществления модуляции
тепловой мощности котла в соответствии с заданной температурой теплоносителя. Контроллер имеет
дополнительные возможности для управления, которые призваны адаптировать котел для большинства
систем теплоснабжения, а также работать ему с наивысшей эффективностью.
Управление двумя независимыми отопительными контурами с раздельным климатическим
регулированием.
Управление нагревом бойлера (функция ГВС), с приоритетом.
Измерение и контроль температуры в помещениях при помощи комнатных датчиков (поставляются
отдельно).
Управление котловым каскадом. До четырех котлов в одной системе управления.
Интерфейсная шина ModBus для интеграции в системы управления высокого уровн.
Перечисленные расширенные параметры настраиваются в Сервисном Меню после ввода сервисного
кода. См. раздел “Сервисный код” на стр. 5 для получения подробной информации.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ И ДИСПЛЕЙ
1. ЖК-дисплей контроллера ACVMAX - необходим для настройки интерфейса котла, указывает
значения параметров, коды ошибок и состояние параметров настройки. На дисплее отображается
несколько экранов меню, каждый из которых показывает текстовую информацию и/или
информационные иконки. Описание основных из них приведены ниже.
2. Кнопка настройки - позволяет сервисному специалисту войти в меню контроллера ACVMAX для
настройки системы.
3. Стрелки выбора и кнопка ОК - для просмотра экранов меню контроллера ACVMAX, настройки
котла, увеличения и уменьшения отображаемых значений и подтверждения выбора, для
получения доступа к экранам Быстрой настройки. Кнопка OK также используется для перезапуска
котла в работу после блокировки (следуйте инструкциям на экране).
Boiler Protection
P3
DHW
P4
84°C
61°C
1
2
CH
Target = 85°C
Иконка Сист. отопл.: указывает, что был
получен запрос на нагрев от системы
отопления. Число 1 или 2 указывает какой
из запросов системы отопления активен.
Основная информация. Используя
кнопки ВЛЕВО и ВПРАВО пользователь
может переключаться между элементами,
просматривать значения температур в
контуре Сист. Отопл. и контуре ГВС.
Иконка ГВС: показывает что был получен
запрос на нагрев от системы ГВС.
Иконки насосов: отображает какие
насосы работают в данный момент.
Строка состояния: отображает текущее
состояние работы котла, раздел “Описание
сообщений в строке состояния” на стр.
63
    ACVMAX
Система отопления (Сист.Отопл.) - показывает информацию, относящуюся к
отопительному контуру Системы Отопления.
ГВС - показывает информацию, относящуюся к контуру Системы Горячего Водоснабжения.
Главная - вернуться к экрану основного меню.
Назад - вернуться на предыдущий экран.
Сброс - сбросить систему к заводским настройкам.
За дополнительной информацией по управлению котлом с контроллером ACVMax
обратитесь к Инструкции по монтажу, эксплуатации и сервисному обслуживанию,
поставляемой вместе с котлом.
ОПИСАНИЕ ОСНОВНОГО ВИДА ДИСПЛЕЯ
СЕРВИСНЫЙ КОД
    «54»     
  ACVMAX,        
.
      ВВЕРХ, ВНИЗ, ВЛЕВОВПРАВО,
OK
 
ОК   .
 /    ВВЕРХВНИЗ.  ВЛЕВО
ВПРАВО,     .
Общее замечание
После ввода сервисного кода расширенные параметры настройки доступны для
изменения сервисным специалистом в течении 30 минут. По истечении этого
времени, для продолжения настройки, потребуется повторный ввод сервисного
кода.
Если пользователь, используя сервисный код, самостоятельно производит
настройку параметров в меню настроек для сервисного специалиста и вносит
изменения, которые приводят к сбою в работе системы, то производитель
оставляет за собой право отказать в предоставлении гарантийных обязательств.
Boiler Protection
P3
DHW
P4
84°C
61°C
1
2
CH
Target = 85°C
ENTER ACCESS CODE
05[4]
CH Settings
CH & DHW Settings
Reset All Settings
Press OK
to restore factory settings,
any other button
to keep current settings.
Cascade Info.
?
Manual Operation
FAN
CH1
CH2
DHW
Released
O
O
O
Выберите цифру при помощи
клавиш ВЛЕВО или ВПРАВО.
Для изменения значения цифры
используйте клавиши ВВЕРХ или
ВНИЗ.
1x
КОТЛОВОЙ КОНТРОЛЛЕР - ACVMax : 660Y2800 • C
ru
6
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ И РАБОТЫ КОНТРОЛЛЕРА
СЕРВИСНОЕ МЕНЮ - СТРУКТУРА
СЕРВИСНОЕ МЕНЮ - ОПИСАНИЕ
    :
1. CH & DHW Settings     
      . .  "
..   /   "  . 7.
2. Manual Operation –      
    . .  " "  . 25 .
4. Cascade Settings –      
  . .  "  /   
"  . 44.
3. Reset All Settings –    .., ,    
  . .  "  "  . 24.
5. Главная -     .
6. Назад -    .
CH & DHW Settings
Reset All Settings
Cascade Information
Manual Operation
CH Parameters (Параметры) Factory Setting
(Заводские настройки)
EZ Setup
(Меню Быстрая
настройка)
Heating Operation (Нагрев системы отопления) Enabled (Включено)
Demand (Включено) Thermostat & Outd. Curve
ü
Absolute Max CH Setpoint 87°C
CH1 Max Setpoint (Макс. темп. для Контура 1) 82°C
ü
CH1 Min Setpoint (Мин. темп. для Контура 1) 49°C
ü
Outdoor Curve Coldest Day (Самая низкая уличная темп.) -12°C
Outdoor Curve Warmest Day (Ниболее теплая уличная
темп.)
18°C
CH2/CV2 Circuit (Cмесительный Контур 2) Enabled (Включено)
CH2 Max Setpoint (Макс. темп. для Контура 2) 60°C
ü
CH2 Min Setpoint (Мин. темп. для Контура 2) 27°C
ü
Warm Weather Shutdown (Автоперекючение в Летний
режим)
O
ü
Circulation pump permanent Disabled (Не активно)
CH Post Pump time (Постциркуляция насосов Отоп.
контуров)
5 min
Freeze Protection (Защита от замерзания) Enabled (Включено)
Frost Protection Setpoint (Темп. активации Защиты от
замерзания)
-30°C
Parallel Shift Value (Параллельный сдвиг) 0°C
CH Call Blocking (Задержка повторного нагрева) 2 min
ru
7
КОТЛОВОЙ КОНТРОЛЛЕР - ACVMax : 660Y2800 • C
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ И РАБОТЫ КОНТРОЛЛЕРА
Настройки Сист.Отопл. и ГВС / Настройки Системы Отопления
CH Settings
Heating Settings
Heating Operation Enabled
Demand Thermostat & Setpoint
Abs. Max. CH Setpoint 87°C
CH1 Max. Setpoint 82°C
CH1 Min. Setpoint 49°C
Outdoor Curve / Coldest Day -12°C
Меню Heating Settings - Настройки нагрева системы отопления - содержит параметры,
относящиеся к работе системы отопления. Каждая строка отражает наименование настройки и
ее текущее значение. Одновременно на дисплее отображается шесть строк.
Heating Operation
Disabled
Enabled
Меню Heating Operation Работа системы отопления - позволяет включить или отключить
функционирование Систтопл.
Нажмите клавишу ВВЕРХ или ВНИЗ, чтобы выбрать пункт Enabled или Disabled и нажмите
кнопку OK, чтобы подтвердить свой выбор и сохранить настройки.
Enabled - Включено - Котел Prestige будет реагировать на поступающие запросы на нагрев
Сист.Отопл.
Disabled - Отключено - Котел Prestige не будет реагировать на поступающие запросы
на нагрев Систтопл. При выборе этого пункта на главном экране будет
отображаться иконка ( ), подтверждающая отключение Систтопл.
При отключении Сист.Отопл. функция защиты от замерзания остается активной.
По умолчанию: Enabled (Включено)
Heating Settings
Heating Operation Enabled
Demand Thermostat & Setpoint
Abs. Max. CH Setpoint 87°C
CH1 Max. Setpoint 82°C
CH1 Min. Setpoint 49°C
Outdoor Curve / Coldest Day -12°C
Heating Settings
Heating Operation Enabled
Demand Thermostat & Setpoint
Abs. Max. CH Setpoint 87°C
CH1 Max. Setpoint 82°C
CH1 Min. Setpoint 49°C
Outdoor Curve / Coldest Day -12°C
Demand Type
Thermostat & Outd. Curve
Thermostat & Setpoint
Constant & Outdoor Curve
Constant & Setpoint
0-10 V Modulation Signal
Меню Demand Type Тип запроса на нагрев - предлагает выбрать источник генерации запроса
на нагрев Систтопл.
Нажмите клавишу ВВЕРХ или ВНИЗ, для выбора необходимого пункта, затем нажмите клавишу
OK для подтверждения выбора..
Thermostat & Setpoint - Термостат и температурная уставка - Котел Presige получает запрос на
нагрев системы отопления от термостата или температурного датчика, и полученное значение
температурной уставки будет зафиксировано для запросов на нагрев системы отопления.
По умолчанию: Thermostat and Outd. Curve
КОТЛОВОЙ КОНТРОЛЛЕР - ACVMax : 660Y2800 • C
ru
8
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ И РАБОТЫ КОНТРОЛЛЕРА
Настройки Сист.Отопл. и ГВС / Настройки Системы Отопления
Demand Type
Thermostat & Outd. Curve
Thermostat & Setpoint
Constant & Outdoor Curve
Constant & Setpoint
0-10 V Modulation Signal
Demand Type
Thermostat & Outd. Curve
Thermostat & Setpoint
Constant & Outdoor Curve
Constant & Setpoint
0-10 V Modulation Signal
Thermostat & Outdoor Curve – Термостат и кривая уличной температуры - Котел Presige получает запрос на нагрев
системы отопления от термостата или температурного датчика и данное значение будет меняться для запросов
системы отопления, в зависимости от температуры уличного воздуха.
Нажмите клавишу OK для подтверждения выбора.
Demand Type
Thermostat & Outd. Curve
Thermostat & Setpoint
Constant & Outdoor Curve
Constant & Setpoint
0-10 V Modulation Signal
Constant & Outd. Curve - Общая температурная уставка - Котел Prestige будет поддерживать значение
температурной уставки, игнорируя сигналы от термостата или температурного датчика. Нагрев Сист.Отопл. будет
прекращен при достижении значения температуры наружного воздуха, установленного в меню Warm Weather
Shutdown Temperature. Значение температурной уставки будет меняться в соответствии с изменением значения
уличной температуры.
Нажмите клавишу OK для подтверждения выбора..
Demand Type
Thermostat & Outd. Curve
Thermostat & Setpoint
Constant & Outdoor Curve
Constant & Setpoint
0-10 V Modulation Signal
Constant & Setpoint - Общая температурная уставка - Котел Prestige будет поддерживать значение температурной
уставки, игнорируя сигналы от термостата или температурного датчика. Нагрев Сист.Отопл. будет прекращен при
достижении значения температуры наружного воздуха, установленного в меню Warm Weather Shutdown Tempera-
ture. Значение температурной уставки будет зафиксировано для запроса на нагрев системы отопления.
Нажмите клавишу OK для подтверждения выбора.
ru
9
КОТЛОВОЙ КОНТРОЛЛЕР - ACVMax : 660Y2800 • C
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ И РАБОТЫ КОНТРОЛЛЕРА
Настройки Сист.Отопл. и ГВС / Настройки Системы Отопления
Demand Type
Thermostat & Outd. Curve
Thermostat & Setpoint
Constant & Outdoor Curve
Constant & Setpoint
0-10 V Modulation Signal
Demand Type
Thermostat & Outd. Curve
Thermostat & Setpoint
Constant & Outdoor Curve
Constant & Setpoint
0-10 V Modulation Signal
0 - 10V Modulation Signal - 0 - 10В Модулируемый сигнал - Эта опция позволяет подключить к котлу внешнюю систему
управления.
На основании уровня входного напряжения от внешнего устройства управления, котел начнет работать в режиме
генерации тепла. Температура Систтопл. ограничивается значением Абсолютной макс. температуры (87°C).
0 - 2В выключение котла.
2 - 10В линейный рост мощности от минимального до максимального значения.
10 - 2В линейное снижение мощности от максимального до минимального значения.
2 - 1В работа котла на минимальной мощности.
1 - 0В выключение котла.
max
min
output
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Voltage
Нажмите клавишу OK для подтверждения выбора.



КОТЛОВОЙ КОНТРОЛЛЕР - ACVMax : 660Y2800 • C
ru
10
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ И РАБОТЫ КОНТРОЛЛЕРА
Настройки Сист.Отопл. и ГВС / Настройки Системы Отопления
Heating Settings
Heating Operation Enabled
Demand Thermostat & Setpoint
Abs. Max. CH Setpoint 87°C
CH1 Max. Setpoint 82°C
CH1 Min. Setpoint 49°C
Outdoor Curve / Coldest Day -12°C
Heating Settings
Heating Operation Enabled
Demand Thermostat & Setpoint
Abs. Max CH Setpoint 87°C
CH1 Max. Setpoint 82°C
CH1 Min. Setpoint 49°C
Outdoor Curve / Coldest Day -12°C
Abs. Max
CH Setpoint
87°C
20°C 87°C
Absolute Max CH Setpoint - Абсолютный максимум темп. уставки Систтопл. - ограничивает
значение темп. уставки для запроса на нагрев Систтопл. Этот параметр ограничивает максимальное
значение температуры, которое может быть настроено пользователем для Темп. уставки Сист.
Отопл. в меню Быстрой Настройки. При попытке пользователем установки темп. уставки выше
этого значения на экране отобразиться предупреждение. Значение Absolute Max CH Setpoint будет
отображаться на Кривой Нагрева в меню Быстрой Настройки, если пользователь выберет кривую
нагрева, превышающую значение Абсолютного максимума темп. уставки Систтопл.
Нажмите клавишу ВЛЕВО или ВПРАВО для регулировки значения. Затем нажмите клавишу OK для
сохранения настроек.
Значение по умолчанию: 87°C
Heating Settings
Heating Operation Enabled
Demand Thermostat & Setpoint
Abs. Max CH Setpoint 87°C
CH1 Max. Setpoint 82°C
CH1 Min. Setpoint 49°C
Outdoor Curve / Coldest Day -12°C
CH1 Max.
Setpoint
82°C
20°C 87°C
CH1 Maximum Setpoint - Максимальная темп. уставка отопительного контура 1 - в этом меню
устанавливается максимальное значение температурной уставки, которое может быть выбрано
при настройке Кривой уличной температуры (Outdoor Curve) в меню выбора источника
запроса на нагрев (Demand Type). Значение CH1 Maximum Setpoint будет зафиксировано для
отопительного контура 1, если в меню Demand Type выбрана опция Setpoint.
Нажмите клавишу ВЛЕВО или ВПРАВО для регулировки значения. Затем нажмите клавишу OK
для сохранения настроек.
Значение по умолчанию: 82°C
Heating Settings
Heating Operation Enabled
Demand Thermostat & Setpoint
Abs. Max CH Setpoint 87°C
CH1 Max. Setpoint 82°C
CH1 Min. Setpoint 49°C
Outdoor Curve / Coldest Day -12°C
CH1 Min.
Setpoint
49°C
15°C 87°C
CH1 Minimum Setpoint - Минимальная темп. уставка отопительного контура 1 - в этом меню
устанавливается минимальное значение температурной уставки, которое может быть выбрано
при настройке Кривой уличной температуры (Outdoor Curve) в меню выбора источника запроса
на нагрев (Demand Type). Эта настройка не применяется, если если в меню Demand Type будет
выбрана опция Setpoint.
Нажмите клавишу ВЛЕВО или ВПРАВО для регулировки значения. Затем нажмите клавишу OK
для сохранения настроек.
Значение по умолчанию: 49°C
49
18
82
CH1 (°C)
O.T. (°C)
-12
ru
11
КОТЛОВОЙ КОНТРОЛЛЕР - ACVMax : 660Y2800 • C
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ И РАБОТЫ КОНТРОЛЛЕРА
Настройки Сист.Отопл. и ГВС / Настройки Системы Отопления
Heating Settings
Heating Operation Enabled
Demand Thermostat & Setpoint
Abs. Max CH Setpoint 87°C
CH1 Max. Setpoint 82°C
CH1 Min. Setpoint 49°C
Outdoor Curve / Coldest Day -12°C
Heating Settings
Heating Operation Enabled
Demand Thermostat & Setpoint
Abs. Max CH Setpoint 87°C
CH1 Max. Setpoint 82°C
CH1 Min. Setpoint 49°C
Outdoor Curve / Coldest Day -12°C
Outdoor Curve
Coldest Day
-12°C
-34°C 10°C
Outdoor Curve Coldest Day - Кривая уличной темп. Холодный день - значение температуры
уличного воздуха в самый холодный день когда в меню Demand Type выбрана опция Outdoor
Curve. Эта настройка не применяется, если если в меню Demand Type будет выбрана опция Set-
point.
Нажмите клавишу ВЛЕВО или ВПРАВО для регулировки значения. Затем нажмите клавишу OK для
сохранения настроек.
Значение по умолчанию: -12°C
Heating Settings
Demand Thermostat & Setpoint
Abs. Max. CH Setpoint 87°C
CH1 Max. Setpoint 82°C
CH1 Min. Setpoint 49°C
Outdoor Curve / Coldest Day -12°C
Outdoor Curve / Warmest Day 18°C
Outdoor Curve
Warmest Day
18°C
15°C 25°C
Outdoor Curve Warmest Day - Кривая уличной темп. Теплый день - значение температуры
уличного воздуха в самый теплый день когда в меню Demand Type выбрана опция Outdoor Curve.
Эта настройка не применяется, если если в меню Demand Type будет выбрана опция Setpoint.
Нажмите клавишу ВЛЕВО или ВПРАВО для регулировки значения. Затем нажмите клавишу OK
для сохранения настроек.
Значение по умолчанию: 18°C
Установленные значения температуры Outdoor Curve Coldest Day и Outdoor
Curve Warmest Day будут одинаковыми для всех отопительных контуров.
Heating Settings
Abs. Max CH Setpoint 87°C
CH1 Max. Setpoint 82°C
CH1 Min. Setpoint 49°C
Outdoor Curve / Coldest Day -12°C
Outdoor Curve / Warmest Day 18°C
CH2/CV2 Circuit Enabled
CH2 / CV2 Circuit
Disabled
Enabled
CH2 Circuit - позволяет включить или отключить отопительный контур 2.
Нажмите клавишу ВВЕРХ или ВНИЗ для выбора Enabled или Disabled. Затем нажмите клавишу
OK, чтобы сохранить настройки.
Enabled - Включено - Котел Prestige отвечает на запросы на нагрев Отопит. Контура 2
Disabled - Отключено - Котел Prestige игнорирует запросы на нагрев Отопит. Контура 2Значение
Значение по умолчанию: Enabled (Включено)
Heating Settings
CH1 Max. Setpoint 82°C
CH1 Min. Setpoint 49°C
Outdoor Curve / Coldest Day -12°C
Outdoor Curve / Warmest Day 18°C
CH2/CV2 Circuit Enabled
CH2 Max. Setpoint 60°C
CH2 Max.
Setpoint
60°C
20°C 90°C
CH2 Max. Setpoint - Максимальная темп. уставка отопительного контура 2 - в этом меню
устанавливается максимальное значение температурной уставки, которое может быть выбрано
при настройке Кривой уличной температуры (Outdoor Curve) в меню выбора источника
запроса на нагрев (Demand Type). Значение CH2 Maximum Setpoint будет зафиксировано для
отопительного контура 2, если в меню Demand Type выбрана опция Setpoint.
Нажмите клавишу ВЛЕВО или ВПРАВО для регулировки значения. Затем нажмите клавишу OK
для сохранения настроек.
Значение по умолчанию: 60°C
КОТЛОВОЙ КОНТРОЛЛЕР - ACVMax : 660Y2800 • C
ru
12
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ И РАБОТЫ КОНТРОЛЛЕРА
Настройки Сист.Отопл. и ГВС / Настройки Системы Отопления
Heating Settings
CH1 Max. Setpoint 82°C
CH1 Min. Setpoint 49°C
Outdoor Curve / Coldest Day -12°C
Outdoor Curve / Warmest Day 18°C
CH2/CV2 Circuit Enabled
CH2 Max. Setpoint 60°C
Heating Settings
CH1 Min. Setpoint 49°C
Outdoor Curve / Coldest Day -12°C
Outdoor Curve / Warmest Day 18°C
CH2/CV2 Circuit Enabled
CH2 Max. Setpoint 60°C
CH2 Min. Setpoint 27°C
CH2 Min.
Setpoint
27°C
15°C 60°C
CH2 Minimum Setpoint - Минимальная темп. уставка отопительного контура 2 - в этом меню
устанавливается минимальное значение температурной уставки, которое может быть выбрано
при настройке Кривой уличной температуры (Outdoor Curve) в меню выбора источника запроса
на нагрев (Demand Type). Эта настройка не применяется, если если в меню Demand Type будет
выбрана опция Setpoint..
Нажмите клавишу ВЛЕВО или ВПРАВО для регулировки значения. Затем нажмите клавишу OK
для сохранения настроек..
Значение по умолчанию: 27°C
Heating Settings
Outdoor Curve Coldest Day -12°C
Outdoor Curve Warmest Day 18°C
CH2/CV2 Circuit Enabled
CH2 Max. Setpoint 60°C
CH2 Min. Setpoint 27°C
Warm Weather Shutdown
O
Warm Weather Shutdown
O
O 25°C
Меню Warm Weather Shutdown - позволяет дополнительно установить значение уличной
температуры, при которой произойдет отключение системы отопления. При этом котел будет
продолжать реагировать на запрос на нагрев системы ГВС или от модулируемого сигнала 0-10В.
Нажмите клавишу ВЛЕВО или ВПРАВО для регулировки значения. Затем нажмите клавишу OK для
сохранения настроек.
При достижении уличной температуры заданного в этом меню значения на главном экране
отображается иконка Warm Weather Shutdown ( ) .
Значение по умолчанию: OFF (ВЫКЛ).
Heating Settings
Outdoor Curve / Warmest Day 18°C
CH2/CV2 Circuit Enabled
CH2 Max. Setpoint 60°C
CH2 Min. Setpoint 27°C
Warm Weather Shutdown
O
Circulation Pump Permanent Disabled
Circulation Pump
Permanent
Disabled
Enabled
Circulation Pump Permanent - позволяет принудительно включить циркуляционные насосы
системы отопления в режим постоянной работы, вне зависимости от сигналов запроса на
нагрев. Если задействован Приоритет нагрева ГВС, то при получении запроса на нагрев ГВС
циркуляционные насосы системы отопления будут отключены.
Нажмите клавишу ВВЕРХ или ВНИЗ для выбора Enabled или Disabled. Затем нажмите клавишу
OK, чтобы сохранить настройки
Enabled - Включено - циркуляционный насос системы отопления будет постоянно включен,
вне зависимости от сигналов запроса на нагрев.
Disabled - Отключено - циркуляционные насосы системы отопления будут включен только
при получении сигнала запроса на нагрев от системы отопления
Значение по умолчанию: Disabled (Отключено)
ru
13
КОТЛОВОЙ КОНТРОЛЛЕР - ACVMax : 660Y2800 • C
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ И РАБОТЫ КОНТРОЛЛЕРА
Настройки Сист.Отопл. и ГВС / Настройки Системы Отопления
Heating Settings
Outdoor Curve / Warmest Day 18°C
CH2/CV2 Circuit Enabled
CH2 Max. Setpoint 60°C
CH2 Min. Setpoint 27°C
Warm Weather Shutdown
O
Circulation Pump Permanent Disabled
Heating Settings
CH2/CV2 Circuit Enabled
CH2 Max. Setpoint 60°C
CH2 Min. Setpoint 27°C
Warm Weather Shutdown
O
Circulation Pump Permanent Disabled
CH Post Pump Time 5 min
CH Post
Pump Time
5 min
O 30 min
CH Post Pump Time - Время постциркуляии насосов Сист.Отопл. - позволяет установить время, в
течении которого циркуляционные насосы системы отопления будут работать после окончания
запроса на нагрев. Обратитесь к разделу “Pumps” на стр. 13 за подробной информацией.
Любые входящие сигналы во время постциркуляции насосов будут игнорироваться котлом,
пока не истечет установленное время. Функция CH Сообщение насоса Время позволяет жара
оставшиеся в котле при завершении вызова направляется в систему отопления, что позволит
улучшить общую эффективность системы.
Нажмите левую или правую кнопку для регулировки CH Публиковать Pump время, затем
нажмите кнопку OK, чтобы сохранить настройки.
Значение по умолчанию: 5 мин
Heating Settings
CH2 Max. Setpoint 60°C
CH2 Min. Setpoint 27°C
Warm Weather Shutdown
O
Circulation Pump Permanent Disabled
CH Post Pump Time 5 min
Freeze Protection Enabled
Freeze Protection
Enabled
Disabled
Меню Frost Protection позволяет включить или отключить функцию защиты от замерзания.
Встроенный механизм защиты от замерзания активируется система насосов, как только
температура потока [NTC1 зонд] опускается ниже 7 ° С. Как только температура потока при 5
° С, горелка включается, пока температура теплоносителя не поднимется выше 15 ° C. Насосы
продолжают работать в течение примерно 10 минут.
Нажмите кнопки вверх или вниз, чтобы выбрать Enabled или Disabled и нажмите кнопку OK,
чтобы сохранить настройки.
Enabled - функция защиты от замерзания защищает установку от замерзания при заданной
температуре потока система.
Disabled - функция защиты от замерзания отключается. Только насосы работают.
Значение по умолчанию: Enabled
Heating Settings
CH2 Min. Setpoint 27°C
Warm Weather Shutdown
O
Circulation Pump Permanent Disabled
CH Post Pump Time 5 min
Freeze Protection Enabled
Frost Protection Setpoint -30°C
Frost Protection
Setpoint
-30°C
-30°C 10°C
Freeze Protection Setpoint - Температурная уставка Защиты от замерзания - позволяет установить
температуру наружного воздуха, при которой активируется функция Frost Protection (доступно
только при подключенном датчике уличной температуры). Насосы активируются, когда температура
наружного воздуха падает ниже значения, установленного в этом параметре.
Нажмите клавишу ВЛЕВО или ВПРАВО для регулировки значения. Затем нажмите клавишу OK для
сохранения настроек
Для обеспечения котлом защиты от замерзания всей системы необходимо, чтоб
все клапаны радиаторов и конвекторов были полностью открыты.
Значение по умолчанию: -30°C
КОТЛОВОЙ КОНТРОЛЛЕР - ACVMax : 660Y2800 • C
ru
14
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ И РАБОТЫ КОНТРОЛЛЕРА
Настройки Сист.Отопл. и ГВС / Настройки Системы Отопления
Heating Settings
CH2 Min. Setpoint 27°C
Warm Weather Shutdown
O
Circulation Pump Permanent Disabled
CH Post Pump Time 5 min
Freeze Protection Enabled
Frost Protection Setpoint -30°C
Heating Settings
Warm Weather Shutdown
O
Circulation Pump Permanent Disabled
CH Post Pump Time 5 min
Freeze Protection Enabled
Frost Protection Setpoint -30°C
Parallel Shift 0°C
Parallel Shift Value
0°C
0°C 80°C
Parallel Shift - Параллельный сдвиг - позволяет внешнему устройству корректировать
расчетную температуру Систтопл., когда опция Constant выбрана в меню Demand Type. В
этом случае для контуров отопительного контура 1 и отопительного контура 2 генерируется
постоянный запрос на нагрев. Одновременные запросы на нагрев для отопительного контура
1 и для отопительного контура 2 приведут к повышению температурной уставки для этих
контуров до максимального значения. Контакты подключения комнатных термостатов для
отопительного контура 1 и отопительного контура 2 будут использоваться для настройки
температурной уставки следующим образом: если контакт замкнут, то температурная уставка
будет повышена на значение параметра Parallel Shift; если контакт разомкнут, то температурная
уставка будет понижена на значение параметра Parallel Shift. Если одновременно замкнуты
контакты для отопительного контура 1 и для отопительного контура 2, то будет применено
наибольшее значение температурной уставки.
Нажмите клавишу ВЛЕВО или ВПРАВО для регулировки значения. Затем нажмите клавишу OK
для сохранения настроек.
Значение по умолчанию: 0°C
Heating Settings
Circulation Pump Permanent Disabled
CH Post Pump Time 5 min
Freeze Protection Enabled
Frost Protection Setpoint -30°C
Parallel Shift 0°C
CH Call Blocking 2 min
CH Call Blocking
2 min.
0 min. 30 min.
В меню CH Call Blocking - Блокировка запроса на нагрев Сист.Отопл. - устанавливается
минимальное время между включениями горелки при получении запросов на нагрев Сист.
Отопл. Отсчет заданного времени начнется, как только горелка выключится и она не включится
до тех пор, пока не истечет установленное время. Время заданное в меню CH Call Blocking
ограничивает только включение горелки в работу, циркуляционные насосы отопительных
контуров будут продолжать свою работу в соответствии с запросами на нагрев Систтопл.
Данный параметр не влияет на работу горелки при поступлении запросов на нагрев ГВС. CH
Call Blocking предотвращает горелку от тактования (частые включения и отключения), тем самым
продлевая срок службы компонентов горелки..
Нажмите клавишу ВЛЕВО или ВПРАВО для регулировки значения. Затем нажмите клавишу OK
для сохранения настроек..
Значение по умолчанию: 2 мин.
ru
15
КОТЛОВОЙ КОНТРОЛЛЕР - ACVMax : 660Y2800 • C
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ И РАБОТЫ КОНТРОЛЛЕРА
Настройки Сист.Отопл. и ГВС / Настройки нагрева системы ГВС
DHW Settings
DHW Settings
DHW Operation Enabled
Demand Thermostat
DHW Boiler Setpoint 75°C
DHW Setpoint 60°C
DHW on Dierential 3°C
DHW Storage Adder 15°C
Меню DHW Settings - Настройки нагрева системы ГВС - содержит параметры, относящиеся к
работе системы горячего водоснабжения. Каждая строка отражает наименование настройки и
ее текущее значение. Одновременно на дисплее отображается шесть строк..
Нажмите клавишу ВВЕРХ или ВНИЗ для перемещения по пунктам меню
DHW Operation
Disabled
Enabled
DHW Operation - Работа системы ГВС - позволяет включить или отключить функционирование
ГВС.
Нажмите клавишу ВВЕРХ или ВНИЗ, чтобы выбрать пункт Enabled или Disabled и нажмите кнопку
OK, чтобы подтвердить свой выбор и сохранить настройки.
Enabled - Включено - Котел Prestige будет реагировать на поступающие запросы на нагрев
системы ГВС.
Disabled - Отключено - Котел Prestige не будет реагировать на поступающие запросы на нагрев
системы ГВС. При выборе этого пункта на главном экране будет отображаться иконка ( ),
подтверждающая отключение системы ГВС.
Значение по умолчанию: Enabled (Включено)
DHW Settings
DHW Operation Enabled
Demand Thermostat
DHW Boiler Setpoint 75°C
DHW Setpoint 60°C
DHW on Dierential 3°C
DHW Storage Adder 15°C
Demand Type
Sensor
Thermostat
Demand Type - Тип запроса на нагрев - предлагает выбрать источник генерации запроса на
нагрев системы ГВС.
Нажмите клавишу ВВЕРХ или ВНИЗ, для выбора необходимого пункта, затем нажмите клавишу
OK для подтверждения выбора.
Варианты:
Thermostat - Термостат - запрос на нагрев системы ГВС поступает от термостата
водонагревателя и подает команду котлу Prestige на удовлетворение этого запроса с
фиксированной температурной уставкой.
Sensor - Темп. Датчик - выбор этого меню предполагает использование дополнительного
температурного датчика водонагревателя ГВС. Котел Prestige контролирует температуру
ГВС и генерирует запрос на нагрев, когда температура воды в водонагревателе опускается
ниже установленного значения DHW Storage Setpoint на значение, установленное в меню
DHW On Dierential.
Значение по умолчанию: Thermostat (Термостат)
КОТЛОВОЙ КОНТРОЛЛЕР - ACVMax : 660Y2800 • C
ru
16
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ И РАБОТЫ КОНТРОЛЛЕРА
Настройки Сист.Отопл. и ГВС / Настройки нагрева системы ГВС
DHW Settings
DHW Operation Enabled
Demand Thermostat
DHW Boiler Setpoint 75°C
DHW Setpoint 60°C
DHW on Dierential 3°C
DHW Storage Adder 15°C
DHW Settings
DHW Operation Enabled
Demand Thermostat
DHW Boiler Setpoint 75°C
DHW Setpoint 60°C
DHW on Dierential 3°C
DHW Storage Adder 15°C
DHW
Boiler Setpoint
75°C
35°C 87°C
Меню Boiler DHW Setpoint - Температурная уставка нагрева ГВС - предлагает ввести
фиксированную заданную температуру теплоносителя котла во время получения
запроса на нагрев системы ГВС, когда выбрана опция Thermostat в меню Demand
Type.
Нажмите клавишу ВЛЕВО или ВПРАВО для регулировки значения. Затем нажмите
клавишу OK для сохранения настроек.
Значение по умолчанию: 75°C
DHW Settings
DHW Operation Enabled
Demand Sensor
DHW Boiler Setpoint 75°C
DHW Setpoint 60°C
DHW on Dierential 3°C
DHW Storage Adder 15°C
DHW Settings
DHW Operation Enabled
Demand Sensor
DHW Boiler Setpoint 75°C
DHW Setpoint 60°C
DHW on Dierential 3°C
DHW Storage Adder 15°C
DHW
Setpoint
60°C
20°C 80°C
Меню DHW Setpoint - Температурная уставка нагрева ГВС - предлагает ввести фиксированную
заданную температуру теплоносителя котла во время получения запроса на нагрев системы
ГВС, когда выбрана опция Sensor в меню Demand Type.
Нажмите клавишу ВЛЕВО или ВПРАВО для регулировки значения. Затем нажмите клавишу OK
для сохранения настроек.
Значение по умолчанию: 60°C
При выборе в меню Demand Type опции Sensor параметру Boiler DHW Setpoint
автоматически будет присвоено значение DHW Storage Setpoint + DHW Storage
adder
DHW Settings
DHW Operation Enabled
Demand Sensor
DHW Boiler Setpoint 75°C
DHW Setpoint 60°C
DHW on Dierential 3°C
DHW Storage Adder 15°C
DHW On Dierential
3°C
2°C 10°C
Меню DHW On Dierential - Дифференциал ГВС - позволяет настроить на сколько градусов
необходимо опуститься значению температуры ГВС в водонагревателе от значения DHW Set-
point для инициализации запроса на нагрев системы ГВС, при условии, когда в меню Demand
Type выборана опция Sensor. Запрос на нагрев будет прекращен, когда значение температуры
воды в водонагревателе поднимается выше значения, указанного в меню DHW Setpoint.
Нажмите клавишу ВЛЕВО или ВПРАВО для регулировки значения. Затем нажмите клавишу OK
для сохранения настроек..
Значение по умолчанию: 3°C
Значение DHW on differential значительно влияет на производительность
горячей санитарной воды. Низкое значение этого параметра может привести
к быстрому реагированию на запрос на нагрев системы ГВС, что повышает
опасность получения ожога. При монтаже системы настоятельно рекомендуется
установка термостатического смесительного клапана на выходе горячей
воды из водонагревателя. Несоблюдение этого требования может привести к
тяжелой травме, смерти или причинению значительного .
ru
17
КОТЛОВОЙ КОНТРОЛЛЕР - ACVMax : 660Y2800 • C
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ И РАБОТЫ КОНТРОЛЛЕРА
Настройки Сист.Отопл. и ГВС / Настройки нагрева системы ГВС
DHW Settings
DHW Operation Enabled
Demand Sensor
DHW Boiler Setpoint 75°C
DHW Setpoint 60°C
DHW on Dierential 3°C
DHW Storage Adder 15°C
DHW Settings
DHW Operation Enabled
Demand Sensor
DHW Boiler Setpoint 75°C
DHW Setpoint 60°C
DHW on Dierential 3°C
DHW Storage Adder 15°C
DHW Storage Adder
15°C
5°C 30°C
DHW Storage Adder - Добавочная температура хранения ГВС - этот параметр используется
для вычисления температурной уставки теплоносителя, когда опция Sensor выбрана в меню
Demand Type. Температурная уставка теплоносителя при запросе на нагрев системы ГВС будет
равна значению DHW Storage Setpoint + DHW Storage Adder.
Нажмите клавишу ВЛЕВО или ВПРАВО для регулировки значения. З
Значение по умолчанию: 15°C
DHW Settings
Demand Sensor
DHW Boiler Setpoint 75°C
DHW Setpoint 60°C
DHW on Dierential 3°C
DHW Storage Adder 15°C
DHW Post Pump Time 5 min
DHW Post
Pump Time
1 min
O 30 min
DHW Post Pump Time - Время постциркуляции насоса контура ГВС - позволяет установить
время, в течении которого циркуляционный насос системы ГВС будет работать после окончания
запроса на нагрев. Любые входящие сигналы во время постциркуляции насосов будут
игнорироваться котлом, пока не истечет установленное время.
Нажмите клавишу ВЛЕВО или ВПРАВО для регулировки значения. Затем нажмите клавишу OK
для сохранения настроек.
Значение по умолчанию : 1 мин.
DHW Settings
DHW Boiler Setpoint 75°C
DHW Setpoint 60°C
DHW on Dierential 3°C
DHW Storage Adder 15°C
DHW Post Pump Time 5 min
DHW Priority Timeout O
DHW Priority Timeout
O
O 120 min.
DHW Priority Timeout - Время отключения приоритета ГВС - позволяет ввести дополнительное
время, в течение которого будет осуществляться приоритет нагрева ГВС над системой
отопления, когда установлен параметр Enabled в меню DHW Priority.
Нажмите клавишу ВЛЕВО или ВПРАВО для регулировки значения. Затем нажмите клавишу OK
для сохранения настроек.
Значение по умолчанию: O (Выкл)
КОТЛОВОЙ КОНТРОЛЛЕР - ACVMax : 660Y2800 • C
ru
18
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ И РАБОТЫ КОНТРОЛЛЕРА
Настройки Сист.Отопл. и ГВС / Настройки нагрева системы ГВС
DHW Settings
DHW Boiler Setpoint 75°C
DHW Setpoint 60°C
DHW on Dierential 3°C
DHW Storage Adder 15°C
DHW Post Pump Time 5 min
DHW Priority Timeout O
DHW Settings
DHW Setpoint 60°C
DHW on Dierential 3°C
DHW Storage Adder 15°C
DHW Post Pump Time 5 min
DHW Priority Timeout O
DHW Priority Enabled
DHW Priority
Enabled
Disabled
DHW Priority - Приоритет ГВС - позволяет включить или отключить функцию приоритета нагрева ГВС.
Нажмите клавишу ВВЕРХ или ВНИЗ, чтобы выбрать пункт Enabled или Disabled и нажмите кнопку
OK, чтобы подтвердить свой выбор и сохранить настройки.
Enabled - Включено - запросы на нагрев ГВС будут иметь приоритет над системой
отопления. Температурная уставка котла будет установлена на уровне температурной
уставки ГВС на время продолжительности запроса на нагрев ГВС. В течении этого времени
циркуляционный насос на контур ГВС будет включен, а циркуляционный насос системы
отопления будет отключен.
Disabled - Отключено - запросы на нагрев ГВС не будут иметь приоритета над системой
отопления. Температурная уставка котла будет установлена на уровне температурной
уставки ГВС для запросов на нагрев ГВС только при условии отсутствия запроса на нагрев
системы отопления. Температурная уставка котла будет установлена на повышенное
значение при одновременном запросе на нагрев от ГВС и от системы отопления. При
получении запроса на нагрев ГВС циркуляционный насос контура ГВС будет включен. При
получении запроса на нагрев системы отопления циркуляционный насос отопительного
контура будет включен.
Значение по умолчанию: Enabled (Включено)
DHW Settings
DHW on Dierential 3°C
DHW Storage Adder 15°C
DHW Post Pump Time 5 min
DHW Priority Timeout O
DHW Priority Enabled
DHW Call Blocking 0 min
DHW Call
Blocking
0 min.
0 min. 30 min.
DHW Call Blocking - Блокировка запроса на нагрев ГВС - устанавливается минимальное время между
включениями горелки при получении запросов на нагрев ГВС. Отсчет заданного времени начнется,
как только горелка выключится и она не включится до тех пор, пока не истечет установленное
время. Время заданное в меню DHW Call Blocking ограничивает только включение горелки в работу,
циркуляционный насос контура ГВС будет продолжать свою работу в соответствии с запросами на
нагрев ГВС. Данный параметр не влияет на работу горелки при поступлении запросов на нагрев
системы отопления. DHW Call Blocking предотвращает горелку от тактования (частые включения и
отключения), тем самым продлевая срок службы компонентов горелки.
Нажмите клавишу ВЛЕВО или ВПРАВО для регулировки значения. Затем нажмите клавишу OK для
сохранения настроек..
Значение по умолчанию: 0 мин.
Если в меню DHW Priority установлен параметр Disabled? то при одновременном
получении запроса на нагрев от системы отопления и от системы ГВС котел
Prestige повысит температурную уставку до высокого значения. Рекомендуем
предусмотреть использование термосмесительных устройств и защитных
термостатов для низкотемпературных контуров, во избежание их повреждения.
ru
19
КОТЛОВОЙ КОНТРОЛЛЕР - ACVMax : 660Y2800 • C
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ И РАБОТЫ КОНТРОЛЛЕРА
Настройки Сист.Отопл. и ГВС / Настройки нагрева системы ГВС
DHW Settings
DHW on Dierential 3°C
DHW Storage Adder 15°C
DHW Post Pump Time 5 min
DHW Priority Timeout O
DHW Priority Enabled
DHW Call Blocking 0 min
DHW Settings
DHW Storage Adder 15°C
DHW Post Pump Time 5 min
DHW Priority Timeout O
DHW Priority Enabled
DHW Call Blocking 0 min
DHW to CH Call Blocking 1 min
DHW to CH
Call Blocking
1 min.
0 min. 30 min.
В меню DHW To CH Call Blocking - Время блокировки горелки между запросами ГВС и Сист.Отопл.
- устанавливается минимальное время между включением горелки при получении запроса на нагрев
ГВС и включением горелки при получении запроса на нагрев Систтопл. Отсчет заданного времени
начнется, как только горелка выключится после удовлетворения запроса на нагрев ГВС и она не
включится при получении запроса на нагрев Систтопл. до тех пор, пока не истечет установленное
время. Время заданное в меню DHW To CH Call Blocking ограничивает только включение горелки в
работу, циркуляционный насос контура Систтопл. будет продолжать свою работу в соответствии
с запросами на нагрев Систтопл. Данный параметр не влияет на работу горелки при поступлении
запросов на нагрев ГВС. Это позволяет сохранить тепло в котле, а не рассеивать его по системе.
Нажмите клавишу ВЛЕВО или ВПРАВО для регулировки значения. Затем нажмите клавишу OK для
сохранения настроек..
Значение по умолчанию: 1 мин.
DHW Settings
DHW Post Pump Time 5 min
DHW Priority Timeout O
DHW Priority Enabled
DHW Call Blocking 0 min
DHW to CH Call Blocking 1 min
Antilegionella Function Enabled
Antilegionella Function
Enabled
Disabled
Antilegionella Function - Функция Антилигионелла - гарантирует, что косвенный
водонагреватель будет нагрет, как минимум один раз в неделю для предотвращения развития
болезнетворных бактерий (типа легионеллы) в санитарной воде.
Нажмите клавишу ВВЕРХ или ВНИЗ, чтобы выбрать пункт Enabled или Disabled и нажмите
кнопку OK, чтобы подтвердить свой выбор и сохранить настройки.
Enabled - Включено - Если в меню Demand Type выбрана опция Thermostat, то котел
будет производить нагрев косвенного водонагревателя в течении 15 минут один раз
в неделю. Если в меню Demand Type выбрана опция Sensor, то котел будет производить
нагрев косвенного водонагревателя один раз в неделю до тех пор, пока температура
санитарной воды в водонагревателе не достигнет 60°C. Также, в случае активной опции
Sensor недельный таймер функции Antilegionella Function сбрасывается каждый раз при
достижении температуры санитарной воды значения 60°C. Эта функция будет активна, даже
если в меню DHW Operation выбрано Disabled. В течении цикла работы функции Antilegio-
nella Function температурная уставка котла будет установлена в значение 80°С.
Disabled - Отключено - Котел Prestige будет инициировать нагрев ГВС только при получение
запроса на нагрев системы ГВС..
Значение по умолчанию: Enabled (Включено)
Функция Antilegionella Function должна быть включена, только если в системе
установлен косвенный водонагреватель. Включение этой функции без
косвенного водонагреватель приведет к включению котла Prestige один раз в
неделю в режиме ГВС. Это может привести к блокировке котла и необходимому
ручному перезапуску.
Функция Antilegionella Function является наиболее эффективным, когда в
меню Demand Type выбрана опция Sensor. Использование температурного
датчика в косвенном водонагревателе гарантирует, что санитарная вода будет
нагреваться до 60°C, не реже одного раза в неделю.
КОТЛОВОЙ КОНТРОЛЛЕР - ACVMax : 660Y2800 • C
ru
20
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ И РАБОТЫ КОНТРОЛЛЕРА
Настройки Сист.Отопл. и ГВС / Настройки котла
Boiler Settings
Boiler Settings
Prestige Model Solo (2 pumps)
Lockout Temp. 221°F [105°C]
Modbus Address 1
Pump settings
Ignition Level NAT 3100rpm
Prestige Model
Solo (2 pumps)
Solo/Excel. (3 way valve)
Меню Boiler Settings - Настройки котла - содержит параметры, относящиеся к эксплуатации
котла. Каждая строка отражает наименование настройки и ее текущее значение. Имеется четыре
параметра настройки котла.
Нажмите клавишу ВВЕРХ или ВНИЗ, для выбора пункта меню. Затем нажмите кнопку OK, чтобы
подтвердить свой выбор.
Меню Prestige Model - Модель котла Prestige - позволяет выбрать модель котла, открыв тем
самым доступ к специальным настройки для этого устройства в других меню.
Boiler Settings
Prestige Model Solo (2 pumps)
Lockout Temp. 221°F [105°C]
Modbus Address 1
Pump settings
Ignition Level NAT 3100rpm
Lockout Temp.
39°C / 102°F
221°F [105°C]
Эта настройка котла позволяет тестировать функцию Overheat Thermostat - Предохранительны
термостат - при пониженной температуре. При выборе значения 39°С котел отключит нагрев, что
безопасно продемонстрирует функцию отключения при перегреве.
Нажмите клавишу ВВЕРХ или ВНИЗ, чтобы выбрать необходимый пункт, затем нажмите клавишу
OK, чтобы подтвердить свой выбор и сохранить настройки.
Значение по умолчанию: 105°C
Boiler Settings
Prestige Model Solo (2 pumps)
Lockout Temp. 221°F [105°C]
Modbus Address 1
Pump settings
Ignition Level 3100rpm
Modbus Address
1
0=BCST 247
Этот параметр задает адрес котла в системе связи на основе Modbus.
Нажмите клавишу ВЛЕВО или ВПРАВО для регулировки значения. Затем нажмите клавишу OK
для сохранения настроек..
Значение по умолчанию: 1
Boiler Settings
Prestige Model Solo (2 pumps)
Lockout Temp. 221°F [105°C]
Modbus Address 1
Pump settings
Ignition Level 3100rpm
Pump Settings
Current Pump Cong Modied
Preset Pump Cong
Flexible Pump Cong
Меню Pump Settings - Настройки Насоса - позволяет выбрать правильную конфигурацию насоса
в зависимости от выбранной гидравлической схемы. Существует режим предустановленной
конфигурации и гибкий режим для настройки.
Нажмите клавишу ВВЕРХ или ВНИЗ, чтобы выбрать необходимый пункт, затем нажмите клавишу
OK, чтобы подтвердить свой выбор и сохранить настройки.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

ACV Prestige Technical Manual

Тип
Technical Manual

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ