WIKA TC84 Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я — чат-бот, прочитавший инструкцию по эксплуатации высокотемпературного термометра WIKA TC84 для опасных зон. Документ описывает ключевые характеристики прибора, включая его взрывозащищенное исполнение, требования к безопасности и специальные условия эксплуатации. Задавайте ваши вопросы, я готов помочь!
  • Какие температурные классы поддерживает термометр TC84?
    Какие требования безопасности необходимо соблюдать при использовании TC84?
    Какие дополнительные условия эксплуатации необходимо учитывать?
RU
Дополнительная
информация
Дополнительная информация для опасных зон (Ex n, Ex e)
Модель TC84
Модель TC84
RU
2
12/2019 RU based on 12/2018 EN/DE/FR/ES
WIKA Дополнительная информация TC84 (Ex n, Ex e)
Дополнительная информация, модель TC84 (Ex n, Ex e)
Стр.
3 - 8
© 12/2018 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG
Все права защищены.
WIKA
®
является зарегистрированной торговой маркой в различных странах.
Перед выполнением каких-либо работ внимательно изучите руководство по эксплуатации!
Сохраните его для последующего использования!
RU
12/2019 RU based on 12/2018 EN/DE/FR/ES
WIKA Дополнительная информация TC84 (Ex n, Ex e) 3
Декларации соответствия приведены на www.wika.com
Содержание
Содержание
1. Маркировка Ex 4
2. Безопасность 5
3. Специальные условия эксплуатации (Xсловия) 7
Приложение: Декларация соответствия EU 8
RU
12/2019 RU based on 12/2018 EN/DE/FR/ES
WIKA Дополнительная информация TC84 (Ex n, Ex e)4
1. Маркировка Ex
ОПАСНО!
Опасность для жизни в результате потери взрывозащиты
Несоблюдение данных инструкций и их составляющих может привести
к потере взрывозащиты.
Изучите правила техники безопасности в данном разделе, а также
другие указания в данном руководстве по эксплуатации.
Выполняйте требования директивы ATEX.
Изучите информацию, содержащуюся в применимых актах
экспертизы и соответствующих национальных нормах и правилах
монтажа оборудования в опасных зонах (например,
МЭК 60079-0:2017 издание 7.0, МЭК 60079-7:2017 издание 5.1,
МЭК 60079-15:2017 издание 5.0 и МЭК 60079-26:2014 издание 3.0).
Проверьте соответствие классификации конкретному применению.
Следуйте соответствующим национальным нормам и правилам.
II 3G Ex ec IIC T6 ... T1 Gc X
II 3G Ex nA IIC T6 ... T1 Gc X
Применениям без преобразователей (цифровых индикаторов), для которых
требуются приборы группы II (потенциально взрывоопасная атмосфера),
соответствуют следующие температурные классы и диапазоны температуры
окружающей среды.
Маркировка Температурный
класс
Диапазон
температуры
окружающей среды
(T
a
)
II 3G Ex nA IIC T1, T2, T3, T4, T5, T6 Gc X T1 ... T6 -40 ... +80 °C
II 3G Ex ec IIC T1, T2, T3, T4, T5, T6 Gc X
II 3G Ex nA IIC T1, T2, T3 Gc X T1 ... T3 -40 ... +200 °C
II 3G Ex ec IIC T1, T2, T3 Gc X
Сопутствующая документация:
Данная дополнительная информация для опасных зон применима совместно
с руководством по эксплуатации “Сапфировая защитная гильза для
высокотемпературных измерений, модель TC84” (артикул 14274725).
1. Маркировка Ex
RU
12/2019 RU based on 12/2018 EN/DE/FR/ES
WIKA Дополнительная информация TC84 (Ex n, Ex e) 5
2. Безопасность
2.1 Условные обозначения
ОПАСНО!
.... указывает на потенциально опасную ситуацию во взрывоопасной
среде, которая, если ее не избежать, может привести к серьезным
травмам или летальному исходу.
2.2 Назначение
Описываемые здесь термометры предназначены для измерения температуры в
опасных зонах по классу 2.
Игнорирование правил эксплуатации в опасных зонах может привести к потере
взрывозащиты. Учитывайте предельные значения характеристик и соблюдайте
соответствующие указания (см. типовой лист).
2.3 Ответственность эксплуатирующей организации
Ответственность за классификацию зон полностью лежит на эксплуатирующей
установку организации, но не на производителе/поставщике оборудования.
2.4 Квалификация персонала
Обученный персонал должен обладать знаниями классов защиты от
воспламенения, норм и правил по эксплуатации оборудования в опасных зонах.
2. Безопасность
TR10-B
1 x Pt100 / B / 3 (F)
-50 ... +250 °C
IEC 60751
Made in Germany
2014
1102AB12
T32.1S.0NI 4 ... 20 mA
-50 ... +250 °C
D-63911 Klingenberg
HART
®
TR10-A-IICZ
1102AB12
1 x Pt100 / B / 3
-50 ... +250 °C
D = 6 mm
525 mm
(F)
D-63911 Klingenberg
IEC 60751
II 3G Ex nA IIC T1 ... T6 Gc X
WARNING! DO NOT OPEN WHILE ENERGIZED!
II 3G Ex nA IIC T1 ... T6 Gc X
II 3D
Ex tc IIIC T440°C ... T80°C Dc X
Tamb T6/T5/T4-T1: -20 ... +55/+70/+80 °C
T
amb T80/95/130-440°C: -20 ... +55/+70/+80 °C
L = 1 µH/m, C = 200 pF/m
Made in Germany 2014
WARNING! POTENTIAL ELECTROSTATIC CHARGING HAZARD!
II 3G Ex nA IIC T1 ... T6 Gc X
II 3D
Ex tc IIIC T440°C ... T80°C Dc X
Tamb T6/T5/T4-T1: -20 ... +55/+70/+80 °C
T
amb T80/95/130-440°C: -20 ... +55/+70/+80 °C
L = 1 µH/m, C = 200 pF/m
Ex n / Ex d
Ex i
EAC (landesspezifisches Zusatzschild)
ΒΗИМАНИЕ!
ПОТЕНЦИАЛЬНЫЙ РИСК НАКОПЛЕНИЯ
ЭЛЕКТРОСТАТИЧЕСКОГО ЗАРЯДА!
СДЕЛАНО В ГЕРМАНИИ
TR10-B
1 x Pt100 / B / 3 (F)
-50 ... +250 °C
IEC 60751
Made in Germany
2014
1102AB12
T32.1S.0NI 4 ... 20 mA
-50 ... +250 °C
D-63911 Klingenberg
HART
®
TR10-A-IICZ
1102AB12
1 x Pt100 / B / 3
-50 ... +250 °C
D = 6 mm
525 mm
(F)
D-63911 Klingenberg
IEC 60751
II 3G Ex nA IIC T1 ... T6 Gc X
WARNING! DO NOT OPEN WHILE ENERGIZED!
II 3G Ex nA IIC T1 ... T6 Gc X
II 3D
Ex tc IIIC T440°C ... T80°C Dc X
Tamb T6/T5/T4-T1: -20 ... +55/+70/+80 °C
T
amb T80/95/130-440°C: -20 ... +55/+70/+80 °C
L = 1 µH/m, C = 200 pF/m
Made in Germany 2014
WARNING! POTENTIAL ELECTROSTATIC CHARGING HAZARD!
II 3G Ex nA IIC T1 ... T6 Gc X
II 3D
Ex tc IIIC T440°C ... T80°C Dc X
Tamb T6/T5/T4-T1: -20 ... +55/+70/+80 °C
T
amb T80/95/130-440°C: -20 ... +55/+70/+80 °C
L = 1 µH/m, C = 200 pF/m
Ex n / Ex d
Ex i
EAC (landesspezifisches Zusatzschild)
ΒΗИМАНИЕ!
ПОТЕНЦИАЛЬНЫЙ РИСК НАКОПЛЕНИЯ
ЭЛЕКТРОСТАТИЧЕСКОГО ЗАРЯДА!
СДЕЛАНО В ГЕРМАНИИ
RU
12/2019 RU based on 12/2018 EN/DE/FR/ES
WIKA Дополнительная информация TC84 (Ex n, Ex e)6
2.5 Маркировка
Маркировочная табличка прибора (примеры)
Дополнительная информация для приборов Ex
Модель
Серийный номер
Информация о версии (измерительный элемент, диапазон измерения и т.д.)
Год выпуска
Информация о сертификатах
Перед монтажом и пуском прибора внимательно изучите
руководство по эксплуатации!
2. Безопасноть
RU
12/2019 RU based on 12/2018 EN/DE/FR/ES
WIKA Дополнительная информация TC84 (Ex n, Ex e) 7
3. Специальные условия эксплуатации (X-условия)
A) Преобразователи, монтируемые в полевых условиях, должна иметь
действующую декларацию соответствия директивам ATEX/IECEx, относящуюся к
классификации их аппаратного обеспечения.
B) Температурная стойкость соединительных проводников, соединительных
головок, кабельных вводов и, при необходимости, заглушек, должна по крайней
мере соответствовать максимально допустимой температуре окружающей
среды.
C) Конечный пользователь должен использовать подходящие сертифицированные
Ex e/Ex n кабельные вводы с классом пылевлагозащиты не ниже IP54
(в конечном применении следует поддерживать минимальную степень
пылевлагозащиты IP54), которые должны удовлетворять соответствующим
требованиям стандартов МЭК/EN 60079-0 и МЭК/EN 60079-15 или
МЭК/EN 60079-7.
D) Не допускается обратный поток тепла от процесса, который приводит к
превышению максимально допустимого значения температуры окружающей
среды для корпуса; необходимо принять соответствующие меры для исключения
данного фактора.
E) Используемые преобразователи, монтируемые в полевых условиях, и цифровые
индикаторы должны иметь свои собственные нормативные документы
МЭК/EN. Необходимо строго соблюдать условия монтажа, параметры
электрических соединений, температурные классы или максимальную
температуру поверхности для использования в потенциально взрывоопасной
атмосфере, а также максимально допустимые значения температуры
окружающей среды, которые приведены в соответствующих нормативных
документах.
F) Монтаж и эксплуатацию чувствительных элементов необходимо выполнять в
соответствии с требованиями руководства по эксплуатации.
Максимально допустимая температура измеряемой среды зависит от
электрического выхода источника питания и температурного класса.
В руководстве по эксплуатации упоминается расширенный диапазон
температуры окружающей среды.
Для выравнивания потенциалов фланец должен устанавливаться в
металлическом держателе.
Выбор кабельных вводов и соединительных кабелей зависит от максимальной
температуры окружающей среды и температуры эксплуатации.
Рабочая температура технологического присоединения не должна превышать
допустимую температуру для назначенного температурного класса в случае
повышения температуры процесса (безопасные зоны).
3. Специальные условия эксплуатации (Xсловия)
RU
12/2019 RU based on 12/2018 EN/DE/FR/ES
WIKA Дополнительная информация TC84 (Ex n, Ex e)8
Приложение: Декларация соответствия EU
12/2019 RU based on 12/2018 EN/DE/FR/ES
АО «ВИКА МЕРА»
142770, г. Москва, пос. Сосенское,
д. Николо-Хованское, владение 1011А,
строение 1, эт/офис 2/2.09
Тел.: +7 495 648 01 80
info@wika.ru ∙ www.wika.ru
9 WIKA Дополнительная информация TC84 (Ex n, Ex e)
Список филиалов WIKA по всему миру приведен на www.wika.com.
/