WIKA TC10-L tag:model:TR10-L Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации для взрывозащищенных термометров сопротивления TR10-L и термопар TC10-L от WIKA. В нем подробно описаны технические характеристики, правила эксплуатации, меры безопасности и процедуры технического обслуживания. Задавайте ваши вопросы!
  • Как часто рекомендуется проводить калибровку?
    Какие меры предосторожности необходимо соблюдать при работе с прибором в опасных зонах?
    Что делать при возникновении неисправности?
RU
Модели TR10-L, TC10-L в соответствии с ATEX
Термометр сопротивления TR10-L и термопара TC10-L
Вид взрывозащитывзрывонепроницаемая оболочка“ (Ex d)
Presafe 16 ATEX 7778X
IECEx PRE 15.0077X
Руководство по
эксплуатации
2
RU Руководство по эксплуатации, модели TR10-L, TC10-L
Страницы 3 - 24
WIKA руководство по эксплуатации, модели TR10-L, TC10-L (Ex d)
06/2017 RU based on 3370964.06 12/2016 EN/DE/FR/ES
© 04/2010 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG
Все права защищены.
WIKA
®
является зарегистрированным товарным знаком во многих странах.
Перед выполнением любых работ изучите данное руководство!
Сохраняйте его для использования в дальнейшем!
WIKA руководство по эксплуатации, модели TR10-L, TC10-L (Ex d)
06/2017 RU based on 3370964.06 12/2016 EN/DE/FR/ES
3
RU
Декларации соответствия приведены на www.wika.com
Содержание
1. Обзор 4
2. Безопасность 5
3. Технические характеристики 9
4. Конструкция и принцип действия 12
5. Транспортировка, упаковка и хранение 13
6. Пуск, эксплуатация 14
7. Информация по монтажу и эксплуатации в опасных зонах 16
8. Инструкции по безопасности 17
9. Техобслуживание и очистка 20
10. Неисправности 21
11. Демонтаж, возврат и утилизация 22
Приложение: Декларация соответствия EU 23
Содержание
06/2017 RU based on 3370964.06 12/2016 EN/DE/FR/ES
4 WIKA руководство по эксплуатации, модели TR10-L, TC10-L (Ex d)
RU
1. Обзор
Прибор, описание которого приводится в данном руководстве, изготовлен по
самой современной технологии. Все компоненты подвергаются тщательному
контролю качества и соответствия требованиям по защите окружающей среды.
Наши системы контроля качества сертифицированы по ISO 9001 и ISO 14001.
Данное руководство содержит важную информацию по эксплуатации прибора. Для
безопасной работы необходимо соблюдать все указания по технике безопасности
и правила эксплуатации
Соблюдайте соответствующие местные нормы и правила по технике безопасности,
а также общие нормы безопасности, действующие для конкретной области
применения прибора.
Руководство по эксплуатации является частью комплекта поставки изделия и
должно храниться в непосредственной близости от измерительного прибора, в
месте, полностью доступном соответствующим специалистам.
Перед началом использования прибора квалифицированный персонал должен
внимательно прочитать данное руководство и понять все его положения.
Производитель снимает с себя любые обязательства в случае использования
прибора не по назначению, способом, несоответствующим данному руководству,
при работе с приборами недостаточно квалифицированного персонала или при
несанкционированном внесении изменений в конструкцию.
Необходимо выполнять условия, указанные в документации поставщика к прибору.
Компания оставляет за собой право на внесение технических изменений в
конструкцию.
Дополнительная информация:
- Адрес в сети Интернет: www.wika.de / www.wika.com
- Соответствующий
типовой лист:
TE 60.12 (TR10-L), TE 65.12 (TC10-L)
- Консультант по
применению:
Tel.: +49 9372 132-0
Fax: +49 9372 132-406
info@wika.com
Условные обозначения
ВНИМАНИЕ!
... указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не
избежать, может привести к серьезным травмам или смерти персонала.
ОСТОРОЖНО!
... указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, в случае
ее игнорирования, может привести к
легким травмам, повреждению
оборудования или нанесению ущерба окружающей среде.
Информация
служит для указания на полезные советы, рекомендации и информацию,
позволяющую обеспечить эффективную и безаварийную работу.
1. Общая информация
WIKA руководство по эксплуатации, модели TR10-L, TC10-L (Ex d)
06/2017 RU based on 3370964.06 12/2016 EN/DE/FR/ES
5
RU
ВНИМАНИЕ!
... указывает на потенциально опасную ситуацию в
опасной зоне, которая, в случае ее игнорирования,
приведет к тяжелым травмам или смерти персонала.
ВНИМАНИЕ!
... указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, в случае ее
игнорирования, может привести к ожогам от соприкосновения с горячими
поверхностями или жидкостями.
2. Безопасность
ВНИМАНИЕ!
Перед установкой, вводом в эксплуатацию и работой
с прибором убедитесь в правильности подбора
термометра в соответствии с диапазоном измерения,
его конструкцией и специальными условиями
измерения.
Выбор защитной гильзы должен производиться в соответствии с
максимальными значениями давления и температуры (приведенными,
например, в карте характеристик по стандарту DIN 43772).
Несоблюдение данного требования может
привести к серьезным травмам и/или повреждению
оборудования.
Более подробные и важные инструкции по мерам
безопасности приведены в соответствующих
разделах данного руководства.
2.1 Назначение
Данные термометры сопротивления и термопары используются для измерения
температуры в опасных зонах промышленного применения.
Прибор разработан и произведен исключительно для применений, описанных в
настоящем руководстве, и должен использоваться только соответствующим образом.
Необходимо
изучить технические характеристики, приведенные в данном
руководстве по эксплуатации. Неправильное обращение или эксплуатация прибора
вне допустимых пределов требует его немедленного отключения и осмотра
сертифицированным сервисным инженером WIKA.
Возможно образование конденсата при перемещении прибора из холодной
окружающей среды в теплую; это может привести к возникновению неисправности.
Перед вводом в эксплуатацию подождите, пока прибор не прогреется до температуры
помещения, в котором эксплуатируется.
Все обязательства производителя аннулируются в случае использования прибора не
по назначению.
1. Общая информация / 2. Безопасность
06/2017 RU based on 3370964.06 12/2016 EN/DE/FR/ES
6 WIKA руководство по эксплуатации, модели TR10-L, TC10-L (Ex d)
RU
2.2 Квалификация персонала
ВНИМАНИЕ!
Опасность получения травм при недостаточной
квалификации персонала!
Неправильное обращение с прибором может привести к значительным
травмам или повреждению оборудования.
Действия, описанные в данном руководстве по эксплуатации, должны
выполняться только квалифицированным персоналом, обладающим
описанными ниже навыками.
Не допускайте неквалифицированный персонал в опасную зону
Квалифицированный персонал
Под квалифицированным понимается персонал, который, основываясь на своей
технической подготовке, сведениях о методах измерения и управления, опыте
и знаниях нормативных документов, современных стандартов и директивных
документов, действующих в своей стране, способен выполнять описываемые
действия и самостоятельно распознавать потенциальную опасность.
Для специальных условий эксплуатации
требуются специальные знания, например,
об агрессивных средах.
2.3 Особые опасности
ВНИМАНИЕ!
Изучите информацию, приведенную в соответствующем сертификате и
регламентирующих документах конкретной страны по монтажу в опасных
зонах (например, IEC 60079-14, NEC, CEC). Несоблюдение данного
требования может привести к серьезным травмам и/или повреждению
оборудования.
Дополнительные инструкции по безопасности для приборов с
сертификатом ATEX приведены в разделе 7 Информация
по монтажу и
эксплуатации в опасных зонах”.
ВНИМАНИЕ!
Для опасных измерительных сред, таких как кислород, ацетилен, горючие
или ядовитые газы и жидкости, а также для холодильных установок,
компрессоров и т.д., должны дополнительно выполняться требования
соответствующих правил и норм.
ВНИМАНИЕ!
При работе с открытыми схемами (печатными платами) необходима защита
от электростатического
разряда. Необходимо предусмотреть заземление
рабочего стола и наличие персональных наручных браслетов для защиты
чувствительных к электрическому разряду электронных компонентов.
Для обеспечения безопасной работы прибора эксплуатирующая
организация должна обеспечить:
наличие соответствующего оборудования для оказания первой
медицинской помощи и возможность оказания помощи в любой
требуемый момент
проведение регулярного инструктажа персонала, работающего с
прибором, по всем пунктам правил техники безопасности, мерам
оказания первой помощи при несчастных случаях и правилам
защиты окружающей среды, а также ознакомление с инструкциями
по эксплуатации, особенно с инструкциями по безопасности,
приведенными в данном руководстве.
2. Безопасность
WIKA руководство по эксплуатации, модели TR10-L, TC10-L (Ex d)
06/2017 RU based on 3370964.06 12/2016 EN/DE/FR/ES
7
RU
ВНИМАНИЕ!
Остатки измерительной среды в демонтированных
приборах могут представлять опасность для
персонала, окружающей среды и оборудования.
Примите надлежащие меры предосторожности.
Не используйте данный прибор в устройствах противоаварийной защиты
или аварийного останова. Неправильная эксплуатация прибора может
привести к травмам персонала.
При возникновении неисправности в приборе может присутствовать
агрессивная среда с крайне высокой температурой
и под давлением или
вакуумом.
2.4 Паспортная табличка/маркировка безопасности
Табличка изделия (пример)
2. Безопасность
WARNING! DO NOT OPEN WHILE ENERGIZED!
II 3G Ex nA IIC T1 ... T6 Gc X
II 3D
Ex tc IIIC T440°C ... T80°C Dc X
Tamb T6/T5/T4-T1: -20 ... +55/+70/+80 °C
T
amb T80/95/130-440°C: -20 ... +55/+70/+80 °C
L = 1 μH/m, C = 200 pF/m
TR10-B
1 x Pt100 / B / 3 (F)
-50 ... +250 °C
IEC 60751
Made in Germany
2014
1102AB12
T32.1S.0NI 4 ... 20 mA
-50 ... +250 °C
D-63911 Klingenberg
HART
®
TR10-A-IICZ
1102AB12
1 x Pt100 / B / 3
-50 ... +250 °C
D = 6 mm
525 mm
(F)
D-63911 Klingenberg
IEC 60751
II 3G Ex nA IIC T1 ... T6 Gc X
Made in Germany 2014

Обозначения приведены на следующей странице
Дополнительная информация для
приборов с сертификатом Ех
Табличка изделия для измерительной
вставки Tx10-K
06/2017 RU based on 3370964.06 12/2016 EN/DE/FR/ES
8 WIKA руководство по эксплуатации, модели TR10-L, TC10-L (Ex d)
RU
2. Безопасность
Модель
Серийный номер
Информация о версии (измерительный элемент, диапазон измерения...)
Чувствительный элемент в соответствии со стандартом (термометр сопротивления)
F = Тонкопленочный измерительный резистор
W = Проволочный измерительный резистор
Чувствительный элемент в соответствии со стандартом (термопара)
незаземленный
заземленный
Модель преобразователя (только для варианта с преобразователем)
Год выпуска
Данные о сертификации
Символ чувствительного элемента
незаземленный = незаземленный, приваренный
заземленный = приваренный к оболочке (заземленный)
частично
заземленный
= Термометр считается заземленным благодаря небольшому
изолирующему зазору между резистивным чувствительным
элементом и оболочкой.
Перед монтажом и вводом прибора в эксплуатацию
внимательно изучите руководство по эксплуатации!
WIKA руководство по эксплуатации, модели TR10-L, TC10-L (Ex d)
06/2017 RU based on 3370964.06 12/2016 EN/DE/FR/ES
9
RU
3. Технические характеристики
3.1 Термометр сопротивления
Схема подключения сенсора
2-проводная
3-проводная
4-проводная
Класс точности по IEC 60751
Класс B
Класс A
Класс AA
Сочетание 2-проводной схема с классом A или классом AA не допускаются,
поскольку сопротивление выводов измерительной вставки увеличивает погрешность
сенсора.
Основные параметры и значения погрешности
Основные параметры и значения погрешности платиновых измерительных элементов
регулируются стандартом IEC 60751.
Номинальное сопротивление сенсоров Pt100 составляет 100 Ом при 0 °C.
Температурный коэффициент α для упрощения может быть рассчитан в диапазоне от
0 °C до
100 °C по формуле:
α = 3.85 10
-3
°C
-1
Соотношение между температурой и величиной электрического сопротивления
описывается полиномами, которые также определены в стандарте IEC 60751.
Кроме того, в стандарте указаны основные значения погрешности для различных
диапазонов температур в табличной форме.
Класс Диапазон температур Погрешность в °C
Проволочный (W) Тонкопленочный (F)
B -196 … +600 °C -50 … +500 °C ±(0,30 + 0,0050 | t |)
1)
A -100 … +450 °C -30 … +300 °C ±(0,15 + 0,0020 | t |)
1)
AA -50 … +250 °C 0 … +150 °C ±(0,10 + 0,0017 | t |)
1)
1) | t | равно значению температуры в °C без учета знака.
Более подробные технические характеристики приведены в типовом листе WIKA и
техническом бюллетене IN 00.17 “Использование предельных значений и значений
погрешности платиновых термометров сопротивления в соответствии с IEC 60751”.
3. Технические характеристики
06/2017 RU based on 3370964.06 12/2016 EN/DE/FR/ES
10 WIKA руководство по эксплуатации, модели TR10-L, TC10-L (Ex d)
RU
3.2 Термопары
3.2.1 Типы чувствительных элементов
Тип Рекомендованная макс. рабочая температура
IEC 60584-1:2013 ASTM E230
Класс 1 Класс 2 Стандартный, специальный
K 1000 °C ( 1,832 °F) 1200 °C (2192 °F) 1260 °C (2300 °F)
J 750 °C (1,382 °F) 750 °C (1382 °F) 760 °C (1400 °F)
E 800 °C (1472 °F) 900 °C (1652 °F) 870 °C (1598 °F)
N 1000 °C ( 1832 °F) 1200 °C (2192 °F) 1260 °C (2300 °F)
T 350 °C (662 °F) 350 °C (662 °F) 370 °C (698 °F)
3.2.2 Возможная погрешность измерения
Важные факторы, влияющие на долговременную стабильность термопар.
Влияние старения/отравления
Процессы окисления в термопарах, которые должным образом не защищены
(“оголенныепроводники термопар) приводят к изменению характеристической
кривой.
Посторонние атомы (отравление), которые диффундируют в сплав, приводят к
изменениям первоначального состава сплава и поэтому приводят к изменению
характеристической кривой.
Воздействие водорода приводит к хрупкости термопар.
Никелевый проводник термопары типа K часто подвержен повреждению в результате
воздействия серы, содержащейся, например, в выхлопных газах. Термопары типа J
и T менее подвержены старению, поскольку проводники из металла без примесей
окисляются быстрее
В любом случае повышение температуры ускоряет эффект старения.
Зеленая гниль
Если термопары типа K используются при температурах
в диапазоне, примерно, от
800 °C до 1050 °C, могут произойти существенные изменения в термо-ЭДС. Причиной
является истощение или окисление хрома в проводнике NiCr (положительный
вывод). Предварительным условием является низкая концентрация кислорода или
пара в непосредственной окружающей термопару среде. Никелевый проводник не
подвержен этому. Последствием этого воздействия является смещение измеренного
значения, вызванный снижением термо
-ЭДС. Данный эффект усугубляется при
кислородном голодании (разряженная атмосфера), т.к. на поверхности термопары не
образуется защитный слой окиси хрома, защищающий сам хром.
Из-за такого воздействия термопара постоянно разрушается. Названиезеленая
гнильпроизошло от зеленоватой мерцающей окраски в месте излома проводника.
С этой точки зрения термопара типа N обладает преимуществом
благодаря
содержанию кремния. В этом случае при тех же условиях образуется защищающий
слой оксида.
3. Технические характеристики
WIKA руководство по эксплуатации, модели TR10-L, TC10-L (Ex d)
06/2017 RU based on 3370964.06 12/2016 EN/DE/FR/ES
11
RU
K-эффект
NiCr проводник термопары типа K при температурах ниже 400 °C имеет
упорядоченную структуру кристаллической решетки.Если термопара нагревается
сильнее, происходит переход в неупорядоченное состояние в диапазоне температур
около 400 °C и 600 °C. Свыше 600 °C состояние кристаллической решетки
восстанавливается.
При резком охлаждении таких термопар (быстрее 100 °C в час) происходит
нежелательное разрушение упорядоченной структуры кристаллической решетки
в диапазоне температур, приблизительно,
от 600 °C до 400 °C. В то же время
характеристическая кривая термопары типа K предполагает упорядоченное
состояние, которое описывается численными значениями. В результате ошибка по
величине термо-ЭДС в диапазоне достигает 0,8 мВ (около 5 °C). K-эффект обратим
и в большинстве случаев устраняется отжигом при температуре свыше 700 °C с
последующим постепенным охлаждением.
Особенно чувствительными в этом смысле являются термопары
в оболочке.
Охлаждение на открытом воздухе может привести к отклонению до 1 °C.
В термопарах типа N имеется возможность уменьшить эффект упорядочивания
структуры в узком диапазоне путем использования кремниевых сплавов.
Область применения таких термометров ограничена как максимально допустимой
температуры термопары, так и максимальной температурой материалов термопары.
Перечисленные модели поставляются как одинарные, так и
сдвоенные. Если не
указано иначе, термопара поставляется с изолированной точкой измерения.
Погрешность
Для расчета величины погрешности за основу берется температура холодного
спая 0°C. При использовании компенсационного кабеля или кабеля термопары
необходимо учитывать дополнительную погрешность измерения.
Значения погрешности и более подробные технические характеристики приведены
в соответствующем типовом листе WIKA и техническом бюллетене IN 00.23
Применение термопар
”.
Более подробные технические характеристики приведены в типовом листе WIKA
TE 60.12, TE 65.12 и документации для заказа.
Подробные инструкции по безопасности при работе в опасных зонах
приведены в разделе 7 Информация по монтажу и эксплуатации в
опасных зонах”.
3. Технические характеристики
06/2017 RU based on 3370964.06 12/2016 EN/DE/FR/ES
12 WIKA руководство по эксплуатации, модели TR10-L, TC10-L (Ex d)
RU
4. Конструкция и принцип действия
4.1 Описание
Электронные термометры модели TR10-L (термометр сопротивления) и TC10-L
(термопара) содержат измерительную вставку, встроенную в сертифицированный Ex
d корпус. В сочетании со взрывобезопасным фитингом, ввинчивающимся в головку,
измерительная вставка выполняет функцию взрывонепроницаемого соединения.
Измерительная вставка (TR10-K, TC10-K) сменная.
Конструкция чувствительного элемента модели TR10-L
Измерительный резистор находится внутри термоизолированного корпуса из
керамики, огнеупорного компаунда или термопроводящей пасты. Внешняя
защита
наконечника измерительной вставки образована запаянной с одной стороны
трубкой, приваренной к кабелю с минеральной изоляцией.
Конструкция чувствительного элемента модели TC10-L
Измерительная вставка термопары изготавливается из кабеля с минеральной
изоляцией. Термопара состоит из внутренних проводников такого кабеля. Точка спая
термопары, в зависимости от конструкции, либо незаземленная, приваренная к
оболочке кабеля с
минеральной изоляцией или приваренная заземленная.
Если чувствительный элемент температуры предназначен для заземленной
термопары, термопара непосредственно соединена с оболочкой. Конструкции
диаметром менее 3 мм и заземленными термопарами считаются гальванически
заземленными.
Версии (см. рисунки на странице 19):
Термометры без взрывобезопасного фитинга могут использоваться только в
сочетании с цельноточеными, сертифицированными WIKA защитными гильзами с
минимальной толщиной стенок 1 мм. Термометр имеет маркировку IIC и подходит
для применения в зоне 1.
После установки взрывобезопасного фитинга в соединительную головку
термометра защитная гильза не нуждается в сертификации. Те м не менее, в
большинстве случаев использование защитной гильзы (цельноточеной или
сварной с толщиной стенки 1 мм) необходимо с точки зрения удобства установки
в технологический процесс. Термометр маркируется как IIB + H
2
и подходит для
применения в зоне 1.
Конструкция защитной гильзы может быть любой, но при этом необходимо
учитывать рабочие параметры процесса (температура, давление, плотность
и расход). Если защитная гильза WIKA уже имеется или установлена,
взрывобезопасный фитинг не нужен.
Термометры моделей TR10-L и TC10-L производятся компанией WIKA с
сертифицированными Ex d соединительными головками или корпусами. Эти
корпуса и
крышки изготавливаются из алюминия или нержавеющей стали.
Дополнительно поставляется крышка со смотровым стеклом.
Допустимые диапазоны измерения сенсоров:
Модель TR10-L: -200 ... +600 °C
Модель TC10-L: -40 ... +1200 °C
4. Конструкция и принцип действия
WIKA руководство по эксплуатации, модели TR10-L, TC10-L (Ex d)
06/2017 RU based on 3370964.06 12/2016 EN/DE/FR/ES
13
RU
Приведенная далее информация по монтажу и эксплуатации тщательно отбиралась.
Те м не менее, невозможно охватить все возможные варианты использования.
4.2 Комплектность поставки
Внимательно проверьте комплектность поставки по накладной.
5. Транспортировка, упаковка и хранение
5.1 Транспортировка
Проверьте прибор на предмет отсутствия возможных повреждений, которые
могли произойти при транспортировке. При обнаружении повреждений следует
немедленно составить соответствующий акт и известить транспортную компанию.
5.2 Упаковка
Не удаляйте упаковку до момента начала монтажа. Сохраняйте упаковочный
материал, т.к. он обеспечивает оптимальную защиту при транспортировке (например,
при смене места монтажа или при
передаче в ремонт).
5.3 Хранение
Допустимые условия хранения:
Температура хранения: -20 ... +80 °C
Влажность: 35 ... 85 % отн. влажности (без конденсации)
Избегайте воздействия следующих факторов:
Прямых солнечных лучей или близости к нагретым объектам
Механической вибрации, механических ударов (падения на твердую поверхность)
Попадания сажи, паров, пыли и коррозионных газов
Храните приборы в оригинальной упаковке в месте, соответствующем указанным
выше требованиям. При отсутствии оригинальной упаковки упакуйте и храните
оборудование следующим образом:
1. Оберните прибор антистатической пластиковой пленкой.
2. Поместите прибор в тару с противоударным материалом.
3. При длительном хранении (более 30 дней) поместите в упаковку контейнер с
влагопоглотителем.
ВНИМАНИЕ!
Перед отправкой прибора на хранение (для последующего применения)
удалите находящуюся внутри среду. Это особенно важно, когда среды
опасна для здоровья, например, едкая, ядовитая, канцерогенная,
радиоактивная и т.п.
4. Конструкция и принцип действия / 5. Транспортировка...
06/2017 RU based on 3370964.06 12/2016 EN/DE/FR/ES
14 WIKA руководство по эксплуатации, модели TR10-L, TC10-L (Ex d)
RU
6. Пуск, эксплуатация
6.1 Удаление и установка измерительной вставки
При необходимости технического обслуживания взрывобезопасный фитинг следует
заменить вместе с измерительной вставкой. В процессе повторной калибровки
при удалении измерительной вставки убедитесь в отсутствии повреждений обеих
поверхностей взрывобезопасного соединения (взрывобезопасного фитинга и
измерительной вставки).
6.2 Электрические соединения
Подключения к клеммному блоку
Электрические характеристики (например, схемы соединений, значения
погрешности
измерения и т.д.) приведены в типовых листах TE 60.12 (для TR10-L) и
TE 65.12 (для TC10-L).
Подключения к встроенному преобразователю
Электрические характеристики (например, схемы соединений, значения
погрешности измерения и т.д.) приведены в соответствующем руководстве по
эксплуатации и/или типовом листе для встроенного преобразователя с монтажом в
головке.
Соединение кабельного ввода Ex d и соединительной головки
Резьба M20 x 1,5: момент затяжки 12 Н м
Резьба ½ NPT: момент затяжки 30 Н м
Соединение кабеля с кабельным вводом Ex d
Завинтите гайку с наружной резьбой туго в адаптер (используя соответствующий
инструмент!)
В процессе монтажа придерживайтесь следующих рекомендаций
При затягивании гайки с внешней резьбой избегайте повреждений оболочки
кабеля.
Избегайте глубоких порезов оболочки кабеля.
Используйте подходящий кабель.
Соблюдайте осторожность в зоне обжима кабельного ввода при прокладке
кабеля.
6. Пуск, эксплуатация
WIKA руководство по эксплуатации, модели TR10-L, TC10-L (Ex d)
06/2017 RU based on 3370964.06 12/2016 EN/DE/FR/ES
15
RU
6.3 Моменты затяжки
Соединительная головка,
выбирается (пример)
Моменты затяжки для соединения с термопарой
Моменты затяжки соединения с горловиной
Резьба Момент затяжки, Н м
R 1/2
1)
50 ... 60
1) только для версий с горловинойниппель-накидная гайка-ниппель
Резьба Момент затяжки, Н м
1/2 NPT 35
3/4 NPT 40
G 1/2 B 35
G 3/4 B 40
M14 x 1.5 25 ... 30
M18 x 1.5 35
M20 x 1.5 35 ... 40
M27 x 2 40 ... 45
Завинчивание или вывинчивание прибора допускается только за шестигранник и
только с указанным моментом с использованием соответствующего инструмента.
Необходимй момент затяжки зависит от размеров соединительной резьбы и
используемой прокладки (форма/материал).
Завинчивание или отвинчивание соединительной головки не допускается.
При завинчивании прибора учитывайте, что резьба не скошена.
6. Пуск, эксплуатация
6.4 Стопорный винт
Во избежание случайного открытия головки во взрывобезо-
пасном исполнении всегда затягивайте стопорный винт.
Перед открытием головки всегда ослабляйте затяжку
стопорного винта на требуемую величину.
06/2017 RU based on 3370964.06 12/2016 EN/DE/FR/ES
16 WIKA руководство по эксплуатации, модели TR10-L, TC10-L (Ex d)
RU
7. Информация по монтажу и эксплуатации в опасных зонах
ВНИМАНИЕ!
Игнорирование данных инструкций может привести к нарушению
взрывозащиты.
Необходимо выполнять требования директивы ATEX. Дополнительно
применимы местные правила по эксплуатации в опасных зонах (например,
IEC/EN 60079-10 и IEC/EN 60079-14).
Ответственность за классификацию опасных зон лежит на эксплуатирующей
организации, но не на производителе/поставщике оборудования.
Эксплуатирующая организация гарантирует и несет ответственность за то, что
все используемые термометры определены по характеристикам безопасности. Не
допускается использование поврежденных термометров.
Для установки термометров должны использоваться только взрывобезопасные
компоненты (такие как кабели, кабельные вводы и т.д.)
Заземление экрана должно производиться в соответствии с требованиями
IEC/EN 60079-14.
При использовании преобразователя/цифрового индикатора изучите следующее:
- Данное руководство по эксплуатации и руководство по эксплуатации
преобразователя/цифрового индикатора
- Правила монтажа и ПУЭ
- Правила и руководства по обеспечению взрывозащиты
Взрывобезопасные термометра должны оснащаться только корпусами или
соединительными головками, имеющими сертификат взрывозащиты.
Разрешенные взрывобезопасные соединения электрического оборудования
для опасных газовых сред перечислены в стандарте IEC/EN 60079-1.
Взрывобезопасные соединения
1)
для цилиндрических резьб
2)
должны быть 5 мм
для корпусов объемом < 100 см³ и 8 мм для корпусов объемом > 100 см³. Должны
использоваться 5 витков.
Взрывобезопасные соединения
1)
для конических резьб
2)
должны иметь 5
витков в каждой части. Должны использоваться 3,5 витков. Необходимо
придерживаться этих параметров взрывозащищенных соединений при установке и
в процессе эксплуатации.
Непосредственное резьбовое соединение термометра с соединительной головкой
или корпусом не должно быть скрученным или открытым. Любая корректировка
положения корпуса должна выполняться только с помощью дополнительной
горловиныниппель-накидная гайка-ниппель”.
Сопротивление кабеля в зависимости от температуры должно соответствовать
допустимой температуре корпуса.
При температурах окружающей среды свыше 60 °C должен использоваться
термостойкий соединительный кабель.
Не допускается установка батарей во взрывобезопасный корпус.
7. Информация по монтажу и эксплуатации в опасных зонах
1) Раздел 5.3 IEC 60079-1
2) В соответствии с таблицей 3 IEC 60079-1
WIKA руководство по эксплуатации, модели TR10-L, TC10-L (Ex d)
06/2017 RU based on 3370964.06 12/2016 EN/DE/FR/ES
17
RU
Не допускается установка во взрывобезопасный корпус конденсаторов с
остаточной энергией 0,02 мДж в конце интервала времени, требуемого для
открытия корпуса. Не допускается открытие корпуса в процессе работы. После
отключения электропитания корпус можно открывать не ранее,чем через 2
минуты.
Монтаж в металлических корпусах:
Во избежание воздействия электромагнитных полей и электростатического
разряда корпус должен иметь заземление. Его не обязательно подключать
отдельно к системе выравнивания потенциалов. Достаточно чтобы металлическая
защитная гильза имела постоянный и надежный контакт с металлическим
резервуаром, элементами его конструкции или трубопроводом, подключенным к
системе выравнивания потенциалов.
Монтаж внутри неметаллических корпусов:
Все электропроводные компоненты термометра в опасной зоне должны
обеспечиваться подключением к системы выравнивания потенциалов.
Не допускается самостоятельный ремонт и внесение изменений в конструкцию. В
противном случае аннулируется гарантия и соответствующая сертификация.
Все обязательства производителя аннулируются в случае внесения изменений в
конструкцию прибора после поставки.
8. Инструкции по безопасности
8.1 Маркировка
Конструкция Взрывобе-
зопасный
фитинг
ATEX IECEx
Газ Пыль Газ Пыль
Цельноточеная
гильза (мин. толщина
стенки 1 мм)
Нет II 2G Ex db IIC
T6...T4 Gb
II 2D Ex tb IIIC
T85 °C Db IP66
Ex db IIC
T6…T4 Gb
Ex tb IIIC
T85 °C Db IP66
Цельноточеная
гильза (мин. толщина
стенки 1 мм)
Да II 2G Ex db IIC
T6...T4 Gb
II 2D Ex tb IIIC
T85 °C Db IP66
Ex db IIC
T6…T4 Gb
Ex tb IIIC
T85 °C Db IP66
Сварная гильза
(мин. толщина стенки
1 мм)
Да II 2G Ex db IIB +
H
2
T6…T4 Gb
II 2D Ex tb IIIC
T85 °C Db IP66
Ex db IIB +
H
2
T6…T4 Gb
Ex tb IIIC
T85 °C Db IP66
Без защитной
гильзы
Да II 2G Ex db IIB +
H
2
T6…T4 Gb
- Ex db IIB +
H
2
T6…T4 Gb
-
Электрические характеристики
U
m
= 30 В пост. тока
P
m
= 2 Вт
7. Информация по монтажу ... / 8. Инструкции ...
06/2017 RU based on 3370964.06 12/2016 EN/DE/FR/ES
18 WIKA руководство по эксплуатации, модели TR10-L, TC10-L (Ex d)
RU
8. Инструкции по безопасности
8.2 Специальные условия для безопасного использования (X-условия)
1. Пределы температуры окружающей среды:
T6: -20 ... +60 °C
T5: -20 ... +75 °C
T4: -20 ... +80 °C
T85 °C: -20 ... +60 °C
2. Необходимо принять меры, чтобы нагревание или охлаждение в результате
воздействия внешних источников не привело к выходу за пределы допустимого
диапазона температуры эксплуатации узла.
3. Все устройства с кабельными вводами должны быть сертифицированы и
совместимы с типом используемой защиты.
4.
Для Ex db IIC (модели AE, AF, AG, AK, TXE, TXF, TXG, TXK, YTE, WTE, YTP, WTP):
Используемые для соединений сенсора ниппели, накидные гайки и/или разъемы
должны иметь соответствующие сертификаты Ex d и должны быть совместимыми
с классом оборудования, указанного в его маркировке. Ниппели должны иметь
максимальную длину 15,24 см (6").
5. Для Ex tb:
Используемые для соединений чувствительного элемента ниппели, накидные
гайки и/или разъемы должны обеспечивать необходимый класс
пылевлагозащиты
всего узла.
6. Для температур свыше 70 °C необходимо выбирать кабель, который подходит для
применения в требуемом диапазоне температур окружающей среды.
WIKA руководство по эксплуатации, модели TR10-L, TC10-L (Ex d)
06/2017 RU based on 3370964.06 12/2016 EN/DE/FR/ES
19
RU
Цельноточеная гильза
(мин. толщина стенки 1 мм)
Защитная трубка
(мин. толщина стенки 1 мм)
Без
гильзы
Обозначения:
Соединительная головка
Горловина
Соединение с гильзой
Измерительная вставка
Технологическое присоединение
Клеммный блок/преобразователь
Взрывобезопасный фитинг
T4
T3
T1
T
не определено
U Погружная длина
NL Номинальная длина
N(M
H
) Длина шейки
Классификация температурных классов, температура окружающей среды
Из-за неисправности встроенного преобразователя соединительная головка может
нагреваться. Допустимая температура окружающей среды зависит от используемых
корпуса и дополнительного, встроенного в головку, преобразователя.
Для всех соединительных головок WIKA со встроенными преобразователями
WIKA справедливы следующие соотношения:
Температура на поверхности соединительной головки или корпуса увеличивается
в пределах 25 K, если соблюдаются
следующие условия: напряжение питания U
B
максимум 30 В пост. тока при максимальном токе преобразователя 22,5 мА.
Эти условия определяют следующую классификацию по температуре:
Тип атмосферы Температурный класс Пределы температуры
окружающей среды
Га з T6 -20 ... +60 °C
T5 -20 ... +75 °C
T4 -20 ... +80 °C
Пыль T85 °C -20 ... +60 °C
8. Инструкции по безопасности
06/2017 RU based on 3370964.06 12/2016 EN/DE/FR/ES
20 WIKA руководство по эксплуатации, модели TR10-L, TC10-L (Ex d)
RU
Температурный класс зависит от применения и температуры окружающей среды.
Допустимая температура окружающей среды для изделий третьих компаний указана
в соответствующих нормативных документах и/или типовых листах. Те м не менее,
недопустимый прилив тепла от технологического процесса может превышать
рабочую температуру корпуса или температурный класс, поэтому должна быть
предусмотрена подходящая теплоизоляция или удлиненная
горловина.
9. Техобслуживание и очистка
9.1 Техобслуживание
Описываемые в данном руководстве по эксплуатации термометры являются
необслуживаемыми.
Ремонт должен выполняться только производителем оборудования.
9.2 Очистка
ВНИМАНИЕ!
Перед очисткой электрических соединений отсоедините их.
Очистите прибор влажной ветошью.
Электрические соединения не должны подвергаться воздействию
влаги.
Для защиты персонала и окружающей среды от остатков измеряемой
среды перед возвратом промойте или очистите демонтированный
прибор.
Остатки измеряемой среды в демонтированном приборе могут
представлять опасность для персонала, оборудования и окружающей
среды. Используйте средства индивидуальной защиты.
Информация о возврате прибора приведена в разделе 11.2 “Возврат”.
9.3 Калибровка, повторная калибровка
Рекомендуется периодическая калибровка измерительной вставки (термометры
сопротивления: каждые 24 месяца, термопары: каждые 12 месяцев). В зависимости
от конкретного применения данный интервал может быть
короче. Калибровка
может выполняться как производителем оборудования, так и квалифицированным
техническим персоналом с помощью калибраторов.
8. Инструкции по безопасности / 9. Техобслуживание ...
/