ACV BMR31 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

ACV BMR31 — это дизельная горелка нового поколения, соответствующая современным требованиям к качеству сжигания топлива.

Основные возможности ACV BMR31:

  • Удобная установка и обслуживание: предусмотрен предохранитель и новая система крепления.
  • В комплекте с горелкой поставляется специальный ключ для проведения работ по техническому обслуживанию.
  • Давление воздуха в горелке настраивается в соответствии с давлением в камере сгорания.
  • Бесшумность в работе и высокая надежность.
  • Три настройки регулировки воздуха для обеспечения наилучшего соотношения воздух/топливо.

ACV BMR31 — это дизельная горелка нового поколения, соответствующая современным требованиям к качеству сжигания топлива.

Основные возможности ACV BMR31:

  • Удобная установка и обслуживание: предусмотрен предохранитель и новая система крепления.
  • В комплекте с горелкой поставляется специальный ключ для проведения работ по техническому обслуживанию.
  • Давление воздуха в горелке настраивается в соответствии с давлением в камере сгорания.
  • Бесшумность в работе и высокая надежность.
  • Три настройки регулировки воздуха для обеспечения наилучшего соотношения воздух/топливо.
RU • 1
662Y0700 • B
ENFRRU PL DE IT ES NL
СОДЕРЖАНИЕ
Инструкция по установке,
эусплуатации и обслуживанию
BMR 31
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 2
Описание 2
Характеристики горелки 2
Габаритные размеры 2
УСТАНОВКА 3
Монтаж горелки 3
Характеристики и регулировка электрода розжига 3
Системы подачи топлива 4
Характеристики и настройки топливного насоса 5
Схема электроподключения 5
Параметры настройки 6
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 7
Ввод в эксплуатацию 7
Инструкции для сервисного специалиста 7
Обслуживание 7
ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ 8
RU • 2
662Y0700 • B
ENFRRU PL DE IT ES NL
ОПИСАНИЕ
Новое поколение дизельных горелок. Благодаря использованию
новых технологий горелка удовлетворяет современным
требованиям в отношении качества сжигания топлива. Горелка
оснащена высококачественными комплектующими. Модели BMR в
стандартной комплектации оснащены топливным подогревателем.
Компоненты горелки:
1. Блок управления Siemens
2. Трансформатор розжига Danfoss
3. Насос топливный Danfoss
4. Подогреватель топлива Danfoss
5. Электродвигатель Hanning 90 В
Особенности
- Удобство в установке - предусмотрен предохранитель и новая
система крепления горелки.
- В комплекте с горелкой поставляется специальный ключ для
проведения работ по техническому обслуживанию (BMR 31).
- Давление воздуха в горелке настраивается в соответствии с
давлением в камере сгорания.
- При остановке горелки автоматический воздушный клапан
закрывается, что предотвращает охлаждение камеры сгорания
и дымоотвода.
- Бесшумность в работе и высокая надежность.
- Возможность регулировки глубины посадки горелки в камеру
сгорания благодаря регулируемому фланцу жаровой трубы
горелки.
- Три настройки регулировки воздуха для обеспечения наилучшего
соотношения воздух / топливо.
• Предварительное регулирование притока воздуха на входе
• Регулировка первичного воздуха.
• Регулирование воздушного диффузора.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
A
B
DE
C
G
L
F
LK
ГАБАРИТНЫЕ
РАЗМЕРЫ
A
мм
B
мм
C
мм
D
мм
E
мм
F G ø
мм
L ø
мм
LK ø
мм Кг
BMR 31 240 270 215 280 135 M 8,5 80 81 150 12
ХАРАКТЕРИСТИКИ ГОРЕЛКИ
BMR 31
Артикул 237E0030
Тепловая мощность кВт 19 / 40
Расход топлива кг/ч 1,6 / 3,4
2
1
5
4
3
BMR 31
RU • 3
662Y0700 • B
ENFRRU PL DE IT ES NL
МОНТАЖ ГОРЕЛКИ
Особое внимание необходимо уделить установке горелки на
монтажную плиту котла. Важно, чтобы ось горелки всегда была
наклонена в сторону нижней поверхности камеры сгорания котла
для того, чтобы в случае возможной течи дизельного топлива оно
вытекало внутрь котла. После установки горелки на монтажную
плиту убедитесь, что присутствует наклон жаровой трубы
горелки. Для обеспечения этого наклона фланец и уплотнение
должны быть слегка наклонены. Надпись "TOP" (верх) показывает
направление монтажа.
- Вставьте горелку во фланец и отрегулируйте глубину посадки (Y)
(см. таблицу параметров).
- Снимите кожух горелки (2 винта V).
- После откручивания четырех крепежных винтов горелки (A)
разместите горелку на основании с помощью двух петель (B).
Это обеспечит удобный доступ к воздушному диффузору и
держателю форсунки.
- Установка форсунки:
• Снимите воздушный диффузор, установите форсунку и
закрепите ее с помощью двух ключей 16 мм.
• Установите воздушный диффузор на место и отрегулируйте
положение электродов.
УСТАНОВКА
ХАРАКТЕРИСТИКИ
И РЕГУЛИРОВКА ЭЛЕКТРОДА РОЗЖИГА
Модель горелки BMR 31
Диффузор воздушный 537D9002
Жаровая труба горелки 53429064
A ø мм 64
B ø мм 22
C мм 4
D мм 3
E мм 3
A
B
A
B
A
A
Y
AB
C
A
D
E
RU • 4
662Y0700 • B
ENFRRU PL DE IT ES NL
УСТАНОВКА
СИСТЕМЫ ПОДАЧИ ТОПЛИВА
Расчет длины трубопроводов
A - Однотрубная система подачи топлива
Резервуар с топливом расположен
выше уровня горелки
Форсунка (US GPH) 0,6 1 1,25 2 3 4
Диаметр трубопровода Ø мм 4 4 4 6 4 6 4 6 8 4 6 8
H
E
E max. = 20 m
(E - H) max. = 4,5 m
Давление статическое H (м)
Макс. длина топливопровода в метрах
0 74 44 35 150 22 113 14 75 150 10 56 150
0,5 82 49 39 150 24 126 16 83 150 11 62 150
1 91 55 44 150 27 139 18 92 150 13 69 150
2 109 65 52 150 32 150 21 110 150 5 82 150
3 126 75 60 150 37 150 24 127 150 18 95 150
4
143 86 68 150 42 150 28 145 150 21 108 150
Резервуар с топливом расположен
ниже уровня горелки
Форсунка (US GPH) 0,6 1 1,25 2 3 4
Диаметр трубопровода Ø мм 4 4 4 6 4 6 4 6 8 4 6 8
H
H max. = 4,5 m
Давление статическое H (м)
Макс. длина топливопровода в метрах
0 74 44 35 150 22 113 14 75 150 10 56 150
0,5 66 39 31 150 19 100 12 66 150 9 49 150
1 57 34 27 139 17 87 11 57 150 8 43 137
2 40 24 19 97 11 60 7 40 128 5 30 96
3 23 13 10 55 6 34 4 23 73 0 17 54
4
5 0 0 14 0 8 0 5 18 0 0 13
Примечание:
Указанные величины длины топливопроводов не учитывают
дополнительные местные сопротивления, вызванные наличием
изгибов, вентилей, вспомогательного оборудования и пр.
Резервуар с топливом расположен
ниже уровня горелки
Пропускная способность при
0 bar (л/ч)
60
Диаметр трубопровода Ø мм 6 8 10 12
H
H max. = 4,5 m
Давление статическое H (м)
Макс. длина топливопровода в метрах
0
14 49 123 150
0,5 12 44 110 150
1 10 38 96 150
2 7 26 66 140
3 3 13 36 75
4 0 1 5 15
B -
Двухтрубная система подачи топлива
Резервуар с топливом расположен
выше уровня горелки
Пропускная способность при
0 bar (л/ч)
60
Диаметр трубопровода Ø мм 6 8 10 12
E
H
E max.
= 20 m
(E - H) max. = 4,5 m
Давление статическое H (м)
Макс. длина топливопровода в метрах
0 14 49 123 150
0,5 16 55 136 150
1 18 61 150 150
2 22 73 150 150
3 25 85 150 150
4
29 96 150 150
RU • 5
662Y0700 • B
ENFRRU PL DE IT ES NL
ХАРАКТЕРИСТИКИ И
НАСТРОЙКИ ТОПЛИВНОГО НАСОСА
Насос Danfoss или Suntec
Насос имеет встроенный электромагнитный клапан, который
обеспечивает мгновенное прекращение подачи топлива при
выходе горелки из строя.
Параметры:
Диапазон настройки 7 - 14 бар
Предустановленное значение 9 бар
Макс. давление 22 бар
Макс. температура топлива 60°C
Установка
Топливный насос, поставляемый в комплекте с горелкой
предназначен для работы с двухтрубной системе подачи топлива.
Однако, насос может работать и с однотрубной системой подачи
топлива, при этом необходимо удалить заглушку на перепускной
линии в топливном насосе с помощью шестигранного ключа 5/32".
Перед началом работы
Убедитесь, что направление вращения электродвигателя совпадает
с направлением, указанным стрелочкой на топливном насосе.
Удаление воздуха из топливной магистрали при двухтрубной
системе подачи топлива производится самостоятельно;
при однотрубной системе подачи топлива - через отверстие
подключения манометра.
Электромагнитный клапан
Никогда не снимайте катушку электромагнитного клапана, если
она находится под напряжением.
Настройка давления
Поверните регулировочный винт по часовой стрелке, для
увеличения значения давления и против часовой стрелки для
уменьшения.
УСТАНОВКА
P1 : Винт регулировки давления топлива
S : Линия подачи топлива
R : Линия возврата топлива
E : Линия высокого давления
P : Точка измерения высокого давления
V : Точка подключения вакуумметра
H : Топливный фильтр
СХЕМА ЭЛЕКТРОПОДКЛЮЧЕНИЯ
Y/Gr
Bl
Br
T2S3 T1 N L1
T2 S3T1NL1
B4
B4
1 2 8 3 6 4 10 11 12
M
T
CF
VM1 AL
N
PF
LMO 14
Capa Y
27000 pF
LMO 14 : Блок управления горелкой
N : Нейтраль
M : Электродвигатель
T : Трансформатор розжига
VM 1 : Электромагнитный клапан
AL : Сигнал "Авария"
CF : Фотоэлемент
PF : Подогрев топлива
Danfoss BFP 21 L3
Suntec ALE 35 C
RU • 6
662Y0700 • B
ENFRRU PL DE IT ES NL
УСТАНОВКА
Параметры в таблице приведены в качестве
ознакомления. После установки горелки
необходимо проверить параметры сгорания
топлива и при необходимости произвести
точную настройку параметров сгорания.
На фото
1
показано положение
высоковольтных проводов, которые
препятствуют нормальной работе
фотоэлемента.
Во избежании этой проблемы, разместите
высоковольтные провода так, как это
показано на рис.
2
.
Y
X
V
Z
21
ПАРАМЕТРЫ НАСТРОЙКИ
Модель котла
Alfa Delta Performance Delta Pro S N / BNE
F35 F25 F35 F25 1 2
Модель горелки
BMR 31 BMR 31 BMR 31 BMR 31 BMR 31 BMR 31
Форсунка
Ти п
Danfoss Steinen Danfoss Danfoss Steinen Danfoss Danfoss
Галл/ч
0,75 0,75 0,60 0,75 0,65 0,60 0,75
Угол
60°H 45°H 60°H 60°H 45°H 60°H 60°H
Давление топливного насоса
бар
11 11 10 11 10,5 10 11
Установленная мощность
кВт
35 35 25 35 25 25 35
Давление воздуха
мбар
3,3 3,3 3,2 3,3 3,2 3,2 3,3
Положение воздушной заслонки (V) 4 4 3,5 4 2 - 3 3,5 4
Положение воздушного диффузора (X) 2 - 3 2 - 3 2 - 3 2 - 3 2 2 - 3 2 - 3
Расстояние от фланца до
горелки (Y)
мм
0 40 0 0 40 0 0
Регулировочный винт подачи воздуха
(Z)
мм
29 27 17 29 20 17 29
RU • 7
662Y0700 • B
ENFRRU PL DE IT ES NL
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
В случае возникновения нештатных ситуаций
Выключите главный выключатель и закройте запорный вентиль на
подаче топлива к горелке.
Возникновение неисправности
- Загорается индикатор блокировки горелки.
- Нажмите кнопку сброса горелки; выключите котел с помощью
главного выключателя и через несколько секунд включите его
снова.
- Если после нескольких попыток перезапуска горелка
по-прежнему находится в режиме блокировки - проверьте
подачу топлива от резервуара к горелке.
- Если не удалось определить и устранить причину неисправности
- свяжитесь со квалифицированным сервисным специалистом.
Запрещается ремонт компонентов горелки,
относящихся к функции обеспечения защиты.
Важные замечания
- Необходимо выключать горелку перед заполнением резервуара
с топливом и перед проведением работ по очистке системы
дымоотведения.
- При заполнении топливного резервуара: необходимо проверять
уровень заполнения, чтобы предотвратить его переполнение.
- Включать горелку в работу разрешено не менее чем через
1 час после окончания процедуры заполнения топливного
резервуара.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Проверьте и очистите основной фильтр на подаче топлива в
горелку.
- Проверьте линию подачи топлива - Очистите или замените
форсунку.
- Проверьте состояние и регулировку электрода и положение
воздушного диффузора.
- Соберите и проверьте работу органов безопасности.
- Произведите настройку параметров сгорания при помощи
измерительных устройств.
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
- Проверьте наличие дизельного топлива в резервуаре.
- Откройте запорный вентиль на подаче топлива к горелке.
- Проверьте достаточное обеспечение приточной и вытяжной
вентиляции в помещении котельной.
- Проверьте, что контур котла с теплоносителем заполнен и
находится под рабочим давлением.
- Установите термостат котла на желаемую температуру нагрева.
- Для моделей BMR необходимо дождаться нагрева топлива
(около 2 минут) до начала предварительной продувки горелки
(около 30 секунд) и начала ее розжига.
- После открытия электромагнитного клапана дизельное топливо
поступает в сопло и происходит сжигание топлива.
Примечание:
В случае неисправности фотоэлемент горелки инициирует ее
остановку и отключение.
После отключения горелки закрывается воздушный клапан, что
предотвращает охлаждение камеры сгорания и дымоотвода.
Количество воздуха, подаваемого в горелку регулируется с
помощью воздушной заслонки (V) и регулировочного винта
подачи воздуха (Z).
Распределение расхода между первичным и вторичным воздухом
регулируется положением воздушного диффузора (X).
Для измерения давления воздуха необходимо демонтировать
фотоэлемент (при выключенной горелке) и измерить давление,
разместив измерительный прибор в штуцер, обеспечив
герметичность этого подсоединения.
При установке новой горелки на котел, находящийся в
эксплуатации, необходимо проверить следующее:
a. Проверьте герметичность системы дымоотведения.
b. Прочистить дымогарные трубы и камеру сгорания в котле.
c. Проверьте состояние системы дымоотведения и ее изоляцию.
d. Очистите или замените топливные фильтры и проверьте
трубопроводы подачи дизельного топлива.
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ СЕРВИСНОГО СПЕЦИАЛИСТА
Дизельное топливо
Данная горелка предназначена для работы на дизельном топливе,
соответствующем: ГОСТ Р 52368-2005 и ГОСТ 305—82.
Общая динамическая вязкость при 20°C макс. до : 6 сСт
Перед проведением работ:
Полностью отключите электроснабжение горелки.
Обслуживание
- Постоянно соблюдайте чистоту в котельном помещение.
- Регулярно производите проверку давления теплоносителя в
котле
- Необходимо производить обслуживание горелки
квалифицированным специалистом не реже одного раза в год.
RU • 8
662Y0700 • B
ENFRRU PL DE IT ES NL
C
A
H
E
I
K
D
GF
J
B
Наименование BMR 31
A Диффузор воздушный 64/16/6 для BMR31 537D9002
B Жаровая труба горелки Ø 80/60 - L = 172 мм 53429064
C Топливная линия в сборе с подогревателем L = 240 мм 537D1034
D Топливная линия в сборе с подогревателем L = 240 мм 537D1034
E Крыльчатка вентилятора Ø 120 x 40 mm 537D3046
F Трансформатор розжига Danfoss 54769005
G Электродвигатель Hanning 90 В 537D8160
H
Насос топливный Danfoss 53429048
Насос топливный Suntec 537D8108
I Блок управления горелкой Siemens 54768021
J Фотоэлемент 537D8157
K Электрод розжига 53429060
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

ACV BMR31 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

ACV BMR31 — это дизельная горелка нового поколения, соответствующая современным требованиям к качеству сжигания топлива.

Основные возможности ACV BMR31:

  • Удобная установка и обслуживание: предусмотрен предохранитель и новая система крепления.
  • В комплекте с горелкой поставляется специальный ключ для проведения работ по техническому обслуживанию.
  • Давление воздуха в горелке настраивается в соответствии с давлением в камере сгорания.
  • Бесшумность в работе и высокая надежность.
  • Три настройки регулировки воздуха для обеспечения наилучшего соотношения воздух/топливо.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ