Raychem Elexant 4010i Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке
Руководство по установке
Elexant 4010i

nVent RAYCHEM Elexant i – это компактный, полнофункциональный одноканальный регулятор
для кабельного обогрева с сенсорным экраном. Он обеспечивает регулирование и мониторинг цепей
электрообогрева, как для защиты от замерзания, так и для поддержания температуры техпроцессов. Этот
регулятор может отслеживать и подавать сигнал тревоги о высокой и низкой температуре, сильном и
слабом токе, уровнях короткого замыкания на землю, напряжении, а также поддерживает множество
дополнительных функций, обеспечивая исключительное регулирования и мониторинг кабельного
электрообогрева.
 
Отвертка с плоским лезвием  мм для клеммы
ввода-вывода
Отвертка с плоским лезвием  мм для клемм
питания
Данный компонент является электрическим устройством, и его
необходимо правильно установить, чтобы обеспечить правильную
работу и предупредить получение электрошока или возникновение
пожара.

Взрывоопасные зоны (варианты исполнения с ТТР)
Класс I, раздел 2, группа A, B, C, D T4 Тип 4X
Класс I, зона 2, AEx nA nC [ia Ga] IIC T4 Gc
Ex ec nC [ia Ga] IIC T4 Gc
IP64 (FW) IP66 (SW)
DEMKO 18 ATEX 2091 X
IECEx UL 18 .0098X
II 3 (1)G Ex ec nC [ia Ga] IIC T4 Gc
IP64 (FW) IP66 (SW)
Искробезопасные входы датчика температуры (опция)
Связанное оборудование
Параметры по категории защиты
Взрывобезопасные зоны
(варианты исполнения с ЭМР и ТТР)
Тип оболочки: 4X
IP64 (FW) IP66 (SW)
E4905419
Оборуд. для регулир.
тех. процесса
Использ. в опас. зонах
(Связанное оборудование)
E498881
Оборуд. для регулир.
тех. процесса
1180
Um = 305В перемен. тока
Uo = 5,4В Ca = 65мкФ
Io = 0,083A La = 2мГн
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
         
Тип Описание
4010i-EMR-FW Регулятор Elexant 4010i в стеклопластиковой оболочке 8 дюймов x 10 дюймов с окном и 2-полюсным ЭМР 32A. Регулирует одну цепь с помощью
2-полюсного электромеханического реле. (Одобрен только для взрывобезопасных зон).
4010i-SSR-FW Регулятор Elexant 4010i в стеклопластиковой оболочке 8 дюймов x 10 дюймов с окном и 2-полюсным ТТР 32A277В. Регулирует одну цепь с помощью
2-полюсного твердотельного реле. (Одобрено для зон класса I, разд. 2 / зона 2)
4010i-EMR-SW Регулятор Elexant 4010i в оболочке из нержавеющей стали 8 дюймов x 10 дюймов с окном и 2-полюсным ЭМР 32A. Регулирует одну цепь с помощью
2-полюсного электромеханического реле. (Одобрен только для взрывобезопасных зон).
4010i-SSR-SW Регулятор Elexant 4010i в оболочке из нержавеющей стали 8 дюймов x 10 дюймов с окном и 2-полюсным ТТР 32A277В. Регулирует одну цепь с
помощью 2-полюсного твердотельного реле. (Одобрен для зон класса I, разд. 2 / зона 2)
4010i-EMR-IS-FW Регулятор Elexant 4010i в стеклопластиковой оболочке 8 дюймов x 10 дюймов с окном и 2-полюсным ЭМР 32A. Регулирует одну цепь с помощью
2-полюсного электромеханического реле. Включает в себя искробезопасные барьеры на входах датчика температуры. (Одобрен только для
взрывобезопасных зон. Датчики температуры могут быть расположены в зонах класса I, разд. 2 / зона 2, разд. 1 / зона 1)
4010i-SSR-IS-FW Регулятор Elexant 4010i в стеклопластиковой оболочке 8 дюймов x 10 дюймов с окном и 2-полюсным ТТР 32A277В. Регулирует одну цепь с помощью
2-полюсного твердотельного реле. Включает в себя искробезопасные барьеры на входах датчика температуры. (Одобрен для зон класса I, разд. 2 /
зона 2, датчики температуры могут быть расположены в зонах класса I, разд. 2 / зона 2, разд. 1 / зона 1).
4010i-EMR-IS-SW Регулятор Elexant 4010i в оболочке из нержавеющей стали 8 дюймов x 10 дюймов с окном и 2-полюсным ЭМР 32A. Регулирует одну цепь с помощью
2-полюсного электромеханического реле. Включает в себя искробезопасные барьеры на входах датчика температуры. (Одобрен только для
взрывобезопасных зон. Датчики температуры могут быть расположены в зонах класса I, разд. 2 / зона 2, разд. 1 / зона 1)
4010i-SSR-IS-SW Регулятор Elexant 4010i в оболочке из нержавеющей стали 8 дюймов x 10 дюймов с окном и 2-полюсным ТТР 32A277В. Регулирует одну цепь с
помощью 2-полюсного твердотельного реле. Включает в себя искробезопасные барьеры на входах датчика температуры. (Одобрен для зон класса I,
разд. 2 / зона 2, датчики температуры могут быть расположены в зонах класса I, разд. 2 / зона 2, разд. 1 / зона 1).
4010i-Mod Модуль Elexant 4010i (запчасть)
4010i-Mod-IS Модуль Elexant 4010i с искробезопасным барьером (запчасть)
nVent.com | 2
 
Напряжение питания От  В перемен. тока до  В перемен. тока, +/-%,
- Гц
Внутренняя потребляемая мощность <  Вт
Электромагнитная совместимость IEC -: / EN -:
  
Защита Тип X, IP (стеклопластиковая оболочка)
Тип X, IP (оболочка из нержавеющей стали)
Материалы Стеклопластик или нержавеющая сталь (SS)
Рабочая температура окружающей среды от -°C до °C (от -°F до °F)
Температура хранения от -°C до °C (от -°F до °F)
Относительная влажность От % до %, без конденсата
Среда PD, CAT III
Максимальная высота  м ( футов)

Тип реле Двухполюсное, механическое (варианты исполнения с ЭМР)
Двухполюсное, твердотельное (варианты исполнения с ТТР)
Напряжение, макс.  В перемен. тока номинальн., / Гц
Ток, макс. A при °C, с понижением показателя до A при °C и дальнейшим понижением до A при °C (ЭМР)
A при °C, с понижением показателя до A при °C и дальнейшим понижением до A при °C (ЭМР)
  
Количество Три входа датчика температуры, каждый может быть отдельно настроен на один из нижеуказанных типов.

Платиновый датчик температуры  Ом -проводн., α=, Ом/Ом/°C
Может быть удлинен с помощью -проводного экранированного кабеля с сопротивлением каждого провода не
более  Ом
Никель-железный датчик температуры  Ом -проводн., α=, Ом/Ом/°C
Может быть удлинен с помощью -проводного экранированного кабеля с сопротивлением каждого провода не
более  Ом
Никель-железный датчик температуры  Ом -проводн., α=, Ом/Ом/°C
Может быть удлинен с помощью -проводного экранированного кабеля с сопротивлением каждого провода не
более  Ом
Термопара Требует внешнего преобразователя - мА
Токовая петля - мА, ±, мА, питание петли  В пост. тока предусмотрено в устройстве, также может
использоваться внешнее питание петли
Предусмотрены искробезопасные барьеры на входах датчиков температуры при использовании искробезопасных моделей.
nVent.com | 3
     
Uo (максимальное выходное напряжение): , В La (максимальная внешняя индуктивность):  мГн
Io (максимальный выходной ток): , A Ca (максимальная внешняя емкость):  мкФ
Po (максимальная выходная мощность): , Вт
 
Количество Два многоцелевых входа для подсоединения к внешнему «сухому» (не имеющему напряжения) контакту или источнику
постоянного тока.
Номинальная характеристика  Ом макс. сопротивление петли или - В пост. тока при  мА макс.

Реле сигнализации Сухой контакт «форма С»: От  В перемен. тока до  В перемен. тока,
А, - Гц
Вспомогательный выход  В пост. тока, макс. нагрузка  мА при °C, с понижением
показателей до  мА при °C
 
Вход электропитания Винтовые клеммы,  –  AWG (, – , мм
)
Выход греющего кабеля Винтовые клеммы,  –  AWG (, – , мм
)
Диапазон моментов затяжки для винтовых клемм , – , Нм
Земля Три коробчатых наконечника,  –  AWG (, – , мм
)
Датчик / другие клеммы Клеммная колодка с пружинным зажимом,  –  AWG (, – , мм
)
Мин. температура проводника номинальная °C

Стеклопластиковая оболочка с ЭМР Поверхностный монтаж с помощью четырех отверстий на центрах , дюймов x , дюймов ( мм x  мм)
Диаметр отверстия: , дюймов ( мм)
Стеклопластиковая оболочка с ТТР Поверхностный монтаж с помощью четырех отверстий на центрах , дюймов x , дюймов ( мм x  мм)
Диаметр отверстия: , дюймов ( мм)
Оболочка из нержавеющей стали с ЭМР Поверхностный монтаж с помощью четырех отверстий на центрах , дюймов x , дюймов ( мм x  мм)
Диаметр отверстия: , дюймов ( мм)
Оболочка из нержавеющей стали с ТТР Поверхностный монтаж с помощью четырех отверстий на центрах , дюймов x , дюймов ( мм x  мм)
Диаметр отверстия: , дюймов ( мм)
nVent.com | 4
ИНДИКАЦИЯ СОЕДИНЕНИЯ
A.
Проводка TB1
Клеммы Функция
1 TS1 (белый)
TS1 (красный)
TS1 (красный)
TS2 (белый)
TS2 (красный)
TS2 (красный)
TS3 (белый)
TS3 (красный)
TS3 (красный)
Нет соединения
Нет соединения
Нет соединения
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
B. Проводка TB2
Клеммы Функция
1 TC3+
TC2+
TC1+
TC3–
TC2–
TC1–
– Нет соединения
SSR–
SSR+
ЦИФРОВОЙ ВХОД COM
ЦИФРОВОЙ ВХОД 1
ЦИФРОВОЙ ВХОД 2
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
RS485 Вход+
RS485 вход–
RS485 COM
RS485 Выход+
RS485 Выход–
13
14
15
16
17
RS485 COM
18
E.Светодиоды состояния
F.USB-разъём
G.Ethernet-соединение
Статус (Status): Отражает состояние модуля Elexant 4010i
Выкл.: Нет питания
Зеленый Нормальная работа, без внутренних ошибок
Красный Сброс устройства
Кр./зел. миг. Разблокирован/калиброван
СВЯЗЬ (Comm)
Прием активен
Сигнал тревоги (Alarm)
Красный Загорается при наличии сигнала тревоги
Передача активна
Выход (Output)
Показывает состояние переключаемого выхода
C. Проводка TB3
Клеммы Функция
1 24В+ выход
– Нет соединения
Выходное реле
24В COM
Требуется внешняя перемычка
Требуется внешняя перемычка
Alarm_NC
Alarm _COM
Alarm_NO
2
3
4
5
6
7
8
9
D. Проводка TB4
Клеммы Функция
1 Заземление
ВХОД ПИТАНИЯ (L1)
Вход питания (L2/N)
ВЫХОД НАГРУЗКИ(L1)
2
3
4
ВЫХОД НАГРУЗКИ (L2/N)
5
ВНИМАНИЕ!
Опасность поражения
током. Перед работой с клеммами
отсоедините от электрического питания.
1 1 1
3 1 53 3 912
B
18
TB1 TB2 TB3
TB4
A C D
Мигающий зеленый
Мигающий красный
G
E
F
nVent.com | 5
Вариант исполнения с ТТР лучше всего устанавливать в элемент из швеллеров для максимального теплоотвода и вентиляции.
Вариант исполнения с ЭМР можно устанавливать на плоскую поверхность с помощью прикрепленных монтажных лап.
Закрепите оболочку с помощью верхнего и нижнего монтажных слотов в версии с теплоотводом или с монтажными лапами с использованием винтов с шестигранной
головкой, плоских и стопорных шайб или эквивалентных изделий.
   
SAE ¼” x 2” длин. (класс 2, 5, 8 : момент затяжки 4 фут-фунт, 7 футунт, 9 фут-фунт соответственно)
Метрич. 6 мм x 50 мм (класс 4.6, 8.8 : момент затяжки 6-Нм 12-Нм соответственно)
   
SAE ¼” x ¾” длин.
Метрич. 6 мм x 20 мм
[дюймы] мм
  ELEXANT i
Стеклопластиковая оболочка с ТТР
Стеклопластиковая оболочка с ЭМР
Оболочка из нержавеющей стали с ТТР Оболочка из нержавеющей стали с ЭМР
[5,6]
143
[6,0]
152
[9,1]
231
[8,0]
203
[5,6]
143
[9,1]
231
[6,0]
152
[6,1]
156
[8,9]
226
[7,2]
184
[6,3]
160
[7,5]
191
[12,1]
308
[11,8]
300
[12,0]
305
[12,1]
308
[11,0]
279
[11,0]
279
[11,0]
279
[10,9]
278
nVent.com | 6
4 5
Соединения с нагрузкой осуществляются с помощью винтовых клемм на TB4.
Во всех вариантах исполнения используется одно и то же выходное соединение.
Подробное изображение клеммной колодки см. в разделе соединений на стр. 3.
Оконцовка заземления нагрузки должна быть выполнена на полевой клеммной колодке, расположенной на монтажной пластине.
.   
TB4-4
L1 OUT
L2/N OUT
TB4-5
Подключение входной мощности осуществляется на винтовых клеммах на TB-4.
Подробное изображение клеммной колодки см. в разделе соединений на стр. 3.
Входящее заземляющее соединение необходимо оконцевать на полевой клеммной колодке, расположенной на монтажной пластине.
.  
TB4-2
L1IN
L2/N IN
TB4-3
TB4-1
1
2
3
4
5
1 2 3
nVent.com | 7
Заделайте полевые провода датчика температуры на клеммной колодке TB1.
Подробное изображение клеммной колодки см. в разделе соединений на стр. 3.
Заделайте экраны кабеля на полевой клеммной колодке, расположенной на монтажной пластине.
.    
TB1
RTD1
RTD2
RTD3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Заделайте полевые провода датчика температуры на клеммной колодке TB1.
Подробное изображение клеммной колодки см. в разделе соединений на стр. 3.
Заделайте экраны кабеля на полевой клеммной колодке, расположенной на монтажной пластине.
.    
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TB1
RTD1
RTD2
RTD3
1 4 7
2 5 8
3 6 9
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
4
5
6
7
8
9
2
3
nVent.com | 8
Провода для подключения 4-20 мА нужно провести прямо в клеммную колодку TB2.
Подробное изображение клеммной колодки см. в разделе соединений на стр. 3.
Заделайте экраны кабеля на полевой клеммной колодке, расположенной на монтажной пластине.
.  
1
+
-
+
-
+
-
2
3
4
5
6
TB2
TC3
TC2
TC1
1
Многофункциональное реле сигнализации находится под напряжением в
нормальном состоянии (когда нет сигналов тревоги) и сконфигурировано как
отказобезопасное.
Подключение реле сигнализации обеспечивает сухой контакт «форма С» с
номиналом макс. 277 В (3 А).
Подробное изображение клеммной колодки см. в разделе соединений на стр. 3.
.  
Примечание. Реле сигнализации
изображено в состоянии без
аварийной сигнализации
TB3
7
8
9
7
1
2 5
3 6
4
2 5
3 6
4
8
9
8
9
7
nVent.com | 9
Провода для подключения RS-485 нужно провести прямо в клеммную колодку TB2.
Не нужно заделывать никакие экранированные провода на клеммах TB2.
Подробное изображение клеммной колодки см. в разделе соединений на стр. 3.
Заделайте экраны кабеля на полевой клеммной колодке, расположенной на монтажной пластине.
Для оптимальной работы дополнительный третий провод заземления сигналов подключается
между COM и заземлением сигналов устройства на входе. Такой способ проводки снизит шумы,
вызванные разностью потенциалов земли.
. RS IN
TB2
RS-485 IN
13
14
К устройству на
входе
13
К устройству на входе
13
14
15
COM
Провода для подключения RS-485 нужно провести прямо в клеммную колодку TB2.
Не нужно заделывать никакие экранированные провода на клеммах TB2.
Подробное изображение клеммной колодки см. в разделе соединений на стр. 3.
Заделайте экраны кабеля на полевой клеммной колодке, расположенной на монтажной пластине.
. RS OUT
TB2
RS-485 OUT
К следующему устройству
или установите оконечный
резистор 120Ом
16
17
Примечание. Установите оконечный резистор 120Ом, как
показано на рисунке, если это последнее устройство на
коммуникационной шине
16
17
13
16
17
14
15
14
15
nVent.com | 10
Цифровые входы Многоцелевой вход для подсоединения к внешнему «сухому» (не имеющему
напряжения) контакту или источнику постоянного тока.
Номинальная характеристика 100 Ом макс. сопротивление петли или 5-24 В пост. тока при 1 мА макс.
Подробное изображение клеммной колодки см. в разделе соединений.
.  
10
11
12
10
10
10
11
11
11
12
12
12
H
A
O
TB2
TB2
Форсир. ВКЛ./ВЫКЛ.
Ethernet-соединение осуществляется через разъем RJ45 с помощью кабеля CAT 5E, который заделывается на
разъеме RJ45.
. ETHERNET
10
11
12
TB2
Внеш. 5-24 В пост. ток
-
+
nVent.com | 11
Данный выход 24 В пост. тока может использоваться при необходимости для подачи питания на периферийное
оборудование. Подсоединение выполняется с помощью TB3.
Подробное изображение клеммной колодки см. в разделе соединений на стр. 3.
. .  
TB3
+24V 24V_COM
1
4
Нагрузка
-
+
1
4
USB-разъём спереди на блоке может использоваться для импортирования и экспортирования настроек
пользователя, что упрощает программирование устройств и загрузку нового микропрограммного
обеспечения.
. USB
1 4
nVent.com | 12
Для моделей с искробезопасными барьерами для подсоединений датчиков температуры клеммная колодка TB1 будет
синей. Каждая пара проводов датчика температуры считается отдельной цепью.
Цепь RTD1: TB1-1, TB1-2, TB1-3
Цепь RTD2: TB1-4, TB1-5, TB1-6
Цепь RTD3: TB1-7, TB1-8, TB1-9
  
Uo (максимальное выходное напряжение): 5,4 В
Io (максимальный выходной ток): 0,083 A
Po (максимальная выходная мощность): 0,449 Вт
La (максимальная внешняя индуктивность): 2 мГн
Ca (максимальная внешняя емкость): 65 мкФ
Выходной ток данного связанного оборудования ограничен резистором таким
образом, что выходная вольт-амперная характеристика представляет собой
прямую линию, проходящую между напряжением при разомкнутой цепи и током
короткого замыкания.
    
.      
 I,  2,  A, B, C, D
 I,  2,  IIC
IEC EX/ATEX  2
 I,  1,  A, B, C, D
 I,  1,  IIC
 I,  0,  IIC
IEC EX/ATEX  1,  0
1 4 7
2 5 8
3
6
9
Датчик
температуры
1
4
7
2 5 8
3
6 9
nVent.com | 13
  
Данное связанное оборудование предназначено для подключения только к простому электрооборудованию, которое описано в:
• ст. 504.2, а также устанавливается и получает температурный класс в соответствии со ст. 504.10(D) Национального электротехнического кодекса (ANSI/NFPA 70);
• п. 3.5.5, а также устанавливается и получает температурный класс в соответствии с п. 16.4 МЭК 60079-14;
• разделе F3 приложения F, а также устанавливается и получает температурный класс в соответствии с разделом F4.2 приложения F Канадского электротехнического кодекса,
часть 1 (C22.1);
• или других местных нормах и правилах, если применимы.
При подключении к простому электрооборудованию длина кабеля не должна превышать 3000 м (9842 футов).
Связанное оборудование должно устанавливаться в оболочке, рассчитанной на применение в соответствии с Национальным электротехническим кодексом (ANSI/NFPA 70) в
случае установки в США, Канадским электротехническим кодексом в случае установки в Канаде или другими местными нормами и правилами, если применимы.
Связанное оборудование должно подключаться к подходящему электроду заземления в соответствии с Национальным электротехническим кодексом (ANSI/NFPA 70),
Канадским электротехническим кодексом или другими местными нормами и правилами, если применимы. Сопротивление заземляющего контура должно быть менее 1 Ом.
Если несколько цепей выходят из одной и той же части связанного оборудования, они должны быть проложены в отдельных кабелях или в одном кабеле с надлежащей
изоляцией. Описание установки искробезопасного оборудования см. в ст. 504.30(B) Национального электротехнического кодекса (ANSI/NFPA 70) и методическим
рекомендациям Американского общества контрольно-измерительных приборов ISA RP12.06.
Проводку и разделение искробезопасных цепей необходимо выполнять в соответствии с:
• ст. 504.20 Национального электротехнического кодекса (ANSI/NFPA 70);
• пунктом 16.2 МЭК 60079-14;
• разделом F4.2 приложения F Канадского электротехнического кодекса, часть 1 (C22.1)
• или другими местными нормами и правилами, если применимы.
Не проводилась оценка использования данного связанного оборудования в сочетании с другим связанным оборудованием.
Регулирующее оборудование не должно потреблять или генерировать более 305 В среднеквадратич. (Um) или постоян. ток (dc) относительно земли.
Оболочка устройства должна иметь запирающий механизм, чтобы доступ к нему был возможен только с помощью специального инструмента.
Снаружи оборудования необходимо предусмотреть устройство защиты от переходных процессов, настроенное на уровень, не превышающий 140% от номинального
напряжения на входных клеммах оборудования.
Для поддержания 2 уровня загрязнения во внутренней среде, после открытия оболочки убедитесь в отсутствии видимого конденсата или пыли. Подайте питание на
устройство и дайте ему прогреться 5 минут перед тем, как закрывать дверцу оболочки.
Устанавливайте только в местах с низким риском механического воздействия.
Запасные модули 4010i-Mod и 4010i-Mod-IS должны устанавливаться в имеющиеся оболочки Elexant 4010i с сертификацией зоны 2 по ATEX/IECEx.
nVent.com | 14
WARNING: Explosion Hazard - Substitution of components may
impair suitability for Class I, Division 2 hazardous and nonhazardous
locations
WARNING: Explosion Hazard - Do not disconnect equipment unless
power has been switched off or the area is known to be
nonhazardous
WARNING: Explosion Hazard – To prevent the risk of electrostatic
discharge, only clean the equipment enclosure with a damp cloth
Elexant 4010i не содержит частей, требующих ухода со стороны пользователя. Обращайтесь к своему представителю nVent по вопросам
обслуживания и для получения номера разрешения на возврат, если необходимо.
 
nVent
899 Broadway
Redwood City, CA 94063
United States
Tel +...
Fax +...
thermal.info@nvent.com
,  , 
nVent
Romeinse straat 14
3001 Leuven
Belgium
Tel +...
Fax +...
thermal.info@nvent.com
:  !   
    
  I,  2.
:  !  
,       
,    .
:  !  
    
  .
nVent.com | 15
Россия
Тел : +7 495 926 18 85
Факс : +7 495 926 18 86
Казахстан
Тел : +7 7122 32 09 68
Факс : +7 7122 32 55 54
nVent.com
©2019 nVent. Все марки и логотипы nVent являются собственностью компании nVent Services GmbH и аффилированных
компаний, или предоставляются по лицензии. Все другие торговые марки являются собственностью соответствующих
владельцев. nVent сохраняет за собой право изменять технические характеристики без уведомления.
RAYCHEM-IM-H59271-Elexant4010i-RU-1905
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Raychem Elexant 4010i Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ