Barco X2.8R Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством по технике безопасности для светодиодной видеостены Barco X2 8R. В нем подробно описаны важные меры предосторожности, требования к установке, ограничения по высоте и количеству дисплеев, а также рекомендации по эксплуатации для предотвращения повреждений. Задавайте свои вопросы, я готов помочь!
  • Какое максимальное количество мониторов можно подключить к одной цепи питания при напряжении 200-240 В?
    Какая максимальная высота установки видеостены X2.8R?
    Как защитить светодиоды от повреждений?
    Какие типы поверхности основания подходят для установки?
    Какие типы кабелей следует использовать для подключения компонентов видеостены X2.8R?
X2.8R
Руководство по технике безопасности
Установка в помещении
R5906159RU/00
14/12/2017
Barco Visual (Beijing) Electronics Co., Ltd
地址:北京市 昌平区 中关村科技园 昌平园 昌盛路 16号
Телефон: +86 10 8010 1166
Факс: +86 10 8970 2793
Эл. почта: www.barco.com/en/support
Перейдите на наш веб-сайт: www.barco.com
Registered address: Barco NV
President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium
Телефон: +32 56.23.32.11
Факс: +32 56.26.22.62
Эл. почта: www.barco.com/en/support
Перейдите на наш веб-сайт: www.barco.com
Напечатано в Китай
1. Техника безопасности
1. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Информация об этом разделе
Внимательно прочтите этот раздел. В данном разделе приведена важная информация касательно правил техники безо-
пасности, которые необходимо соблюдать при установке дисплеев X2.8R. Кроме того, в этот раздел включено несколько
рекомендаций, направленных на защиту дисплеев X2.8R от повреждений. Убедитесь в понимании приведенных в данном
разделе правил, инструкций по технике безопасности и предупреждений, перед тем как приступить к установке дисплеев
X2.8R. После этого раздела приводятся дополнительные предупреждения и предостережения, которые касаются конкрет-
ных процедур установки. Также прочтите эти предупреждения и предостережения и следуйте им.
Пояснение термина X2.8R, используемого в этом документе
Термин «X2.8R», встречающийся в тексте настоящего документа, означает, что содержимое документа применимо к ука-
занным ниже продуктам Barco.
X2.8R
1.1 Указания по технике безопасности
Индивидуальная защита
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Необходимо уяснить смысл всех рекомендаций, инструкций, предупреждений и
предостережений относительно безопасности, приведенных в этом документе, иследоватьим.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Берегитесь подвешенного груза.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для снижения риска травмирования носите защитную каску.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Соблюдайте меры предосторожности при работе с тяжестями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Берегите пальцы при работе с тяжестями.
Монтажный персонал
К установке оборудования допускается только сертифицированный и квалифицированный технический персонал.
Уполномоченные сотрудники отдела техники безопасности должны обеспечить безопасность на объекте при проведении
строительных и сборочных работ, подключении, демонтаже, транспортировке и других работах, связанных такими важными
системами безопасности.
Оператор
Эксплуатация устройств, указанных в руководстве, может выполняться только специалистами, удовлетворяющими требо-
ваниям к выполнению соответствующих работ.
Оператор обязан соблюдать инструкции, указанные в настоящем документе, и уделять особое внимание мерам безопасно-
сти и предупреждениям. Подробн
ое обучение и практический опыт позволяют специалисту уверенно овладеть продуктом
во избежание рисков при его эксплуатации.
Лицам, не являющимся специалистами, запрещается самостоятельно собирать и разбирать устройство во избежание удара
высоковольтным электрическим током.
R5906159RU X2.8R 14/12/2017
1
1. Техника безопасности
Внимание!
Установку оборудования следует производить только после тщательного изучения всех надлежащих правил безопасности
и руководства по установке. Несоблюдение этого требования повышает риск опасности и травмирования пользователя.
Сборочные компоненты рассчитаны только на предусмотренное использование вместе с дисплеями X2.8R.
Не пытайтесь внести изменения и/или самостоятельно изготовить какие-либо компоненты. Компания Bar co использует спе-
циальные материалы и технологические процессы для достижения требуемой прочности компонентов. При особых усло-
виях применения обратитесь в компанию Barco для консультации.
Неукоснительно соблюдайте инструкции по установке оборудования компании Barco. При возникновении любых вопросов
касательно безопасности устройства обратитесь в компанию Barco.
Изготовитель снимает с себя любую ответственность за неправильную, некомпетентную, непродуманную и небезопасную
сборку системы. Система должна отвечать требованиям местных правил техники безопасности применительно к условиям
окружающей среды, прочностиокончательнойконструкцииит. д.
Уведомление о соответствии стандартам безопасности
Настоящее оборудование разработано в соответствии с требованиями международных стандартов безопасности
IEC60950-1, EN60950-1, UL6 0950-1 и CAN/CSA C22.2 No.60950-1 , которые относятся к оборудованию информационных
технологий, в том числе к электрическому производственному оборудованию. Этими стандартами безопасности устано-
влены важные требования к использованию критически важных для безопасности компонентов, материалов и изоляции
для защиты пользователя или оператора от риска получения электротравмы, от опасных энергетических факторов, атакже
от рисков, связанных с доступом к деталям под напряжением. Стандартами безопасности также установлены ограничения
по температуре воздуха в помещении и снаружи, уровню радиации, механической устойчивости и прочности, конструкции
корпуса и противопожарной защите. Результаты тестирования при моделировании единичного нарушения подтверждают,
что оборудование не представляет опасности для пользователя даже в случаеотказа.
Уход за изделием
Следует хранить конструкционные и монтажные компоненты в сухом и чистом виде с нанесенной смазкой (только если
рекомендовано), с надлежащим покрытием и проводить обслуж
ивание в соответствии с конструкцией компонентов. Из-
делия Barco следует использовать способом, который отвечает конструктивным свойствам таких изделий. Также следует
регулярно осматривать изделия для выявления нарушений безопасности, износа, деформаций, коррозии и прочих повре-
ждений, которые могут отрицательно повлиять на несущ
ую способность компонентов.
Компания Barco рекомендует регулярно проводить осмотры для всех установленных систем. Для более важных систем
частота таких осмотров должна повышаться. При выявлении повреждений частей, которые могут привести к снижению
несущей способности конструкции, следует немедленно снять такую часть для ремонта или замены.
Производить ремонт компонентов производства Barco разрешается только силами персонала Barco.
1.2 Важные инструкции по технике безопасности
Инструкции:
Изучите настоящее руководство.
Сохраните настоящее руководство.
Обращайте внимание на все предупреждени
я.
Соблюдайте все инструкции.
Очистку производите только с помощью инертных, неабразивных, коррозионно неактивных и не пачкающих материалов
или химических веществ. При возникновении любых сомнений касательно методов очистки обратитесь к производи-
телю для получения дополнительной информации.
Не закрывайте вентиляционные отверстия. Установку производите в соответствии с инструкциями производителя.
Не допускается установка вблизи любых исто
чников тепла, таких как радиаторы, обогреватели, печиипрочееобору-
дование, которое выделяет тепло, в том числе усилители.
Не отключайте защитные функции поляризованных или заземленных вилок/розеток. При повреждении таких розе-
ток/вилок немедленно замените поврежденные детали.
Примите меры для защиты силовых / коммуникационных кабелей от зацепления и защемления, вчастности, вместах
установки вилок и электрических розеток и в местах выхода кабелей из устройства. Немедленно замените силовые/ком-
муникационные кабели при их повреждении.
Используйте только рекомендованные изготовителем принадлежности / вспомогательные устройства.
Отсоедините устройство от электрической сети при грозе или примите меры по дополнительной защите от молний.
Отсоедините устройство от сети, ес
ли оно не будет использоваться в течение длительного времени.
Все работы по обслуживанию должны выполняться квалифицированным обслуживающим персоналом. Обслуживание
выполняется при возникновении различных повреждений устройства, например шнура питания или вилки, при наруше-
нии нормальной работы устройства или его падении
.
Используйте вместе с системой рекомендованное изготовителем периферическое оборудование или оборудование,
проданное вместе с устройством. Соблюдайте осторожность при подъеме, перемещении и транспортировке устрой-
ства во избежание повреждений вследствие опрокидывания.
2
R5906159RU X2.8R 14/12/2017
1. Техника безопасности
Не используйте поврежденные ЖК-дисплеи. Немедленно замените поврежденные компоненты. Убедитесь в том, что
пружины всех стопорных механизмов (защелок) работают надлежащим образом, в противном случае немедленно за-
мените неисправные части.
1.3 Важные предупреждения
Важные предупреждения:
Опасность поражения электрическим током:
Не открывать. Для снижения риска поражения электрическим током, не снимайте крышку (или заднюю часть). Внутри нет
деталей, обслуживаемых пользователем. Все работы по обслуживанию должен выполнять квалифицированный персонал.
Максимальная и минимальная температура окружающей среды:
Максимальная и минимальная температура окружающей среды для работы светодиодной видеостены 40°C (104°F), мини-
мальная температура -10°C (14°F).
Необходимо использовать ограничитель перенапряжения для низкого напряжения
Для защиты изделия от опасного воздействия грозовых разрядов, отключений электрической сети и включения подключен-
ных к электрической сети электромоторов необходимо использовать ограничитель перенапряжения. Если изделие под-
ключено к электрической сети посредством блока питания производства Barco, то дополнительных мер не требуется, по-
скольку такая функция уже встроена в блок питания. Если изделие подключено к электрической сети посредством распреде-
лительного блока питания сторонних изготовителей, то убедитесь в том, что в состав такого устройства входит ограничитель
перенапряжения низкого напряжения, отвечающий требованиям EN61643-11 или UL 1449.
Чрезмерный ток утечки:
Совместное использование нескольких дисплеев в составе системы приводиткповышениюсилытокаутечки. Во избежание
электрического удара вследствие значительного тока утечки выполните надлежащее заземление системы.
Легковоспламеняющиеся материалы:
Легковоспламеняющиеся материалы (например шторы) не должны находиться вблизи установленного оборудования. Боль-
шое количество энергии преобразуется в тепло. Для безопасной работы необходимо обеспечить достаточный воздушный
поток к установленному оборудованию. Обязательно наличие надлежащей вентиляции.
Риск электрического удара / риск пожара:
Для работы дисплея X2.8R требуется электропитание 100-240 В перем. тока, 50-60 Гц,0,6Апри230 В перем
. тока.
Во избежание пожара вследствие токовой перегрузки силовых кабелей:
При работе с напряжением 200-240 В перем. тока, в одну цепь можно подключать НЕ БОЛЕЕ 14 мониторов. Каждый
кабель электропитания, обеспечивающий энергией МАКСИМАЛЬНОЕ КОЛИЧЕСТВО из 14 мониторов, должен быть
защищен автоматическим выключателем или плавкими предохранителями с номиналами:
- 16 A / 250 В перем. тока (Европейский союз/Азиатско-тихоокеанский регион)
- 15 A / 250 В перем. тока (США/Канада)
При работе с напряжением 100-120 В перем. тока, в одну цепь можно подключать НЕ БОЛЕЕ 10 мониторов. Каждый
кабель электропитания, обеспечивающий энергией МАКСИМАЛЬНОЕ КОЛИЧЕСТВО из 10 дисплеев, должен быть за-
щищен автоматическим выключателем или плавкими предохранителями с номиналами:
- 15 A / 250 В перем. тока (США/Канада)
Необходимо соблюдать ограничения используемых разъемов питания. Разъем C1 3/C14 имеет ограничение 10 А. Разъем
Amphenol имеет ограничение 16 А.
Влияние электростатических зарядов (ESD) на светодиодные компоненты:
Применяемые в составе дисплеев X2.8R светодиодные компоненты чувствительны к электростатическим зарядам.
Во из-
бежание повреждения таких светодиодных компонентов не касайтесь их руками как во время работы, так и в отключенном
состоянии. Для снятия электростатических зарядов в обязательном порядке используйте антистатические перчатки.
Отключающее устройство:
Если розетки, к которым подключены отдельные дисплеи, находятся за пределами свободного доступа, то поблизости от
оборудования в доступном месте следует установить электрические розетки, которые подают питание на стойку, или же
установить общее отключающее устройство, встроенное в жестко закрепленную проводку.
Оборудование должно быть заземлено:
Для защиты от поражения электрическим током, установленное устройство должно быть надлежащим образом заземлено.
Отказ от защиты, которую обеспечивает вилка со штырем заземления, создает риск поражения электрическим током.
Система питания:
Во избежание образования больших токов в заземляющем контуре вследствие разности потенциалов в нулевом проводнике
рекомендуется подключать устройство к питающей сети TN-S (система, в которой нулевой рабочий и нулевой защитный про-
водники разделены). Все электрооборудование должно быть защищено с помощью правильно подобранного размыкающего
переключателя, автоматических выключателей, устройства защиты от перенапряжения и защитно-отключающих устройств.
R5906159RU X2.8R 14/12/2017
3
1. Техника безопасности
Электромонтаж необходимо выполнять в соответствии с местными правилами установки электрооборудования. В странах
Европы следует уделить особое внимание стандарту HD 60364, унифицирующему правила установки электрооборудования
взданиях. В Германии необходимо обеспечить соответствие требованиям стандарта VDE 0100. ВСШАследуетсоблюдать
требования Национальных электротехнических норм и правил, ANSI/NFPA 70.
Шнуры питания от электрической сети:
Шнуры питания, которые поставляются с системой, обладают особыми характеристиками, обеспечивающими безопасность.
Они не подлежат обслуживанию пользователем. Если шнур питания поврежден, его необходимо заменить на новый. Не
пытайтесь отремонтировать шнур питания.
Светодиоды:
В составе дисплеев X2.8R применяются хрупкие светодиодные компоненты. Категорически запрещается надавливать твер-
дым или острым предметом на линзы светодиодных компонентов, так как это может привести к их повреждениям. Макси-
мальнаядопустимаянагрузканалинзысветодиодногокомпонентасоставляет 300 г/компонент. Соблюдайте осторожность
при установке шейдера на дисплеи X2.8R. Шейдеры можно установить при определенной ориентации, которую следует
проверить перед окончательной установкой. Надавите на шейдер пальцами (не ногтями), чтобы закрепить его на экране.
Для установки шейдера в окончательное положение, ногтями нажмите на рамку шейдера между светодиодами (не на све-
тодиоды).
Не подключайте разъемы работающих устройств:
Не подключайте кабели работающих устройств. Возможно повреждение контактов разъема. Такие повреждения не покры-
ваются гарантией.
Максимальная допустимая высота монитора:
Максимальная высота монитора X2.8R ограничена: максимум 12 дисплеев в вертикальной конфигурации и не более 25
дисплеев в подвесной конфигурации.
В базовой конфигурации на подставке максимальная высота монитора X2.8R может быть уменьшена в зависимости от
ветровой нагрузки, коэффициента трения, положения светодиодной стены и веса всего монитора. Для определения мак-
симальной высоты монитора X2.8R, а также балласта, требуемого для предотвращения опрокидывания и соскальзывания
монитора X2.8R, используйте Ballast Calculator (Калькулятор балласта)(версия 10 или более поздняя версия) для светоди-
одной стены. Ballast Calculator (Калькулятор балласта) для светодиодной стены доступен на my.barco.com.
Поверхность основания
Не устанавливайте монитор X2.8R в базовой конфигурации на подставке на гладкой поверхности. Для повышения трения
поместите резиновые маты между балками основания светодиодной стены и гладкой поверхностью.
Максимальная ветровая нагрузка для вертикальной и подвесной конфигурации
Монитор X2.8R в подвесной конфигурации будет сорван, если сила ветра превысит 6 баллов по шкале Бофорта (>50 км/ч).
1.4 Правильная эксплуатация
Надлежащее использование дисплеев X2.8R
Не допускается попадание агрессивных веществ на любые части дисплея X2.8R.
Использование светодиодных компонентов в среде с высокой концентрацией агрессивных газов (например, содер-
жащих серу) может привести к обесцвечиванию материалов. Такое обесцвечивание приводит к изменению яркости
устройства. Это может создать нарушения равномерности отображения, а также привести к поломкам. При необхо-
димости использования изделий в таких условиях следует обратиться к поставщику для проведения предварительной
проверки.
В подобной среде следует использовать дисплеи X2.8R с соответствующими эксплуатационными характеристиками.
Не допускается использовать дисплеи X2.8R при наличии загрязняющих веществ в воздухе вследствие работы вы-
деляющего дым оборудования (котельное топливо) или подобных веществ, которые откладываются в виде тонкого
маслянистого осадка на оптических частях светодиодных дисплеев, что приводит к ухудшению их эксплуатационных
качеств.
Не допускается воздействие на дисплеи X2.8R экстремально высоких или низких локальных температур, которые вы-
ходят за пределы разрешенного температурного диапазона.
Дисплеи X2.8R не должны подвергаться воздействию каких либо элементов или условий, которые могут привести к на-
греву любой части дисплея выше температуры, характерной для нормальной работы. К подобным условиям относятся
(помимо прочего): лазеры, ультразвуковые вибрации и любые материалы, которые нарушают нормальную вентиляцию
и отвод тепла от дисплеев X2.8R.
Подключенный к дисплеям X2.8R и
сточник питания должен соответствовать техническим условиям, приведенным в
руководствепомонтажу.
При установке или демонтаже дисплеев, X2.8R следует исключить любые удары углов устройств. Так как светодиодные
компоненты дисплеев X2.8R расположены вблизи краев светодиодных панелей, что является необходимым условием
для обеспечения высокого разрешения видеостен, углы дисплеев X2.8R являются очень чувствительными к механиче-
ским повреждениям. Учитывая это, следует всегда обращаться с X2.8R дисплеями очень осторожно.
Категорически запрещается класть дисплей X2.8R или модуль X2.8R светодиодными компонентами вниз без соответ-
ствующей защиты. Это необходимо для защиты светодиодных компонентов и их мягких линз от повреждения.
4
R5906159RU X2.8R 14/12/2017
1. Техника безопасности
X2.8R дисплеи, которые не были установлены и не хранятся в безопасном виде в транспортировочном контейнере,
X2.8R могут храниться исключительно в вертикальном положении на плоских поверхностях, освобожденных от по-
сторонних предметов. Следует убедиться в том, что X2.8R дисплей опирается не на нижний ряд светодиодов, ана
шпильки, предусмотренные в нижней части арендной рамы.
При демонтаже или установке дисплея X2.8R следует обязательно держать сторону со светодиодными компонентами
дисплея X2 .8R параллельно сторонам со светодиодными компонентами остающихся соседних дисплеев X2.8R. Это
необходимо для исключения любого механического напряжения на углах дисплеев X2.8R.
Не допускается давить на светодиоды. Гарантия не распространяется на светодиоды, поврежденные механическим
давлением.
Не допускается пренебрежение мерами безопасности и функциональными особенностями дисплея.
Не разрешается карабкаться по видеостене или подвешивать любое дополнительное оборудования на заднюю сторону
видеостены X2.8R. Не разрешается подвешивать какие-либо устройства на кабели, следующие от дисплеев X2.8R.
При возникновении любых неисправностей, следует немедленно устранить их (возвратить оборудование в компанию
Barco). Не допускается применение неисправного оборудования в составе видеостены.
Не следует использовать дополнительные инструменты, такие как молотки и монтировки, для установки ручек или фик-
сации компонентов. Установку всех подвижных деталей следует производить только руками.
Для подключения компонентов видеостен X2.8R разрешается использовать только кабели, одобренные компанией
Barco для применения с дисплеями X2.8R. Кроме того, необходимо уделить особое внимание тому, чтобы
подключать
сигнальные кабели строго в соответствии с руководством по монтажу.
X2.8R не допускается устанавливать дисплеи вблизи любого оборудования
, не прошедшего сертификацию CE и
UL/ETL.
X2.8R перевозку устройств на любые расстояния в контейнерах, отличных от транспортировочных контейнеров или
упаковок Barco для одного дисплея. Кроме того, даже использование упаковочных материалов не гарантирует сохран-
ность дисплеев X2.8R от повреждений из-за чрезмерного механического давления. Любые претензии по гарантийным
обязательствам, связанные с повреждениями дисплеев X2.8R вследствие неправильной упаковки, отклоняются произ-
водителем.
X2.8R запрещается подключать дисплеи к оборудованию производства сторонних компаний (дисплеи X2 .8R НЕСО-
ВМЕСТИМЫ с HD MI, несмотря на разъемы, похожие на HDMI).
При вертикальной установке X2.8R дисплеев можно использовать только ножки компании Barco, X2.8R и они должны
быть выровнены в соответствии с требованиями руководства перед тем
, как на них будут установлены X2.8R дисплеи.
Неправильное выравнивание может привести к возникновению чрезмерного напряжения в конструкционных компонен-
тах X2.8R дисплеев .
Для подвешивания дисплеев X2.8R разрешается использовать только кронштейны X2.8R производства Bar co, которые
следует устанавливать и присоединять в соответствии с руководством. Неправильное обращение с дисплеями X2.8R
может привести к возникновению чрезмерного напряжения в конструкционных компонентах дисплеев X2.8R.
При вертикальной установке или подвешивании дисплеев, X2.8R соблюдайте указания, приведенные в руководстве
по монтажу, во избежание смещения дисплеев (включая опрокидывание). Кроме того, не допускается отклонение дис-
плеев X2.8R от вертикального положения
. Любые наклоны дисплеев могут привести к возникновению ненормальных
напряжений в конструкционных компонентах дисплеев X2.8R и даже привести к падению видеостены X2.8R. При вер-
тикальной установке X2.8R дисплеев следует X2.8R использовать стэккер.
Соблюдайте осторожность при повторном подключении компонентов дисплея X2.8R для обеспечения надлежащей про-
кладки кабелей в соответствии с руководством по монтажу во избежание повреждений кабелей и других частей дисплея
X2.8R.
X2.8R очистку дисплеев производите исключительно в соответствии с указаниями, приведенными в руководстве по
монтажу.
Не допускается подвешивать более 25 X2.8R дисплеев (10 м) высотой с помощью встроенных крепежных устройств.
Дисплеи X2 .8R предназначены для установки внутри помещений. Установку дисплеев X2.8R следует производить
только в сухих местах, защищенных от воздействия прямых солнечных лучей, пыли и влаги. Категорически запре-
щается устанавливать дисплеи X2.8R вне помещения.
Возможна поставка различных монтажных и крепежных приспособлений для экранов, состоящих из максимум 12 дис-
плеев в вертикальной конфигурации или 25 дисплеев при подвешивании.
Убедитесь в том, что крепежные устройства рассчитаны на полную массу X2.8R с учетом применимых запасов прочно-
сти.
Ручки предназначены для переноски только одного дисплея. Не используйте ручки для обеспечения страховки, привя-
зывания или подъема.
Небольшие отверстия в раме X2.8R можно использовать для присоединения страховки.
R5906159RU X2.8R 14/12/2017
5
/