Zebra AP-8222 Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке
Точка доступа
AP-8222
РУКОВОДСТВО ПО
УСТАНОВКЕ
2 Точка доступа AP-8222
Zebra и изображение головы зебры являются зарегистрированными товарными
знаками ZIH Corp. Логотип Symbol является зарегистрированным товарным знаком
Symbol Technologies, Inc., компании Zebra Technologies.
© 2015 Symbol Technologies, Inc
.
Руководство по установке 3
1.0 Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1 Условные обозначения в документе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 Предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.3 Подготовка места установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.4 Комплект поставки AP-8222 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.4.1 Характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.0 Установка оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.1 Инструкции по установке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.2 Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.3 Размещение точки доступа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.4 Инжектор питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.5 Инструкции по настенному монтажу . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.5.1 Процедура настенного монтажаустановка
новой точки доступа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.5.2 Процедура настенного монтажазамена
существующей точки доступа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.6 Инструкции
по монтажу точки доступа на тавровой
балке подвесного потолка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.7 Светодиодные индикаторы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.0 Базовая конфигурация точки доступа . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4.0 Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4.1 Электрические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4.2 Физические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4.3 Радиочастотные характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5.0 Нормативная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5.1 Нормативная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5.2 Разрешения на использование беспроводных
устройств в отдельных странах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5.2.1 Выбор страныпримечание относительно
точки доступа и беспроводного контроллера . . . . . . . 35
5.2.2 Рабочая
частота (FCC и IC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4 Точка доступа AP-8222
5.3 Рекомендации по охране здоровья и безопасности . . . . . 36
5.3.1 Меры предосторожности при использовании
беспроводных устройств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
5.3.2 Потенциально опасные средыстационарные
установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
5.3.3 Безопасность при использовании в медицинских
учреждениях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
5.4 Указания по воздействию радиочастотного излучения . . . 37
5.4.1 Информация по технике безопасности . . . . . . . . . . . . 37
5.4.2 Международные стандарты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5.4.3 Стандарты ЕС . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5.4.4 Стандарты США и Канады . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5.4.5 Заявление о воздействии излучения IC . . . . . . . . . . . 37
5.5 Блок
питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5.6 Требования Федеральной комиссии по связи
США (FCC) в отношении радиочастотных помех . . . . . . . . 38
5.6.1 Радиопередатчики (часть 15) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
5.6.2 Радиопередатчики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
5.7 Маркировка CE и Европейское экономическое
пространство (ЕЭП) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
5.8 Положение о соответствии стандартам . . . . . . . . . . . . . . . 41
5.9 Добровольный контрольный совет по помехам
(VCCI) (Япония) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
5.10 Предупреждающее сообщение для класса B (Корея) . . . 41
5.11 Другие страны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5.12 Утилизация электрического и электронного
оборудования (WEEE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
5.13 Положение о соответствии WEEE (
ТУРЦИЯ) . . . . . . . . . . 45
6.0 Служба поддержки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
7.0 Лицензионное соглашение конечного
пользователя ПО Symbol Technologies . . . . . . . . . . . . . . . 47
8.0 Соответствие точки доступа AP-8222
требованиям ROHS (Китай) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Руководство по установке 5
1 Введение
AP-8222 — это точка доступа с поддержкой 802.1ac и 3x3:3, использующая два
радиомодуля: 802.11abgn и 802.11ac.
Точка доступа модели AP-8222 использует ПО WiNG в качестве встроенной
операционной системы. Уникальное ПО WiNG позволяет использовать точку доступа в
качестве виртуального контроллера, способного подключать и управлять
дополнительными точками AP-8222 (до 24 штук), в качестве автономной точки доступа
или зависимой точки доступа, управляемой подключенным контроллером.
Для ознакомления с технологией точек доступа Zebra см. Справочное руководство
системы по точкам доступа WiNG, в котором излагаются основы данной технологии и
функции, поддерживаемые операционной системой WiNG. Данное руководство
доступно по адресу
www.zebra.com/support.
Данный документ предназначен для квалифицированных специалистов по установке
сетевых устройств.
1.1 Условные обозначения в документе
Для обозначения особых ситуаций в документе используются следующие графические
предупреждения.
ПРИМЕЧАНИЕ Советы, подсказки или специальные
требования, на которые следует обратить
внимание.
ВНИМАНИЕ! Предупреждение о соблюдении осторожности.
Неосторожность может привести к потере данных
или повреждению оборудования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Привлечение внимания к условию или
действиям, при выполнении которых
существует вероятность получения травмы
или повреждения оборудования.
6 Точка доступа AP-8222
1.2 Предупреждения
Прочитайте все инструкции по установке и отчеты по обследованию объекта, а
также проверьте правильность установки оборудования перед подключением
точки доступа AP-8222.
Перед установкой оборудования снимите украшения и наручные часы.
Убедитесь, что любые устройства, подключаемые к данному оборудованию,
правильно подсоединены и заземлены.
Убедитесь, что в месте установки устройства обеспечена достаточная
вентиляция
, а окружающая температура соответствует эксплуатационным
характеристикам оборудования.
1.3 Подготовка места установки
Изучите отчеты по обследованию объекта и анализу сети для определения
местоположения конкретного оборудования, точек питания и т. д.
Назначьте персонал, ответственный за выполнение установки.
Определите и письменно зафиксируйте местоположение всех устанавливаемых
компонентов.
Обеспечьте достаточную вентиляцию и защиту от пыли для всего
установленного оборудования.
Определите и подготовьте подключения Ethernet и
консольного порта.
Убедитесь, что длина кабелей не превышает максимальные допустимые
расстояния, обеспечивающие оптимальную передачу сигнала.
1.4 Комплект поставки AP-8222
Точка доступа AP-8222 доступна только в конфигурации с внешней антенной. В
комплект поставки AP-8222 входят следующие компоненты.
Точка доступа AP-8222
Руководство по установке AP-8222 (данное руководство)
Винты для настенного монтажа и монтажный кронштейн
1.4.1 Характеристики
Точка доступа AP-8222 поддерживает следующие характеристики:
Два разъема RJ-45 (порт GE1/POE и консольный порт)
Светодиодные индикаторы
Два настраиваемых двухдиапазонных радиомодуля
3x3 MIMO с 3 пространственными потоками
Порт GE1/POE принимает питание от внешних источников питания с поддержкой
стандарта 802.3at или 802.3af
.
ПРИМЕЧАНИЕ При работе в среде Gigabit Ethernet
рекомендуется использовать кабель CAT-5e или
CAT-6 для подключения Gigabit.
Руководство по установке 7
2 Установка оборудования
2.1 Инструкции по установке
Точку доступа AP-8222 можно установить на стену (с помощью винтов с полукруглой
головкой M 3,5 x 0,6 x 23 мм и монтажного кронштейна или аналогичных
принадлежностей) или на тавровую балку подвесного потолка.
Чтобы подготовиться к установке, выполните следующие действия.
1. Проверьте соответствие номера модели в заказе на поставку с номерами
модели на упаковочном листе и на корпусе точки
доступа.
2. Убедитесь, что содержимое коробки включает в себя заявленную точку доступа
AP-8222, а включенное в комплект поставки оборудование соответствует
комплекту поставки, приведенному на стр. 5.
3. Изучите отчеты по обследованию объекта и анализу сети для определения
местоположения и варианта установки точки доступа AP-8222.
4. Подключите кабель CAT-5 (или кабель Ethernet более высокой категории) к
источнику
питания стандарта 802.3at или 802.3af и проведите этот кабель к
месту установки. Обеспечьте провисание кабеля, достаточное для выполнения
всех этапов установки.
2.2 Меры предосторожности
Перед установкой точки доступа AP-8222 необходимо выполнить следующие условия.
Используйте источник питания, подходящий для точки доступа AP-8222
(инжектор питания AP-PSBIAS-2P3-ATR или внешний блок питания
PWRS-14000-247R).
Не рекомендуется устанавливать AP-8222 в пыльных местах и местах с
повышенной влажностью.
Убедитесь, что температура окружающей среды в месте установки находится в
пределах от 0 до 40°C.
Номер по каталогу Описание
AP-8222-67030-US Точка доступа 802.11n/11ac, 3x3:3, два радиомодуля (США)
AP-8222-67030-WR
Точка доступа 802.11n/11ac, 3x3:3, два радиомодуля (международная)
AP-8222-67030-EU Точка доступа 802.11n/11ac, 3x3:3, два радиомодуля (Европа)
ПРИМЕЧАНИЕ При работе в среде Gigabit Ethernet
рекомендуется использовать кабель CAT-5e или
CAT-6 для подключения Gigabit.
8 Точка доступа AP-8222
2.3 Размещение точки доступа
Для обеспечения оптимальной производительности точку доступа следует
устанавливать на расстоянии от трансформаторов, мощных двигателей,
флуоресцентных ламп, микроволновых печей, холодильников и прочего
производственного оборудования. Если передаче сигнала препятствуют металлические
или бетонные конструкции, стены или потолки, возможна потеря сигнала. Для
улучшения покрытия следует устанавливать точку доступа на открытом пространстве и
при необходимости добавлять
дополнительные точки доступа.
При расчете зоны покрытия антенн следует руководствоваться такими же правилами,
как при установке освещения. Подсветка, расположенная на значительном расстоянии,
может привести к недостаточной яркости освещения. Слишком яркий свет может
сократить зону покрытия и создать затемненные зоны. Равномерное распределение
антенн по площади (так же, как и равномерное
распределение ламп) обеспечивает
стабильное эффективное покрытие.
Устанавливайте точки доступа на высоте примерно 3 м (10 футов) от земли.
Для максимального увеличения зоны покрытия перед установкой точки доступа
рекомендуется выполнить обследование объекта для определения и
документирования препятствий, вызывающих радиопомехи.
2.4 Инжектор питания
Точка доступа модели AP-8222 может получать питание по кабелю Ethernet,
подключенному к порту GE1/POE (LAN).
Пользователям, приобретающим решение WLAN, зачастую требуется располагать
точки доступа в незаметных местах. Ранее для каждой точки доступа требовался
выделенный источник питания, а также инфраструктура Ethernet. Для обеспечения
питания каждой точки доступа часто требовалась помощь подрядчика по установке
электрооборудования. Инжектор питания объединяет питание
и соединение Ethernet в
одном кабеле, упрощая установку и позволяя размещать точки доступа в наиболее
удобных местах с учетом планируемой зоны покрытия.
ВНИМАНИЕ! При использовании несовместимого инжектора
или инжектора с поддержкой устаревших
режимов работы точка доступа AP-8222 не будет
работать с оптимальной производительностью.
Руководство по установке 9
Инжектор питания, поддерживаемый точкой доступа AP-8222 (номер по каталогу
AP-PSBIAS-2P3-ATR) — это инжектор POE высокой мощности, обеспечивающий
мощность до 30 Ватт. Инжектор питания может использоваться, только когда он
подключен к порту GE1/POE точки доступа. Инжектор питания приобретается отдельно
и не входит в стандартный комплект поставки точки доступа.
Блок питания для точки доступа (номер по каталогу PWRS-14000-247R) не
входит в
комплект поставки точки доступа и приобретается отдельно наравне с остальными
принадлежностями. Если точка доступа, получающая питание по Ethernet (POE),
параллельно подключена к блоку питания PWRS-14000-247R, эта точка доступа будет
получать питание только от блока питания PWRS-14000-247R. При отключении точки
доступа от блока питания PWRS-14000-247R точка доступа перезагружается и
настраивается на режим питания через инжектор
POE. Если точка доступа работает от
инжектора питания, она не будет автоматически перезагружаться при подключении
адаптера переменного тока. Точка доступа продолжит работу, получая питание от
адаптера переменного тока без изменения рабочей конфигурации. Если при
использовании адаптера питания требуется изменение рабочей конфигурации точки
доступа, пользователю необходимо перезагрузить точку доступа вручную.
ВНИМАНИЕ! Не подключайте инжектор питания
AP-PSBIAS-2P3-ATR к консольному порту точки
доступа. Подключение инжектора питания к
консольному порту может привести к
повреждению порта и повлечь за собой отказ от
гарантии на устройство AP-8222.
ВНИМАНИЕ! Точка доступа поддерживает любые
стандартизированные источники питания. Тем не
менее, использование несовместимых устройств
может привести к ограничению
функциональности или к серьезным
повреждениям точки доступа, что повлечет за
собой отказ от гарантии.
10 Точка доступа AP-8222
Для каждой точки доступа AP-8222 в сети требуется отдельный инжектор питания.
Инжектор питания можно установить автономно на ровной горизонтальной поверхности
или закрепить на стене с помощью отверстий, предусмотренных для настенного
монтажа. Перед прокладкой кабелей, соединяющих инжектор питания, источник данных
Ethernet и точку доступа, необходимо обеспечить выполнение следующих инструкций.
Запрещается перекрывать доступ воздуха
к инжектору питания.
Инжектор питания должен находиться на безопасном расстоянии от источников
тепла, влаги, вибрации и пыли.
Инжектор питания не является ретранслятором и не усиливает сигнал Ethernet.
Для оптимальной производительности инжектор питания необходимо
расположить как можно ближе к порту передачи данных.
Руководство по установке 11
Чтобы подключить инжектор питания к источнику данных Ethernet и точке доступа,
выполните следующие действия.
1. Подключите инжектор питания к розетке переменного тока (110–220 В перем. тока).
2. Подключите кабель Ethernet RJ-45 к источнику сетевых данных (хосту) и разъему
Data In инжектора питания.
3. Подключите кабель Ethernet RJ-45 к разъему Data & Power Out инжектора
питания, а также к порту GE1/POE точки доступа.
Убедитесь, что длина кабеля от источника Ethernet (хоста) до инжектора питания
и точки доступа не превышает 100 метров (333 футов).
Инжектор питания не оснащен выключателем питания. Инжектор питания
принимает электропитание, и его можно подсоединить к устройству и начать
использовать сразу после подключения к сети переменного тока. Описание
светодиодных индикаторов инжектора питания см. в Руководстве по установке,
включенном в комплект поставки этого устройства.
2.5 Инструкции по настенному монтажу
Для осуществления настенного монтажа необходимо установить точку доступа AP-8222
при помощи монтажного кронштейна и двух винтов, входящих в комплект поставки.
Точка доступа AP-8222 может быть установлена на оштукатуренную, деревянную или
бетонную стену с помощью входящего в комплект монтажного кронштейна.
Для установки AP-8222 на стене требуются следующие крепежные детали:
Два самонарезающих винта Philips с полукруглой
головкой (M3,5 х 0,6 х 23 мм)
Монтажный кронштейн
Дополнительные крепежные инструменты, которые приобретаются отдельно:
Крестовая отвертка или дрель и сверло
ВНИМАНИЕ!
Во избежание сбоев в работе и перезагрузок
устройства следует отключить POE от порта
проводного коммутатора, подсоединенного к точке
доступа, если между этими устройствами
используется промежуточный источник питания
(PSE), независимо от производителя коммутатора.
ВНИМАНИЕ! Для подачи питания от сети переменного тока на
инжектор питания необходимо использовать
кабель переменного тока, позволяющий
обеспечить соответствующее заземление и
отвечающий требованиям страны эксплуатации.
12 Точка доступа AP-8222
2.5.1 Процедура настенного монтажаустановка новой точки
доступа
Данный раздел содержит описание установки новой точки доступа AP-8222 на стену, на
которой раньше не устанавливались другие точки доступа.
1. Приложите монтажный кронштейн к стене.
2. Отметьте расположение отверстий для винтов в зависимости от предполагаемой
ориентации развертывания устройства.
3. Просверлите отверстия в отмеченных местах и установите монтажный
кронштейн.
4. Установите точку доступа на
кронштейн.
5. Подключите точку доступа к сети, используя инжектор питания
(AP-PSBIAS-2P3-ATR) или совместимый с AP-8222 блок питания
(PWRS-14000-247R).
ПРИМЕЧАНИЕ При подготовительном высверливании
рекомендуется соблюдать размер отверстия
4 мм (0,16 дюйма).
Руководство по установке 13
При использовании инжектора питания выполните следующие действия.
a. Подключите кабель Ethernet RJ-45 CAT5e (или CAT6) к источнику сетевых
данных (хосту) и разъему Data In инжектора питания.
b. Подключите кабель Ethernet RJ-45 CAT5e (или CAT6) к разъему Data & Power
Out инжектора питания, а также к порту GE1/POE точки доступа.
c. Убедитесь, что длина кабеля, соединяющего источник данных Ethernet (хост),
инжектор питания и точку доступа не превышает
100 метров (333 футов).
Инжектор питания не оснащен выключателем питания. Инжектор получает
питание сразу после подключения источника питания переменного тока.
При использовании стандартного адаптера питания (не инжектора питания) и
сетевого кабеля выполните следующие действия.
a. Подключите кабель Ethernet RJ-45 к источнику сетевых данных (хосту) и
порту GE1/POE точки доступа.
b. Убедитесь, что адаптер питания работает в
соответствии с требованиями
страны эксплуатации.
c. Подключите сетевой кабель блока питания к адаптеру питания.
d. Подсоедините кабель адаптера питания к разъему питания на точке доступа.
e. Подключите сетевой кабель блока питания к источнику питания.
6. Убедитесь, что точка доступа подключена к питанию от сети, и светодиодные
индикаторы горят или мигают. Для получения
дополнительной информации о
светодиодных индикаторах AP-8222 см. раздел
Светодиодные индикаторы на стр. 17.
7. Точка доступа готова к настройке.
2.5.2 Процедура настенного монтажазамена существующей
точки доступа
Существующие точки доступа AP-7131 или AP-7131N, установленные на стену, можно
заменить точкой доступа AP-8222. Снимите установленную точку доступа AP-7131 или
AP-7131N и установите монтажный кронштейн, входящий в комплект поставки точки
доступа AP-8222, непосредственно на стену. Процедура подключения кабелей к точке
доступа в этом случае аналогична описанной в предыдущем разделе.
ВНИМАНИЕ! Если для питания точки доступа AP-8222 не
используется инжектор питания
AP-PSBIAS-2P3-ATR, убедитесь, что для подачи
питания на точку доступа используется только
одобренный блок питания (PWRS-14000-247R).
Использование неподходящего блока питания
может привести к повреждению точки доступа и
стать причиной аннулирования гарантийных
обязательств. Не подключайте устройство к
источнику питания, пока не будут выполнены все
инструкции по подключению кабелей.
14 Точка доступа AP-8222
2.6 Инструкции по монтажу точки доступа на тавровой балке
подвесного потолка
При установке AP-8222 на потолке необходимо установить точку доступа на тавровой
балке каркаса подвесного потолка и прикрутить устройство к балке. При развертывании
точки доступа AP-8222 на тавровой балке подвесного потолка можно также
использовать монтажный комплект точки доступа (номер по каталогу KT-135628-01).
1.
Установите монтажный кронштейн в монтажные вырезы на точке доступа AP-8222.
2. Подключите точку доступа к сети, используя инжектор питания (AP-PSBIAS-2P3-ATR)
или совместимый с AP-8222 блок питания (PWRS-14000-247R).
При использовании инжектора питания выполните следующие действия.
a. Подключите кабель Ethernet RJ-45 CAT5e (или CAT6) к источнику сетевых
данных (хосту) и разъему Data In инжектора питания.
b. Подключите кабель Ethernet RJ-45 CAT5e (или CAT6) к разъему Data & Power
Out инжектора питания, а также к порту GE1/POE точки доступа.
c. Убедитесь, что длина кабеля, соединяющего источник данных Ethernet (хост),
инжектор питания и точку доступа не превышает
100 метров (333 футов).
Инжектор питания не оснащен выключателем питания. Инжектор получает
питание сразу после подключения источника питания переменного тока.
Руководство по установке 15
При использовании стандартного адаптера питания (не инжектора питания) и
сетевого кабеля выполните следующие действия.
a. Подключите кабель Ethernet RJ-45 к источнику сетевых данных (хосту) и
порту GE1/POE точки доступа.
b. Убедитесь, что адаптер питания работает в соответствии с требованиями
страны эксплуатации.
c. Подключите сетевой кабель блока питания к адаптеру питания.
d. Подсоедините кабель адаптера питания
к разъему питания на точке доступа.
e. Подключите сетевой кабель блока питания к источнику питания.
3. Проверьте активность светодиодных индикаторов, чтобы убедиться, что
устройство подключено к питанию от сети. Для получения дополнительной
информации о светодиодных индикаторах AP-8222 см. раздел
Светодиодные
индикаторы на стр. 17
.
4. Совместите нижнюю часть тавровой балки подвесного потолка с задней панелью
точки доступа.
5. Расположите корпус точки доступа так, чтобы его длинная часть размещалась по
длине тавровой балки подвесного потолка.
6. Поверните корпус точки доступа на 45 градусов по часовой стрелке.
7. Прижмите заднюю панель корпуса точки доступа к нижней части тавровой балки
подвесного потолка.
ВНИМАНИЕ! Если для питания точки доступа AP-8222 не
используется инжектор питания
AP-PSBIAS-2P3-ATR, убедитесь, что для подачи
питания на точку доступа используется только
одобренный блок питания (PWRS-14000-247R).
Использование неподходящего блока питания
может привести к повреждению точки доступа и
стать причиной аннулирования гарантийных
обязательств. Не подключайте устройство к
источнику питания, пока не будут выполнены все
инструкции по подключению кабелей.
16 Точка доступа AP-8222
8. Поверните корпус точки доступа на 45 градусов против часовой стрелки. Щелчок
фиксаторов означает, что корпус закреплен на балке.
9. Точка доступа готова к настройке.
Руководство по установке 17
2.7 Светодиодные индикаторы
Светодиодные индикаторы активности точки доступа AP-8222 расположены в
углублениях на передней панели корпуса.
Светодиодные индикаторы указывают на состояние ошибки, передачи данных и сетевой
активности для радиомодуля 5 ГГц 802.11an (янтарный цвет) и радиомодуля 2,4 ГГц
802.11bgn (зеленый цвет).
Действие
Индикатор активности 5 ГГц
(желтый)
Индикатор активности 2,4 ГГц
(зеленый)
Радиомодуль
не настроен
Горит Горит
Обычный
режим
работы
Если этот диапазон радиосвязи
используется:
мигает с интервалом в 5 секунд
Если этот диапазон радиосвязи не
используется:
не горит
Если в этом диапазоне
зарегистрирована активность:
мигает 1 раз в секунду
Если этот диапазон радиосвязи
используется:
мигает с интервалом в 5 секунд
Если этот диапазон радиосвязи не
используется:
не горит
Если в этом диапазоне
зарегистрирована активность:
мигает 1 раз в секунду
Обновление
прошивки
Горит Не горит
Точка
доступа в
режиме
локализации
Светодиодные индикаторы мигают
зеленым, красным и желтым цветом с
непостоянной частотой. Это указывает на
нарушения нормального режима работы
Светодиодные индикаторы мигают
зеленым, красным и желтым цветом с
непостоянной частотой. Это указывает на
нарушения нормального режима работы
18 Точка доступа AP-8222
3 Базовая конфигурация точки доступа
После того как точка доступа AP-8222 будет установлена и включена, выполните
следующие действия, чтобы подготовить и запустить точку доступа, а также получить
доступ к функциям управления.
1. IP-адрес точки доступа как правило предоставляется сервером DHCP. При
отсутствии сервера DHCP можно также получить IP-адрес нулевой конфигурации.
При использовании этого способа последние два байта жестко закодированного
MAC-адреса становятся последними двумя октетами IP-адреса.
Например:
MAC-адрес — 00:C0:23:00:F0:0A
IP-адрес нулевой конфигурации — 169.254.240.10
Чтобы создать IP-адрес точки доступа на основе MAC-адреса, выполните
следующие действия.
a. Откройте приложение «Калькулятор» в Windows. В меню Start (Пуск) выберите
All Programs (Все программы) > Accessories (Стандартные) > Calculator
(Калькулятор). Пункты меню могут незначительно различаться в зависимости
от версии Windows.
b. В открывшемся приложении «Калькулятор» выберите View (Вид) > Scientific
(Инженерный).
Установите переключатель Hex.
c. Введите шестнадцатеричный байт MAC-адреса точки доступа. Например: F0.
d. Установите переключатель Dec. Калькулятор преобразует значение F0 в 240.
Повторите эти действия с последним октетом MAC-адреса точки доступа.
2. Введите полученный IP-адрес точки доступа в веб-браузере. Отобразится экран
входа в систему, представленный ниже.
Руководство по установке 19
3. Введите имя пользователя по умолчанию admin в поле Username (Имя
пользователя).
4. Введите пароль по умолчанию admin123 в поле Password (Пароль).
5. Нажмите кнопку Login (Войти), чтобы загрузить интерфейс управления.
6. При первом доступе к интерфейсу управления окно мастера начальной
настройки отобразится автоматически.
ПРИМЕЧАНИЕ При первом входе в систему вам будет
предложено сменить пароль для повышения
безопасности устройства при последующих
входах в систему.
ПРИМЕЧАНИЕ Если по время запуска мастера произошел
обрыв связи, можно выполнить повторное
подключение с использованием фактического
IP-адреса точки доступа (после его получения) и
возобновить работу мастера.
20 Точка доступа AP-8222
На экране приветствия в поле Function Highlight (Функциональные
характеристики) отображаются различные действия, которые можно выполнить
с помощью данного мастера.
С помощью вариантов параметра Choose One type to Setup the Access Point
(Выбрать тип настройки точки доступа) выберите тип мастера для запуска.
Рекомендуется использовать вариант Typical Setup (Стандартная настройка).
Этот тип мастера использует варианты по умолчанию для большинства
параметров конфигурации
и выполняет настройку рабочей сети практически без
необходимости ручной настройки.
Вариант Advanced Setup (Расширенная настройка) предназначен для
администраторов, предпочитающих самостоятельно контролировать различные
параметры конфигурации. При выборе варианта расширенной настройки
доступно несколько дополнительных экранов конфигурации для выбора
параметров.
На первой странице мастера начальной настройки отображаются панели
Navigation Panel (Панель навигации) и Function Highlights (Функциональные
характеристики
), на которых можно выполнять действия по конфигурации,
входящие в этап начальной настройки точки доступа. Эта страница также
содержит параметры для выбора стандартного или расширенного режима
работы мастера.
ПРИМЕЧАНИЕ Мастер начальной настройки отображает одни и
те же страницы и содержание для каждой
поддерживаемой модели точки доступа.
Единственное различие заключается в
количестве радиомодулей, которые можно
настроить для различных моделей. Модель
AP7131 поддерживает до трех радиомодулей,
модели AP6522, AP6532, AP6562, AP8132 и
AP7161 поддерживают два радиомодуля, а
модели AP6511 и AP6521 — один радиомодуль.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Zebra AP-8222 Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ