(8) (10) (12) (14)
(7) (9) (11) (13)
Рабочая частота (FCC и IC)
Только для 5 ГГц
Использование диапазона 1 UNII (нелицензируемой общенациональной информационной
инфраструктуры) 5150-5250 МГц разрешено только внутри помещений. Любое другое использование
данного устройства является незаконным.
Заявление Министерства промышленности Канады
Внимание! Устройства диапазона 5150-5250 МГц следует использовать только в помещениях, чтобы
снизить возможный уровень вредных помех в мобильных спутниковых системах, работающих на том
же канале
. Высокомощные радары являются основными пользователями (имеют приоритет)
диапазонов 5250-5350 МГц и 5650-5850 МГц; эти радары могут становиться причиной помех и/или
повреждений устройств LE-LAN.
Avertissement: Le dispositive fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz est réservé uniquement pour
une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites
mobiles utilisant les mêmes canaux.
Les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu'ils ont la
priorité) pour les bands 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage
et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL
Только для 2,4 ГГц
При использовании диапазона 802.11 b/g в США доступными являются каналы с 1 по 11. Диапазон
каналов ограничен прошивкой.
Рекомендации по охране здоровья и безопасности
Общие требования безопасности
Только для TS-524
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! Оборудование предназначено только для установки в помещениях с
ограниченным доступом; установка должна выполняться квалифицированными специалистами по
обслуживанию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Оборудование необходимо подключать к заземленной сетевой розетке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для снижения риска возникновения пожара используйте только сетевой кабель
диаметром 26 AWG или более.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Значения напряжения, превышающие ограничения TNV-3 (POTS). Необходимо
установить на монтажных блоках крышку с предупреждающей табличкой HV (высокое напряжение),
которая входит в комплект поставки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Максимальная рабочая температура окружающей среды составляет 40°C. При
установке коммутатора в стойку для оборудования обратите внимание на следующие факторы риска.
Повышенная температура окружающей среды. При установке в закрытой или предназначенной для
нескольких устройств стойке рабочая температура внутри стойки может превышать температуру
окружающей среды. Следует учесть этот фактор для обеспечения установки оборудования в среде с
температурой, не превышающей максимальную температуру окружающей среды, указанную
производителем.
Недостаточный воздушный поток. Оборудование должно быть установлено таким образом, чтобы
обеспечить поступление воздуха, необходимое для безопасной работы оборудования.
Механическая нагрузка. Монтаж оборудования в стойке должен быть выполнен таким образом, чтобы
предотвратить риск повреждения оборудования из-за неравномерной механической нагрузки.
Перегрузка цепи. Следует уделить внимание подключению оборудования к электрической цепи
питания, а также учесть воздействие, которое может оказать перегрузка электрических цепей на
устройства защиты от перегрузки по току и проводку питания. При этом следует обращать внимание
на номинальные значения, указанные на паспортной табличке оборудования.
Надежное заземление. Необходимо предусмотреть надежное заземление смонтированного на
стойке оборудования. Особое внимание следует уделить подключениям питания, которые не
являются прямыми подключениями к параллельной цепи (например, при использовании
удлинителей).
Изделие предназначено для использования на высоте менее 2000 метров над уровнем моря.
Настенные точки доступа TW-510 и TW-511
При работе с телефонным оборудованием, во избежание возгорания, поражения током и травм,
необходимо соблюдать элементарные меры предосторожности, в том числе изложенные ниже.
1. Не используйте изделие вблизи воды, например, рядом с ванной, раковиной или кухонной мойкой,
а также в помещении с мокрым полом или рядом с плавательным бассейном.
2. Не используйте телефон (за исключением беспроводного) во время грозы. Существует некоторый
риск получения электрического шока от молнии.
3. Не используйте телефон вблизи места, где произошла утечка газа, чтобы сообщить о такой утечке.
Меры предосторожности при использовании беспроводных устройств
Руководствуйтесь
всеми предупреждениями относительно использования беспроводных устройств.
Потенциально опасные среды — стационарные установки
Соблюдайте ограничения по использованию радиоустройств на топливных складах, химических
заводах, в местах с содержанием в воздухе химических веществ или мельчайших примесей
(например, песчинок, пыли или металлической пудры).
Безопасность при использовании в медицинских учреждениях
Беспроводные устройства излучают энергию в диапазоне радиочастот
и могут негативно повлиять на
работу медицинского электронного оборудования. При установке рядом с другим оборудованием
рекомендуется убедиться в отсутствии негативного влияния устройства на работу этого
оборудования.
Кардиостимуляторы
Во избежание помех в работе кардиостимуляторов производители рекомендуют держать ручные
беспроводные устройства на расстоянии не менее 15 см (6 дюймов) от кардиостимуляторов. Данные
рекомендации согласуются с
независимым исследованием и рекомендациями Wireless Technology
Research.
Лицам, использующим кардиостимулятор, необходимо соблюдать следующие рекомендации.
• ВСЕГДА держите ВКЛЮЧЕННОЕ устройство на расстоянии не менее 15 см (6 дюймов) от
кардиостимулятора.
• Не носите устройство в нагрудном кармане.
• Прикладывайте устройство к уху с противоположной стороны от кардиостимулятора, чтобы
свести к минимуму потенциальные помехи.
• Если имеются основания предполагать наличие помех, ОТКЛЮЧИТЕ устройство.
Другие медицинские устройства
Узнайте у врача или производителя медицинского устройства, существует ли вероятность
негативного воздействия беспроводного устройства на конкретное медицинское оборудование.
Указания по воздействию радиочастотного излучения (только для TW-511)
Информация по технике безопасности
Снижение воздействия радиочастотного излучения при правильном использовании
Используйте устройство только в соответствии с прилагаемыми инструкциями.
Международные стандарты (только для TW-511)
Данное устройство соответствует международным стандартам, касающимся воздействия на
человека электромагнитных полей радиоустройств. Информацию по международным стандартам,
касающимся воздействия на человека электромагнитных полей
, см. в Декларации о соответствии
стандартам (DoC) по адресу
www.zebra.com/doc
Стандарты ЕС (только для TW-511)
Конфигурации с удаленной и отдельно установленной антенной
Для соответствия требованиям ЕС по воздействию радиочастотного излучения антенны,
установленные вне зданий в удаленных местах или рядом с пользователями на отдельных
настольных устройствах, имеющих аналогичную конфигурацию, должны работать на расстоянии не
менее
20 см от человека.
Стандарты США и Канады (только для TW-511)
Заявление о совместной работе
Для соответствия требованиям Федеральной комиссии по связи США (FCC) по воздействию
радиочастотного излучения антенны, применяемые для данного передатчика, не должны находиться
вблизи или работать совместно с любой другой антенной или передатчиком, за исключением
утвержденных в этом документе.
Конфигурации с
удаленной и отдельно установленной антенной
Для соответствия требованиям Федеральной комиссии по связи США (FCC) по воздействию
радиочастотного излучения антенны, установленные вне зданий в удаленных местах или рядом с
пользователями на отдельных настольных устройствах, имеющих аналогичную конфигурацию,
должны применяться на расстоянии не менее 20 см от человека.
Требования Федеральной комиссии по связи США (FCC) в
отношении радиочастотных
помех
Примечание. Данное оборудование проверено и признано соответствующим требованиям,
предъявляемым к цифровым устройствам класса A, согласно части 15 Правил FCC. Данные
ограничения предназначены для обеспечения надлежащей защиты от вредных помех при
эксплуатации оборудования в коммерческих помещениях. Данное изделие генерирует, использует
и может излучать электромагнитные волны в радиодиапазоне, и, если оно установлено и
используется с отклонением от требований инструкций, может стать источником вредных
помех для радиосвязи. При эксплуатации этого устройства в жилой зоне возможно появление
вредных помех. В этом случае пользователь должен будет устранить такие помехи за свой счет.
Радиопередатчики (часть 15) (только для TW-511)
Данное устройство соответствует требованиям части 15 Правил FCC. Работа устройства
подчиняется следующим
двум условиям: (1) данное устройство не может являться причиной
вредных помех, и (2) данное устройство принимает любые внешние помехи, включая помехи,
которые могут вызвать сбои в работе устройства.
Использование WLAN с частотой 5 ГГц на территории США связано со следующими
ограничениями.
• Ограниченный диапазон частот: 5,60–5,65 ГГц
Требования в отношении радиочастотных помех в Канаде
Это цифровое устройство класса A удовлетворяет требованиям канадского стандарта ICES-003.
Радиопередатчики (только для TW-511)
Для устройств RLAN:
Использование RLAN с частотой 5 ГГц на территории Канады связано со следующими
ограничениями.
• Ограниченный диапазон частот: 5,60–5,65 ГГц
L'utilisation de RLAN de 5 GHz, pour utilisation au Canada est soumise aux restrictions suivantes:
• Bande Restreinte de 5,60 à 5,65 GHz
Данное устройство соответствует стандарту RSS 210 Министерства промышленности Канады. Работа
устройства подчиняется следующим двум условиям: (1) данное устройство не может являться причиной
вредных помех, и (2) данное устройство принимает любые внешние помехи, включая помехи, которые
могут вызвать сбои в работе устройства.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de
licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de
brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible
de provoquer un fonctionnement indésirable.
Маркировка на этикетках: знак «IC:» перед сертификатом радиомодуля указывает только на
соответствие требованиям технических
спецификаций, предъявляемых Министерством
промышленности Канады.
Маркировка и Европейское экономическое пространство (ЕЭП)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Данное изделие относится к классу A. В бытовых условиях данное изделие может
стать источником радиопомех, причем в этом случае от пользователя может потребоваться принятие
необходимых мер по их устранению.
Использование RLAN с частотой 2,4 ГГц на территории ЕЭП связано со следующими ограничениями.
• Максимальная излучаемая мощность
передачи EIRP (ЭИИМ) 100 мВт в частотном диапазоне
2,400-2,4835 ГГц.
• В Италии для использования вне помещений требуется пользовательская лицензия.
Положение о соответствии стандартам для беспроводных устройств (только для TW-511)
Symbol настоящим заявляет, что данное устройство соответствует основополагающим требованиям и
другим распространяющимся на него положениям директивы 1999/5/EC. Декларация о соответствии
стандартам (DoC) доступна по адресу
www.zebra.com/doc
Положение о
соответствии стандартам для устройств без функции беспроводной связи
(для TS-524 и TW-510)
Symbol настоящим заявляет, что данное изделие удовлетворяет всем требованиям действующих
директив 2004/108/EC и 2006/95/EC. Декларация о соответствии стандартам (DoC) доступна по
адресу
www.zebra.com/doc
Утилизация электрического и электронного
оборудования (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned
to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to:
http://www.zebra.com/weee.
Français: Clients de l'Union Européenne: Tous les produits en fin de cycle de vie doivent
être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour
de produits, consultez : www.zebra.com/weee .
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse
a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información
sobre cómo devolver un producto, visite: www.zebra.com/weee.
̨͇͒͊͗͑͘͡͏̮͇͑͒͏͔͙͌͏̸̸͕͙̬͇͔͇͖͕͎͔͒͌͋͑͗ͦ͒͌͏ͦ͏͓͍͏͉͕͙͉͘͏͑͞͏͖͕͚͙͗͋͑͏
͙͈͉͇͇͉͇͙͔͇͗ͦ͋͌͗͘͡͠=HEUD͎͇͗͌͝͏͑͒͏͇͔̮͇͗͌͏͔͕͓͇͛͗͝͏͕͙͔͕͔͕͉͇͔͙͕ͦ͗͌͘͡͠
͔͇͖͕͚͙͗͋͑͏͓͕͕͙͒ͦ͏͙͔͇͇͋͌͌͋͗͌͘ www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer
Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur
Rücksendung von Produkten finden Sie unter www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo
di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni
sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos
à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite:
www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun
levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg
www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji należy
zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują
się na stronie internetowej www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti
vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete
na webové stránce: www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise
eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage
palun aadressi: www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell
eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos
tudnivalókért látogasson el a www.zebra.com/weee weboldalra.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras
till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på
www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava
kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen
palauttamisesta on osoitteessa www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er
udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους,
πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες
σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom,
iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċikla
ġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna
l-prodott, jekk jogħġbok żur: www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare,
trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului,
accesaţi: www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju
Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite: www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich
životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov
nájdete na: www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti
grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite:
www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ
Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu,
skatiet: www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müş
terileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra
iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret
edin: www.zebra.com/weee
Положение о соответствии WEEE (Турция)
Добровольный контрольный совет по помехам (VCCI) (Япония)
Предупреждающее сообщение для информационного оборудования класса A (Китай)
Другие страны
Австралия
Использование RLAN с частотой 5 ГГц на территории Австралии ограничено в пределах
диапазона 5,50–5,65 ГГц.
Бразилия
Declarações Regulamentares para TW-511 - Brazil
Nota: A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo TW-511. Este equipamento opera em caráter secundário, isto
é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter primário.
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site:
www.anatel.gov.br
Мексика
Мексика
Диапазон частот ограничен в пределах 2,450–2,4835 ГГц.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause
interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar
su operación no deseada.
Служба поддержки
При возникновении затруднений в использовании устройства свяжитесь со
службой поддержки в своем регионе.
Контактная информация доступна по адресу
www.zebra.com/support
При обращении в службу поддержки необходимо предоставить следующую
информацию:
• серийный номер устройства;
• номер модели или название продукта;
• тип и номер версии программного обеспечения.
Служба поддержки отправляет ответы на телефонные звонки, сообщения по
факсу или по электронной почте в сроки, предусмотренные в соглашениях на
обслуживание. По вопросам технической поддержки стороннего
оборудования
обращайтесь к бизнес-партнеру, у которого было приобретено данное изделие.
Веб-сайты службы поддержки клиентов
Веб-сайт службы поддержки
www.zebra.com/support
предоставляет информацию и интерактивную помощь, включая инструменты
разработки, загрузки программного обеспечения, руководства по продуктам и
оформление интерактивных заявок на ремонт.
Руководства
www.zebra.com/support