SMART Technologies SLATE WS200 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Невероятное становится простым
SMART Slate WS200
Руководство
пользователя
Регистрация продукта
После регистрации продукта SMART мы будем сообщать о новых
возможностях и обновлениях программного обеспечения.
Зарегистрируйтесь в сети по адресу www.smarttech.com/registration
.
Сохраните следующие сведения для обращения в службу технической
поддержки SMART.
Серийный номер: ________________________________________________
Дата приобретения: _______________________________________________
Уведомление Федеральной комиссии связи США (FCC)
Данное оборудование проверено и признано соответствующим требованиям, предъявляемым к цифровым
устройствам класса В согласно части 15 правил FCC. Эти ограничения должны обеспечить надлежащую защиту от
вредных помех в жилых помещениях. Данное оборудование генерирует, принимает и может излучать
электромагнитные волны в радиочастотном диапазоне. Если оборудование установлено и применяется не
в
соответствии с данными инструкциями, оно может вызвать нежелательные помехи радиосвязи. Однако нет гарантии,
что помехи не возникнут в силу особенностей размещения устройства в помещении. Если данное оборудование
создает вредные помехи приему радио- или телевизионных сигналов, что можно определить путем выключения и
включения оборудования, пользователь должен попытаться устранить помехи одним
из следующих способов:
- изменить ориентацию или местоположение приемной антенны;
- увеличить расстояние между оборудованием и приемником;
- подключить оборудование к розетке другой цепи питания, отличной от цепи питания приемника;
- обратиться за помощью к продавцу или опытному специалисту по радиотелевизионной технике.
Данное устройство соответствует требованиям части 15 правил FCC. При его эксплуатации должны
соблюдаться
следующие условия. (1) Устройство не должно создавать нежелательных помех, (2) устройство
должно быть устойчивым к любым внешним помехам, включая помехи, которые могут привести к
неправильному функционированию.
Уведомление Федеральной комиссии связи США (FCC)
Любые изменения или модификации, не разрешенные прямо стороной, отвечающей за соответствие
требованиям, могут повлечь за собой лишение пользователя права эксплуатации данного
оборудования.
FCC. Воздействие излучения
Оборудование соответствует установленным ограничениям FCC на излучение для неконтролируемой среды.
Для обеспечения соответствия ограничениям на радиочастотное излучение конечные пользователи должны
следовать инструкциям по эксплуатации. Передатчик не должен располагаться вблизи или эксплуатироваться
совместно с какой-либо другой антенной или передатчиком.
Заявление IC
При эксплуатации оборудования должны соблюдаться два следующих условия. (1)
Устройство не должно
создавать нежелательных помех, (2) устройство должно быть устойчивым к любым внешним помехам,
включая помехи, которые могут привести к его неправильному функционированию.
Уведомление о товарных знаках
Эмблема SMART, SMART Board и smarttech являются зарегистрированными торговыми марками или
торговыми марками компании SMART Technologies ULC в США и (или) других странах. Товарный знак
Bluetooth принадлежит компании Bluetooth SIG, Inc. Использование таких знаков компанией
SMART
Technologies Inc. разрешено условиями лицензии. Продукты третьих сторон и названия компаний могут
являться торговыми марками соответствующих владельцев.
Уведомление об авторском праве
©2010 SMART Technologies ULC. Все права защищены. Запрещается воспроизведение, передача,
копирование, хранение в поисковых системах, перевод на какие-либо языки и передача в любой форме и
любым способом любой части данной публикации без предварительного письменного
разрешения компании
SMART Technologies ULC. Содержащаяся в данном руководстве информация может быть изменена без
уведомления и не подразумевает каких бы то ни было обязательств со стороны компании SMART.
Патенты US6320597; US6326954; US6741267; US7151533; US7499033; CA225230. Ожидается утверждение
других патентов.
11/2009
Важная информация
ВНИМАНИЕ!
Не разрешается прокалывать, сминать, нагревать или разбирать
батарею, подвергать ее воздействию пламени или любой жидкости,
замыкать между собой клеммы батареи. Также не допускается иное
неправильное обращение с батареей, поскольку это может привести к ее
взрыву или воспламенению и, как следствие, вызвать травмы или пожар.
При утечке батареи избегайте попадания
электролита в глаза. Если это
произошло, немедленно промойте пострадавший глаз водой и
обратитесь за помощью к врачу.
Не устанавливайте батарею в обратном направлении, не изменяйте
полярность. Не устанавливайте в беспроводную «грифельную доску»
SMART Slate модели WS200 батареи других типов. Оба указанных
действия могут повредить «грифельную доску», привести к травмам или
вызвать пожар.
Если во время зарядки батарея SMART Slate WS200 слишком сильно
нагревается или издает необычный запах, немедленно отключите кабель
зарядки батареи от «грифельной доски» и выключите доску.
При утилизации ионно-литиевых аккумуляторных батарей изолируйте
клеммы при помощи липкой ленты для предотвращения их контакта с
проводящим материалом. В качестве дополнительной меры
предосторожности не транспортируйте батарею
вместе с проводящими
материалами. Контакт клемм батареи с проводящим материалом может
привести к короткому замыканию и, как следствие, к несчастному случаю
или пожару.
Если правила требуют выключения беспроводных устройств (например,
в самолетах), выключите «грифельную доску» SMART Slate WS200 и
защитите ее от случайного включения.
Не используйте «грифельную доску» SMART Slate WS200 на объектах,
имеющих системы
управления оборудованием, или в других средах,
требующих очень высокой надежности; не используйте ее там, где
беспроводное устройство может создать помехи. «Грифельная доска»
может создавать помехи и вызывать сбои электронного оборудования.
Электронное оборудование также может создавать помехи и вызывать
сбои в работе «грифельной доски». Там, где использование
«грифельной доски» запрещено, выключайте
ее во избежание создания
помех и сбоев в работе другого электронного оборудования. Компания
SMART не несет ответственности за прямые или косвенные убытки.
ii | ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Содержание
1 Обзор.................................................................................................................... 1
Информация об изделии SMART Slate WS200 .......................................... 1
Привязанный маркер.............................................................................. 3
USB-кабель для зарядки батареи......................................................... 3
Беспроводной USB-адаптер.................................................................. 3
2 Подготовка SMART Slate к работе ..................................................................... 5
Прикрепление привязи маркера............................................................ 6
Удаление изолирующей пленки батареи ............................................. 7
Зарядка «грифельной доски»................................................................ 8
Установка беспроводного USB-адаптера............................................. 8
Создание беспроводного соединения с компьютером ....................... 9
Установка драйверов продуктов SMART............................................ 10
Установка бумажной подкладки.......................................................... 10
Подключение «грифельной доски» SMART Slate с помощью
встроенного или произведенного сторонней фирмой
беспроводного адаптера ..................................................................... 12
3 Работа с «грифельной доской»........................................................................ 13
Рабочее пространство................................................................................ 13
Включение и подключение «грифельной доски»............................... 14
Использование маркера ...................................................................... 14
Использование кнопок на «грифельной доске»................................. 15
Использование инструментов на полосе значков ............................. 16
Проверка уровня заряда батареи ....................................................... 16
Блокировка «грифельной доски» ........................................................ 16
Хранение маркера................................................................................ 17
iv | СОДЕРЖАНИЕ
Хранение беспроводного USB-адаптера ........................................... 17
Блокировка «грифельной доски» ........................................................ 17
4 Настройка «грифельной доски»....................................................................... 19
Панель управления SMART Notebook....................................................... 19
Изменение функций кнопок «грифельной доски» и маркера ........... 20
Настройка маркера и ластика ............................................................. 21
Изменение нажима............................................................................... 22
Изменение полосы значков ................................................................. 22
Настройка внешнего вида бумажной подкладки ............................... 25
Изменение отображения «грифельной доски» на
экране дисплея ..................................................................................... 27
Изменение параметров мыши и жестов............................................. 28
5 Поиск и устранение неисправностей............................................................... 29
Проверка подключения
«грифельной доски» к компьютеру............. 29
Восстановление беспроводного подключения .................................. 30
Удаление беспроводного подключения и создание нового
подключения ......................................................................................... 30
Описание состояний индикаторов на «грифельной доске».............. 31
Неисправности маркера....................................................................... 32
A Соответствие оборудования экологическим требованиям............................ 33
Директива ЕС об утилизации электрического и электронного
оборудования (WEEE) ................................................................................ 33
Директива об ограничении содержания вредных веществ в
электрическом и электронном оборудовании (директива RoHS) ........... 34
Батареи........................................................................................................ 34
Упаковка ...................................................................................................... 34
Закрытое электронное оборудование....................................................... 34
Нормативы Китая на электронные информационные продукты ........... 35
Акт США о повышении безопасности потребительских товаров............ 35
v| СОДЕРЖАНИЕ
B Служба поддержки клиента.............................................................................. 37
Оперативная информация и поддержка................................................... 37
Обучение ..................................................................................................... 37
Техническая поддержка ............................................................................. 37
Состояние транспортировки и ремонта .................................................... 38
Общие вопросы........................................................................................... 38
Гарантия ...................................................................................................... 38
Регистрация................................................................................................. 38
vi | СОДЕРЖАНИЕ
Глава 1
Обзор
Информация об изделии
SMART Slate WS200
«Грифельная доска» SMART Slate подключается к компьютеру и интерактивной
доске SMART Board™ с помощью беспроводной связи, позволяет писать
заметки, использовать программы и выполнять обычные операции на компьютере,
находясь на расстоянии до 32 футов (10 м).
Пользователь может настроить печатную подкладку и полосу значков,
поместив туда наиболее часто используемые инструменты и ссылки.
Он может также изменить
назначение трех кнопок на «грифельной доске».
Если маркер не используется, его можно положить в специальное отделение
для маркера.
Если беспроводной USB-адаптер не используется, его можно хранить в
специальном отделении, расположенном на обратной стороне
«грифельной доски».
2| ГЛАВА 1ОБЗОР
На время отсутствия пользователь может запереть «грифельную доску»; для
этого предусмотрено гнездо для замка Kensington®
Настраиваемые кнопки Выключатель питания
Индикатор
питания
Индикатор состояния
Подкладка
и крышка
подкладки
Рабочее
пространство
Гнездо для замка
Отверстие для
привязывания маркера
Отделение для
хранения маркера
Батарейный
отсек
Отделение для
хранения беспроводного
USB-адаптера
Кнопка «Подключить»
Гнездо USB-кабеля
для зарядки батареи
3| ГЛАВА 1ОБЗОР
Привязанный маркер
Маркер управляет перемещением
указателя на экране дисплея. Для
перемещения указателя нужно
переместить маркер над рабочим
пространством «грифельной доски».
При касании маркером «грифельной
доски» компьютер регистрирует в точке
контакта щелчок левой кнопкой мыши.
Чтобы что-то написать, нужно водить
маркером по «грифельной доске».
Маркер имеет клавишный переключатель
и ластик, которые могут настраиваться
пользователем. Привязь позволяет привязать маркер к «грифельной доске»,
чтобы пользователь не потерял его.
USB-кабель для зарядки батареи
Для зарядки «грифельной доски» ее нужно
подключить к компьютеру при помощи USB-кабеля.
«Грифельная доска» поставляется с установленной
ионно-литиевой батареей. Для полной зарядки
батареи требуется шесть часов. Зарядки хватает
на более чем 24 часа эксплуатации.
Беспроводной USB-адаптер
Можно заказать «грифельную доску»
вместе с беспроводным USB-адаптером
и компакт-диском с ПО. Для создания
беспроводного соединения между
«грифельной доской» и компьютером
USB-адаптер использует технологию
Bluetooth®.
Верхнее
положение
клавишного
переключателя
Ластик
Привязь
Нижнее
положение
клавишного
переключателя
Компакт-диск для
установки ПО
Беспроводной
USB-адаптер
4| ГЛАВА 1ОБЗОР
Глава 2
Подготовка
SMART Slate
к работе
Для подготовки «грифельной доски» к работе необходимо выполнить ряд
действий. В этой главе описываются следующие действия, связанные с
подготовкой «грифельной доски» к работе.
Прикрепление привязи маркера (стр.6)
Удаление изолирующей пленки батареи (стр.7)
Зарядка «грифельной доски» (стр.8)
Установка беспроводного USB-адаптера (стр.8)
Создание беспроводного соединения с компьютером (стр.9)
Установка на
компьютер драйверов продуктов SMART (стр.10)
Установка бумажной подкладки (стр.10)
Подключение «грифельной доски» с помощью встроенного или
произведенного сторонней фирмой беспроводного адаптера (стр.12)
6| ГЛАВА 2ПОДГОТОВКА SMART SLATE К РАБОТЕ
Прикрепление привязи маркера
Привязь позволяет привязать маркер к «грифельной доске» во избежание
его потери.
Крепление привязи
к маркеру
1. Проденьте одну петлю привязи в отверстие на конце маркера.
2. Протяните вторую петлю привязи через первую, как показано на следующем
рисунке, затем потяните за привязь, затяните первую петлю.
Крепление привязи
к «грифельной доске»
1. Проденьте вторую петлю привязи
в отверстие для привязи на
«грифельной доске».
2. Протяните маркер с привязанной к нему привязью через петлю, как показано
на приведенном ниже рисунке, затем потяните за привязь и затяните петлю.
7| ГЛАВА 2ПОДГОТОВКА SMART SLATE К РАБОТЕ
Удаление изолирующей пленки батареи
«Грифельная доска» поставляется с установленной ионно-литиевой батареей.
В батарейном отсеке находится маленький отрезок изолирующей пленки,
препятствующий разрядке батареи. Перед зарядкой и использованием
«грифельной доски» нужно удалить эту изолирующую пленку.
Удаление
изолирующей пленки
1. Снимите крышку батарейного отсека
и извлеките батарею.
2. Удалите изолирующую пленку из
батарейного отсека.
3. Установите батарею в батарейный отсек и закройте отсек крышкой.
8| ГЛАВА 2ПОДГОТОВКА SMART SLATE К РАБОТЕ
Зарядка «грифельной доски»
«Грифельная доска» питается от ионно-литиевой батареи, поэтому кабель
питания не ограничивает передвижения пользователя. Для зарядки
«грифельной доски» необходимо подключить ее к компьютеру при помощи
USB-кабеля. Зарядка «грифельной доски» занимает шесть часов. Полной зарядки
хватает на более чем 24 часа непрерывной работы «грифельной доски».
ВНИМАНИЕ!
Если во время зарядки батареи SMART Slate WS200 слишком сильно
нагревается или издает необычный запах, немедленно отключите кабель
зарядки батареи от «грифельной доски» и выключите доску.
Зарядка
«грифельной доски»
1. Включите компьютер.
2. Подключите к компьютеру USB-кабель для зарядки батареи.
3. Подключите к «грифельной доске» мини-разъем USB-кабеля для
зарядки батареи.
Начинается зарядка «грифельной
доски»; индикатор питания светится
зеленым цветом.
Установка беспроводного USB-адаптера
В комплект поставки «грифельной доски» входит беспроводной USB-адаптер
и компакт-диск для установки ПО адаптера. Для создания беспроводного
соединения между «грифельной доской» и компьютером USB-адаптер
использует технологию Bluetooth.
Установка
беспроводного
USB-адаптера
1. Вставьте компакт-диск для установки ПО беспроводного USB-адаптера в
привод компакт-дисков на компьютере и следуйте инструкциям на экране.
2. Соедините беспроводной USB-адаптер с гнездом USB на компьютере.
9| ГЛАВА 2ПОДГОТОВКА SMART SLATE К РАБОТЕ
Создание беспроводного соединения с компьютером
После установки беспроводного USB-адаптера можно создать беспроводное
соединение «грифельной доски» с компьютером.
Создание
беспроводного
соединения
1. Переведите переключатель питания в положение ON (Вкл.) .
2. Нажмите кнопку «Connect» на задней части «грифельной доски».
Индикатор состояния начнет мигать зеленым цветом.
3. Дважды щелкните значок Bluetooth в области уведомлений на компьютере.
Появится окно Параметры Bluetooth.
4. Нажмите кнопку Новое подключение
.
Появится окно Мастер создания новых подключений.
5. Установите флажок Быстрый режим и нажмите кнопку Далее.
6. Выберите в списке устройств SMART Slate WS200, нажмите кнопку Далее и
выполните остальные действия в Мастере подключений.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Если появится диалоговое окно с просьбой ввести ключ доступа, введите
в поле ввода ключа доступа значение 0000 и нажмите кнопку Далее.
После установления беспроводного соединения «грифельной доски» с
компьютером индикатор состояния на ней перестает мигать желтым и
начинает светиться бледно-зеленым цветом.
10 | ГЛАВА 2ПОДГОТОВКА SMART SLATE К РАБОТЕ
Установка драйверов продуктов SMART
SMART Slate WS200 поставляется вместе с компакт-диском ПО драйверов
продуктов SMART. Драйверы продуктов SMART позволяют установить
соединение компьютера с «грифельной доской».
Установка
драйверов
продуктов SMART
Вставьте компакт-диск с драйверами продуктов SMART в привод компакт-дисков
на компьютере и следуйте инструкциям на экране.
Обновление
драйверов
продуктов SMART
1. Щелкните значок SMART Board в области уведомлений на компьютере и
выберите Проверить наличие обновлений
.
Появится окно Обновление продуктов SMART.
2. При наличии обновления драйвера нажмите кнопку Обновить.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Обновления драйверов можно также загрузить с веб-сайта
SMART Support.
Установка бумажной подкладки
Подкладка представляет собой лист бумаги с полосой значков, которая
помещается под крышку подкладки на рабочем пространстве. Пользователь
может настроить подкладку и полосу значков и затем распечатать подкладку
(см. стр.22). Для выбора инструмента нужно коснуться маркером значка
инструмента на полосе значков.
Полоса
значков
11 | ГЛАВА 2ПОДГОТОВКА SMART SLATE К РАБОТЕ
Печать подкладки 1. Щелкните значок SMART Board в области уведомлений на компьютере и
выберите Панель управления.
2. Нажмите кнопку Параметры оборудования SMART и, в случае
подключения нескольких продуктов SMART, выберите продукт «Грифельная
доска» SMART Slate.
3. В первом раскрывающемся списке выберите Настройка подкладки и
полосы значков.
4. В раскрывающемся списке цветовых схем выберите одну из имеющихся
подкладок.
5.
Нажмите кнопку Печать.
Появится диалоговое окно Печать.
6. В свойствах принтера выберите альбомную ориентацию и напечатайте
подкладку.
ПРИМЕЧАНИЕ.
При печати подкладки в книжной ориентации принтер может подогнать
размер подкладки под размер страницы, и в результате подкладка
окажется меньше, чем рабочее пространство «грифельной доски».
Установка подкладки 1. Обрежьте лишнюю бумагу на концах подкладки.
2. Пальцами поднимите крышку подкладки в правом нижнем углу.
3. Поместите подкладку под крышку.
4. Опустите крышку подкладки.
12 | ГЛАВА 2ПОДГОТОВКА SMART SLATE К РАБОТЕ
Подключение «грифельной доски» SMART Slate с
помощью встроенного или произведенного сторонней
фирмой беспроводного адаптера
Если беспроводной USB-адаптер компании SMART заказать не удалось, можно
воспользоваться встроенным адаптером Bluetooth компьютера или приобрести
беспроводной USB-адаптер сторонней фирмы.
ВНИМАНИЕ, ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!
Убедитесь, что беспроводной адаптер поддерживает беспроводную
технологию Bluetooth версии 2.1 с поддержкой EDR.
Для получения информации об установке и подключении обратитесь к
документации на беспроводной адаптер, установленный на компьютере, или к
документации на беспроводной адаптер сторонней фирмы.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

SMART Technologies SLATE WS200 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ