Chamberlain LiftMaster LM50K Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
rus
1
1 Общие правила техники безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2 Использование по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
3 Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
4 Обзор изделия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
5 Перед началом монтажа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
5.1 Предварительные условия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
5.2 Подготовка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
5.3 Необходимый инструмент . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
6 Монтаж привода ворот . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
6.1 Сборка шины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
6.2 Натяжение цепи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
6.3 Соединение шины с приводом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
7 Установка привода ворот . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
7.1 Определение центра гаражных ворот . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
7.2 Установка опорного кронштейна . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
7.3 Монтаж привода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
7.4 Навешивание привода ворот . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
7.5 Монтаж крепёжной пластины к воротам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
7.6 Крепление рычага ворот к каретке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
8 Подсоединение к электросети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
8.1 дополнительное оборудование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
8.2 Подключение блока привода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
9 Регулировка и проверка ворот . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
9.1 Настройка конечных положений и тягового усилия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
9.2 Проверка автоматического обратного хода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
9.3 Программирование портативного передатчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
10 Управление приводом ворот . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
11 Очистка и техническое обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
11.1 Очистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
11.2 Техническое обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
11.3 Замена батареек на портативном передатчике . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
12 Замена подсветки привода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
13 Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
14 Часто задаваемые вопросы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-8
15 Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
16 Запасные части . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
17 Сопутствующие устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
18 Декларация о соответствии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
19 Гарантийные условия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Общие правила техники безопасности
Перед началом монтажа:
Прочитайте, пожалуйста, инструкцию по эксплуатации, и прежде всего нижеследующие правила техники безопасности. Инструкцию
необходимо сохранить и передать её возможно следующему владельцу.
Перед указаниями, предупреждающими о вероятности травмирования людей или повреждении имущества, помещены следующие
символы. Пожалуйста, внимательно прочитайте эти указания.
Важные указания по технике безопасности
Привод ворот спроектирован и прошёл испытания на предмет надёжности управления; оно может быть гарантировано только при условии,
если во время монтажных работ и управления точно выполняются, перечисленные ниже указания по технике безопасности.
Данная инструкция должна быть обязательно сохранена.
- Ворота должны быть сбалансированы. Ворота, которые не двигаются или заедают подлежат ремонту. Гаражные ворота, пружинный
механизм, кабели, шкивы, кронштейны и шины находятся под повышенной нагрузкой, что может стать причиной тяжелых травм.
Не пытайтесь освободить ворота, сдвинуть их с места или выровнять, лучше обратитесь за помощью в службу технического сервиса или
к специалистам по гаражным воротам.
- При монтаже и техобслуживании привода ворот не разрешается надевать украшения, часы или одежду свободного покроя.
- Во избежание тяжелых травм из-за наматывания, перед монтажом привода ворот необходимо демонтировать все подсоединенные к
воротам тросы и цепи.
- При монтажных работах и подключении электрических компонентов необходимо соблюдать действующие местные предписания по
проведению строительных и электромонтажных работ. Данное устройство отвечает требованиям 2 класса защиты и не требует
дополнительного заземления.
- Во избежание повреждения ворот из особо лёгких материалов (напр. стекловолокна, алюминия или стали) необходимо устанавливать
соответствующие усилители. Для этого обратитесь, пожалуйста, к производителю ворот.
- Автоматический обратный ход ворот необходимо проверять. При контакте с препятствием, возвышающимся над уровнем земли на 50 мм,
гаражные ворота ДОЛЖНЫ отъезжать назад. При закрывании ворот неправильно отрегулированный привод может стать причиной
тяжелых телесных травм. Проверку следует повторять раз в месяц и при необходимости вносить корректировки.
- Данное оборудование не должно монтироваться во влажных или сырых помещениях.
- При эксплуатации ворота не должны перекрывать общественные пути движения.
- Для напоминания о необходимости безопасного управления рядом со светящейся настенной кнопкой следует устанавливать табличку,
напоминающую о необходимости защиты от детей. Также в поле зрения необходимо установить табличку, напоминающую об опасности
защемления.
- Чтобы дети не игрались с устройством за ними необходимо присматривать.
- Данное устройство не предназначено для использования людьми (в том числе детьми) с ограниченными психическими,
органолептическими, умственными способностями или людьми, не имеющими опыта и/или знаний, если только они не находятся под
присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или не получили от него указания использовать устройство.
- Во избежание повреждения ворот необходимо деактивировать все имеющиеся блокираторы / запоры.
- Возможно, устанавливаемые устройства управления ДОЛЖНЫ монтироваться в зоне видимости ворот в пределах недосягаемости для
детей. Не разрешайте детям баловаться кнопками или устройствами дистанционного управления. Злоупотребление приводом ворот
может привести к серьезным травмам.
- Приводом разрешается управлять ТОЛЬКО тогда, когда пользователю видна вся зона у ворот, возле них нет никаких препятствий, и если
привод правильно отрегулирован. Не разрешается проходить через ворота, когда они еще двигаются. Не разрешайте детям играть вблизи
ворот.
- Используйте ручную разблокировку только для отсоединения каретки от привода, и по возможности ТОЛЬКО при закрытых воротах.
Не пользуйтесь для открытия или закрытия ворот красной рукояткой.
- Перед началом ремонтных работ или перед снятием облицовки привод ворот необходимо отсоединить от электропитания.
- Данное изделие оснащено трансформатором со специальным кабелем. В случае повреждения квалифицированный специалист
ДОЛЖЕН заменить его на оригинальный трансформатор.
- При включении аварийной разблокировки, в случае если ослабли или сломаны пружины, или если ворота не сбалансированы, то они
могут начать не контролируемое движение.
- Рукоятку аварийной разблокировки устанавливайте на высоте минимум 1,8 м.
ОСТОРОЖНО
1
rus
2
Травмирование людей или
повреждение имущества
Опасность поражения электрическим
током или напряжением
ОСТОРОЖНО
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО МОНТАЖУ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
ВНИМАНИЕ!
Использование по назначению
Устройство предназначается для открывания и закрывания
подъемных и секционных гаражных ворот в частном секторе.
Устройство не предназначено для промышленного применения, а
исключительно для использования на воротах частных гаражей,
используемых для одного домовладения. Использование привода
не по назначению может привести к несчастному случаю.
Производитель не несёт ответственности в случае использования
не по назначению.
Комплект поставки
Перед началом монтажа проверьте, пожалуйста, наличие всех
деталей комплекта. Примечание: Нумерация деталей относится
только к данной главе.
Обзор изделия
На данном рисунке показан пошаговый монтаж устройства и
полный обзор полностью установленного устройства.
Перед началом монтажа
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
Если Ваш гараж не имеет бокового входа, то необходимо
установить наружное аварийное устройство разблокировки. Это
позволит открыть гаражные ворота снаружи вручную при
отключении напряжения.
Предварительные условия
Устройство открывания гаражных ворот предназначено для
установки вместе с одностворчатыми гаражными воротами с
горизонтальной ходовой шиной (подъемные ворота, рис. А) и с
секционными воротами с изогнутой ходовой шиной (рис. В).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Использование устройства вместе с одностворчатыми гаражными
воротами с горизонтальными и вертикальными ходовыми шинами и
с двухстворчатыми воротами или с подъемно-поворотными
воротами невозможно.
Подготовка
Проверьте балансировку ворот и их уравновешенность. Откройте
ворота наполовину и отпустите их.
Ворота не должны самостоятельно менять своего положения,
удерживаясь за счёт силы упругости пружин. Усилие движения:
макс. 15 кг.
1. Шина гаражных ворот ДОЛЖНА быть надежно и прочно
прикреплена к несущей стене или к потолку над гаражными
воротами.
2. Если потолок вашего гаража облицован, имеет звукоизоляцию
или нечто подобное, то возможно понадобятся дополнительные
кронштейны и крепёжные рейки (не входят в комплект поставки).
3. Если ваш гараж не имеет отдельного бокового входа, то
необходимо установить наружное аварийное устройство
разблокировки.
Необходимый инструмент
Монтаж привода ворот
Важные указания для надежного монтажа.
Соблюдайте все указания для монтажных работ.
Неправильный монтаж может привести к серьёзным
травмам.
Сборка шины
Шина предварительно уже собрана и состоит из 3 частей. В
передней части (А) расположены каретка, толкательная штанга,
рукоятка аварийной разблокировки, обводной ролик, а также
опорный кронштейн с натяжителем цепи. В задней части (В)
расположено крепление для установки приводного вала и зубчатая
шестерня. Уложите переднюю и заднюю часть шины одну за
другой.
1. Снимите кабельные стяжки, которые фиксируют цепь.
Транспортировочное крепление (Х) пока не снимайте.
2. Отодвиньте обе части шины так, чтобы между ними
образовалось свободное место для средних элементов (C). Шина
сконструирована так, что в неё можно свободно вставить средние
элементы. Вставьте поверх стыков частей шины 2 соединителя (D)
до меток. Для фиксации соединительных элементов загните
наружу подходящим инструментом металлические выступы.
Монтаж шины закончен.
Натяжение цепи
Натяните цепь шины настолько, чтобы пружина (1) сжалась только
наполовину.
При эксплуатации она должна пружинить.
2 5.2
5.3
6
6.1
6.2
3
4
5
5.1
Детали:
1. Корпус привода 1x
2. Портативный передатчик 2x
3. Изогнутая толкательная
штанга 1x
4. Подвесная
металлическая полоса 2x
5. Крепёжная скоба 3x
6. Опорный кронштейн 1x
7. Крепёжная пластина к
воротам 1x
8. Пакет с комплектующими 1х
9. Шина 1x
Пакет с крепежом
1. Винт со сферической
головкой 6 x 80мм 1x
2. Самоконтрящаяся
гайка M6 1x
3. Винт с шестигранной
головкой 4х
4. Гайка M6 4x
5. Штифт 1х
6. Стопорный шплинт 1х
7. Винт ST6 x 50мм 4x
8. Винт ST6,3 x 18мм 8x
9. Дюбель 4х
1. Опорный кронштейн
2. Цепь
3. Шина
4. Каретка
5. Соединитель
6. Крепежная скоба
7. Подвесная металлическая
полоса
8. Сетевой кабель
9. Привод
10. Устройство разблокировки
11. Прямая толкательная
штанга
12. Изогнутая толкательная
штанга
13. Крепёжная пластина к
воротам
Список инструмента
Стремянка
Маркировочный карандаш
Клещи
Электродрель
Молоток
Трещотка
Ножовка по металлу
Свёрла (8, 6, 5, 4,5 мм)
Накидной гаечный ключ
Уровень (ватерпас)
Отвёртка
Рулетка
rus
3
Соединение шины с приводом
1. Снимите транспортировочное крепление (Х). Проверьте, чтобы
цепь была надета на шестерню. Если при сборке цепь
соскочила, то цепь необходимо ослабить, надеть и натянуть
снова.
2. Разверните шину (1), и вставьте до конца в привод (3) той
стороной, где шестерня (2).
3. Зафиксируйте шину в приводе посредством двух крепёжных скоб
(4) и винтов (5).
Монтаж привода ворот завершен
Установка привода ворот
Определение центра гаражных ворот
При выполнении работ выше уровня головы для защиты глаз
надевайте очки. Во избежание повреждения ворот необходимо
деактивировать все имеющиеся блокирующие устройства / запоры.
Во избежание тяжелых травм перед монтажом привода ворот
необходимо демонтировать все подсоединенные к воротам тросы и
цепи.Привод ворот устанавливается на высоте прибл. 2,1 м от
пола.
Сначала проложите линию центра ворот (1). Исходя из этой точки
проложите линию до потолка.
Для монтажа по потолку проложите по направлению к воротам по
центру потолка другую линию (2), отталкиваясь от предыдущей.
Длина ок. 2,80 м.
Установка опорного кронштейна
ПРИМЕЧАНИЕ:
Расстояние между наивысшей точкой между рамой ворот и шиной
должно составлять максимум 50 мм (рис. А).
При открытии ворот рама ворот поднимается на несколько
сантиметров, в зависимости от типа ворот. Это необходимо
учитывать, чтобы в дальнейшем ворота не цеплялись за шину.
A. Установка на стену:
Минимальное расстояние над воротами: 100 мм
Приложите опорный кронштейн по центру вертикальной линии
центра (2); при этом нижний край кронштейна должен проходить по
горизонтальной линии. Наметьте отверстия для опорного
кронштейна.
Просверлите отверстия диаметром 4,5 мм и прикрепите опорный
кронштейн саморезами для дерева (3).
ПРИМЕЧАНИЕ: При монтаже на бетонный потолок/бетонную
перемычку необходимо использовать дюбели для бетона (4) и
винты из комплекта поставки. Размер отверстия для сверления в
бетоне: 8 мм.
B. Установка на потолок:
Минимальное расстояние над воротами: 35 мм
Прочертите вертикальную линию центра (2) до потолка и далее по
потолку прибл. на 200 мм. Приложите на вертикальную линию
центра опорный кронштейн (1), отступив от стены на 150 мм.
Наметьте отверстия для опорного кронштейна. Просверлите
отверстия диаметром 4,5 мм и прикрепите опорный кронштейн
саморезами для дерева (3).
Монтаж привода
Чтобы шина не сталкивалась с пружинами
многосекционных ворот, может потребоваться временно
положить привод немного выше. При этом привод надо
поместить на надёжную опору (стремянку) или его должен
удерживать второй человек.
Положите корпус привода на пол гаража под опорным
кронштейном. Приподнимите шину так, чтобы отверстия крепёжной
части совпали с отверстиями на опорном кронштейне.
Вставьте сквозь отверстия винт и накрутите гайку.
Навешивание привода ворот
1. Откройте полностью ворота, положите сверху привод ворот (рис.
А). Подложите в указанном месте (Х) деревяшку /картон.
2. Крепёжную скобу необходимо устанавливать сзади как можно
дальше, чтобы она не препятствовала движению каретки.
Каретка может частично проезжать под скобой, но не рычагом
ворот. В идеальном случае монтировать надо в самом конце
(рис. В).
3. Потолочное крепление (1) необходимо выгнуть так, чтобы оно
абсолютно плоско прилегало к потолку. В зависимости от того
настолько велико расстояние до потолка, или его нет,
устанавливается одна или обе подвесные металлические
полосы.
4. Наметьте на потолке отверстия для сверления. Соответственно
следите за одинаковым боковым отступом вдоль намеченной
линии центра.
5. В бетонных потолках необходимо сверлить отверстия диаметром
8 мм и использовать дюбеля. Затем потолочное крепление
крепится к потолку саморезами по дереву с шестигранной
головкой. При креплении к деревянным потолкам: крепите только
к несущим элементам деревянного потолка. Просверлите
отверстия диаметром 4 мм и вкрутите саморезы по дереву с
шестигранной головкой.
6. Установите крепёжную скобу (2) на шину, затем выровняйте
относительно потолочного крепления и соедините винтами.
Следите за тем, чтобы шина проходила горизонтально
относительно потолка. Расстояние можно регулировать
за счёт имеющихся отверстий. При необходимости,
выступающие концы потолочного крепления можно
укоротить.
Монтаж элемента крепления к
воротам
Установка на секционные ворота или на одностворчатые
ворота:
Крепёжная пластина к воротам (1) имеет несколько отверстий для
крепления. Приложите крепёжную пластину к воротам вверху по
центру внутренней стороны ворот, как показано на рисунке.
Наметьте отверстия и прикрутите крепёжную пластину.
Высота монтажа:
1. Одностворчатые ворота или секционные ворота с одной
направляющей шиной: расстояние до верхней кромки ворот
0 - 100 мм.
2. Секционные ворота с двумя направляющими шинами:
расстояние до верхней кромки ворот 100 - 130 мм.
Примечание: Местом крепления на воротах должна быть рама или
прочное место на панели ворот. Просверлите отверстия как
показано на рис. В и закрепите винтами (нет в комплекте).
6.3
7
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
rus
4
Крепление рычага ворот к каретке
Прямая толкательная штанга уже установлена.
Рекомендуемый порядок монтажа:
Отсоедините каретку от привода, потянув за красную рукоятку, и
передвиньте её к воротам. При закрытых воротах прикрепите
изогнутую толкательную штангу (1) посредством штифта к
крепёжной пластине на воротах и зафиксируйте шплинтом (3).
Соедините прямую и изогнутую толкательные штанги с нахлестом в
два отверстия посредством винтов (4) и закрутите гайки (5).
Отверстия надо выбирать так, чтобы рычаг ворот находился под
углом ок. 30-40°.
Примечание: От изогнутого рычага ворот можно отказаться, если
накладка ворот была прикреплена вверху по кромке ворот.
Установите рукоятку аварийной разблокировки на высоте
минимум 1,8 м. Прикрепите к тросу рукоятки ворот желтую
указательную наклейку о разблокировке.
Подсоединение к электросети
Во избежание травмирования людей и повреждения
устройства привод ворот разрешается включать, только
если в настоящем руководстве даны исчерпывающие
инструкции. Для отключения от электросети сетевая вилка должна
находиться в свободно доступном месте.
дополнительное оборудование
Установка фоторелейного барьера
Фоторелейный барьер устанавливается после монтажа и настройки
привода ворот. Инструкция по установке находится в комплекте
поставки фоторелейного барьера. Дополнительный
фоторелейный барьер обеспечивает, чтобы ворота
оставались открытыми, когда в зоне ворот находятся люди,
особенно дети. Если люди, находящиеся в зоне ворот пересекут
луч передатчика, то благодаря фоторелейному барьеру
закрывающиеся ворота поднимаются вверх или блокируются
открывающиеся ворота.
Установка фоторелейного барьера особенно рекомендуется для
семей, где есть маленькие дети.
Настройка конечных положений и
тягового усилия
1. Снимите прозрачную крышку (не показана на рисунке).
2. Нажмите кнопку “P” и удерживайте нажатой, пока не замигает
светодиод 3.
3. Нажмите кнопку “+” и удерживайте нажатой, пока ворота не
откроются до конца. При необх. откорректируйте положение
кнопкой ”-”.
4. Снова коротко нажмите кнопку “P”, начнёт мигать светодиод 2.
5. Нажмите кнопку “-” и удерживайте нажатой, пока ворота
полностью не закроются. Шина не должна изгибаться вверх. При
необх. откорректируйте положение кнопкой “+”.
6. Снова кратко нажмите кнопку “P” . Теперь привод автоматически
до конца откроет ворота и закроет их обратно. При этом
необходимое усилие привода будет настроено автоматически.
Указания:
Не прерывайте работу привода во время этого процесса. При
прерывании весь процесс придется повторить сначала. Если
ворота прижимаются к раме ворот и отъезжают назад, то это
значит, что конечное положение привода отрегулировано не
идеально и привод слишком сильно прижимает ворота к раме.
Выполните повторную настройку конечного положения и
установите более короткий путь движения. В положении "Ворота
закрыты" шина привода не должна сильно изгибаться вверх.
Настройка тягового усилия привода:
Возможность 1: При монтаже привода сначала регулируется путь
движения (отрезок ОТКР - ЗАКР) и оптимальное рабочее усилие.
Возможность 2: Прибл. на 10 сек. вытащить из привода сетевую
вилку. После это включить привод с помощью дистанционного
управления или настенного выключателя и полностью открыть и
закрыть ворота.
Примечание:
Перед каждым изменением настройки тягового усилия необходимо
проверить безупречную работу ворот (свободный ход). Для плохо
работающих ворот привод не будет вспомогательным средством.
Проверяйте безупречное функционирование ворот перед каждым
изменением настроек привода, для чего ворота необходимо
отсоединить от привода и закрывать/открывать вручную.
Проверка автоматического обратного
хода
Автоматический обратный ход ворот необходимо
проверять. При контакте с препятствием,
возвышающимся над уровнем земли на 50 мм,
гаражные ворота должны возвращаться назад. Неправильно
отрегулированный привод может стать причиной тяжелых
телесных травм по причине закрывания ворот. Проверку
следует повторять раз в месяц и при необходимости вносить
корректировки.
Проверка на контакт с препятствием:
Положите на пол под гаражными воротами препятствие (1) высотой
50 мм. Опустите ворота. При контакте с препятствием ворота
должны отъехать назад. Если при контакте ворота
останавливаются, это значит, что они не достаточно опускаются
вниз. В этом случае необходимо заново запрограммировать оба
конечных положения (см. 9.1).
Если после контакта с препятствием высотой 50 мм ворота
отъезжают назад, уберите препятствие и один раз полностью
закройте и откройте ворота. Ворота не должны отъезжать назад,
когда они достигнут положения "Закрыто". Если они всё же
отъезжают, оба конечных положения должны быть заново
запрограммированы (см. 9.1).
Проверка на открывание: Приложите к центру ворот усилие в 20 кг.
Ворота не должны подниматься.
7.6
8
rus
5
8.1
9.1
9.2
Регулировка и проверка ворот
Привод разрешается включать только, когда пользователю
видна вся зона у ворот, возле них нет никаких препятствий
и если привод правильно отрегулирован. Не разрешается
проходить через ворота, когда они еще находятся в движении.
Перед первым включением проверьте, чтобы были отключены все
устройства, которые не используются. Уберите из зоны опускания
ворот все монтажные приспособления и инструменты.
9
Подключение блока привода
Подключите привод ворот в соответствии с инструкциями и
директивами, действующими в месте установки, к розетке с
заземляющим контактом, установленной согласно предписаниям.
ПРИМЕЧАНИЕ: При включении привода на короткое время
включается и подсветка привода.
8.2
На обратной стороне выключателя имеется две винтовые клеммы
(1, 2). Снимите примерно на 6 мм изоляцию со звонкового провода
(4). Отделите провода один от другого, чтобы бело-красный провод
можно было подключить к клемме (1), а белый провод к клемме (2).
Светящийся настенный кнопочный выключатель: Прикрепите
выключатель к внутренней стене гаража посредством самонаре-
зных винтов (3) из комплекта поставки. При установке на стены,
возведенные "сухим" способом строительства или на бетонные
стены, необходимо предварительно просверлить отверстия
диаметром 5 мм и установить дюбели. Устанавливать
рекомендуется возле бокового входа в гараж вне пределов
досягаемости детей. Оба шурупа следует вкручивать осторожно и
не слишком сильно затягивать, чтобы не повредить пластмассовый
корпус. Проложите звонковый провод вдоль стены по потолку к
приводу ворот. Для крепления провода используйте скобы с
дюбелями. Протяните звонковый провод через кабельный канал к
клемме. Соединительные клеммы (7) находятся на левой стороне
привода в углублении рядом с программируемым переключателем.
Подключите звонковый провод в отверстия этих клемм: красно-
белый провод к красной клемме, а белый к белой.
Все переключатели или кнопки, устанавливаемые на
стену, должны находиться в поле видимости ворот, за
пределами зоны направляющих шин на высоте ок. 1,5 м.
Рядом с этими выключателями необходимо поместить табличку,
предупреждающую о необходимости защиты от детей.
Подключение светящегося настенного
кнопочного выключателя
Программирование портативного
передатчика
Портативные передатчики из комплекта поставки уже
запрограммированы кнопкой на заводе. При покупке
дополнительного портативного передатчика, он должен быть
сначала запрограммирован, чтобы он принимался.
Программирование:
1. Нажать кнопку “S” на приводе прим. на 1-2 секунды.
Начнёт мигать светодиод 1 (на 10 секунд).
2. Коротко последовательно нажмите два раза (2x) кнопку на
портативном передатчике.
3. Светодиод 1 гаснет. Код запрограммирован.
Примечание: На каждый передатчик может быть
запрограммирована только одна кнопка. Всегда функционирует та
кнопка, которая была запрограммирована последней.
Удаление: При удалении всегда удаляются все
запрограммированные портативные передатчики. Нажмите на
приводе и удерживайте кнопку “S” , пока не погаснет светодиод 1
(прибл. 8 секунд). Все считанные ранее коды удалены. Теперь
следует заново запрограммировать каждый необходимый
портативный передатчик. Примечание: Разрешается использовать
только оригинальные передатчики производителя. Портативные
передатчики, которые похожи внешне, но не изготовлены нашей
компанией, не совместимы (см. Наклейку на передатчике). Такие
устройства дистанционного управления могут вызывать
неправильные действия, например, самостоятельное открытие.
Гарантия на функционирование и безопасность аннулируется.
Управление приводом ворот
Автоматическое открытие/закрытие ворот:
Привод ворот активируется при помощи следующих устройств:
• Портативный передатчик: Нажимайте кнопку, пока ворота не
начнут движение.
• Настенный выключатель (если это оборудование установлено):
Нажимайте кнопочный выключатель, пока ворота не начнут
движение.
• Наружный выключатель с ключом или беспроводной кодовый
замок (если это дополнительное оборудование установлено).
Открытие ворот вручную (ручной режим):
По возможности ворота должны быть полностью закрыты.
Ослабленные или поломанные пружины могут
провоцировать быстрое падение ворот, что может
привести к повреждению имущества или травмированию
людей.
РАЗБЛОКИРОВАНИЕ: Коротко потянуть вниз за красную ручку.
Затем открыть ворота руками. Не открывайте/закрывайте ворота
за трос!
БЛОКИРОВКА: Блокирование ворот происходит автоматически при
последующем движении вверх или вниз
Функционирование
При активации привода ворот с помощью пульта дистанционного
управления или настенного выключателя:
- ворота закрываются, если они были полностью открыты;
- ворота открываются, если они были полностью закрыты;
- ворота останавливаются, если они открываются или закрываются;
- ворота движутся в направлении противоположном последнему
выполненному движению, если они открыты частично;
- ворота возвращаются назад в открытое положение ворот, если
при закрытии они наткнулись на препятствие;
- ворота останавливаются, если при открытии они встретили
препятствие.
- Фоторелейный барьер (дополнительно): Если люди находящиеся
в зоне ворот пересекут луч передатчика, то благодаря
фоторелейному барьеру закрывающиеся ворота поднимаются
вверх или открывание ворот блокируется.
Подсветка привода включается в следующих случаях:
1. Первое включение привода ворот (ненадолго)
2. Отключение подачи тока (ненадолго)
3. При каждом включении привода ворот
Через 2,5 минуты свет автоматически выключается.
Очистка и техническое обслуживание
Перед каждым проведением работ по уходу, очистке и
техобслуживанию необходимо вытягивать сетевую
вилку. Опасность поражения электрическим током!
Технический уход за приводом ворот
Выполненные надлежащим образом монтажные работы обеспечат
оптимальную функциональность привода ворот при минимальных
затратах на техобслуживание. Дополнительная смазка не
требуется. Необходимо удалять крупные частички грязи,
попадающие в ходовую шину и нарушающие её работу.
Очистка
Корпус привода, настенный выключатель и портативный
передатчик очищать только мягкой, сухой тряпкой.
Не использовать жидкость.
Техническое обслуживание
Как можно чаще проверяйте оборудование, в особенности
провода и элементы крепления на наличие признаков
износа, повреждения и недостаточную балансировку. Не
пользуйтесь приводом, если он требует ремонта или настройки, т.к.
неисправность оборудования или неправильно отбалансированные
ворота могут привести к травмам.
Один раз в месяц:
• Выполните повторную проверку автоматического обратного хода
ворот и при необходимости регулировку.
• Откройте/закройте ворота вручную. Если ворота не
отбалансированы или заедают обратитесь, пожалуйста, в службу
технического сервиса.
• Проверьте, чтобы ворота полностью открывались/закрывались.
Если необходимо, отрегулируйте концевой выключатель и/или
тяговое усилие.
Два раза в год:
• Проверяйте натяжение цепи. Для этого сначала надо
отсоединить от привода каретку.
Если необходимо, выполнить натяжение цепи.
• Слегка смазать (дополнительное смазывание) ходовую шину
имеющейся в продаже консистентной смазкой.
Один раз в год: (на воротах)
• Смазать ролики, подшипники и шарниры.
Дополнительная смазка привода ворот не требуется.
Не смазывайте ходовые шины ворот!
Регулировка концевого выключателя и тягового усилия:
Данную регулировку проверяют при монтаже привода и выполняют
надлежащим образом. В зависимости от погодных условий при
эксплуатации привода ворот могут возникать незначительные
отклонения, которые устраняются дополнительной регулировкой.
Особенно это может иметь место в первый год эксплуатации.
Выполните инструкции по настройке концевого выключателя и
тягового усилия (см. пункт 9.1) и соблюдайте их и в дальнейшем,
после каждой повторной регулировки проверяйте
предохранительную функцию автоматического обратного хода
ворот.
9.3
10
rus
6
11
11.1
11.2
rus
7
Замена батареек на портативном
передатчике
Батарейка портативного передатчика:
Батарейки в портативном передатчике чрезвычайно долговечны.
При сокращении зоны передачи сигнала, необходимо заменить
батарейки. На батарейки гарантия не распространяется.
Учтите следующие указания, касающиеся батареек:
Не разрешается утилизировать батарейки вместе с бытовым
мусором. Законодательство обязывает каждого потребителя
утилизировать батарейки надлежащим образом в предусмотренных
для этого пунктах сбора.
Никогда не заряжайте батарейки, они для этого не предусмотрены.
Опасность взрыва!
Храните батарейки в местах, недоступных для детей, не
перемыкайте их и не разбирайте.
Если вы проглотили батарейку, немедленно обратитесь к врачу.
Перед установкой, при необходимости зачистите контакты на
батарейке и на устройстве.
Разрядившуюся батарейку безотлагательно извлеките из
устройства! Повышенная опасность вытекания!
Не подвергайте батарейку чрезмерному перегреву, например, на
солнце, возле огня и др.!
Существует повышенная опасность вытекания!
Избегайте попадания на кожу, в глаза и на слизистую оболочку.
Места, на которые попала кислота из батареек, немедленно
промойте
достаточным количеством холодной воды и немедленно
обратитесь к врачу.
Производите одновременную замену сразу всех батареек.
Используйте только батарейки одного типа, не используйте друг с
другом батарейки разных типов или использованные и новые
батарейки.
Если устройство продолжительное время не используется, то
батарейки необходимо извлечь.
Замена батареек:
Корпус портативного передатчика состоит из нескольких частей.
При помощи крестообразной отвертки откройте портативный
передатчик с обратной стороны. При установке батареек обратите
внимание на правильную полярность.
После этого снова соберите портативный передатчик.
При этом детали корпуса необходимо складывать с большой
осторожностью и точностью.
ВНИМАНИЕ!
При неправильной замене батареек существует опасность взрыва.
Батарейки следует менять только на точно такие же или на
однотипные (номер для заказа 10A12-WH).
Замена подсветки привода
Светодиодное освещение очень долговечное и требует
обслуживания.
Замена и сборка:
1. Вытащить сетевую вилку
2. Для замены цоколя светодиодов снять колпак привода (открутить
на колпаке два винта).
3. Вытянуть штекер цоколя светодиодов.
4. Открутить оба винта на колпаке рядом со светодиодами и снять
цоколь.
5. Сборка производиться в обратной последовательности.
Утилизация
Внесите свой вклад в охрану окружающей среды. Для утилизации
упаковочных материалов и старых приборов существует
общественная система обратной приёмки.
Информацию о пунктах сбора и текущих правилах можно узнать в
органах административного управления.
Не выбрасывайте отслужившие свой срок батарейки вместе с
бытовыми отходами, а сдавайте их специальные пункты сбора
батареек.
Часто задаваемые вопросы
1.Привод ворот не включается пультом дистанционного
управления:
• Подключен ли привод к электропитанию? Если лампа,
включенная в розетку, не загорается, проверьте предохранитель
или выключатель максимальной нагрузки. (Некоторые розетки
включаются через настенный выключатель.)
• Все ли блокираторы ворот деактивированы?
Смотри указания по технике безопасности
• Когда нажимается кнопка на портативном передатчике, должен
загораться контрольный светодиод. Если этого не происходит, то
разряжена батарейка, неисправен портативный передатчик или
расстояние до привода слишком большое.
• Попробуйте включить, установив новую батарейку.
• Если у вас два или больше портативных передатчика, из которых
работает только один, проверьте программирование приёмника
радиосигнала.
• Есть под воротами снег / лёд? В этом случае ворота могли
примёрзнуть к земле. Удалите возможные препятствия.
• Возможно, сломана пружина ворот. Её замену необходимо
поручить специализированной компании.
2. Слишком маленькая дальность передачи сигнала
портативного передатчика:
• Проверьте, вставлена ли батарейка? Вставьте новую батарейку.
• Попробуйте воспользоваться пультом дистанционного
управления с другого места в транспортном средстве.
• При металлических воротах, воротах с алюминиевой или
металлической облицовкой дальность передачи сигнала
уменьшается.
3. Ворота без какой-либо причины отъезжают назад:
• Проверьте, нет ли перед воротами препятствия? Потяните
устройство ручной разблокировки и откройте/закройте ворота
вручную. Если ворота не отбалансированы или заедают
обратитесь, пожалуйста, в службу технического сервиса.
• Выполните повторное программирование рабочего усилия и пути
перемещения привода.
• Очистите лёд или снег в зоне запирания ворот.
• Если при достижении положения ‚Закрыто’ ворота отъезжают
обратно, необходимо отрегулировать концевой выключатель для
данного положения ворот.
После каждой регулировки необходимо проверять
предохранительную функцию автоматического обратного хода
ворот:
• Периодическая регулировка конечного положения является
обычным делом. Путь движения ворот может меняться особенно
из-за погодных условий.
4. Гаражные ворота открываются и закрываются
самостоятельно:
• Удалите коды всех портативных передатчиков и выполните
повторное программирование. Смотри пункт "Программирование
портативных передатчиков".
• Проверьте, не заедает ли кнопка дистанционного управления в
положении "ВКЛ."?
• Используйте только оригинальные пульты дистанционного
управления! Использование изделий сторонних производителей
вызывает неполадки.
• Кнопка дистанционного управления была нажата случайно
(в кармане).
• Повреждён провод настенного выключателя (снять после
проверки).
• Одна из комплектующих деталей, подсоединённая к приводу,
активирует движение (снять после проверки).
5. Ворота полностью не закрываются:
• Выполните повторное программирование пути перемещения
привода. Проверьте механические детали на предмет изменений,
напр. рычаги ворот и накладки.
После каждой повторной настройки положения ворот "Закрыто"
необходимо снова проверять предохранительную функцию
автоматического обратного хода ворот.
6. Ворота открываются, но не закрываются:
• Проверьте фоторелейный барьер, если он установлен. Если на
фоторелейном барьере мигает светодиод, необходимо
откорректировать направление.
• Проверьте работу портативного передатчика и настенного
выключателя.
11.3
12
13
14
rus
8
7. Не включается подсветка привода:
• Откройте или закройте ворота. Подсветка остаётся включенной
2,5 минуты.
• Отключите привод от электросети и включите снова. Подсветка
должна включаться на несколько секунд.
• Ток не поступает.
8. Подсветка привода не выключается:
• Отключите привод на короткое время от электропитания и
подключите снова.
• Ещё не прошло 2,5 минуты.
9. Двигатель жужжит или перемещает привод на очень
небольшое расстояние, и дальше не работает:
• Неисправны пружины гаражных ворот. Закройте ворота, и,
потянув за ручку, отсоедините каретку от привода (ручная
разблокировка). Откройте и закройте ворота вручную. Если ворота
отбалансированы правильно, то в каждой точке пути перемещения
ворот они удерживаются только пружинами. Если это не так, то
обратитесь в службу технического сервиса.
• Если данная проблема возникает при первом вводе в
эксплуатацию, то возможно, что ворота заблокированы.
Деактивируйте блокировку ворот.
• Отсоедините привод от ворот и проверьте его работу. Если ворота
в порядке, возможно, необходимо перепрограммировать рабочее
усилие и путь перемещения привода.
10. Привод двигается только в одном направлении:
• Возможно, неисправны пружины ворот или движение ворот в одну
из сторон затруднено.
• Если ворота в порядке, выполните повторное программирование
рабочего усилия и пути перемещения привода.
11. Внутри шины гремит цепь:
• Исправьте натяжение цепи. Чаще всего причина кроется в сильно
натянутой цепи. Пружина натяжного устройства шины не должна
сжимать полностью.
• Ворота движутся неравномерно и вызывают вибрацию привода.
Необходимо улучшить движение ворот.
12. Привод ворот не запускается из-за отсутствия тока:
• Отсоедините каретку от привода, потянув за ручку (ручная
разблокировка). Теперь ворота могут открываться и закрываться
вручную. Когда привод ворот активируется снова, то каретка снова
присоединиться.
• При прекращении подачи тока каретка отсоединяется от привода
при помощи наружного устройства аварийной разблокировки за
пределами гаража, если оно установлено.
13. Ворота отъезжают обратно, после того как было настроено
рабочее усилие:
• Обратите внимание на шину, не изгибается ли она. Приводу
необходимо достаточно большое усилие, чтобы управлять
воротами. Отремонтируйте ворота или установите их правильно.
• Ворота очень тяжелые или находятся в плохом состоянии.
Обратитесь к специалисту.
14. Выгибается шина на приводе:
• Ворота тяжелые, очень тяжелые, их движение затруднено или
они находятся в плохом состоянии. Обратитесь к специалисту.
• Вибрация шины во время перемещения ворот указывает на то,
что ворота функционируют неравномерно, с переменным тяговым
усилием. Пригласите специалиста, или возможно ворота
необходимо смазать. Путём устранения неполадки может быть
также установка дополнительного подвесного кронштейна.
15. Привод работает (слышен шум мотора), но каретка не
движется:
• Каретка отсоединилась от привода.
• При первом монтаже: При сборке мотора и шины предварительно
устанавливаемая переходная втулка между валом мотора и шиной
не была установлена. Втулка заранее устанавливается на заводе,
но может быть удалена. Если стать позади привода, то можно
увидеть, вращается ли шестерня на шине, или работает только
двигатель.
• При первом монтаже: Соскочила цепь с шестерни на шине.
Шестерню можно увидеть, стоя позади привода.
• После продолжительного использования: Проверьте исправность
устройства разблокировки, не отсоединилось ли оно.
• После продолжительного использования: Сломана втулка между
шиной и электромотором привода.
16. Ворота отсоединяются от каретки самостоятельно и
останавливаются.
• Если на случай прекращения подачи тока установлено наружное
устройство разблокировки, то необходимо проверить, натягивается
ли оно и отсоединяется во время открывания ворот. Проверьте
механизм, и при необх., отрегулируйте его заново.
• Не допускается привязывать к устройству разблокировки другие
предметы.
17. Не удаётся установить параметры для пути перемещения,
они "слетают"или понемногу изменяются.
• Настроенный путь перемещения слишком короткий. Опытным
путём запрограммируйте более длинный путь перемещения.
• В цепи, которая перемещается по шине, на заводе установлена
небольшая пластмассовая кнопка. Во время перемещения привода
эта кнопка должна нажимать микро-выключатель, установленный
на корпусе привода. Если путь перемещения очень короткий, или
если кнопка была сорвана из-за неправильного монтажа, её
необходимо прикрепить обратно. Если микро-выключатель не
нажимается, то программирование привода выполнить
невозможно.
• Механический дефект ворот из-за изношенных шарниров или
ослаблено натяжение цепи в приводе.
18. Описание светодиодов
Светодиод (СД) 1
• Загорается на короткое время: Приём радиосигнала. Если
портативный передатчик запрограммирован, то привод открывает
или закрывает ворота.
• Горит постоянно в течение 10 сек.: Можно программировать
новый портативный передатчик или удалить все передатчики.
СД 2
• Горит постоянно: Пока работает привод.
• Мигает: Выполняется программирование пути перемещения
привода, уже настроено положение ворот ОТКР. и производится
настройка
положения ЗАКР.
СД 3
• Мигает: Активировано программирование пути перемещения
привода. Привод готов к настройке положения ворот ОТКР.
• Мигает 3 раза во время во время обычной работы до достижения
конечного положения. Нормальное состояние. Указывает на то, что
был нажат базовый выключатель для определения пути
перемещении привода.
• Мигнул 3 раза, а ворота полностью не открылись или не
закрылись: Во время открывания ворот привод остановился.
Ворота неисправны или их движение затруднено. Если механизм
ворот в порядке, то необходимо повторно настроить тяговое
усилие.
rus
9
Технические характеристики
Входное напряжение 230В 50Гц
Макс. тяговое усилие 500Н
Мощность 80 Ватт
Нормальное вращающее усилие 3,0 Нм
Потребление в режиме стендбай 4 Ватт
Рабочая температура 24В / 300 мA
Макс. вес ворот 60 кг
Электродвигатель
Редуктор с червячной передачей
Напряжение 24В
Уровень шума 55dB
Приводной механизм
Длина ходового пути 2,63 м
Скорость 10 см/с
Подсветка СД 1 Вт
Безопасность
Электронная автоматическая регулировка
усилия
Электр. температурный
предохранитель в
трансформаторе
Ручная регулировка концевого выключателя
Размеры
Длина (общая) 3,14 м
Необходимая высота в свете мин. 35 мм
Вес в подвешенном состоянии 10 кг
Приёмник радиосигнала
Память на 8 радиопередатчиков
Рабочая частота 433,92 МГц
Батарейка 12В, тип 23A (10A12-WH)
Запасные части
1. Блок привода
2. Пакет с комплектующими
3. Опорный кронштейн
4. Крепёжная пластина к воротам
5. Шина со стороны ворот в комплекте
6. Шина со стороны привода в комплекте
7. Промежуточная секция шины (штук)
8. Соединитель шины (штук)
9. Каретка
10. Цепь с захватом в комплекте
11. Крепёжные скобы (штук)
12. Настенный выключатель с проводом
13. Наружное устройство разблокировки (комплект)
14. Модуль светодиодов
15. Блок управления
16. Микро-выключатель
17. Трансформатор
18. Портативный передатчик
19. Батарейка портативного передатчика (10A12-WH)
Сопутствующие устройства
(дополнительно)
1. Портативный передатчик 54332E (2-х канальный)
2. Наружный приёмник радиосигналов 5002EX (2-х канальный, для
управления
другими приводами с помощью 2-х канального портативного
передатчика)
(без портативного передатчика)
3. Выключатель с ключом 760E с проводом
4. Предохранительный фоторелейный барьер 770E (ворота
автоматически отъезжают назад , без соприкосновения с
препятствием)
5. EQLo3 / 1702E Наружная аварийная разблокировка
15 16
17
rus
10
Декларация о соответствии
Гарантия
Chamberlain GmbH гарантирует покупателю, приобретшему
настоЯщее изделие в розничной торговой сети (“первым
покупателем”), что в течение 24 месЯцев (2 года) со днЯ
приобретениЯ не должны возникать дефекты материалов и
изготовлениЯ. Џри покупке изделиЯ в розничной торговле следует
проверить его на предмет присутствиЯ очевидных недостатков.
YсловиЯ гарантии:
ЏредлагаемаЯ гарантиЯ служит единственным юридическим
средством, которое законодательно защищает покупателЯ в
случае обнаружениЯ недостатков в свЯзи с дефектами изделиЯ
или его части, или же их следствий. ЌастоЯщаЯ гарантиЯ
ограничиваетсЯ исключительно ремонтом или заменой деталей
данного изделиЯ, в отношении которых принимаетсЯ решение расс
матривать их в качестве дефектных. ЏредлагаемаЯ гарантиЯ не
распространЯетсЯ на повреждениЯ, которые не относЯтсЯ к числу
повреждений, но возникли в результате неправильного
использованиЯ (т.е. включаЯ любое применение, которое не
соответствует в точности руководствам или инструкциЯм фирмы
Chamberlain GmbH в части монтажа, эксплуатации и
обслуживаниЯ, а также в результате упущений в отношении
своевременного проведениЯ профилактических и наладочных
работ, соответственно, проведениЯ адаптаций или изменений в
данном изделии). .арантиЯ на покрывает также расходы по
дальнейшей доработке или восстановлению отремонтированных
или замененных устройств или сменных батарей. . рамках гарантии
изделие , в отношении которого принЯто решение о признании
материальных повреждений или дефектов изготовлениЯ,
ремонтируетсЯ или заменЯетсЯ без оплаты владельцем ремонта
или запчастей по усмотрению фирмы Chamberlain GmbH. .сли в
период действиЯ гарантии в изделии были обнаружены дефекты,
то необходимо обратитьсЯ в фирму, где это изделие было
изначально куплено. YарантиЯ не нарушает прав покупателЯ по
отношению к розничной торговле, которые предоставлЯютсЯ ему
согласно соответствующим действующими национальными
законами или уложениЯми, и которые следуют из имеющегосЯ у
покупателЯ договора о покупке/продаже.
B отсутствие соответствующих национальных законов или законов
EC настоЯщаЯ гарантиЯ ЯвлЯетсЯ единственным и
исключительным юридическим средством, находЯщимсЯ в
распорЯжении покупателЯ, и ни Chamberlain GmbH, ни филиалы
или тороговые агенты фирмы не несут ответственности за любой
прЯмой или косвенный ущерб в рамках Явных или неЯвных
гарантийных обЯзательств в отношении данного изделиЯ. Ќи
представители, ни другие лица не уполномочены брать на себЯ от
имени Chamberlain GmbH ответственность любого иного рода в
свЯзи с продажей настоЯщего изделиЯ.
1918
Декларация о соответствии
Указанное автоматическое устройство открывания
гаражных ворот соответствует применяющимся
разделам норм EN 55014-1 (2006), EN 55014-2 (2008),
EN 61000-4-2 (2009), EN 61000-4-3 (2008), EN 61000-
4-4 (2004), EN 61000-4-5 (2007), EN 61000-4-6 (2009),
EN 61000-4-11 (2004), EN 62233 (2008), EN 300220-1
(V2.3.1), EN 300220-2 (V2.1.2), EN 60335-1 (2010), EN
60335-2-95 (2004) согласно положениям
законодательства и всем дополнениям к Европейским
директивам 2004/108/EG, 2006/95/EG, 2006/42/EG и
1999/5/EG.;
Модель:............................................................. LM50K
S./N.: ......................................xxxxx000001 - xxxxx99999
Производитель Chamberlain GmbH
Alfred-Nobel-Strasse 4
D-66793 Saarwellingen
Все технические архивные данные, касающиеся
привода и соответствующих комплектующих хранятся
в компании Chamberlain GmbH и в случае
необходимости могут быть предоставлены по запросу.
B. P. Kelkhoff
Manager, Regulatory Affairs
Chamberlain GmbH
Alred-Nobel-Str. 4
D-66793 Saarwellingen
April 2011
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194

Chamberlain LiftMaster LM50K Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ