HP 2500c Pro Printer series Инструкция по началу работы

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал руководство по установке принтеров HP серии 2500 (2500C, 2500C+, 2500CM). Я могу ответить на ваши вопросы об установке картриджей, загрузке бумаги, настройке параметров печати и установке программного обеспечения. В руководстве подробно описаны все шаги, включая выравнивание печатающих головок и подключение к сети (для модели 2500CM). Задавайте свои вопросы!
  • Какие типы бумаги поддерживает принтер?
    Как установить картриджи с чернилами?
    Как выровнять печатающие головки?
    Какие системные требования для установки программного обеспечения?
2500C/C+/CM
HP
Professional Series Color Printer
РУКОВОДСТВО ПО ПОДГОТОВКЕ
ПРИНТЕРА К РАБОТЕ
Торговые марки
HP ColorSmart II, HP PhotoREt II и HP ZoomSmart Scaling
Technology являются торговыми марками компании Hewlett-
Packard.
Microsoft является зарегистрированной в США торговой маркой
корпорации Microsoft.
Windows является торговой маркой корпорации Microsoft.
Adobe является зарегистрированной в США торговой маркой
компании Adobe Systems Incorporated.
PostScript 3 является торговой маркой компании Adobe Systems
Incorporated.
NetWare и Novell являются торговыми марками компании Novell
Corporation.
Уведомление
Содержащаяся в настоящем документе информация может быть
изменена без предварительного уведомления.
Компания Hewlett-Packard не берет на себя никаких гарантийных
обязательств в отношении данного материала, включая (но не
ограничиваясь этим) какие-либо гарантии, относящиеся к возмож-
ности коммерческого использования или соответствия какому-
либо определенному назначению.
Компания Hewlett-Packard не несет ответственности за ошибки,
содержащиеся в настоящем документе, а также за прямые или
косвенные убытки, возникшие в связи с поставкой, эксплуатацией
или использованием настоящего материала.
Запрещается фотокопирование, воспроизведение или перевод на
другой язык любой части настоящего документа без предвари-
тельного письменного согласия компании Hewlett-Packard.
Редакция 2 - июнь 1999
© Copyright 1999, Hewlett-Packard Company
450 Alexandra Road
Singapore 119960
Singapore
СОДЕРЖАНИЕ
2500C/C+/CM
HP
Содержание
Шаг 1 – Распакуйте принтер 2
Шаг 2 – Удалите все упаковочные ленты 3
Шаг 3 – Подсоедините кабели 3
Шаг 4 – Установите язык дисплея 4
Шаг 5 – Установите картриджи с чернилами 5
Шаг 6 – Установите печатающие головки 6
Шаг 7 – Загрузите бумагу в лоток 2 7
Шаг 8 – Загрузите бумагу в лоток 3 9
Шаг 9 – Выровняйте печатающие головки 10
Шаг 10 – Установите программное обеспечение 11
Поддержка заказчиков 12
Принадлежности HP 15
Технические характеристики принтера 17
Ограниченные гарантийные обязательства
компании Hewlett-Packard 21
Декларация соответствия 24
Соответствие стандартам 25
2
1. Убедитесь, что в комплект поставки принтера входит следующее:
а) Кабель питания
б) Четыре чернильных картриджа HP № 10
(черный, бирюзовый, пурпурный и желтый)
в) Четыре печатающих головки HP № 10
(черная, бирюзовая, пурпурная и желтая)
г) Крышка для выдвижного лотка
д) Плакат по установке
е) Руководство по подготовке к работе
ж) Краткое справочное руководство
з) Компакт-диск Starter CD
и) Компакт-диск HP JetDirect (только принтер HP 2500CM)
HP PCL 5Ce (Стандартный с HP2500C+, А для Европы -
стандартный для HP 2500C/CM)
2. Подготовьте место для установки принтера.
Требования к месту установки принтера:
Надежная горизонтальная поверхность
Наличие достаточного свободного места вокруг принтера
Хорошо проветриваемое помещение
Принтер не должен подвергаться действию прямых солнечных
лучей или химических веществ, включая чистящие средства на
основе аммиака
Подходящий источник электропитания
Стабильные условия эксплуатации без резких изменений
температуры или влажности
Относительная влажность от 20 до 80%
Температура в помещении от 15 до 35°C.
2500C/C+/CM
HP
Шаг 1 – Распакуйте принтер
a
b
c
d
g
f
h, i, j
e
3
PYCCKИЙ
1. Удалите четыре ленты, фиксирующие принтер. Откройте
верхнюю крышку и удалите пятую ленту, находящуюся внутри
принтера.
1. Убедитесь, что компьютер выключен.
2. Плотно вставьте разъем питания в розетку питания принтера.
3. Вставьте вилку кабеля питания в сетевую розетку.
Для прямого подключения принтера к компьютеру:
1. Включите соответствующий разъем кабеля параллельного
интерфейса в параллельный порт принтера.
2. Защелкните оба фиксатора в вырезах на разъеме принтера.
3. Включите в параллельный порт компьютера другой разъем
кабеля параллельного интерфейса и зафиксируйте его винтами.
Принтер HP 2500CM Professional Series Color Printer поставляется со
встроенным сервером печати HP JetDirect.
Для подключения принтера HP 2500CM к сети, подключите кабель сети
в сетевой порт сервера печати.
Дополнительная информация о настройке
конфигурации принтера в сетевом окружении приведена в Руководстве по использо-
ванию принтера в сети, которое находится на компакт-диске HP 2500C/C+/CM Starter
CD.
2500C/C+/CM
HP
Шаг 3 – Подсоедините кабели
2500C/C+/CM
HP
Шаг 2 – Удалите все упаковочные ленты
4
Принтер может выводить сообщения на жидкокристаллический дисплей
на одном из следующих языков:
Английский Норвежский
Немецкий Финский
Французский Шведский
Голландский Датский
Португальский Польский
Итальянский Чешский
Испанский Русский
Для установки языка дисплея:
1. Убедитесь, что принтер выключен.
2. Нажмите кнопку [Меню] и, удерживая ее нажатой, включите принтер.
3. Не отпускайте кнопку [Меню], пока на дисплее не появится
сообщение «ЯЗЫК = X» (где «X» соответствует текущему языку).
4. Для прокрутки списка языков используйте кнопку [Значение].
5. Для подтверждения выбранного языка нажмите кнопку [Выбрать].
2500C/C+/CM
HP
Шаг
4 – Установите язык дисплея
5
PYCCKИЙ
1. Включите принтер, нажав кнопку включения питания.
2. Откройте вверх крышку доступа к картриджам.
3. Извлеките все четыре картриджа с чернилами из упаковки
и установите их в гнезда с соответствующими цветными метками.
Убедитесь, что все картриджи плотно встали на свои места.
Щелкните мышью для просмотра видеоклипа описанной выше
процедуры.
2500C/C+/CM
HP
Шаг 5 – Установите картриджи с чернилами
3
2
1
6
1. Убедитесь, что крышка доступа к картриджам открыта. Возьмитесь
за край крышки доступа к печатающим головкам и с усилием потяни-
те ее вверх, чтобы открыть крышку и полностью снять ее с принте-
ра. Для открытия крышки может потребоваться некоторое усилие.
Примечание: Если под крышкой не окажется держателя, то это значит, что не
была удалена лента, удерживающая каретку. Поднимите верхнюю крышку,
удалите ленту, выключите принтер и снова включите его.
2. Убедитесь, что принтер ВКЛЮЧЕН.
Каретка немного передвинется. Откройте фиксатор печатающей
головки, приподняв его сзади. Потяните фиксатор вперед и вниз
для освобождения крючка фиксатора из замка пурпурного
картриджа. Затем поднимите фиксатор и нажмите на него по
направлению к задней панели принтера.
3. Извлеките все печатающие головки из упаковки.
Снимите с каждой печатающей головки защитную ленту.
Вставьте печатающие головки в гнезда с соответствующим цвето-
вым кодом. С усилием нажмите на печатающие головки вниз.
2500C/C+/CM
HP
Шаг 6 – Установите печатающие головки
3
2
1
7
PYCCKИЙ
4. Закройте фиксатор печатающей головки. Проследите, чтобы
крючок фиксатора печатающей головки захватил замок
картриджа.
Примечание: Для закрытия фиксатора печатающей головки может потребо-
ваться некоторое усилие.
5. Убедитесь, что крышка доступа к картриджам с чернилами
поднята. Совместите выступы крышки с выступами на принтере.
6. Опустите крышку и со щелчком закройте ее.
7. Закройте крышку доступа к картриджам с чернилами.
Щелкните мышью для просмотра видеоклипа описанной выше
процедуры.
Примечание: Лоток 2 не снимается с принтера. Для доступа к лотку 2 необходимо
снять лоток 1. Лоток 2 рассчитан на загрузку до 150 листов бумаги форматов
Letter, A4, Legal, B4, A3, 11" × 17", 13" × 19" и 330 × 483 мм.
1. Снимите лоток 1 и отложите его в сторону.
2. При загрузке бумаги формата B4, A3, 11" × 17" и 330 × 483 мм
откройте фиксатор лотка, выдвиньте лоток и закройте фиксатор.
2500C/C+/CM
HP
Шаг 7 – Загрузите бумагу в лоток 2
5
6
4
2
1
8
3. Распакуйте направляющие длины и ширины бумаги.
4. Установите направляющую длины бумаги в гнездо, соответству-
ющее бумаге загружаемого формата.
5. Установите направляющую ширины бумаги в гнездо, соответству-
ющее бумаге загружаемого формата.
6. Загрузите бумагу в принтер предназначенной для печати сторо-
ной вниз.
7. Постучите по левому краю стопки бумаги, чтобы обеспечить ее
плотное прилегание к правой стороне лотка.
8. Установите на место лоток 1.
9. Если лоток 2 раздвинут, то закройте его крышкой для раздвину-
того лотка.
10. На панели управления нажимайте кнопку [Меню] до тех пор, пока
не появится МЕНЮ РАБОТЫ С ТИПАМИ БУМАГИ.
11. Нажимая кнопку [Элемент], выберите пункт ЛОТОК 2, ТИП =.
12. Нажимая кнопку [Значение], выберите тип материала для печати,
загруженного в лоток, и нажмите кнопку [Выбрать].
Щелкните мышью для просмотра видеоклипа описанной выше
процедуры.
9
6
8
7
5
2
3
4
9
PYCCKИЙ
Примечание: Лоток 3 рассчитан на загрузку до 250 листов бумаги форматов Letter, A4,
Legal, B4, A3, 11" × 17", 13" × 19" и 330 × 483 мм.
1. Возьмитесь за края лотка 3 и вытяните его из принтера.
2. При загрузке бумаги формата B4, A3, 11" × 17" и 330 × 483 мм
откройте фиксатор лотка, выдвиньте лоток и закройте фиксатор.
3. Распакуйте направляющие длины и ширины бумаги.
4. Установите направляющую длины бумаги в гнездо, соответству-
ющее бумаге загружаемого формата.
5. Установите направляющую ширины бумаги в гнездо, соответству-
ющее бумаге загружаемого формата.
6. При загрузке бумаги сначала выровняйте ее край по направляю-
щей длины бумаги. Для обеспечения правильной загрузки пос-
тучите по противоположному краю пачки бумаги. Постучите по
левому краю стопки бумаги, чтобы обеспечить ее плотное
прилегание к правой стороне лотка.
2500C/C+/CM
HP
Шаг 8 – Загрузите бумагу в лоток 3
1
2
6
3
4
5
10
7. Установите лоток 3 в принтер.
8. Если лоток 3 раздвинут, то закройте его крышкой для раздвину-
того лотка.
9. На панели управления нажимайте кнопку [Меню] до тех пор, пока
не появится МЕНЮ РАБОТЫ С ТИПАМИ БУМАГИ.
10. Нажимая кнопку [Элемент], выберите пункт ЛОТОК 3, ТИП =.
11. Нажимая кнопку [Значение], выберите тип материала для печати,
загруженного в лоток, и нажмите кнопку [Выбрать].
Щелкните мышью для просмотра видеоклипа описанной выше
процедуры.
1. Нажимайте кнопку [Меню], пока не появится МЕНЮ ДИАГНОСТИКИ.
2. Нажимайте кнопку [Элемент] до появления пункта
ВЫРАВНИВАНИЕ ПЕЧАТ. ГОЛОВОК.
3. Нажмите кнопку [Выбрать].
4. Принтер распечатает страницу с пятью наборами юстировочных
шаблонов.
5. В каждом из наборов (A, B, C, D или E) выберите шаблон (1, 2, 3,
4 или 5) с парой линий, максимально близких к прямым.
6. Введите соответствующие номера с панели управления, нажимая
кнопку [Значение].
7. После ввода значения для одного набора нажмите кнопку
[Элемент] для перехода к следующему набору.
8. Завершив ввод значений, нажмите кнопку [Выбрать].
9. Принтер распечатает контрольную страницу, содержащую два
квадрата и крест.
10. Изучите контрольную страницу, обращая внимание на выравни-
вание линий в квадратах и в кресте.
11. В случае неудовлетворительного качества контрольной страницы
повторите выравнивание печатающих головок.
2500C/C+/CM
HP
Шаг 9 – Выровняйте печатающие головки
7
8
11
PYCCKИЙ
Перед тем, как можно будет пользоваться принтером, необходимо устано-
вить его программное обеспечение. Для установки программного обеспе-
чения принтера необходимо, чтобы в компьютере было установлено не ме-
нее 8 Мбайт ОЗУ и операционная система Microsoft Windows 3.1x, 95 или 98.
Для установки программного обеспечения принтера для Windows NT 4.0
необходимо, чтобы в компьютере было установлено не менее 16 Мбайт
ОЗУ и операционная система Microsoft Windows NT 4.0.
Установка программного обеспечения принтера для языка PCL 3
с компакт-диска Starter CD на персональный компьютер
Примечание: На компакт-диске Starter CD записана утилита, обеспечивающая прос-
тое копирование программного обеспечения HP 2500C/C+/CM на 3,5-дюймовые
дискеты с высокой плотностью записи, а также копирование файлов на сервер. Это
позволяет использовать дискеты для установки программного обеспечения на
компьютеры, не оснащенные дисководом компакт-дисков.
1. Запустите Microsoft Windows и убедитесь, что не запущены какие-
либо другие приложения Windows.
2. Вставьте компакт-диск Starter CD в дисковод компакт-дисков. Про-
грамма установки запустится автоматически.
3. Щелкните мышью на пункте Printer Driver (Драйвер принтера) в меню
компакт-диска, затем на кнопке Install (Установить) для установки
программного обеспечения принтера или на кнопке Download
(Загрузить) для копирования программного обеспечения принтера на
жесткий диск, сетевой диск или дискеты. Если программа установки
не будет запущена автоматически, см. приведенные ниже инструкции.
Установка программного обеспечения принтера для языка PCL 3
с дис-кет (или с компакт-диска Starter CD, если программа установки
не запустилась автоматически)
1. Запустите Microsoft Windows и убедитесь, что не запущены какие-
либо другие приложения Windows.
2. Вставьте дискету 1 в дисковод для гибких дисков (или компакт-диск
в дисковод компакт-дисков).
3. Выберите Файл, Выполнить в Windows 3.1 или Пуск, Выполнить
в Windows 95/98/NT 4.0.
4. В окне командной строки:
При установке с дискет введите букву имени дисковода для гибких
дисков и затем :\SETUP (например, a:\setup).
При установке с компакт-диска введите букву имени дисковода
компакт-дисков и затем :\INSTALL (например, d:\install).
5. Для завершения установки следуйте инструкциям, выводимым на
экран.
Настройка программного обеспечения принтера
В программном обеспечении принтера предусмотрена возможность настрой-
ки, позволяющая отключить определенные функции (например, программу
«Инструментарий» или двунаправленную печать) при следующей установке
программного обеспечения принтера. Такая возможность используется при
установке нестандартной конфигурацию на несколько компьютеров в сети.
2500C/C+/CM
HP
Шаг 10 – Установите программное обеспечение
Для этого
1. Загрузите программное обеспечение принтера. В время загрузки
система выводит запрос, требуется ли настраивать программное
обеспечение. В случае отрицательного ответа утилиту настройки
конфигурации программы установки можно запустить в другое
время, дважды щелкнув мышью на значке HPINSCFG.EXE
в папке драйверов на компакт-диске Starter CD.
2. Выберите компоненты, которые необходимо установить.
3. Щелкните мышью на кнопке OK.
4. При следующем запуске SETUP.EXE программное обеспечение
принтера будет установлено в соответствии с заданной конфи-
гурацией.
Установка программного обеспечения принтера PCL 5Ce из CD в
ПК
1. Запустите Microsoft Windows и убедитесь, что нет других
работающих приложений.
2. Вложите PCL5ce CD в дисковод CD-ROM.
3. Выберите Принтеры в Панели управления.
4. Windows 3.1: Щелкните Добавить, выберите Установить не
перечисленный и обновленный принтер и щелкните
Установить
Windows 95/NT 4.0: Дважды щелкните на пиктограмме Добавить
принтер
5. Выберите файл INF драйвера принтера в CD,
<язык>/<операционная система>/диск1.
6. Для завершения установки следуйте инструкциям, которые
появляются на экране.
Установка на персональный компьютер программного обеспече-
ния принтера для языка PostScript
Примечание: Программное обеспечение принтера для языка PostScript поставляется
вместе с принтером HP 2500CM или в составе комплекта PostScript-модернизации HP
2500C. Дополнительная информация приведена в разделе Принад-лежности и рас-
ходные материалы HP.
1. Запустите Microsoft Windows и убедитесь, что никакие другие
приложения Windows не запущены.
2. Вставьте компакт-диск PostScript CD в дисковод компакт-дисков.
3. Выберите Файл, Выполнить в Windows 3.1 или Пуск, Выполнить
в Windows 95/98/NT4.0.
4. В командной строке введите букву имени дисковода компакт-
дисков и затем :\INSTALL (например, d:\install).
5. Для завершения установки следуйте инструкциям, выводимым на
экран.
12
13
PYCCKИЙ
Служба HP FIRST
HP FIRST представляет собой автоматическую информационную фак-
симильную службу, с помощью которой заказчики могут круглосуточно
и бесплатно получать техническую информацию на свой факс. Звоните
в службу HP FIRST по следующим телефонным номерам:
Для США и Канады (800) 333-1917
Для заказчиков в Европе:
Великобритания 0800 96 02 71
Для англоязычных заказчиков за
пределами Великобритании 31 20 681 5792
Австрия 0600 8128
Бельгия (нидерландский язык) 0800 11906
Бельгия (французский язык) 0800 17043
Германия 0130 810061
Дания 800 10453
Испания 900 993123
Италия 1678 59020
Нидерланды 0800 022 2420
Норвегия 800 11 319
Португалия 05 05 31 33 42
Финляндия 800 13134
Франция 0800 905900
Швейцария (немецкий язык) 0800 551 527
Швейцария (французский язык) 0800 551 526
Швеция 020 795743
Для заказчиков в Азиатско-Тихоокеанском регионе
Австралия 613 9272 2627
Гонконг 2506 2422
Индия 9111 622 6420
Индонезия 21-352 2044
Китай 86 10 6564 5735
Корея 822 769 0543
Малайзия 03 298 2478
Новая Зеландия 64 09 356 6642
Сингапур 275 7251
Тайвань (02) 719 5589
Таиланд 662 661 3511
Филиппины (65) 275 7251
Телефонная служба поддержки фирмы HP
В течение гарантийного срока можно получить помощь в Центре под-
держки заказчиков HP. Перед тем, как позвонить в службу поддержки,
пожалуйста, подготовьте следующую информацию, чтобы сообщить ее
представителю Центра поддержки заказчиков.
Серийный номер принтера? (Находится под верхней крышкой принтера
или на задней панели принтера.)
Модель принтера? HP 2500C
HP 2500C+
HP 2500CM
Марка и модель компьютера?
2500C/C+/CM
HP
Поддержка заказчиков
14
Используемая версия программного обеспечения принтера и выбран-
ный драйвер? (См. строку заголовка программы HP 2500C «Инструмен-
тарий».)
Запустите программную утилиту HP 2500C «Инструментарий», дважды
щелкнув на ее значке в программной группе Windows 3.1x или на рабо-
чем столе Windows 95/98/NT 4.0. Щелкните мышью на вкладке Main-
tenance (Обслуживание) и выберите пункт «Display system information»
(Вывести системную информацию). Будьте готовы предоставить эту
информацию при вызове службы поддержки.
В Центр поддержки заказчиков HP можно позвонить по одному из сле-
дующих телефонов.
Для США (208) 323-2551
Для Канады (905) 206-4663
Для Латинской Америки
Аргентина (541) 787 4061/69
Бразилия 55 11 709 1444
Венесуэла 582 239 5664
Мексика, Гвадалахара (525) 264 2075
Мексика, Монтерей 91800 22147
Мехико, город 01-800-22147000/1-800-9052900
Чили 562 800 360999
Для Европы
Австрия 0660 6386
Африка/Средний Восток 41 22/780 71 11
Бельгия (нидерландский язык) 02 6268806
Бельгия (французский язык) 02 6268807
Великобритания 0171 512 5202
Венгрия 36 (1) 252 4505
Германия 180 5258 143
Греция 0168 96 411
Дания 3929 4099
Ирландия 01662 5525
Испания 902 321 123
Италия 02 264 10350
Нидерланды 020 606 8751
Норвегия 22 11 6299
Польша 48 22 37 50 65
Португалия 01 441 7199
Россия 7095 923 50 01
Турция 90 1 224 59 25
Финляндия 203 47288
Франция 01 43 62 34 34
Чешская республика 42 (2) 471 7327
Швейцария 0848 80 11 11
Швеция 08 619 2170
Для Азиатско-Техоокеанского региона
Австралия (61-3) 9272-8000
Вьетнам 8823 4530
Гонконг 800 96 7729
Индия 9111 682 6035
Индонезия 21 350 3408
Китай 86 10 6564 5959
Корея (82-2) 3270-0700
Малайзия 03 295 2566
Новая Зеландия 09 356-6640
Сингапур 272 5300
Таиланд 02 661 4011
Тайвань 866-2-7170055
Филиппины 2 867 3551
15
PYCCKИЙ
Номер Описание
Дополнительные принадлежности
C3289A Комплект модернизации Adobe Postscript для HP 2500C
C2950A Кабель параллельного интерфейса, совместимый
со стандартом IEEE 1284, 2 м
C2951A Кабель параллельного интерфейса, совместимый
со стандартом IEEE 1284, 3 м
C4543A Модуль памяти HP 64MB (2 × 32 Мбайт) 60нс EDO SIMM
C3391A Модуль памяти HP 16MB (1 × 16 Мбайт) 60нс EDO SIMM
C3392A Модуль памяти HP 32MB (1 × 32 Мбайт) 60нс EDO SIMM
Любая из плат серверов печати HP JetDirect MIO
Печатающие головки
C4800A Черная печатающая головка HP №10
C4801A Бирюзовая печатающая головка HP №10
C4802A Пурпурная печатающая головка HP №10
C4803A Желтая печатающая головка HP №10
Картриджи с чернилами
C4844A Картридж № 10 большой емкости с черными чернилами
C4841A Картридж № 10 с бирюзовыми чернилами
C4842A Картридж № 10 с желтыми чернилами
C4843A Картридж № 10 с пурпурными чернилами
Бумага HP Bright White Inkjet Paper для струйных принтеров
C1857A Формат В (США), 200 листов: 11" × 17"
C1858A A3, 200 листов: 297 х 420 мм
C1824A Letter (США), 500 листов: 8,5" × 11"
C1825A A4, 500 листов: 210 х 297 мм
Бумага HP Premium Inkjet Paper для струйных принтеров
C1855A Формат В (США), 100 листов: 11" × 17"
C1856A A3, 100 листов: 297 х 420 мм
51634Y Letter (США), 200 листов: 8,5" × 11"
51634Z A4, 200 листов: 210 х 297 мм
Плотная бумага HP Premium Inkjet Heavyweight Paper
для струйных принтеров
C1852A Letter (США), 100 листов: 8,5" × 11"
C1853A A4, 100 листов: 210 х 297 мм
2500C/C+/CM
HP
Принадлежности HP
16
Фотобумага HP Premium Photo Paper для струйных принтеров
C6058A Формат В (США), 100 листов: 11" × 17"
C6059A A3, 20 листов: 297 х 420 мм
C6039A Letter (США), 15 листов: 8,5" × 11"
C6040A A4 (Европейский), 15 листов: 210 х 297 мм
C6043A A4 (Азиатский), 15 листов: 210 х 297 мм
Прозрачная пленка HP Premium Transparency Film
C3834A Letter (США), 50 листов: 8,5" × 11"
C3828A Letter (США), 20 листов: 8,5" × 11"
C3835A A4, 50 листов: 210 х 297 мм
C3832A A4, 20 листов: 210 х 297 мм
Быстросохнущая прозрачная пленка HP Premium Inkjet
Rapid-Dry Transparencies
C6051A Letter (США), 50 листов: 8,5" × 11"
C6053A A4, 50 листов: 210 х 297 мм
Термонаклейки для футболок HP Iron-On T-Shirt Transfers
C6049A Letter (США), 10 листов: 8,5" × 11"
C6050A A4, 10 листов: 210 х 297 мм
Бумага для поздравительных открыток HP
C1812A Letter (США), 20 листов, 20 конвертов
C6042A А4, 20 листов, 20 конвертов
Этикетки HP WhiteLabels
92296A Адресные этикетки 1" × 2
5
/8"
92296B Адресные этикетки 1
1
/3" × 4"
92296C Адресные этикетки 1" × 4"
92296D Отгрузочные этикетки 2" × 4"
92296E Адресные этикетки 3
1
/3" × 4"
92296F Этикетки для обратного адреса
1
/2" × 1
3
/4"
92296K Белые полноразмерные этикетки 8
1
/2" × 11"
92296L Адресные этикетки 99,1 × 38,1 мм
92296M Адресные этикетки 99,1 × 33,8 мм
92296N Адресные этикетки 63,5 × 38,1 мм
92296P Адресные этикетки 100 × 51 мм
92296R Полноразмерные этикетки 199,6 × 289 мм
C4296A Этикетки для посылок 99,1 × 67,7 мм
C4297A Адресные этикетки 63,5 × 46,6 мм
Покапельная термоструйная печать на обычной бумаге
Черный текст Letter / A4 11" × 17" / A3
Экономичный режим 11 стр./мин 7 стр./мин
Обычный режим 9 стр./мин 5 стр./мин
Качественный режим 7,5 стр./мин 4,5 стр./мин
Цветной текст Letter / A4 11" × 17" / A3
Экономичный режим 9 стр./мин 5,5 стр./мин
Обычный режим 6,5 стр./мин 3,5 стр./мин
Качественный режим 5,5 стр./мин 2,5 стр./мин
Смешанный текст и графика Letter / A4 11" × 17" / A3
Экономичный режим 9 стр./мин 6 стр./мин
Обычный режим 3 стр./мин 2 стр./мин
Качественный режим 1,5 стр./мин 1 стр./мин
Полностраничные цветные изображения
Letter / A4 11" × 17" / A3
Экономичный режим 2,5 стр./мин 1,7 стр./мин
Обычный режим 1,2 стр./мин 0,7 стр./мин
Качественный режим 0,4 стр./мин 0,3 стр./мин
1
Приблизительные значения. Точное значение скорости зависит от
конфигурации системы, программного обеспечения и сложности
документа.
До 600 × 600 т/д
Технология PhotoREt II, обеспечивающая фотографическое качество
изображения
304 черных, 912 цветных (по 304 на каждую цветную печатающую
головку)
HP PCL 3e
HP PCL 5Ce
(Стандартный с HP2500C+, А для Европы -
стандартный для HP 2500C/CM)
Adobe
®
PostScript
®
3™ (только для HP 2500CM)
9 встроенных двоичных начертаний выбранных размеров (поддержка
символа Евро доступна летом 1999)
HP FontSmart v2.5 (110 шрифтов TrueType для Windows) (Поддержка
символа Евро доступна для всех шрифтов)
Простое в обращении программное обеспечение HP FontSmart
обеспечивает широкие возможности управления шрифтами.
136 шрифтов PostScript с Adobe PostScript 3 (Поддержка символа Евро
в шрифте Symbol)
HP 2500C
4 Мбайт ОЗУ в стандартной конфигурации
HP 2500C+
12 Мбайт ОЗУ в стандартной конфигурации.
Два свободных 72-контактных гнезда SIMM (EDO, 60 нс) обеспечивают
расширение памяти до 76 Мбайт.
Способ печати
Скорость печати
1
Черно-белая печать
Скорость печати
1
Цветная печать
Разрешение черно-
белой печати
Разрешение при
цветной печати
Сопла печатающих
головок
Язык управления
принтером
Шрифтовые
возможности
Объем памяти
17
PYCCKИЙ
2500C/C+/CM
HP
Технические характеристики принтера
Объем
памятиподключения /
Сетевое управление
HP 2500CM
20 Мбайт ОЗУ в стандартной конфигурации.
Два свободных 72-контактных гнезда SIMM (EDO, 60 нс)
обеспечивают расширение памяти до 76 Мбайт.
Наращивание памяти SIMM применяется только к PostScript и
PCL 5Ce частями по 16МБ
HP 2500C & HP 2500C+
Принтер для ОС DOS и Windows, обеспечивающий возможность
работы в сети.
Драйверы с поддержкой HP PCL 3 для Windows NT 4.0, Windows
3.1x/95/98, Нестандартный PCL5Ce (PCL 5Ce стандартный с HP
2500C+, А для Европы - стандартный для HP 2500C/CM)
Параллельный интерфейс Centronics, совместимый со стандартом
IEEE 1284.
В имеющееся одно гнездо сетевого интерфейса может быть
установлен дополнительный сервер печати HP MIO Print Server,
поддерживающий среды Novell Netware, Microsoft LAN Manager,
Windows для рабочих групп, Windows NT, IBM LAN Server, ОС Unix.
HP 2500CM
Сетевой принтер для операционных систем DOS, Windows и
Macintosh
Драйверы с поддержкой HP PCL 3 для Windows NT 4.0, Windows
3.1x/95/98, (PCL 5Ce стандартный с HP 2500C+, А для Европы -
стандартный для HP 2500CM)
Параллельный интерфейс Centronics, совместимый со стандартом
IEEE 1284.
Сервер печати, поддерживающий среды Novell Netware, Microsoft
LAN Manager, Windows для рабочих групп, Windows NT, IBM LAN
Server, Unix.
Поддержка сетевых протоколов IPX/SPX, TCP/IP, DLC/LLC и NetBEUI.
Драйверы Adobe
®
PostScript
®
3™ для Windows и Macintosh*
Автоматическое переключение языков и портов.
Программное обеспечение управления принтером HP JetAdmin,
обеспечивающее простую установку, конфигурирование и управле-
ние принтером. Последние версии можно получить на страничке HP
в сети Интернет (http://www.hp.com/go/jetadmin)
Программное обеспечение управления принтером HP WebJetAdmin,
обеспечивающее простую установку, конфигурирование и управле-
ние из обычных браузеров, можно найти на страничке HP в сети
Интернет (http://www.hp.com/go/webjetadmin).
*Поддержка Macintosh PostScript будет доступна для пользователей
PostScript как свободное обновление летом 1999
18
/