HP Deskjet 1280 Printer series Руководство пользователя

Категория
Печать и сканирование
Тип
Руководство пользователя
Руководство
пользователя
HP Deskjet 1280
Руководство пользователя
RUWW
Информация об авторских правах
© 2005 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Издание 1, 2/2005
Воспроизведение, адаптация и перевод
без предварительного письменного
разрешения запрещены, за
исключением случаев, допускаемых
законодательством об авторских
правах.
В содержание настоящего документа
могут быть внесены изменения без
предварительного уведомления.
Единственные гарантии на товары
и услуги компании HP установлены в
виде явных гарантийных обязательств,
которые поставляются с этими товарами
и услугами. Ничто из информации,
приведенной в этом документе,
не может рассматриваться как
дополнительная гарантия. Компания HP
не несет ответственности за
технические или редакторские ошибки,
а также упущения, содержащиеся
в данном документе.
Информация о товарных знаках
Microsoft
®
, Windows
®
, Windows NT
®
иMS-DOS
®
являются
зарегистрированными в США
товарными знаками корпорации
Microsoft.
UNIX
®
является зарегистрированным
товарным знаком Open Group.
Novell
®
и NetWare
®
зарегистрированными товарными
знаками корпорации Novell.
Pentium
®
является зарегистрированным
товарным знаком корпорации Intel.
Adobe
®
и Acrobat
®
являются
зарегистрированными товарными
знаками компании Adobe Systems
Incorporate.
О технике безопасности
Чтобы избежать пожара или поражения
электрическим током, при эксплуатации
данного изделия следует
неукоснительно выполнять основные
правила техники безопасности.
1 Внимательно прочитайте все
инструкции, которые содержатся
в прилагаемой к принтеру
документации.
2 Соблюдайте инструкции
и обращайте внимание на
предупреждения, изображенные на
или внутри корпуса изделия.
3 Прежде чем приступить к очистке
изделия, отсоедините его от
розетки сети питания.
4 Запрещается устанавливать
и эксплуатировать данное изделие
рядом с водой, а также прикасаться
к изделию мокрыми руками.
5 Изделие следует устанавливать на
устойчивой поверхности.
6 Кабель питания изделия следует
проложить так, чтобы никто не смог
повредить кабель, наступив или
задев его.
7 Если устройство не работает или
работает неправильно, см. раздел
«Устранение неполадок».
8 Внутри изделия нет деталей,
подлежащих обслуживанию
пользователем. Обслуживание
должно выполняться
квалифицированными
специалистами.
RUWW iii
Оглавление
1 Добро пожаловать
Как пользоваться настоящим руководством . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Источники дополнительной информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2
2 Описание принтера и инструкции по его подключению
Детали принтера и их функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
Подключение принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Использование принтера в сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
В Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
Изменение параметров печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
Использование печатающих картриджей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Замена печатающих картриджей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
Выравнивание печатающих картриджей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Очистка печатающих картриджей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9
Установка другого программного обеспечения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
Печать из программ для MS-DOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
3 Загрузка носителей и печать
Загрузка бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
Главный лоток для бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Заднее отверстие ручной подачи. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-3
Минимальная ширина полей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
Печать на бумаге различных типов и форматов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5
Печать на прозрачных пленках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Печать на носителях HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
Печать на бумаге стандартного формата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
Печать на бумаге нестандартного формата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-7
Печать на конвертах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
Печать на открытках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-9
Печать на толстой обычной бумаге и на фотобумаге . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10
Печать на обеих сторонах страницы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11
О функциях интеллектуального программного обеспечения . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12
4 Использование утилиты Наборе инструментов
Вкладка [Состояние принтера] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Вкладка [Информация] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
HP Instant Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
myPrintMileage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-4
Заказ расходных материалов для печати
с помощью Наборе инструментов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
Вкладка [Обслуживание принтера] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Использование программы HP Inkjet Toolbox (Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Запуск программы HP Inkjet Toolbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-6
Просмотр панелей утилиты «HP Inkjet Utility» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
iv RUWW
5 Устранение неполадок
Не удается включить принтер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
Принтер не отвечает (не печатает) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Неполадки с подачей бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Бумага перекашивается . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Происходит замятие бумаги в принтере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Советы по предотвращению замятия бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Печатаются пустые страницы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-4
Низкое качество печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5
Изображение печатается в бледных тонах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5
Наблюдается смешение цветов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Чернила растекаются на белые (пустые) участки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Чернила не полностью заполняют текст или графику . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Текст имеет ломаные (не гладкие) края . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7
Некоторые фрагменты изображения отсутствуют или
печатаются неправильно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Неожиданные результаты печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-8
Текст и графика обрезается на краях страницы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Текст или графика размещены неправильно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Печатаются бессмысленные символы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-9
Шрифты печатаются неправильно. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Цвета печатаются неправильно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-10
Низкая скорость печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-10
Индикаторы принтера мигают. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-11
Неполадки при использовании принтера, подключенного к сети . . . . . . . . . . . . .5-12
Удаление программного обеспечения принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Не удалось установить принтер с использованием порта USB, или принтер,
подключенный к порту USB ничего не печатает . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-14
Принтер не печатает после подключения к другому порту . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Неполадки, связанные с печатающими картриджами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Печать тестовой страницы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Печать диагностической страницы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-16
Отмена задания печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
6 Поддержка пользователей
Наборе инструментов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
HP Instant Support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
Интернет . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Телефонная служба поддержки изделий HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
A Технические характеристики принтера
B Расходные материалы и дополнительные принадлежности HP
C Нормативная информация
Положения ограниченной гарантии Hewlett-Packard
Предметный указатель
RUWW 1-1
1
Добро пожаловать
Этот принтер позволяет распечатывать высококачественные цветные изображения на
листах бумаги размером до 330 х 483 мм (13” х 19”). Он подключается непосредственно
к компьютерам, оборудованным параллельным портом или портом универсальной
последовательной шины (USB). Этот принтер можно также подключить к сети для
совместного использования.
Как пользоваться настоящим руководством
В настоящее руководство включены следующие разделы:
Описание принтера и инструкции по его подключению – Описание деталей
принтера и инструкции по подключению принтера с использованием кабеля
параллельного интерфейса или кабеля USB, инструкции по подключению принтера
к локальной сети, а также по подключению к внешнему серверу печати. В этом
разделе также приводятся инструкции по использованию картриджей.
Загрузка носителей и печать – Инструкции по загрузке носителей и печати на
бумаге различных форматов и типов.
Использование утилиты Наборе инструментов – Описание возможностей
утилиты Наборе инструментов, таких как отображение информации об уровнях
чернил, обслуживание картриджей, доступ к электронному руководству
пользователя (это руководство содержит инструкции по работе с принтером
и устранению неполадок) и доступ к веб-узлу myPrintMileage, который отслеживает
информацию об использовании принтера.
Устранение неполадокВ этом разделе приведены инструкции по устранению
неполадок и информация о том, как связаться с службой поддержки пользователей.
Служба поддержки пользователей – Содержит перечень служб, которые могут
оказать помощь в решении проблем, возникающих при эксплуатации принтера.
Технические характеристики принтера и расходные материалы HP
Информация о кодах печатающих картриджей, поддерживаемых носителях,
емкости лотков и системных требованиях.
1-2 RUWW
Источники дополнительной информация
Наборе инструментов – Содержит инструкции по использованию принтера
и устранению неполадок, а также обеспечивает доступ к функциям обслуживания
принтера и информации компании HP
Компакт-диск Starter CD – Содержит программное обеспечение принтера,
дополнительные шаблоны, утилиту, которая позволяет копировать программное
обеспечение принтера на флоппи-диски, электронную копию настоящего
руководства и информацию о том, как заказать необходимые изделия.
Веб-узелhttp://www.hp.com/support/dj1280 – ссылка на веб-узел службы
поддержки пользователей изделий HP, на котором можно найти самые последние
версии программного обеспечения, информацию об эксплуатации и обслуживании
приобретенного вами принтера, а также о поддерживаемых операционных
системах.
HP Instant Support Служба HP Instant Support представляет собой
интернет-инструмент, который предоставляет пользователям данного изделия
услуги, советы по устранению неполадок, информацию по использованию чернил
и носителей. Доступ к этой интернет-службе можно получить из утилиты Наборе
инструментов
.
Если информация, полученная из этих источников, не поможет вам устранить
неполадки, возникшие при печати, см. перечень источников информации о поддержке
и обслуживании приобретенного вами принтера в разделе «Устранение неполадок»
Кроме того, вы можете обратиться в местный Центр обслуживания пользователей
изделий HP.
RUWW 2-1
2
Описание принтера
и инструкции по его
подключению
Детали принтера и их функции
1 Выходной лоток – в этот лоток выводятся отпечатанные страницы.
2 Направляющие бумаги – выравнивают листы во время их подачи в принтер.
3 Крышка – позволяет получить доступ к картриджам, а также к бумаге,
замятой в механизме принтера.
4 Индикатор состояния картриджей – мигает, когда открыта крышка принтера или
при возникновении неполадок в картриджах.
5 Кнопка Cancel [Отмена] – отмена текущего задания печати.
6 Кнопка Resume [Возобновление] – мигает в течение времени, необходимого для
высыхания краски. Если вы хотите продолжить печать, не дожидаясь высыхания
краски, нажмите эту кнопку.
7 Кнопка Power [Питание] – используется для включения и выключения
питания принтера.
8 Направляющая открыток используется для подачи в принтер носителей
малой длины.
9 Главный лоток – вмещает до 150 листов обычной бумаги или до 30
прозрачных пленок.
10 Порт USB – разъем для подсоединения кабеля универсальной
последовательной шины.
11 Параллельный порт – разъем для подсоединения кабеля
параллельного интерфейса.
2-2 RUWW
12 Заднее отверстие ручной подачи – через это отверстие подается толстая бумага,
которая проводится через механизм принтера без изгибов.
13 Ручка съемной панели – чтобы разблокировать заднюю панель, поверните ручку
против часовой стрелки, чтобы заблокировать – по часовой стрелке.
14 Съемная панель – позволяет получить доступ к бумаге, замятой в
механизме принтера.
15 Разъем для кабеля питания – разъем для подсоединения кабеля питания.
Подключение принтера
Принтер может подключаться как к локальному компьютеру, так и сети. К локальному
компьютеру принтер можно подключить с помощью кабеля USB или кабеля
параллельного интерфейса. Для работы в сети вы можете подключить принтер
с помощью дополнительного внешнего сервера печати компании HP.
Windows
Используйте кабель USB для соединения принтера с компьютером, если компьютер
оборудован портом USB и работает под управлением Windows 98, Windows Me,
Windows 2000 или Windows XP.
Если компьютер не соответствует ни одной из указанных спецификаций, соедините
принтер с компьютером, используя кабель параллельного интерфейса.
В большинстве случаев после установки программного обеспечения и соединения
принтера с компьютером вы сможете устанавливать дополнительные принтеры,
имеющие порт USB, без переустановки программного обеспечения печати.
Установка типа «сначала программное обеспечение»
(рекомендуется)
1 Запустите Windows, закройте запущенные программы.
2 Вставьте компакт-диск Starter CD в устройство чтения компакт-дисков.
Меню компакт-диска загрузится автоматически. Если меню компакт-диска не
загрузилось автоматически, щелкните кнопку Пуск, щелкните Выполнить,
затем в командной строке введите букву, соответствующую устройству чтения
компакт-дисков, далее - :\SETUP (например, введите D:\SETUP).
3 В меню компакт-диска щелкните Install Printer Driver (Установить драйвер
принтера).
4 Выберите предпочитаемый язык, затем щелкните OK.
5 Следуйте указаниям, которые будут появляться на экране.
6 Щелкните Connected directly to this computer [Подключен непосредственно
к этому компьютеру], затем щелкните Далее.
7 Если принтер будет подключаться с помощью кабеля USB, выберите USB Cable
[Кабель USB] и щелкните Далее.
Если принтер будет подключаться с помощью кабеля параллельного интерфейса,
выберите Parallel Cable [Кабель параллельного интерфейса]. В выпадающем
списке Portsорты] выберите параллельный порт, к которому будет
подключен принтер.
Рекомендуется устанавливать программное обеспечение перед подключением
принтера к компьютеру.
RUWW 2-3
8 Щелкните Далее и следуйте инструкциям, которые будут появляться на экране.
9 Соедините компьютер и принтер кабелем USB или кабелем параллельного
интерфейса, когда появится соответствующая подсказка. На экране компьютера
появится окно мастера установки нового оборудования, и в папке «Принтеры» будет
создан значок принтера.
Установка типа «сначала аппаратное обеспечение»
Если вы соединили порты принтера и компьютера с помощью кабеля USB до начала
установки программного обеспечения принтера, на экране появится окно мастера
установки нового оборудования.
Если вы использовали для соединения кабель параллельного интерфейса
и перезагрузили компьютер, на дисплее появится окно мастера установки
нового оборудования.
1 В окне мастера установки нового оборудования щелкните Далее.
2 Щелкните Произвести поиск подходящего драйвера для устройства
екомендуется), затем щелкните Далее.
3 Вставьте компакт-диск Starter CD в устройство чтения компакт-дисков.
Если появилось меню компакт-диска, щелкните дважды кнопку Exit (Выход),
чтобы закрыть меню.
4 Выберите Указанный ниже источник.
5 Щелкните Обзор и укажите корневую директорию компакт-диска Starter CD,
затем щелкните OK.
6 Щелкните Далее и следуйте инструкциям, которые будут появляться на экране.
7 Щелкните Далее, затем Готово.
Если программа установки обнаружит существующей параллельный порт, вы можете
указать, что принтер будет подключен к обнаруженному порту. Кроме того, если вы
установите флажок Express Install [Быстрая установка], программа установки установит
необходимое программное обеспечение с использованием настроек по умолчанию.
Подсоединяйте только тот кабель, который вы указали в шаге 7.
После завершения установки оборудования мастер установки оборудования
автоматически запустит программу установки программного обеспечения.
Эта программа позволит в дополнение к драйверам установить другое программное
обеспечение, например, Наборе инструментов.
2-4 RUWW
Macintosh
К компьютерам Macintosh принтер подсоединяется через порт USB.
Mac OS X
1 Вставьте компакт-диск Starter CD в устройство чтения компакт-дисков и щелкните
дважды значок компакт-диска на рабочем столе.
2 Дважды щелкните значок программы установки.
3 Завершите установку, выполняя инструкции, которые будут появляться на экране.
4 Соедините принтер и компьютер с помощью кабеля USB.
5 Откройте Print Center [Центр печати].
6 Щелкните кнопку Add Printer [Добавить принтер].
7 Выберите USB в появившемся меню.
8 Выберите принтер из списка.
9 Щелкните кнопку Add [Добавить].
Выполняя следующие инструкции, установите принтер в качестве принтера,
используемого по умолчанию:
1 Откройте Print Center [Центр печати].
2 Щелкните принтер.
3 Выполните одно из следующих действий:
•В меню Printersринтеры] выберите Make Default [Использовать по
умолчанию].
•Нажмите Command + D.
Имя принтера будет выбелено жирным шрифтом, или голубой маркер появится рядом
с именем принтера, показывая, что этот принтер используется по умолчанию.
RUWW 2-5
Использование принтера в сети
Принтер может быть использован в сетевой среде для совместного доступа,
если подключить его напрямую к сети через сервер печати HP Jetdirect. Инструкции по
настройке серверов печати HP Jetdirect см. в руководстве по установке аппаратного
и программного обеспечения HP Jetdirect.
В Windows
Установка драйвера принтера через сеть с использованием
программы установки программного обеспечения принтера
1 Соедините с помощью сетевого кабеля плату сервера печати HP Jetdirect со
свободным сетевым портом.
2 Запустите Windows, закройте запущенные программы.
3 Вставьте компакт-диск Starter CD в устройство чтения компакт-дисков.
Меню компакт-диска загрузится автоматически. Если меню компакт-диска не
загрузилось автоматически, щелкните кнопку Пуск, щелкните Выполнить,
затем в командной строке введите букву, соответствующую устройству чтения
компакт-дисков,
далее - :\SETUP (например, введите D:\SETUP).
4 В меню компакт-диска щелкните Install Printer Driver (Установить драйвер
принтера).
5 Выберите предпочитаемый язык, затем щелкните OK.
6 Следуйте указаниям, которые будут появляться на экране.
7 Щелкните Connected to the network [Подсоединен к сети], а затем щелкните
Next [Далее].
8 Щелкните кнопку Client setup for client-server printing[Настройка клиента для
печати клиент-сервер], а затем щелкните кнопку Next [Далее].
9 Завершите установку, выполняя инструкции, которые будут появляться на экране.
Прежде всего установите сервер печати HP Jetdirect, затем подключите принтер
к компьютерной сети и установите программное обеспечение принтера.
2-6 RUWW
Установка драйвера принтера через сеть с использованием
команды «Установка принтера»
1 Щелкните Пуск, перейдите к Настройка, щелкните Принтеры (Windows NT 4.0,98,
Me и 2000) или Принтеры и факсы (Windows XP).
2 Щелкните Установка принтера, затем Далее.
3 В Windows 98, Me, 2000 или XP выберите Сетевой принтер.
или
В Windows NT 4.0 выберите Network Printer Server [Сервер сетевого принтера].
4 Щелкните Далее.
5 Выполните одно из следующих действий:
Введите сетевой путь или имя очереди сетевого принтера и щелкните Далее.
При появлении запроса на ввод модели принтера нажмите Установить с диска.
Щелкните Далее и найдите данный принтер в списке Общие принтеры.
6 Щелкните Далее и завершите установку, выполняя инструкции, которые будут
появляться на экране.
Подключение к серверу печати
1 Щелкните кнопку Пуск, перейдите к пункту Настройка, щелкните Принтеры
(Windows NT 4.0,98, Me и 2000) или Принтеры и факсы (Windows XP).
2 Правой кнопкой мышки щелкните значок принтера в папке Принтеры и выберите
Свойства.
3 Выполните одно из следующих действий:
В Windows NT 4.0, 2000 и XP: Щелкните вкладку Порты, а затем выберите
Добавить порт.
В Windows 98 и Me: Щелкните вкладку Дополнительно, а затем выберите
Добавить порт.
4 Выберите необходимый порт (например, HP Standard TCP/IP Port), и щелкните
кнопку Новый порт.
5 Щелкните кнопку Далее и завершите установку, выполняя инструкции,
которые будут появляться на экране.
Прежде всего установите сервер печати HP Jetdirect, затем подключите принтер
к компьютерной сети и установите программное обеспечение принтера.
RUWW 2-7
Изменение параметров печати
В Windows:
Вы можете изменить значения параметров печати из папки «Принтеры»:
1 Щелкните Пуск, перейдите к Настройка, щелкните Принтеры (Windows NT 4.0, 98,
Me, and 2000) или Принтеры и факсы (Windows XP).
2 Щелкните правой кнопкой мыши значок данного принтера в папке «Принтеры»
ивыберите Свойства (Windows 98 или Me), Document Defaultsараметры
документа по умолчанию] (Windows NT 4.0) или Настройка печати
(Windows 2000 или XP).
Чтобы изменить текущие значения параметров печати, откройте диалоговое окно
«Печать» приложения, из которого выполняется печать (как правило, это окно можно
открыть, щелкнув меню Файл, Печать, а затем - Свойства).
В Mac OS:
Чтобы изменить значения параметров печати, щелкните меню File [Файл],
затем щелкните Page Setup [Параметры страницы] или Print [Печать].
Использование печатающих картриджей
Замена печатающих картриджей
Применяйте только рекомендованные изготовителем принтера картриджи.
Коды изделий и информацию о том, как заказать требуемое изделие, см. в разделе
«Расходные материалы и дополнительные принадлежности HP».
Загрузка печатающих картриджей:
1 Включите принтер и откройте верхнюю крышку.
Каретка печатающих картриджей переместится в центральное положение.
2 Откройте фиксатор печатающего картриджа и извлеките старый печатающий
картридж из каретки, удерживая его за верхнюю часть.
3 Извлеките новый печатающий картридж из упаковки и, не прикасаясь к соплам
распыления чернил и контактам, аккуратно снимите ленту, закрывающую сопла.
2-8 RUWW
4 Вставьте новый картридж в отверстие каретки до упора и закройте фиксатор
печатающего картриджа.
5 Закройте верхнюю крышку принтера.
Выравнивание печатающих картриджей
Данный принтер имеет функцию автоматического выравнивания новых печатающих
картриджей после их установки. Если отпечаток выглядит нечетким, картриджи можно
выровнять вручную.
1 Запустите утилиту Наборе инструментов: Щелкните Пуск, наведите курсор на
Программы, HP Deskjet 1280, затем щелкните HP Deskjet 1280 Наборе
инструментов.
2 Щелкните вкладку Printer Services [Обслуживание принтера].
3 Щелкните Align Print Cartridges [Выравнивание печатающих картриджей].
4 Выровняйте картриджи, выполняя инструкции, которые будут появляться на экране.
Вы можете также выровнять картриджи с помощью вкладки Services [Обслуживание]
в окне драйвера принтера.
RUWW 2-9
Очистка печатающих картриджей
В печатающих картриджах принтера имеются микроскопические сопла, которые могут
засориться при воздействии на них воздуха в течение более нескольких минут.
Конструкция принтера защищает сопла от пересыхания, когда принтер не работает,
а также после того, как он был выключен с помощью кнопки Питания.
Если печатающий картридж не используется в течение длительного времени, его сопла
могут засориться, что приведет к заметному снижению качества печати.
Чтобы прочистить сопла, выполните очистку печатающих картриджей.
Если в распечатанном тексте или графике отсутствуют некоторые линии или точки,
очистите печатающие картриджи.
Очистка печатающих картриджей:
1 Запустите утилиту Наборе инструментов: Щелкните Пуск, наведите курсор на
Программы, HP Deskjet 1280, затем щелкните HP Deskjet 1280 Наборе
инструментов.
2 Щелкните вкладку Printer Services [Обслуживание принтера].
3 Щелкните Clean Print Cartridges [Очистка печатающих картриджей] и следуйте
инструкциям, которые будут появляться на экране.
4 Если после очистки качество печати не улучшится, повторите процесс очистки
еще раз.
5 Если и после этого качество изображения останется неудовлетворительным,
установите новый печатающий картридж.
Кроме того, качество печати может ухудшаться при плохом контакте печатающих
картриджей с кареткой. В этом случае попробуйте очистить печатающие картриджи
и каретку:
1 Извлеките печатающий картридж из принтера.
2 Очистите электрические контакты каретки сухой хлопчатобумажной тканью.
Если очистка выполняется слишком часто, при этом расходуется большое количество
чернил и сокращается срок службы печатающих картриджей.
Вы можете также очистить картриджи с помощью вкладки Services [Обслуживание] в
окне драйвера принтера.
2-10 RUWW
3 Очистите электрические контакты печатающего картриджа сухой безворсовой
тканью. Во избежание повреждения электрических контактов следует
протирать контакты только однократно. Запрещается протирать сопла
печатающего картриджа.
4 Установите печатающий картридж на место.
Установка другого программного обеспечения
Панель управления HP Deskjet для DOS – Позволяет вам выполнить
конфигурацию настроек печати в среде MS-DOS
®
. Посетите сайт
http://www.hp.com/support/dj1280
для загрузки программного обеспечения. Также см.
«Печать из программ для MS-DOS».
Драйвер для Linux – Посетите сайт http://www.linuxprinting.org для загрузки
программного обеспечения.
Печать из программ для MS-DOS
При печати из MS-DOS
®
параметры принтера можно настроить двумя способами:
с помощью панели управления HP Deskjet для DOS и с помощью драйвера принтера
в программе для DOS, из которой будет выполняться печать.
Драйверы принтеров в приложениях для DOS позволяют использовать многие функции
принтера, однако некоторые разработчики программного обеспечения не снабжают
свои приложения для DOS драйверами принтера. В этом случае параметры печати,
которые будут использоваться по умолчанию при печати из приложений для DOS,
можно настроить с помощью панели управления HP Deskjet для DOS.
Если используется операционная система Windows NT 4.0, Windows 2000 или
Windows XP, то для установки драйвера принтера необходимы права администратора.
Панель управления HP Deskjet для DOS можно загрузить с веб-узла
http://www.hp.com/support/dj1280
.
RUWW 3-1
3
Загрузка носителей и печать
Приобретенный вами принтер позволяет распечатывать изображения на различных
типах носителей: обычной бумаге, конвертах и прозрачных пленках.
Принтер обеспечивает хорошее качество печати на большинстве типов офисной бумаги
или на высокосортной бумаге с 25 процентным содержанием хлопка. Так как для печати
изображений используются чернила, наилучшие результаты достигаются при печати на
бумаге, на которую хорошо ложатся чернила.
Прежде, чем приобретать бумагу в больших количествах, опробуйте несколько
различных типов бумаги. Определите наиболее подходящий тип бумаги.
Изображения самого высокого качества получаются на носителях HP inkjet.
Очень тонкая бумага, бумага, имеющая глянцевитую текстуру, а также бумага,
которая легко «тянется» может неправильно проводиться через тракт подачи
бумаги принтера.
Использование бумаги с крупнозернистой текстурой или бумаги, на которую плохо
ложатся чернила, может привести к низкому качеству печати графики и текста.
Для обеспечения правильной подачи бумаги в принтер следует использовать
в течение одного сеанса печати бумагу одного типа.
Рекомендуется использовать ту бумагу, которая ранее показала хорошие
результаты при печати на вашем принтере.
Для печати могут использоваться перечисленные ниже носители. Подробнее см.
в разделе «Технические характеристики принтера».
Стандартная бумага
Бумага нестандартного формата
Конверты
Открытки
Толстые открытки (0,52 мм или 0,02”)
Этикетки
Слайды и прозрачные пленки
Специальная бумага HP
При печати изображений на нескольких прозрачных пленках, листах фотобумаги
(или другой специализированной бумаги) после распечатки каждой страницы принтер
выдерживает интервал времени, достаточный для высыхания чернил (в течение этого
интервала мигает индикатор кнопки возобновления). Для принудительного продолжения
печати нажмите кнопку Возобновить.
3-2 RUWW
Загрузка бумаги
Главный лоток для бумаги
Как загрузить бумагу в главный лоток для бумаги:
1 Приподнимите выходной лоток и передвиньте панели установки длины и ширины
бумаги в крайнее положение.
2 Вставьте стопу бумаги толщиной до 19 мм (150 листов) рабочей стороной вниз.
Выровняйте стопу вдоль правого края главного лотка для бумаги.
3 Придвиньте панели установки длины и ширины бумаги к краям стопы.
4 В окне драйвера принтера установите соответствующие формат, тип,
источник и ориентацию бумаги, а затем щелкните OK. (О том, как вызвать окно
драйвера принтера, см. в разделе в разделе «Изменение параметров печати».)
Главный лоток для бумаги предназначен для наиболее часто используемого типа
бумаги. В этот лоток можно загрузить до 150 листов обычной бумаги или до 30 штук
прозрачных пленок.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

HP Deskjet 1280 Printer series Руководство пользователя

Категория
Печать и сканирование
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

Модели других брендов