Tartarini V Relief Valves Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством по эксплуатации предохранительных сбросных клапанов Emerson серии V. В нем описаны модели V/50, V/60, V/51, V/61, V/52, V/62 и V/20-2, их установка, регулировка, техническое обслуживание и устранение неисправностей. Задавайте свои вопросы!
  • Как проверить работу предохранительного клапана?
    Как отрегулировать давление срабатывания клапана?
    Какие меры предосторожности необходимо соблюдать при техническом обслуживании?
Серия V
Руководство по технической эксплуатации
D103666XRU2
Ноябрь 2014 - Вер. 01
TM

Введение .......................................................................... 1
Заявление SEP ................................................................ 1
Категории PED и группа жидкостей ................................ 2
Характеристики ................................................................ 2
Маркировка ...................................................................... 2
Защита от повышенного давления ................................. 3
Транспортировка и погрузка ........................................... 3
Требования Atex ............................................................... 3
Функционирование .......................................................... 3
Размеры и массы ............................................................. 4
Установка .......................................................................... 5
Запуск ............................................................................... 5
Регулировка ...................................................................... 5
Отключение ...................................................................... 6
Периодические проверки ................................................ 6
Техническое обслуживание ............................................ 6
Запасные части ................................................................ 7
Поиск и устранение неисправностей .............................
7
Список комплектующих ................................................... 8
Сборочные чертежи ......................................................... 9


В данном руководстве содержатся указания по
установке, запуску, техническому обслуживанию и заказу
запасных частей предохранительных сбросных клапанов
(ПСК) серии V.
Они также подходят как для работы с газами 1-го
и 2-го семейства в соответствии с EN437, так
и с неагрессивными и негорючими газами. При
использовании любых других газов, кроме природного
газа, обратитесь к авторизованным дилерам.

Emerson Process Management заявляет, что данное
изделие (V/50 и V/20-2) соответствует требованиям статьи
3 раздела 3 Директивы на оборудование, работающее
под давлением (PED) 97/23/EC и была разработана и
изготовлена в соответствии с нормами надлежащей
инженерно-технической практики (SEP).
Согласно пункту 3 статьи 3 такие изделия, соответствующие
«SEP», не должны снабжаться маркировкой CE.

Клапаны серии V представляют собой автоматические
ПСК с пружинным приводом.
ПСК серии V используются на станциях снижения давления,
распределения и транспортировки природного газа.
Они также подходят как для работы с газами 1-го
и 2-го семейства в соответствии с EN437, так
и с неагрессивными и негорючими газами. При
использовании любых других газов, кроме природного
газа, обратитесь к авторизованным дилерам.
Клапан поставляется в следующих конфигурациях:
 для очень низкого давления
 для низкого давления
 для среднего давления
 для высокого давления
Все стандартные устройства регулировки давления газа
(ПСК) которые используются в составе оборудования, соот
-
ветствуют требованиям стандартов EN 12186 и EN 12279.

Рисунок 1. ПСК серии V/50, V/60 и серии V/20-2
Серия V
2

ПСК серии V используются на станциях понижения
давления газа для защиты от превышения давления
путем сброса небольшого количества газа в случае
неполного закрывания регулятора.
Таблица 1. Категория по Директиве PED для ПСК серии V
 


V/50 - V/51 - V/52 SEP
1V/60 - V/61 - V/62 i
V/20-2 SEP
Если ПСК серии V используются в качестве
сбросного устройства полной мощности (по п. 8.3.2
EN 12186), оборудование за клапаном, защищаемое
данным изделием, должно иметь такие технические
характеристики, чтобы его категория не была выше
следующей категории соответствии с Директивой на
оборудование, работающее под давлением PED 97/23/ EC).



1” x 1 1/2” GAS

1 1/2” x 2” GAS

1” x 1” NPT
!







Серия V/50: 4 бар
Серия V/60: 2,5 бар
Серия V/20-2: 100 бар

Серия V/50: от 0,025 от 2 бар
Серия V/60: от 0,025 от 2 бар
Серия V/20-2: от 1,5 от 40 бар


См. заводскую табличку.

Стандартное исполнение: Рабочая от -10° до 60°C
Низкотемпературное исполнение: Рабочая от -20° до 60°C


Корпус / крышка: Алюминий
Седло: Латунь
Мембраны: Армированный нитрил-
бутадиеновый каучук (NBR) + ПВХ
Уплотнения: Нитрил-бутадиеновый каучук (NBR)

Корпус: Латунь
Фиксатор прокладки: Латунь
Крепление прокладки: Латунь
Регулировочная гайка: Латунь
Прокладка: Нитрил-бутадиеновый каучук (NBR)

APPARECCHIO TIPO/DEVICE TYPE
Wau
DN2
DN1
MATRICOLA
bar
bar
SERIAL Nr.
°C
FLUIDO GRUPPO
FLUID GROUP
ANNO
YEAR
HARMONIZED STD.
bar
NORME ARMONIZ.
LEAKAGE CLASS
CLASSE DI PERDITA
FUNCTIONAL CLASS
CLASSE FUNZIONALE
bar
Wao
Wa
TS
bar
pao
Cg
PS
body
bar PT= xPS bar
PS
covers
EN
bar
pmax
xxxx
body
Notified
BOLOGNA ITALY
O.M.T.
1.5
Прим. 4
Примечание 3
Прим. 2
Примечание 1
1
-
Рисунок 2. Маркировка ПСК серии V
 См. 
 Год производства
 Класс 1: -10°/60°C
Класс 2: -20°/60°C
 Серия V/50: 4 бар
Серия V/60: 2,5 бар
Серия V/20-2 : 100 бар


Рекомендуемое максимальное допустимое давление
указано на заводской табличке ПСК.
Серия V
3
В том случае если возможно превышение давления на
выходе над значением PS (см. табличку), необходимо
предусмотреть защиту от избыточного давления на выходе.
Работа оборудования ниже границы максимального
давления не исключает возможности повреждения от
внешних источников или вследствие засорения линии.
После возникновения условий превышения давления
проверите ПСК на наличие повреждений.

Во избежание повреждений деталей, находящихся
под давлением, из-за ударов или нагрузок следует
соблюдать правила транспортировки и погрузки.
Рымболты рассчитаны только на вес оборудования.
Встроенные измерительные линии и принадлежности
(например, пилоты), требуют защиты от ударов и нагрузок.

Если перед вводом в эксплуатацию не были применены
на практике предписания EN 12186 и EN 12279,
национальные нормы, при наличии таковых, и конкретные
рекомендации производителя, и если перед запуском и
отключением оборудования не была проведена продувка
инертным газом, в оборудовании и на станциях/установках
регулирования/ учета газа может присутствовать наружная
и внутренняя взрывоопасная атмосфера.
Если в трубопроводах предполагается наличие
посторонних материалов и не выполняется продувка
инертным газом, во избежание возможного образования
внешнего источника воспламенения внутри
оборудования из-за механического образования искр
рекомендуется провести следующие действия:
отвод в безопасную зону через отводные линии для
посторонних материалов, посредством подачи в
трубопровод топливного газа с низкой скоростью (5 м/с).
При любых обстоятельствах:
• конечный пользователь станции/установки
регулирования/учета газа должен соблюдать Директивы
1999/92/EC и 89/655/EC
• с превентивной целью и для обеспечения защиты
от взрывов необходимо принять технические и/или
организационные меры соответствующие рабочим
условиям (например: наполнение/откачка топливного
газа из внутреннего объема отдельной детали/ всей
установки при помощи продувочной линии в безопасную
зону - п. 7.5.2 из EN 12186 и п. 7.4 из EN 12279; контроль
настроек с дальнейшей откачкой топливного газа в
безопасную зону; подключение отдельной детали/всей
установки к выпускному трубопроводу и т.д.)
конечный пользователь станции/установки регулировки/
измерения давления газа должен соблюдать
предписания п. 9.3 директив EN 12186 и 12279
после каждой повторной сборки установки
необходимо проводить испытание на герметичность
с испытательным давлением в соответствии с
национальными нормами
следует проводить периодическую профилактическую
проверку/техническое обслуживание в соответствии
с национальными нормами, при наличии таковых, и
конкретных рекомендаций производителя.


M
G
D
S
Рисунок 3. Закрытый ПСК серии V/50
Каждый раз, когда давление газа под мембраной (D)
выше чем, усилие пружины (М), мембрана переходит
в верхнее положение, поднимая гильзу (О) (которая
является составной частью мембраны), вследствие чего
открывается сопло выпуска газа.
Для проверки эффективности предохранительного
клапана потяните шток открытия клапана (S).
Настройка клапана проводится путем регулировки
давления пружины (М) с помощью соответствующей
гайки (G).
Обычно ПСК настраивается на среднее значение между
уставками рабочего регулятора или монитора и ПЗК при
наличии последнего.
В любом случае рекомендуется настраивать
предохранительный клапан на значение, как минимум,
на 15% выше рабочего давления оборудования.
Серия V
4

M
O
P
G
Рисунок 4. Закрытый ПСК серии V/20-2
Каждый раз, когда давление газа под седлом (D) выше,
чем усилие пружины (М), крепление седла переходит в
верхнее положение, вследствие чего открывается сопло
выпуска газа.
Настройка клапана проводится путем регулировки давления
пружины (М) с помощью соответствующей гайки (G).
Рекомендуется настраивать предохранительный клапан на
значение, как минимум, на 15% выше рабочего давления
оборудования.


Таблица 2. Размеры ПСК серии V (мм)
  
A 236 258
B 164 198
C 43 70
D 95 110
Вес (кг) 1,3 1,9
Ø B
D
A
C
Рисунок 5. Размеры ПСК серии V/50 и V/60

63,5
133
Рисунок 6. Размеры серии V/20-2 (мм)
Вес клапана: 1,6 кг
Серия V
5

Убедитесь, что данные, указанные на заводской табличке
ПСК совместимы с требованиями по эксплуатации.
Убедитесь, что ПСК установлен в соответствии с
направлением потока, обозначенным стрелкой.
!




































































В соответствии с EN 12186 и 12279, в местах
эксплуатации данного изделия необходимо:
предусмотреть катодную защиту и электрическую
изоляцию для предотвращения коррозии;
в соответствии с п. 7.3/7.2 вышеуказанных
стандартов, во избежание эрозии или истирания
деталей, находящихся под давлением, требуется
очистка газа соответствующими фильтрами /
сепараторами / очистителями.

Пилот ПСК настроен приблизительно на среднее
значение диапазона пружины или необходимого
давления, поэтому для получения желаемого результата
может потребоваться первоначальная регулировка.
После установки ПСК и регулировки системного
оборудования осторожно откройте запорный клапан на
входе, контролируя давление по манометру.

Для изменения уставок отсоедините сбросную линию
(серия V/20-2) или подпружиненный колпачок (серия V/50
и V/60) и поверните регулировочные винты по часовой
стрелке для увеличения выходного давления или против
часовой стрелки для его уменьшения.
Во время регулировки необходимо контролировать
давление при помощи испытательного манометра.
Установите на место сбросную линию и подпружиненный
колпачок.
Серия V
6

!


















Надежности работы клапана проверяется путем впуска
газа с давлением выше уставки клапана; клапан должен
сбрасывать газ.
После проверки клапана и его возврата в рабочее
положение проверьте исправность уплотнения клапана.

!







ПСК серии V и его принадлежности, работающие
под давлением, подвержены нормальному износу,
необходимо проводить их периодическую проверку и
замену, при необходимости.
Интервал инспекции и замены зависит от тяжести
условий эксплуатации и определяется применимыми
национальными и промышленными нормами,
стандартами и рекомендациями.
В соответствии с применимыми национальными
и промышленными нормами, стандартами и
рекомендациями, все специальные испытания для
выявления опасностей, проводимые после окончательной
сборки до нанесения маркировки CE, должны повторно
проводиться после каждой повторной сборки для
гарантии безопасной работы оборудования на протяжении
срока его службы.
Перед началом любых работ по техническому
обслуживанию отключите подачу газа до и после
клапана, и обеспечьте отсутствие газа под давлением
внутри корпуса, ослабив соединения до и после.


a. Снимите колпачок (1), регулировочную гайку (4) и
пружину (5).
b. Снимите винты (10) и крышку (6). В исполнении V/52
снимите редукционное кольцо (22).
c. Снимите мембрану в сборе и проверьте правильность
работы мембраны (9), прокладку (14) и фиксатора
уплотнения (20). Замените все изношенные детали.
d. Снимите седло (15) с помощью подходящего
торцевого ключа. Осмотрите уплотнительное кольцо
(16) и при необходимости замените.
e. Сборка осуществляется в порядке, обратном
вышеописанным действиям (соблюдайте
осторожность, чтобы не повредить мембрану),
осторожно затяните винты (10). Неравномерная
затяжка может стать причиной утечки и нарушения
работы клапана.


a. Снимите колпачок (1), регулировочную гайку (20) и
пружину (3).
b. Снимите винты (10) и крышку (19). В исполнении V/62
снимите редукционное кольцо (22).
c. Снимите мембрану в сборе и проверьте правильность
работы мембраны (9), прокладку (11) и фиксатора
уплотнения (14). Замените все изношенные детали.
d. Снимите седло (12) с помощью подходящего
торцевого ключа. Осмотрите уплотнительное кольцо
(13) и при необходимости замените.
e. Сборка осуществляется в порядке, обратном
вышеописанным действиям (соблюдайте
осторожность, чтобы не повредить мембрану),
осторожно затяните винты (10). Неравномерная
затяжка может стать причиной утечки и нарушения
работы клапана.
Серия V
7


a. Открутите выходное соединение (9).
b. Открутите регулировочную гайку (2), снимите пружину
(8) и блок уплотнения (4-5-6-7).
c. Разберите блок уплотнения и заменить прокладку (6).
d. Осмотрите седло на корпусе клапана.
e. Сборка осуществляется в порядке, обратном
вышеописанным действиям

Во избежание старения или повреждения хранение
запасных частей должно производиться в соответствии с
национальными стандартами/директивами.

Таблица 3. Поиск и устранение неисправностей для ПСК серии V
  
Клапан не открывается
Недостаточный объем газа на входе Проверьте подачу газа на станцию
Повреждение мембраны клапана
(Только серии V/50 и V/60)
Замените мембрану
Уставка клапана выше, чем требуется Проверите настройку клапана
Уплотнение приклеилось к седлу Выполните полное обслуживание клапана
Нарушение герметичности клапана
Изношена уплотнительная прокладка Замените прокладку
Отложение грязи на седле клапана, препятствующее
закрытию
Выполните полное обслуживание клапана
Уставка клапана ниже, чем требуется Проверите настройку клапана
Серия V
8



 
1 Колпачок
2 Гайка
3 Резьбовой шток
4 Регулировочная гайка
5 Пружина
6 Крышка
7 Шайба
8 Пластина
9* Мембрана
10 Винт
11 Шайба
12 Гайка
13 Корпус
14* Прокладка
15 Седло
16* Уплотнительное кольцо
17* Прокладка
18 Пластина
19 Крышка
20 Фиксатор прокладки
21 Табличка
22 Редукционное кольцо


 
1 Колпачок
2 Гайка
3 Пружина
4 Гайка
5 Гайка
6 Шайба
7 Диск
8 Пластина
9* Мембрана
10 Винт
11* Блок уплотнения
12 Седло
13* Уплотнительное кольцо
14 Фиксатор прокладки
15 Корпус
16 Стопорное кольцо
17 Сетка
18 Табличка
19 Крышка
20 Регулировочная гайка
21 Резьбовой шток
22 Редукционное кольцо


 
1 Корпус
2 Регулировочная гайка
4 Крепление прокладки
5 Гайка
6* Прокладка
7 Фиксатор прокладки
8 Пружина
9 Выходное соединение
Резиновые детали, помеченные звездочкой (*),
поставляются в комплекте запасных частей, который
рекомендуется иметь на складе.
Для заказа комплекта необходимо сообщить нам серию
и серийный номер регулятора.
Серия V
9
1
2
4
21
3
5
6
18
19
20
7
8 9 10
1112131415
16
17
TYPE V/50
ДЕТАЛЬ СЕРИИ V/51
8 9
ДЕТАЛЬ СЕРИИ V/52
8 9 22 10
15
Рисунок 7. ПСК серии V/50
LM/518/1

Серия V
10
LM/1160
Рисунок 8. ПСК серии V/60
7 8 9 10 22
ДЕТАЛЬ СЕРИИ V/62
9
ДЕТАЛЬ СЕРИИ V/61
1
2
3
4
5
6 7
9 10
111213
14 15
16
17
8
18
19
20
21
СЕРИЯ V/60
Серия V
11
Рисунок 9. ПСК серии V/20-2
LM/643
1
2
4
5
6
7
8
9
Серия V
Логотип Emerson является торговой маркой и знаком обслуживания компании Emerson Electric Co. Все другие марки являются собственностью соответствующих владельцев. Tartarini
является торговой маркой компании O.M.T. Ofcina Meccanica Tartarini s.r.l.,торгового предприятия Emerson Process Management.
Данная публикация представлена только для информационных целей. Несмотря на все усилия, направленные на обеспечение точности, ничто в данной публикации не может быть
истолковано как выраженная или подразумеваемая гарантия в отношении описываемой продукции и услуг, их использования или области применения. Мы оставляем за собой право
на изменение или улучшение конструкции или технических характеристик данной продукции в любое время без предварительного уведомления.
Компания Emerson Process Management не несет ответственность за выбор, использование или техническое обслуживание любой продукции. Ответственность за правильность выбора,
использования и технического обслуживания любой продукции компании Emerson Process Management полностью лежит на покупателе.
©Emerson Process Management Regulator Technologies, Inc., 2015 г.; Все права защищены.
Дополнительная информация приведена на сайте: www.emersonprocess.com/regulators
Технологии для природного газа
Emerson Process Management
Regulator Technologies, Inc.
США – Головной офис
МакКинни, Техас 75070 США
Тел: +1 800 558 5853
За пределами США: +1 972 548 3574
Азиатско-Тихоокеанский регион
Сингапур 128461, Сингапур
Тел: +65 6777 8337
Европа
O.M.T. Tartarini s.r.l., Вия П. Фаббри 1,
Кастель Маджоре, Болонья 40013, Италия
Тел
: +39 051 419 0611
Francel SAS, Виктор Гюго 3, 801215
Шартр 28008, Франция
Тел: +33 2 37 33 47 00
Ближний Восток и Африка
Дубай, ОАЭ
Тел: +971 4811 8100
Промышленные регуляторы
Emerson Process Management Regulator
Technologies, Inc.
США – Головной офис
МакКинни, Техас 75070 США
Тел: +1 800 558 5853
За пределами США: +1 972 548 3574
Азиатско-Тихоокеанский регион
Шанхай 201206, Китай
Тел: +86 21 2892 9000
Европа
Болонья 40013, Италия
Тел
: +39 051 419 0611
Ближний Восток и Африка
Дубай, ОАЭ
Тел: +971 4811 8100
TESCOM
Emerson Process Management
Tescom Corporation
США – Головной офис
Элк-Ривер, Миннесота 55330-2445 США
Тел: +1 763 241 3238
+1 800 447 1250
Азиатско-Тихоокеанский регион
Шанхай 201206, Китай
Тел: +86 21 2892 9499
Европа
Сельмсдорф 23923, Германия
Тел: +49 38823 31 287
O.M.T. Ofcina Meccanica Tartarini s.r.l., R.E.A 184221 BO Cod. Fisc. 00623720372 Part. IVA 00519501209 N° IVA CEE IT 00519501209,
Cap. Soc. 1.548 000 Euro i.v. R.I. 00623720372 - M BO 020330
Francel SAS, SIRET 552 068 637 00057 APE 2651B, N° TVA : FR84552068637, RCS Chartres B 552 068 637, SAS capital 534 400 Euro
/