BU1400

Bionaire BU1400 Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал руководство по эксплуатации ультразвукового увлажнителя Bionaire BU1400. Я готов ответить на ваши вопросы о его функциях, использовании и техническом обслуживании. В руководстве описаны процедуры заполнения резервуара, регулировка интенсивности пара, очистка и многое другое. Спрашивайте!
  • Как часто нужно чистить увлажнитель?
    Что делать, если на окнах и стенах появляется конденсат?
    Можно ли использовать теплую воду для заполнения резервуара?
    Как работает ночной свет?
49 PB
LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI
PROBLEMA CAUSA MISURA CORRETTIVA
La nebulizzazione è
insufciente
La regolazione della
nebulizzazione è impostata su
Lo (Bassa)
Cambiare la regolazione
della nebulizzazione
sull'impostazione Hi (Alta)
(fare riferimento alle istruzioni
sulla regolazione)
Risonanza dalla supercie di
appoggio dell'apparecchio
Posizionare l'apparecchio su
una supercie stabile o sul
pavimento
Presenza di calcare sul
trasduttore
Pulire delicatamente il
trasduttore con un batuffolo
di cotone inumidito. Poiché
la supercie del trasduttore è
delicata, evitare di esercitare
una pressione eccessiva
L'acqua è troppo sporca o
è rimasta nel serbatoio per
troppo tempo
Svuotare il serbatoio e riempirlo
con dell'acqua fresca e pulita
La nebulizzazione emana un
cattivo odore
Apparecchio nuovo (appena
aperto)
Aprire il serbatoio dell'acqua e
posizionare l'apparecchio in un
luogo fresco per 12 ore
Non si è utilizzata dell'acqua
fresca o puricata per ottenere
risultati ottimali
Lavare il serbatoio o sostituire
l'acqua
Rumore anomalo Effetto di risonanza dovuto
all'insufcienza di acqua nel
serbatoio
Riempire d'acqua il serbatoio
Risonanza dalla supercie di
appoggio dell'apparecchio
Posizionare l'apparecchio su
una supercie stabile o sul
pavimento
РУССКИЙ
Поздравляем
Приобретя увлажнитель воздуха Bionaire™,
вы выбрали один из самых лучших на
сегодняшний день увлажнителей воздуха.
ПОЖАЛУЙСТА, ПОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ
ЭТИ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед тем, как прочитать
эти инструкции, пожалуйста, просмотрите
соответствующие иллюстрации.
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ (СМ. РИС. 1)
A. Распылитель тумана
B. Ручка бачка
C. Декоративная/съемная крышка бачка
D. Бачок для воды
E. Крышка базы бачка для воды
F. База увлажнителя
G. Шнур питания
H. Вентиляционное отверстие
I. Ночной LED-светильник
J. Ручка управления
K. Лампочка индикатора Включения/Низкого
уровня воды
L. Преобразователь
M. Щетка для чистки
N. Емкость для воды
O. Дренажное отверстие
P. Датчик уровня воды
ВНИМАНИЕ: МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
При использовании электрических приборов
для уменьшения риска пожара, поражения
50 PB
электрическим током и травм всегда должны
соблюдаться основные меры безопасности,
включая следующие:
1. Прочитайте все инструкции перед
использованием прибора.
2. Чтобы избежать пожара или поражения
электрическим током, включайте прибор
непосредственно в электрическую розетку
и полностью задвигайте штепсель.
3. Проложите провод в стороне от
маршрутов передвижения. Чтобы
избежать опасности пожара, НИКОГДА не
прокладывйте провод под коврами,
вблизи батареи отопления, печей или
нагревателей.
4. НE помещайте прибор вблизи источников
тепла, таких как печи, батареи отопления
или нагреватели. Расположите ваш
увлажнитель воздуха около внутренней
стены комнаты близко к электрической
розетке. Для наилучших результатов
увлажнитель воздуха должен отстоять по
крайней мере на 10 см/4 дюйма от стены.
5. ВНИМАНИЕ: Запрещается использовать
увлажнитель в закрытом помещении
(например, при закрытых дверях и окнах),
во избежание избыточной влажности.
6. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не пытайтесь
наполнять водой увлажнитель воздуха,
если он предварительно не отсоединен от
электрической розетки. Пожалуйста,
тяните за штепсель, а не за провод.
7. НИКОГДА не вставляйте никакие
предметы ни в какие отверстия. НЕ
помещайте руки, лицо или другие части
тела непосредственно над или около
отверстия для выпуска влаги во время
работы прибора. НЕ накрывайте
отверстие для выпуска влаги и не
размещайте ничего над ним во время
работы прибора.
8. НЕ используйте электроприборы с
поврежденным шнуром или вилкой, после
ненормальной работы или в случае
любых повреждений. Отвезите устройство
только в ближайший утвержденный
производителем сервис-центр, чтобы
устройство проверили, отремонтировали
или отрегулировали.
9. Применяйте прибор только в бытовых
условиях и только по его прямому
назначению, как описано в этом
руководстве. Любое другое
использование, не рекомендованное
производителем прибора, может
послужить причиной пожара, поражения
электрическим током или травм.
Использование приспособлений, не
рекомендованных или не продаваемых
компанией Holmes Products (Europe) Ltd.,
может представлять опасность.
10. НЕ используйте увлажнитель воздуха на
открытом воздухе.
11. Всегда ставьте увлажнитель воздуха на
твердую, плоскую, ровную поверхность.
Рекомендуется подложить под
увлажнитель воздуха водонепроницаемый
коврик или подкладку. НИКОГДА не
помещайте прибор на поверхности,
которая может быть повреждена
воздействием воды и влаги (например,
полированый пол).
12. Увлажнитель воздуха должен быть
отсоединен от розетки, когда не
используется.
13. НИКОГДА не наклоняйте, не передвигайте
и не пытайтесь вылить воду из прибора
во время его работы. Выключите прибор и
выньте штепсель из розетки перед тем,
как вынуть бачок для воды или
передвинуть прибор. НЕ пытайтесь
вынуть бачок для воды в течение 15
минут после того, как увлажнитель
воздуха был выключен и отсоединен от
розетки. Результатом может быть
серьезная травма.
14. Этому увлажнителю воздуха требуется
регулярное техническое обслуживание
для того, чтобы он правильно работал.
Прочтите о процедурах очистки и
технического обслуживания.
15. НИКОГДА не используйте моющие
средства, бензин, очистители для стекла,
политуру для мебели, растворители для
краски или другие бытовые растворители
для очистки каких-либо деталей
увлажнителя воздуха.
16. Чрезмерная влажность в комнате может
послужить причиной конденсации воды на
окнах и мебели. Если это случится,
выключите увлажнитель воздуха.
17. Не используйте увлажнитель воздуха в
помещении, где уровень влажности
превышает 55%.
18. НЕ пытайтесь ремонтировать или
регулировать какие-либо электрические
или механические функции этого прибора.
Увлажнитель воздуха не содержит никаких
внутренних деталей для обслуживания
потребителем. Любое обслуживание
должно производиться только
квалифицированным персоналом.
19. Если провод питания поврежден, он
должен быть заменен производителем
51 PB
прибора, центром обслуживания, или
квалифицированным электриком.
20. Это устройство не предназначено для
использования лицами (в том числе
детьми) с ограниченными физическими,
сенсорными и умственными
возможностями, а также с недостаточным
опытом и знаниями, кроме тех случаев,
когда за ними наблюдает или их
инструктирует по использованию
устройства другое лицо, ответственное за
их безопасность. Не оставляйте детей без
присмотра, чтобы они НЕ играли с
устройством.
21. Необходимо особое внимание, когда
любой бытовой прибор используется
детьми или инвалидами, а также вблизи
от них.
ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
Информация по безопасности
ПРИМЕЧАНИЕ: Это электрический прибор
и при его использовании необходимо быть
внимательным.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если на стенах или окнах
помещения начинает появляться вода,
выключите увлажнитель. В помещении
достаточно влажно и дополнительная влага
может привести к повреждениям.
ПРИМЕЧАНИЕ: НЕ блокируйте отверстия для
забора или выхода воздуха.
Инструкции по безопасности для
электрического шнура:
Длина шнура этого устройства была выбрана
так, чтобы снизить риск опасных ситуаций,
которые могут возникнуть в результате
запутывания или в случаях, когда человек
может споткнуться о более длинный
шнур. Если нужен более длинный шнур,
возможно использование стандартного
удлинителя. Электрические параметры
удлинителя должны быть равными или
превосходить параметры увлажнителя
(параметры увлажнителя можно найти на
самом увлажнителе). Необходимо осторожно
разместить удлинитель так, чтобы со стола
или столешницы, где его могут нечаянно
зацепить дети или где об него можно
нечаянно споткнуться.
Инструкции перед применением
1. Если увлажнитель используется
впервые после того как он был вынут из
оригинальной упаковки, рекомендуется
подержать его при комнатной температуре
примерно 30 минут, прежде чем начать
использовать.
2. Нормальные условия для работы
увлажнителя: температура 5°C-40°C
(41°F- 104°F) и относительная влажность
не более 80%RH. НЕ используйте
увлажнитель, если темперартура и
относительная влажность не соответствуют
данным диапазонам.
3. Выберите для увлажнителя место,
поставьте его на плоскую поверхность
на расстоянии не менее 4 дюймов (10
см) от стены. НЕ ставьте увлажнитель на
пол или близко к мебели, если они могут
быть повреждены водой или высокой
влажностью. Ставьте на водостойкую
поверхность.
4. Убедитесь в том, что увлажнитель
отключен от розетки электросети и что
ручка управления переведена в положение
ожидания (
).
Наполнение бачка для воды
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: НЕ лейте воду в
туманообразователь, расположенный на
поверхности увлажнителя. НЕ лейте воду
непосредственно в емкость для воды, так
как это может привести к повреждению
устройства. Всегда выполняйте
приведенные ниже инфструкции по
заполнению водой.
1. Выключите прибор и выньте штепсель из
розетки перед тем, как вынуть бачок для
воды или передвинуть прибор. Снимите
бачок для воды с увлажнителя. Смотрите
Рис. 1, где показано как это сделать.
2. Поднесите бачок к мойке или умывальнику,
переверните и отвинтите крышку,
поворачивая ее против часовой стрелки.
Наполните бачок прохладной свежей
водопроводной водой, температура
которой не должна превышать 40°C
(104°F). НЕ наливайте воду температурой
выше 40°C (104°F) так как это может
привести к поломке устройства. Закройте
и плотно завинтите крышку, поворачивая
ее по часовой стрелке. Смотрите рисунок
ниже:
(1)Remove the tank cap (2) Fill with cool fresh tap water (3)Replace the tank cap
Dec orative Tank Cover
Humidifier base
(1) Снимите крышку
бачка
(2) Наполните
свежей
прохладной
водопроводной
водой
(3) Закройте бачок
крышкой
3. Поставьте бачок обратно на базу, обратите
внимание на стрелки и убедитесь в
том, что бачок для воды установлен в
правильное положение. Накройте бачок
52 PB
с водой декоративной крышкой, обратите
внимание на срелки, направленные
навстречу, и убадитесь в том, что крышка
находится в правильном положении.
Установите на место, на поверхность
бачка для воды, распылитель тумана. На
рисунках ниже показано, как это сделать:
(1)Remove the tank cap (2) Fill with cool fresh tap water (3)Replace the tank cap
Decorative Tank Cover
Humidifier base
Декоративная/съемная
крышка бачка
База увлажнителя
4. Убедитесь в том, что бачок для воды
правильно установлен.
5. Включите увлажнитель в розетку
электрической сети.
Панель управления
ON /
Low Mist
Standby
Control
Knob
High
Max Mist
Indicator Light
:
Red: Low Wate
r
Green: Normal
ON / Малое
туманообра-
зование
Ожидание
(Standby)
Ручка
управления
Высокое
максимальное
парообразование
Световой
индикатор:
Красный: Низкий
уровень воды
Зеленый:
Нормальный
1. Поверните ручку управления по часовой
стрелке из выключенного положения в
положение
между низким и высоким
уровнем туманообразования, чтобы
запустить увлажнитель. Световой
индикатор загорится зеленым светом и
через несколько секунд сверху начнет
появляться туман. Смотрите приведенный
ниже рисунок панели управления.
2. Отрегулируйте ручку управления,
чтобы установить желаемый уровень
туманообразования. Поворачивайте
ручку по часовой стрелке для
увеличения туманообразования и против
часовой стрелки для снижения уровня
туманообразования.
Примечание: В положении High
увлажнитель будет давать максимальный
уровень туманообразования, в положении
Low он будет давать наименьшее
количество тумана, будет работать дольше
и спокойнее всего.
3. Когда в увлажнителе закончится вода,
преобразователь и вентилятор отключатся
автоматически.
Чтобы остановить туманообразование при
любой настройке, поверните ручку против
часовой стрелки в выключенное положение
.
Когда в увлажнителе закончится вода,
преобразователь и вентилятор отключатся
автоматически. Световой индикатор
станет красным. Выключите увлажнитель и
отключите его от электрической сети.
Прежде чем наливать воду, слейте
все остатки воды из базы и из бачка
(смотрите инструкции «Повседневный
уход»). Затем, следуя инструкциям по
заполнению, наполните бачок водой и
поставьте на увлажнитель, чтобы начать
им пользоваться.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: НЕ перемещайте
увлажнитель с водой в бачке или в базе
увлажнителя. Движение воды может
активировать слив водяного бачка, что
вызовет переполнение базы увлажнителя.
Это может привести к тому, что
увлажнитель будет работать нестабильно
или перестанет выдавать туман. Если
такое произошло, просто удалите из базы
увлажнителя лишнюю воду.
Ночной LED-светильник
Ваш увлажнитель оснащен голубым
декоративным ночным светильником. Голубой
светильник встроен в базу увлажнителя,
ниже бачка для воды, он может освещать
голубым светом воду, которая видна в окошке
уровня воды. Декоративный свет включается,
когда ручка управления поворачивается
по часовой стрелке из положения малого
парообразования в положение большого
парообразования, и выключается, когда
ручка переводится в положение ожидания
(Standby).
ПРИМЕЧАНИЕ: НЕ используйте увлажнитель
без воды.
Светильник
В дополнение, вы можете снять
декоративную/съемную крышку бачка и
использовать увлажнитель в качестве
светильника.
ИНСТРУКЦИИ ПО ОЧИСТКЕ И
ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
Увлажнители обеспечивают комфортные
условия, повышая уровень влажности сухого
теплого воздуха в помещении. Чтобы
наиболее эффективно использовать все
преимущества увлажнителя и избежать
53 PB
неправильной эксплуатации изделия,
тщательно выполняйте все инструкции,
особенно те, которые касаются эксплуатации,
ухода и технического обслуживания. Не
забывайте, что увлажнитель это
электрический прибор, поэтому при
использовании требует особого внимания.
Перед чисткой ознакомьтесь с
представленной ниже информацией.
• Для чистки любых деталей
ультразвукового увлажнителя НЕ
используйте мыло, моющие, абразивные
средства, средства для полировки стекла
и поверхности мебели или кипяток. Это
может помешать нормальной работе и
испортить внешний вид прибора.
• Для удаления накипи из резервуара НЕ
используйте острые или металлические
предметы. Острые предметы могут
повредить пластиковую поверхность.
• Чтобы было легче удалить накипь,
залейте емкость раствором уксуса и воды
и оставьте на 20 минут.
• Для чистки деталей увлажнителя
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать
посудомоечную машину.
Ежедневное техническое обслуживание:
1. Перед чисткой выключите прибор и
отсоедините его от электрической розетки.
2. Снимите бачок для воды с базы.
3. Тщательно промойте основание и емкость,
чтобы удалить осадок и грязь. Начисто
протрите и просушите чистой тканью или
бумажной салфеткой.
4. Снова наполните емкости, следуя
“Инструкциям по эксплуатации”. Не
наливайте слишком много воды.
5. Если на стенах и окнах в помещении
скапливается влага, выключите
СОВЕТЫ ПО ХРАНЕНИЮ
Если в течение продолжительного периода
времени не планируется использовать
прибор, обязательно выполняйте данные
инструкции, чтобы не допустить застоя воды в
приборе.
1. Выключите прибор и отсоедините от сети.
Снимите емкости для воды и полностью
удалите воду из емкостей и основания.
Выполните чистку увлажнителя согласно
инструкциям раздела о чистке.
2. Тщательно просушите прибор. Во время
хранения НЕ оставляйте воду в приборе.
3. Поместите увлажнитель в первоначальную
упаковку и храните в сухом прохладном
месте.
ИНСТРУКЦИИ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ
1. НЕ пытайтесь ремонтировать или
регулировать какие-либо электрические
или механические функции этого
прибора. Это сделает гарантию
недействительной. Увлажнитель воздуха
не содержит никаких внутренних деталей
для обслуживания потребителем. Любое
обслуживание должно производиться
только квалифицированным персоналом.
2. Если прибор перестанет работать, сперва
проверьте предохранитель в штепселе
(только в Великобритании) или
предохранитель/автоматический
выключатель на распределительном
щите, чтобы убедиться, что он рабочем
состоянии, прежде, чем обращаться к
производителю прибора или в центр
обслуживания.
3. Если Вам нужно заменить прибор,
пожалуйста, верните его в магазин, где
Вы его приобрели, в картонной упаковке,
в которой он был куплен, и с торговым
чеком.
4. В случае необходимости ремонта,
пожалуйста, свяжитесь с вашим местным
дилером.
ГАРАНТИЯ
Сохраняйте квитанцию о покупке, так как она
может потребоваться в случае возникновения
претензий, предъявляемых в соответствии с
условиями данной гарантии.
На данное устройство предоставляется
гарантия на 2 года после покупки, как описано
в настоящем документе.
Если в течение данного гарантийного периода
устройство перестанет работать вследствие
дефекта конструкции или неправильного
изготовления, верните его по месту покупки
вместе с квитанцией о покупке и копией этой
гарантии.
Права и привилегии, которыми наделяет эта
гарантия, дополняют законные права
потребителя, не отраженные в этой гарантии.
Правом на изменение этих условий обладает
только Holmes Products (Europe) Ltd.
(“Holmes”).
Holmes обязуется в течение установленного
гарантийного периода бесплатно
отремонтировать или заменить устройство
или любую неисправную деталь прибора в
случае дефекта при условии, что:
54 PB
Вы своевременно сообщили о проблеме
по месту покупки или в компанию Holmes; и
прибор не подвергался каким-либо
изменениям любым из существующих
способов, а также не был приведен в
негодность или в состояние, требующее
ремонта, вследствие повреждения,
неправильно обращения или ремонта
каким-либо лицом, не уполномоченным
компанией Holmes;
Настоящая гарантия не распространяется на
неисправности, возникшие вследствие
неправильного обращения, повреждения,
подключения к источнику питания с
несоответствующим напряжением, стихийного
бедствия, событий, неконтролируемых
компанией Holmes, ремонтом или
модификацией лицом, не являющимся
уполномоченным специалистом Holmes, а
также несоблюдением указаний в инструкциях
по эксплуатации. Кроме того, данная гарантия
не распространяется на нормальный износ,
включая помимо всего прочего мелкие
изменения окраски и царапины.
ПРОБЛЕМЫ И РЕШЕНИЯ
ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ
Недостаточное количество
тумана
Регулятор тумана установлен
на Lo
Измените настройку
регулятора тумана на
Hi
(см. инструкции по
использованию)
Резонанс от поверхности,
на которой установлен
увлажнитель
Поставьте увлажнитель на
устойчивую поверхность или
на пол
Накипь закрыла датчик Аккуратно протрите
преобразователь влажным
комочком ваты. Поверхность
преобразователя очень
чувствительна, поэтому
следует избегать чрезмерного
давления на нее
В бачке грязная или
застоявшаяся вода
Вылейте воду из бачка и
наполните его чистой водой
Туман имеет неприятный
запах
Устройство новое (только что
из коробки)
Откройте бачок и оставьте
устройство в прохладном
месте на 12 часов
Вода несвежая или
нефильтрованая, устройство
не дает нужного результата
Помойте бачок или замените
воду
Ненормальный звук Резонансный эффект по
причине слишком малого
количества воды в бачке
Добавьте в бачок воды
Резонанс от поверхности,
на которой установлен
увлажнитель
Поставьте увлажнитель на
устойчивую поверхность или
на пол
Правами на получение данной гарантии
обладает только первоначальный покупатель.
Она не распространяется на использование в
коммерческих или коммунальных целях.
Если для устройства прилагается гарантия
для конкретной страны или гарантийный
вкладыш, см. условия прилагаемой гарантии
вместо настоящей гарантии или обратитесь к
уполномоченному дилеру для получения
дополнительных сведений.
Утилизируемое электрическое
оборудование нельзя
выбрасывать вместе с
бытовыми отходами. Сдавайте
такое оборудование на
переработку в соответствующие
центры. Для получения
дополнительной информации о
переработке и WEEE отправьте
сообщение по электронной
почте по адресу:
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK
/