Raychem кабеля с минеральной изоляцией Инструкция по установке

  • Привет! Я прочитал руководство по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию греющих кабелей nVent RAYCHEM. В документе подробно описаны различные типы кабелей с минеральной изоляцией (MI), их установка, способы контроля температуры и меры безопасности при работе во взрывоопасных зонах. Задавайте ваши вопросы – я готов помочь!
  • Какие типы греющих кабелей с минеральной изоляцией предлагает nVent RAYCHEM?
    Какое минимальное расстояние должно быть между греющими кабелями при монтаже?
    Какие меры предосторожности необходимо соблюдать при монтаже в взрывоопасных зонах?
    Как правильно хранить греющие кабели перед монтажом?
СИСТЕМЫ ОБОГРЕВА НА
ОСНОВЕ КАБЕЛЕЙ
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОГО
ТИПА С ПОЛИМЕРНОЙ
ИЗОЛЯЦИЕЙ (MI)
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ,
ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ
2 | nVent.com/RAYCHEM
1
Общая информация 4
2
Выбор и хранение греющего кабеля 7
3
Монтаж греющего кабеля 9
4
Выбор и монтаж компонентов 21
5
Контроль и ограничение
температуры
22
6
Теплоизоляция и маркировка 24
7
Электропитание и электрическая
защита
26
8
Испытание системы 27
9
Эксплуатация, техническое
обслуживание и ремонт
28
10
Поиск и устранение неисправностей 30
11
Монтажная ведомость 31
nVent.com/RAYCHEM
|
3
Типичная конфигурация системы обогрева на основе греющих
кабелей с минеральной изоляцией (одножильные кабели)
Типичная конфигурация системы обогрева на основе греющих
кабелей с минеральной изоляцией (двухжильные кабели)
Соединительная коробка
Холодный ввод с минеральной изоляцией
(одножильный)
Бирка с информацией о цепи обогрева
Соединение греющего кабеля
с холодным вводом
Холодный ввод с минеральной
изоляцией (двухжильный)
Соединение греющего кабеля
с холодным вводом
Бирка с информацией о цепи
обогрева
Соединительная коробка
Двухжильный греющий
кабель с минеральной
изоляцией
Наконечник
Петля греющего кабеля с
минеральной изоляцией
(одножильный)
4 | nVent.com/RAYCHEM
1 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Область применения документа
Настоящее Руководство по монтажу и техническому обслуживанию предназначено
для систем электрообогрева nVent RAYCHEM на основе греющих кабелей
последовательного типа с минеральной изоляцией (MI), проложенных на
теплоизолированных трубопроводах, сосудах и сопутствующем оборудовании. В
частности, документ содержит описание систем греющих кабелей последовательного
типа с минеральной изоляцией (MI). Удельная выходная мощность таких систем
зависит от различных проектных параметров, в частности, от длины и напряжения
кабеля. В данном руководстве приведена общая информация и описаны самые
распространенные области и способы применения греющих кабелей с минеральной
изоляцией, а также приведены характерные примеры. Необходимо учитывать, что
информация, предоставленная для конкретных проектов, будет иметь приоритет над
данным руководством. В случае несоответствия обращайтесь к своему представителю
nVent.
nVent предлагает две конструкции кабелей для электрообогрева: одножильные кабели,
которые обычно прокладываются петлей, и двухжильные кабели, которые обычно
прокладываются в одну нитку.
Рисунок 1. Типичная конструкция кабеля
Выпускаются различные типы греющих кабелей с минеральной
изоляцией в бухтах:
HCC/HCH: греющие кабели с минеральной изоляцией и медной оболочкой
HDF/HDC: греющие кабели с минеральной изоляцией и медно-никелевой оболочкой
HSQ: греющие кабели с минеральной изоляцией и оболочкой из нержавеющей стали
HAx: греющие кабели с минеральной изоляцией и оболочкой из сплава 825
HIQ: греющие кабели с минеральной изоляцией и оболочкой из Инконеля
Рисунок 2. Типичные конструкции комплекта греющего кабеля
Конструкция типа B
Одножильный кабель
Нагревательный(-ные)
проводник(-ки)
Изоляция
(оксид магния)
Одножильный кабель
Двухжильный кабель
Металлическая
оболочка
Металлическая
оболочка
Герметич-
ное уплот-
нение
Длина греющего
кабеля
Соединение
греющего кабеля с
холодным вводом
Кабель холодного ввода
(стандарт. 1,2м)
300 мм
длина
гибкого
конца
Кабель-
ный ввод
nVent.com/RAYCHEM
|
5
Конструкция типа D
Двухжильный кабель
Конструкция типа E
Двухжильный кабель
Соединения могут быть паяными или с применением лазерной сварки. Подробнее
см. в документации к продукции nVent RAYCHEM.
Обратите внимание, что в настоящем руководстве описан только монтаж
комплектов греющих кабелей с минеральной изоляцией с заводской концевой
заделкой. Процесс концевой заделки и ремонта комплектов греющих кабелей
не описан в данном руководстве и должен проводиться только опытным
квалифицированным персоналом. Концы греющего кабеля и комплектующие
должны храниться в защищённом от влаги месте до и во время монтажа.
За дополнительной информацией обращайтесь к своему представителю nVent.
Важная информация
Для того чтобы действовала гарантия nVent, необходимо выполнять
инструкции настоящего Руководства. Проектирование, монтаж, осмотр,
эксплуатация и техническое обслуживание должны осуществляться в
соответствии со стандартами IEC EN 60079-0, IEC EN 60079-30-1 и IEC EN 60079-
31 (если применимы). Также необходимо соблюдать другие государственные и
местные нормы и требования, применимые к системам электрообогрева.
Персонал, участвующий в монтаже, испытании и техническом обслуживании
систем электрообогрева, должен пройти соответствующее обучение всем
необходимым специальным методам, и иметь достаточные знания в
области электромонтажных работ. Все работы должны контролироваться
координаторами, специализирующимися на кабельном обогреве.
Присутствие греющих кабелей необходимо сделать заметным, посредством
размещения предупреждающих знаков или маркировки в соответствующих
местах, и / или через определенные промежутки вдоль цепи.
300 мм
длина
гибкого
конца
Герметич-
ное уплот-
нение
Длина греющего
кабеля
Соединение греющего кабеля с
холодным вводом
Кабель-
ный ввод
Наконечник
Кабель холодного
ввода
(стандарт. 1,2м)
300 мм
длина
гибкого
конца
Герметич-
ное уплот-
нение
Длина греющего
кабеля
Соединение греющего кабеля
с холодным вводом
Кабель-
ный ввод
Кабель холодного ввода
(стандарт. 1,2м)
6 | nVent.com/RAYCHEM
Классификация зоны – без особых опасностей
HCC/HCH/ HDC/HDF/HSQ/HAx/HIQ
Классификация зон - Взрывоопасная, Класс 1 или Класс 2
(газ) / Класс 21 или Класс 22 (пыль)
Специальные условия для эксплуатации во взрывоопасных зонах:
1. Узел уплотнения кабеля с минеральной изоляцией необходимо
устанавливать в подходящем корпусе для защиты от света и воздействия.
2. Диапазон допустимых температур уплотнения кабеля с минеральной
изоляцией: от –30°C до +120°C или от –30°C до +105°C или от –60°C до +70°C.
Для получения дополнительной информации см. инструкции производителя .
3. Максимальная температура, которую способны выдерживать, и напряжение
питания приведены в таблице 1 «Свойства комплектов греющего кабеля с
минеральной изоляцией».
4. Минимальная температура монтажа: –60°C.
5. Минимальное расстояние между кабелем – не менее 25 мм.
6. Минимальный радиус изгиба: 6 х диаметр кабеля.
7. Необходимо проявлять максимальную осторожность при манипулировании
и обращении с греющим кабелем с минеральной изоляцией. Многократные
изгибы кабеля могут ослабить его механическую прочность, что может
нарушить его функционирование. За дополнительной информацией
обращайтесь к производителю.
8. Необходимо учитывать воздействие окружающей среды при выборе
материала оболочки греющего кабеля. Загрязнение окружающей среды
в определенных случаях может вызвать нарушение работы, например,
коррозионное растрескивание под напряжением. За дополнительной
информацией обращайтесь к производителю.
9. При использовании изолирующей трубки из ПВХ допустимая температура не
должна превышать + 85°C.
10. В случае использования в пылевой среде необходимо герметизировать
кабельный ввод типа компрессионного кольца в соответствии с
инструкциями производителя и применимыми нормами, а корпус, к которому
крепится кабельный ввод, должен иметь степень защиты не менее IP6X.
11. В цепи питания греющего элемента должно быть устройство электрической
защиты согласно EN 60079-30-1.
Сертификат № Код №
HCC/HCH/HDC/HDF/HSQ/HAx/HIQ
(Комплекты греющих кабелей)
Baseefa 13ATEX0174X
II 2 G Ex 60079-30-1 db eb IIC T* Gb
II 2 D Ex 60079-30-1 tb IIIC T*˚C Db IP6X
(для * см. сертификат)
IECEx BAS 13.0090X Ex 60079-30-1 db eb IIC T* Gb
Ex 60079-30-1 tb IIIC T*˚C Db IP6X
(для * см. сертификат)
HCC/HCH/HDC/HDF/HSQ/HAx/HIQ
(кабель в бухтах)
Baseefa 13ATEX0173U
II 2 G Ex 60079-30-1 IIC Gb
II 2 D Ex 60079-30-1 IIIC Db
IECEx BAS 13.0091U Ex 60079-30-1 IIC Gb
Ex 60079-30-1 IIIC Db
№ ЕАЭС RU С-ВЕ.МЮ62.В.00879/19
ООО «ПРОММАШ ТЕСТ»
Диапазон температуры окружающей среды:
–60°C...+70°C
1Ex e IIC T* Gb X
Ex tb IIIC T* Db X
*: изначально предусмотрено проектом
Комплекты сделаны в Канаде, Германии или Польше.
Кабель в бухтах сделан в Канаде или Италии
nVent.com/RAYCHEM
|
7
Номенклатура для заказа комплектов греющих кабелей с
минеральной изоляцией
При заказе необходимо указать полное обозначение комплекта греющего кабеля с
минеральной изоляцией. Для взрывоопасных зон необходимо также предоставить
информацию о температурном классе и температурных данных в конкретном
случае применения (макс. температуру оболочки) для правильного представления
данных на бирках опасной зоны, прикрепляемых к комплектам греющих кабелей
на заводе. Перед началом монтажа убедитесь в соответствии поставленных
комплектов греющих кабелей. Изменение любых параметров может потребовать
перепроектирования и должно быть подтверждено перед началом монтажа.
2 ВЫБОР И ХРАНЕНИЕ ГРЕЮЩЕГО КАБЕЛЯ
Правильный выбор наиболее подходящего греющего кабеля и компонентов
для конкретного случая применения, должен проводиться на основе данных,
приведенных в соответствующей документации к изделиям, наиболее важные
характеристики изделий приведены в следующей таблице:
Таблица 1. Характеристики комплектов греющих кабелей
сминеральной изоляцией
Проверьте на соответствие конкретному листу технических данных или
обратитесь в компанию nVent
Тип греющего кабеля с
минеральной изоляцией
HCC/ HCH HDC/ HDF HSQ
Количество жил 1 1 1
Максимальное напряжение
(U0/U)
300 / 500 В
Макс. выдерживаемая темп.
(1)
Паяный комплект греющего
кабеля
200°C 400°C 550°C
Комплект греющего кабеля с
лазерной сваркой
680°C
Температурный класс T6 – T3 T6 – T2 T6 – T1
Минимальное расстояние
между кабелями
25 мм
Мин. температура монтажа –60°C
Минимальный радиус изгиба 6 x диаметр кабеля
B/HSQ1M1000/43.0M/1217/230/1.2M/S33A/X/NPM25/EX
Классификация
зоны: EX, ORD
Размер кабельного ввода
NPM25 (никелированная
латунь), SSM25
(нержавеющая сталь) и пр.
Материал соединения греющего
кабеля с холодным вводом: X -
нержавеющая сталь, Y - латунь,
LW - лазерная сварка
Номинал холодного ввода и тип
оболочки
Длина холодного ввода: M для значений в
метрах (стандарт – 1,2м)
Комплект греющего кабеля: Рабочее напряжение
Комплект греющего кабеля: общая мощность в ваттах
Длина комплекта: M для значений в метрах
Референс греющего кабеля
Тип комплекта греющего кабеля: тип B, D или E
8 | nVent.com/RAYCHEM
Химическая устойчивость Низкая Средняя Средняя
Тип греющего кабеля с
минеральной изоляцией
HAx1N HAx2N HAx2M HIQ
Количество жил 1 2 2 1
Максимальное напряжение (U0/U) 600/600 В 300/300 В 300/500 В
Макс. выдерживаемая темп. (1)
Паяный комплект греющего
кабеля
550°C 550°C 550°C 550°C
Комплект греющего кабеля с
лазерной сваркой
680°C 680°C 680°C 680°C
Температурная классификация T6 – T1 T6 – T1 T6 – T1 T6 – T1
Минимальное расстояние между
кабелями
25 мм
Мин. температура монтажа –60°C
Минимальный радиус изгиба 6 x диаметр кабеля
Химическая устойчивость Высокая Высокая Высокая Высокая
За более подробной информацией обращайтесь в компанию nVent
(1)
Соединение холодного ввода с греющим кабелем может налагать более
жесткие температурные ограничения, чем сам греющий кабель. В случае,
если температура, воздействию которой подвергается система, превышает
значения, приведенные выше в таблицах, обратитесь в компанию nVent за
более подробными инструкциями по тому, как устанавливать комплект в
таких условиях.
Максимальная выходная мощность кабеля напрямую зависит от назначения
и режима регулирования. Реальные ограничения для кабелей с минеральной
изоляцией для конкретного случая приведены в программе для проектирования
nVent RAYCHEM (например, TraceCalc Pro). Обращайтесь к нам за дополнительной
информацией.
Убедитесь, что номинальное напряжение и температурный класс греющего
кабеля подходят для конкретного случая применения.
Изменение параметров проекта, таких как напряжение питания или длина
кабеля, ведет к изменению выходной мощности и максимальной температуры
оболочки, что может потребовать перепроектирования всей системы.
Для предотвращения возгорания или взрыва во взрывоопасных зонах
следует убедиться, что максимальная температура оболочки греющего
кабеля ниже значения для данного температурного класса или температуры
самовоспламенения газов, присутствующих в данных зонах. Дополнительную
информацию см. в документации по проекту (например, отчетах TraceCalc Pro).
Для оценки химической стойкости греющих кабелей с минеральной изоляцией
(в связи с коррозией) руководствуйтесь нашими листами технических данных
или обращайтесь за помощью в компанию nVent. Проверьте спецификацию
проекта, чтобы убедиться, что на каждом трубопроводе или сосуде установлен
правильный греющий кабель.
Руководствуйтесь документацией к изделиям nVent RAYCHEM при выборе
надлежащего греющего кабеля с учетом тепловых, химических, электрических и
механических параметров среды применения.
Хранение и транспортировка
Хранение и транспортировка комплектов греющего кабеля с минеральной
изоляцией должны осуществляться в чистом, сухом месте или контейнере.
Принимайте меры по защите греющего кабеля от влаги и механических
повреждений.
Хранение при температурах ниже 10°C может привести к поверхностной
конденсации, что может привести к низкому сопротивлению изоляции.
nVent.com/RAYCHEM
|
9
После длительного хранения настоятельно рекомендуется измерить
сопротивление изоляции комплектов греющего кабеля с минеральной
изоляцией перед монтажом, также см. раздел 8.
3 МОНТАЖ ГРЕЮЩЕГО КАБЕЛЯ
Предупреждение
Как и в случае монтажа любого электрооборудования или электропроводки,
работающих от сетевого напряжения, повреждение или неправильная
установка греющего кабеля и компонентов способны привести к
проникновению влаги или загрязнений в систему, могут стать причиной
электрического трекинга и создают потенциальную опасность пожара. В
случае повреждения и последующего ремонта на месте эксплуатации, все
неприсоединенные концы греющих кабелей, которые могут подвергаться
атмосферным воздействиям, должны быть заделаны соответствующим
образом.
3.1 Проверки перед выполнением монтажа
Проверка конструктивных рекомендаций
Убедитесь в наличии всей необходимой проектной документации для
монтажа
Проверьте наличие специальных инструкций в проектной документации
(например, использование алюминиевой фольги или арматурной сетки,
специального крепежа и т.д.).
Проверьте, что информация о взрывоопасной зоне, приведенная в проектной
документации, соответствует классификации зоны, в которой будет
установлена система.
Проверка полученных материалов
Проверьте отсутствие повреждений кабеля и компонентов, возникших в
процессе транспортировки.
Проверьте проект системы обогрева и сравните ведомость материалов с
артикулами греющих кабелей и электрических компонентов по каталогу,
чтобы убедиться в правильности материалов, полученных на объекте. Тип
греющего кабеля и маркировка взрывоопасной зоны (если применимо),
нанесены на табличке, которая поставляется с каждым греющим элементом.
Измерьте и запишите электрическое сопротивление и сопротивление
изоляции кабеля. Сравните полученные значения с данными из проектной
документации (см. раздел 8).
Проверка состояния оборудования, подлежащего обогреву
Проверьте идентификационное обозначение, длину и диаметр трубопровода
/ сосуда на соответствие проектной документации. Также убедитесь, что
фактические значения температуры и свойства изоляции соответствуют
указанным в проектной документации.
Убедитесь в том, что трубопровод/сосуд прошел испытание давлением и
лакокрасочное (или иное) покрытие высохло.
Пройдите вдоль трассы системы и наметьте прокладку греющего кабеля по
трубопроводу, включая источники дополнительных теплопотерь, такие как
клапаны, фланцы, опоры, стоки и т.д.
Проверьте отсутствие на трубах заусенцев, шероховатых поверхностей,
острых кромок и т.д., способных повредить греющий кабель. Сгладьте
или покройте неровности несколькими слоями алюминиевой фольги. При
высоких температурах оболочки рассмотрите необходимость применения
фольги из нержавеющей стали. (Например, HSQ; HIQ или HAx).
10 | nVent.com/RAYCHEM
Поверхности, на которые монтируется греющий кабель, должны быть
чистыми. Необходимо удалить грязь, ржавчину и нагар с помощью
металлической щетки и обезжирить поверхность растворителем.
3.2 Разматывание и прокладка греющего кабеля.
Общие инструкции по монтажу
Советы по разматыванию греющего кабеля
Рисунок 3. Направление разматывания кабеля
Не допускайте перекручивания кабеля и образования петель.
При разматывании греющего кабеля не допускайте:
контакта с острыми кромками;
чрезмерного усилия при разматывании;
образования петель и сдавливания кабеля;
перемещения по нему любого оборудования;
сворачивания в спираль;
не тяните кабель за гибкие провода пигтейла холодного(-ных)
ввода(-дов).
Соблюдайте минимальный радиус изгиба греющего кабеля.
nVent.com/RAYCHEM
|
11
Рисунок 4. Минимальный радиус изгиба греющих кабелей с
минеральной изоляцией
6 x
Не допускайте многократного изгиба и распрямления кабеля.
Закрепляйте греющий кабель свободно, но достаточно близко к
обогреваемой трубе, избегая пропускания кабеля через опоры трубопровода
и другое оборудование.
Следует предусмотреть дополнительную длину греющего кабеля для
обогрева фиттингов и опор, исходя из спецификации проекта и технической
документации.
Оставьте необходимый запас греющего кабеля во всех точках подключения
питания, сращивания, и разветвления.
Не сгибайте кабель на расстоянии 150 мм от места соединения греющего
кабеля с холодным вводом или удаленной концевой заделки.
Не сгибайте кабель на расстоянии 150 мм от герметичного уплотнения
концевой заделки.
Не допускайте сдавливания и чрезмерного изгиба или протягивания
холодных вводов во время монтажа, испытания и ввода в эксплуатацию.
Для сохранения целостности концевой заделки из эпоксидного герметика не
допускайте воздействия чрезмерного тепла на эпоксид во время монтажа,
ввода в эксплуатацию и эксплуатации комплектов греющих кабелей.
Контргайка и обжимное кольцо кабельного ввода должны оставаться
на корпусе, чтобы снизить вероятность повреждения от удара во время
монтажа.
Во избежание истирания резьбы при использовании кабельных вводов из
нержавеющей стали необходимо наносить резьбовую смазку на наружную
резьбу, сопрягаемую с контргайкой с внутренней резьбой.
При монтаже греющих кабелей постоянной мощности с минеральной
изоляцией или других кабелей убедитесь, что участки кабеля не пересекаются
и не накладываются, так как это может привести к местному перегреву и
воспламенению.
Рисунок 5. Необходимо соблюдать минимальное расстояние
12 | nVent.com/RAYCHEM
Минимальное расстояние между кабелями: 25 мм (меньшее расстояние
может быть допустимо, но требует повышенного внимания и должно быть
соответствующим образом отражено в проектной документации).
При монтаже во взрывоопасных зонах стандартное минимальное расстояние
между нитками кабеля составляет 50 мм. Это требование необходимо
соблюдать всегда, за исключением случаев, когда в проектной документации
специально допускается меньшее расстояние.
Допуски на длину греющего кабеля
Все компоненты системы электрообогрева, увеличивающие площадь
поверхности нормально теплоизолированной трубы/сосуда (например, клапаны
или фланцы) или металлические ребра, выступающие из слоя теплоизоляции
(например, опоры), будут увеличивать общие потери тепла. Данные области
повышенных теплопотерь требуют компенсации либо за счет использования
более высоких суммарных коэффициентов запаса, либо за счет добавления
дополнительной длины греющего кабеля. Допуски на длину греющего кабеля
указаны в программном обеспечении и технической документации.
В некоторых случаях физически невозможно установить весь рекомендуемый
греющий кабель непосредственно на фитинг или опору. В этом случае
расположите избыток греющего кабеля на трубе, с каждой стороны фитинга
или опоры, или распределите дополнительную длину греющего кабеля по
всей длине обогрева, если допустимо локальное понижение температуры.
Данное ограничение может создавать трудности при монтаже систем обогрева
небольших труб и/или в системах с несколькими нитками кабеля. При
необходимости обращайтесь за помощью в компанию nVent.
3.3 Крепление греющего кабеля
Кабель должен быть закреплен с помощью металлических лент, вязальной
проволоки или ленты из проволочной ткани с интервалом 300мм или чаще,
если необходимо.
Следует избегать использования вязальной проволоки для греющих кабелей
MI с более мягкой оболочкой (в частности, медной HC и медно-никелевой
HD), поскольку проволока может со временем повредить поверхность
греющего кабеля. Не перетягивайте слишком сильно вязальную проволоку,
по возможности используйте ленту из проволочной ткани.
Соединение греющего кабеля с холодным вводом следует закрепить
металлическими лентами, обычно соблюдается расстояние 150мм с каждой
стороны стыков.
Монтаж и крепление греющего кабеля должны быть выполнены таким
образом, чтобы допускать движение кабеля в процессе циклов нагрева, но
предотвращать свободное перемещение кабеля под собственным весом. В
проектной документации могут быть указаны другие варианты крепления
(например, при помощи алюминиевой или стекловолоконной ленты).
Греющий кабель в зависимости от спецификации проекта может
прокладываться прямолинейно, в несколько ниток.
На горизонтальных участках трубы закрепляйте кабель в нижнем квадранте
трубы, как показано ниже на рисунке, а не в нижней части трубы.
nVent.com/RAYCHEM
|
13
Рисунок 6. Положение кабеля на трубе
Оболочка для защиты
от атмосферного воздействи
я
Изоляция
Кабель
Труба
Один греющий кабель
Кабель
КабельКабель
Кабель
Два греющих кабеля
Кабель
Датчик
температуры
Датчик
температуры
Датчик температуры
Греющие кабели на вертикальных отрезках труб должны быть равномерно
распределены по окружности трубы.
Внимательно изучите проектную документацию, в частности, информацию
о необходимом запасе кабеля и местах расположения соединительных
коробок/контроллеров, прежде чем окончательно закрепить кабель на
трубопроводе.
Перед монтажом теплоизоляции следует проверить, не требует ли проектная
документация покрытия греющих кабелей алюминиевой фольгой или
фольгой из нержавеющей стали.
При монтаже греющего кабеля на резервуары обычно требуются
дополнительные крепежные элементы в виде стальных полос с перфорацией,
как показано ниже.
Рисунок 7. Типовой вариант размещения греющего кабеля на
крупном объекте, например, на стенках резервуара
Холодные
вводы
Соединительная
коробка
Контроллер
температуры
Греющий кабель
Датчик
температуры
Обвязка лентой
Лента с перфорацией
14 | nVent.com/RAYCHEM
Рисунок 8. Крепежное устройство: стальная полоса с перфорацией
Избегайте острых кромок и правильно герметизируйте место прохода
холодных вводов для кабелей с минеральной изоляцией через облицовку
теплоизоляции.
3.4 Крепежные материалы
Скобы из нержавеющей стали для труб различных размеров до 36 дюймов
(пример: PB 300).
Лента из нержавеющей стали (рулон 30 м) вместе со стальными пряжками
(по одной для каждого крепления) (например: SNLS + SNLK).
Вязальная проволока (например, RMI-TW) особенно подходит для крепления
кабелей к объектам неправильной формы, таким как насосы, клапаны и т.п.
По возможности следует избегать использования вязальной проволоки для
греющих кабелей MI с более мягкой оболочкой (в частности, медной HC и
медно-никелевой HD), поскольку проволока может со временем повредить
поверхность греющего кабеля. Вместо нее в таких случаях рекомендуется
использовать проволочную ткань. Вязальную проволоку можно также
использовать при монтаже греющих кабелей с минеральной изоляцией на
металлическую сетку, однако в этом случае ее нельзя сильно затягивать,
чтобы позволить кабелю свободно двигаться при расширении и сжатии.
Металлическая лента с перфорацией для крепления греющего кабеля
с фиксированным интервалом, при монтаже нескольких ниток кабеля
(например: HARD-SPACER-SS-25MM-25M).
Различные типы металлической сетки для монтажа на резервуары, клапаны,
насосы (например: сетка типа FT-19 и FT-20).
3.5 Типичный порядок монтажа
Ниже описаны основные принципы монтажа двухжильных греющих кабелей
с минеральной изоляцией. Одножильные кабели прокладываются по такому
же принципу, с тем лишь отличием, что они обычно монтируются петлей. При
монтаже одножильных кабелей также необходимо помнить, что оба конца
греющего кабеля должны быть заведены в одну коробку для подвода питания.
Если возможно, размотайте греющий кабель и уложите его вдоль участка
трубы, подлежащего обогреву. Для более коротких одножильных кабелей,
монтируемых в U-образной форме, рекомендуется размотать греющий
кабель, уложить его петлей, и затем уложить его вдоль участка трубы таким
образом, чтобы обе нитки кабеля можно было смонтировать одновременно.
nVent.com/RAYCHEM
|
15
Рисунок 9. Размотка греющего кабеля
Наконечник
Соединение греющего кабеля
с холодным вводом
Вязальная проволока /
лента из проволочной ткани
Обвязка лентой, лента из проволочной
ткани, вязальная проволока, скоба для
труб из нержавеющей стали и пр.
Оставьте большой
радиус изгиба (тип.)
Наконечник
Рисунок 10. Подсоединение холодного ввода и наконечника
Наконечник
Соединение греющего кабеля
с холодным вводом
Вязальная проволока /
лента из проволочной ткани
Обвязка лентой, лента из проволочной
ткани, вязальная проволока, скоба для
труб из нержавеющей стали и пр.
Оставьте большой
радиус изгиба (тип.)
Наконечник
Прикрепите соединение греющего кабеля с холодным вводом к тому концу
трубы, который ближе к точке подвода питания, а противоположный конец
греющего кабеля – к другому концу трубы. Соединение греющего кабеля
с холодным вводом должно быть закреплено с обеих сторон с помощью
ленты/скоб для труб на расстоянии 6 дюймов (150 мм) от соединения. Само
соединение должно быть также зафиксировано с помощью скобы для труб
или крепежной ленты, как показано на рис. 10.
Зафиксируйте середину греющего кабеля посередине трубы, оставляя равное
расстояние с обеих сторон.
Закрепите греющие кабели на трубе с помощью ленты/скоб для труб,
вязальной проволоки или ленты из проволочной ткани с интервалом
12-18дюймов (300-450мм). Витки вязальной проволоки должны быть
плотными, но не должны вырезаться или вдавливаться в оболочку кабеля.
Следует избегать использования вязальной проволоки для греющих
кабелей MI с более мягкой оболочкой (в частности, медной HC и медно-
никелевой HD), поскольку проволока может со временем повредить
поверхность греющего кабеля. По возможности используйте ленту из
проволочной ткани.
Рисунок 11. Допуски для клапанов, фланцев и трубных опор
Наконечник
Соединение греющего кабеля
с холодным вводом
Вязальная проволока /
лента из проволочной ткани
Обвязка лентой, лента из проволочной
ткани, вязальная проволока, скоба для
труб из нержавеющей стали и пр.
Оставьте большой
радиус изгиба (тип.)
Наконечник
Для крепления греющего кабеля на объекты неправильной формы, такие как
клапаны или трубные опоры, используйте вязальную проволоку или ленту из
проволочной ткани.
Рисунок 12. Монтаж кабеля на клапаны и трубные опоры
Наконечник
Соединение греющего кабеля
с холодным вводом
Вязальная проволока /
лента из проволочной ткани
Обвязка лентой, лента из проволочной
ткани, вязальная проволока, скоба для
труб из нержавеющей стали и пр.
Оставьте большой
радиус изгиба (тип.)
Наконечник
16 | nVent.com/RAYCHEM
Кабель следует укладывать «волнами» вдоль трубы, как показано на рис. 14
и 15. Это позволяет компенсировать расширение и сжатие греющего кабеля
при нагревании и охлаждении. Рекомендуемое отклонение для обеспечения
волн на месте эксплуатации составляет около 2% от общей длины. Избыток
кабеля должен быть использован для укладки «волнами» вдоль трубы и
прокладывания дополнительной длины на каждой из трубных опор.
Примечание. Не собирайте всю избыточную длину кабеля в одном месте.
Распределите ее равномерно вдоль всей трубы.
Рисунок 13. Полностью смонтированный греющий кабель с
минеральной изоляцией
Наконечник
Соединение греющего кабеля
с холодным вводом
Вязальная проволока /
лента из проволочной ткани
Обвязка лентой, лента из проволочной
ткани, вязальная проволока, скоба для
труб из нержавеющей стали и пр.
Оставьте большой
радиус изгиба (тип.)
Наконечник
Рисунок 14. Расстояние между креплением скобами для труб
Обвязка лентой, вязальная проволока, лента из
проволочной ткани, скобы для труб
из нержавеющей стали и пр.
Каплеуловительная
петля кабеля
Cold
lead
Соединение
греющего
кабеля
с холодным
вводом
Холодный
ввод
Соединительная
коробка
150 мм
Изоляция
прибл.
300 мм
150 мм
Рисунок 15. Крепление нескольких ниток кабеля
прибл.
300 мм
Используйте широкую нержавеющую ленту
(натяжение только ручным натяжителем)
Металлическая лента с перфорацией
Волнистый кабель с максимальным расстоянием
от 25мм до 50мм по трубопроводу, если в проектной
документации специально не указаны другие значения.
Примечание. При необходимости монтажа нескольких греющих кабелей,
для облегчения монтажа и соблюдения правильного расстояния между
нитками кабеля можно использовать металлическую ленту с перфорацией.
nVent.com/RAYCHEM
|
17
Рисунок 16a. Клапаны
Для клапанов размером 3
1
/
2
“ (90 мм) и меньше
Труба
Корпус клапана
Используйте вязальную
проволоку или ленту из
проволочной ткани
для фиксации греющего
кабеля с минеральной
изоляцией на месте.
Греющий
кабель
с минеральной
изоляцией
Греющий кабель
с минеральной изоляцией
Конкретную необходимую
длину греющего кабеля см.
на проектном чертеже.
Обвязка лентой, скобы для труб из нержавеющей стали,
вязальная проволока или лента из проволочной ткани
Труба
Корпус клапана
Греющий кабель с минеральной изоляцией
Конкретную необходимую длину греющего
кабеля см. на проектном чертеже.
Греющий
кабель с
минеральн
ой
изоляцией
Используйте вязальную проволоку,
ленту из проволочной ткани или
другие подходящие крепления
для фиксации греющего кабеля
с минеральной изоляцией
на месте.
Обвязка лентой, вязальная проволока / лента из проволочной ткани,
скобы для труб из нержавеющей стали
Рисунок 16b. Клапаны
Для клапанов размером более 3
1
/
2
“ (90мм)
Труба
Корпус клапана
Используйте вязальную
проволоку или ленту из
проволочной ткани
для фиксации греющего
кабеля с минеральной
изоляцией на месте.
Греющий
кабель
с минеральной
изоляцией
Греющий кабель
с минеральной изоляцией
Конкретную необходимую
длину греющего кабеля см.
на проектном чертеже.
Обвязка лентой, скобы для труб из нержавеющей стали,
вязальная проволока или лента из проволочной ткани
Труба
Корпус клапана
Греющий кабель с минеральной изоляцией
Конкретную необходимую длину греющего
кабеля см. на проектном чертеже.
Греющий
кабель с
минеральн
ой
изоляцией
Используйте вязальную проволоку,
ленту из проволочной ткани или
другие подходящие крепления
для фиксации греющего кабеля
с минеральной изоляцией
на месте.
Обвязка лентой, вязальная проволока / лента из проволочной ткани,
скобы для труб из нержавеющей стали
Необходимо соблюдать минимальное расстояние, за исключением случаев,
когда в проектной документации прямо указаны другие значения (также см.
стр. 11, рис. 5).
18 | nVent.com/RAYCHEM
Рисунок 17. Монтаж греющего кабеля на колено
Стальная труба
Обвязка лентой, скобы для
труб из нержавеющей стали,
вязальная проволока или лента
из проволочной ткани (обычно используется)
Греющий кабель с минеральной изоляцией
Греющий кабель с минеральной изоляцией
размещается по внешнему радиусу колена.
Рисунок 18. Фланцы
Фланец
3" (8см) макс. от скобы
до края фланца
Греющий кабель
Для фиксации греющего кабеля на месте
используйте вязальную проволоку
из нержавеющей стали.
Обвязка лентой, вязальная проволока
или скобы для труб из нержавеющей стали
Примечания:
1. Греющий кабель должен контактировать
с фланцем при загибании кабеля
вокруг фланцев трубы.
2. В опасных зонах прикрепите кабель
к трубе с каждой стороны фланца
с помощью трубных скоб.
Рисунок 19. Прокладка греющего кабеля над хомутами и зажимами
Греющий кабель
с минеральной
изоляцией
Обвязка лентой, вязальная
проволока или скобы для труб
из нержавеющей стали
Труба
Крепежная штанга
3” (8 см)
максимум
Примечания:в опасных зонах прикрепите кабель
к трубе с каждой стороны трубной опоры с помощью трубных скоб
nVent.com/RAYCHEM
|
19
Рисунок 20. Крепление в виде рукава или башмака
Обвязка лентой, скобы для труб
из нержавеющей стали, вязальная проволока или
лента из проволочной ткани (обычно используется)
Конкретную необходимую
длину греющего кабеля см.
на проектных чертежах.
Греющий кабель
с минеральной изоляцией
Труба
Необходимо соблюдать минимальное расстояние, за исключением случаев,
когда в проектной документации прямо указаны другие значения (также см.
стр. 11, рис. 5).
Рисунок 21. Цапфовые опоры
Изоляция
Цапфа опоры
Трубный
башмак
Греющий
кабель
Обвязка лентой, скобы для труб
из нержавеющей стали,
вязальная проволока или лента
из проволочной ткани
Необходимо соблюдать минимальное расстояние, за исключением случаев,
когда в проектной документации прямо указаны другие значения (также см.
стр. 11, рис. 5).
Изоляцию цапфы опоры см. на чертежах.
Насосы должны обогреваться своим собственным греющим кабелем,
оделенным от соединительной коробки.
20 | nVent.com/RAYCHEM
Рисунок 22. Насосы
Корпус насоса
Мотор
Соединительная коробка
(последовательное соединение)
труб из нержавеющей стали,
вязальная проволока или
лента из проволочной ткани
С обеих сторон требуется вязальная проволока
ткани для фиксации греющего кабеля на месте.
Необходимо соблюдать минимальное расстояние, за исключением случаев,
когда в проектной документации прямо указаны другие значения (также см.
стр. 11, рис. 5).
Перед монтажом изоляции рекомендуются покрыть греющий кабель
металлической фольгой или аналогичным материалом, чтобы предотвратить
возможность защемления кабеля изоляцией.
Общие указания.
Размещайте греющий кабель на фитингах трубопровода, как показано на
рисунках, чтобы обеспечить возможность техобслуживания. В качестве
альтернативы можно использовать клетки из металлической сетки.
Рисунок 23. Кабель, закрепленный на металлической проволочной
сетке
Требования по обогреву опор и трубных фитингов см. в спецификации
проекта.
Необходимо соблюдать минимальный радиус изгиба греющих кабелей (см.
таблицу 1).
Необходимо соблюдать минимальное расстояние, за исключением случаев,
когда в проектной документации прямо указаны другие значения (также см.
стр. 11, рис. 5).
После монтажа кабеля на сетку плотно прижмите сетку к корпусу клапана,
чтобы обеспечить оптимальный контакт между греющим кабелем и корпусом
клапана.
/