Crowcon Gasmaster Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Руководство по установке, эксплуатации и техническому
обслуживанию
M070018
Выпуск 2
октябрь 2014 г.
Crowcon Gasmaster
1- и 4-канальные пульты контроля для
систем газовой сигнализации
Для оборудования, представленного в настоящем руководстве, может использоваться
сетевой источник электропитания. Перед выполнением работ на оборудовании
обеспечьте принятие надлежащих мер техники безопасности.
Оборудование, представленное в настоящем руководстве, предназначено для
систем сигнализации присутствия огнеопасных и /или токсичных газов. Датчики газа
могут устанавливаться в опасных зонах. Перед выполнением каких-либо работ по
техническому обслуживанию или калибровке оборудования обеспечьте принятие
установленных мер по технике безопасности.
Оборудование, представленное в настоящем руководстве, может подключаться к
дистанционным системам сигнализации и / или автоматического отключения. Перед
выполнением каких-либо работ по техническому обслуживанию или калибровке
оборудования обеспечьте соблюдение установленных правил эксплуатации.
Настоящее изделие было испытано и признано
соответствующим требованиям Европейской Директивы
2004/108/EEC и стандарта EN50270 по электромагнитной
совместимости. Изделие также соответствует требованиям
Директивы Совета ЕС 2006/95/EEC по электрической
безопасности и Директивы ЕС по низковольтному
оборудованию. Изделие соответствует требованиям
Директивы ЕЭС 93/68/EEC по маркировке продукции знаком
безопасности CE.
172 Brook Drive, Milton Park,
Abingdon, Oxon, OX14 4SD, England
© Copyright Crowcon Detection Instruments Ltd 2014
Все права защищены. Ни весь документ в целом, ни
какая-либо его часть не подлежат ксерокопированию,
размножению или переводу на другой язык без
предварительного письменного согласия Crowcon
Detection Instruments Ltd.
Порядковый номер издания: M070010
Второе издание: октябрь 2014 г.
Crowcon Detection Instruments Ltd
172 Brook Drive, Milton Park,
Abingdon OX14 4SD UK
Тел.: +44 (0)1235 557700
Факс: +44 (0)1235 557749
www.crowcon.com
Эл. почта: sales@crowcon.com
Crowcon Gasmaster Заголовок 1
i
Crowcon Gasmaster Содержание
i
3.7 Работа в режиме администратора
(Supervisor) .............................21
3.8 Состояние аварийной сигнализации .22
3.9 Каналы милливольтных датчиков:
режим защиты пеллисторных
датчиков .............................22
3.10 Состояние сигнализации отказов . . . .23
3.11 Конфигурация системы ...............23
4. Техническое обслуживание .................35
4.1 Проверка работоспособности .......35
4.2 Блокировка каналов системы ........35
4.3 Калибровка датчиков .................36
4.4 Замена аккумуляторов ................36
4.5 Замена блоков устройства............36
4.6 Регистрация событий..................36
4.7 Карточка учета технического
обслуживания .........................36
4.8 Очистка ................................36
5. Установка дополнительных модулей ввода ..37
Приложение A: Технические характеристики ..38
Приложение B: Запасные части и
принадлежности .................................39
Приложение C: Знаки и символы, используемые
для отображения информации на экране
дисплея ...........................................40
Гарантийные обязательства .....................41
Адреса региональных представительств .......42
1. Введение ......................................1
1.1 Краткая характеристика устройства
Gasmaster ...............................1
1.2 Краткая характеристика настоящего
руководства.............................1
1.3 Инструкции по использованию
в составе систем, разрешенных к
применению в условиях потенциально
взрывоопасной среды .................2
2. Установка ......................................3
В первую очередь ознакомьтесь с
изложенным ниже материалом........3
2.1 Предустановочные требования . . . . . . .4
2.2 Общие положения .....................4
2.3 Установка................................5
2.4 Требования к монтажу кабельной
проводки................................5
2.5 Установка газовых и пожарных
датчиков.................................6
2.6 Установка устройств вывода...........6
2.7 Подключение сетевого питания.......6
2.8 Подключение устройств ввода........7
2.9 Подключение выходных устройств ..11
2.10 Подача электропитания...............13
2.11 Время обеспечения резервного
питания от аккумуляторов ............14
2.12 Ввод в эксплуатацию ..................14
3. Эксплуатация ................................17
3.1 Пульт управления Gasmaster .........17
3.2 Инициализация системы Gasmaster..19
3.3 Порядок регулировки контрастности
изображения на дисплее .............19
3.4 Вывод на экран серийного номера и
идентификационных данных системы 19
3.5 Пользование системой меню.........20
3.6 Блокировка каналов ..................20
Содержание
Crowcon Gasmaster Введение
1
1.1 Краткая характеристика
устройства Gasmaster
Устройство Gasmaster представляет собой пульт контроля
работы дистанционных газовых и пожарных датчиков.
Gasmaster может также использоваться для контроля
работы пожарных извещателей пламени и устройств отбора
проб окружающей среды (УОП) производства Crowcon.
Состояние каждого входа устройства четко отображается
на большом ЖК-дисплее, а в качестве аварийных
сигнализаторов и сигнализаторов отказов используются
отчетливо видимые светодиоды и встроенное устройство
звуковой сигнализации.
Для аварийной сигнализации и сигнализации отказов
предусмотрены релейные выходы, а также отдельные
выходы для звуковой и визуальной сигнализации. Для
двухпроводной линии передачи всех данных в стандартные
системы управления предусмотрен выход RS-485 Modbus.
Gasmaster обеспечивает регистрацию всех срабатываний
аварийной сигнализации и проявлений отказов для
возможности их последующего анализа с использованием
программного обеспечения Gasmaster для ПК.
Имеется два варианта исполнения устройства Gasmaster:
Gasmaster 1 - одноканальное устройство, предна-
значенное для контроля одного датчика газа, одной
пожароопасной зоны или одного УОП.
Gasmaster 4 - четырехканальное устройство, предна-
значенное для контроля датчиков газа, пожароопас-
ных зон или УОП в количестве от одной до четырех
единиц.
Внешне Gasmaster 1 отличается от Gasmaster 4 тем, что в нем
предусмотрен только одноканальный дисплей (см. рис. 3.2
на стр. 18) и клеммная плата с минимально необходимым
числом контактов. Выполняемые функции идентичны
функциям модели Gasmaster 4.
Устройство Gasmaster предназначено для выполнения
простых функций с обеспечением оперативного контроля и
управления функциями с лицевой панели. Более подробная
информация по работе с дисплеем изложена в разделе 3.
1.2 Краткая характеристика
настоящего руководства
Настоящее руководство разбито на разделы, содержащие
подробную информацию о порядке установки, эксплуатации
и технического обслуживания Gasmaster. Gasmaster
является системой обеспечения безопасности и требует
неукоснительного соблюдения всех инструкций и указаний.
Раздел 2 содержит подробную информацию о типах
устройств, подключаемых к Gasmaster, а также схемы
подключения этих устройств. Раздел 3 содержит инструкции
по повседневной эксплуатации Gasmaster, а также
подробную информацию о конфигурации системы.
Характеристики систем и спецификация запасных частей
приведены в отдельных приложениях.
Внимание
Регулярное техническое обслуживание любой системы
обеспечения безопасности является непременным
условием, а несоблюдение требований настоящего
руководства в части технического обслуживания
может привести к техническим отказам, которые в свою
очередь могут привести к повреждению основного
оборудования или причинению вреда здоровью
персонала, включая смертельный исход. Подробная
информация о требованиях к системам Gasmaster
приведена в разделе 4.
1
1. Введение
Введение Crowcon Gasmaster
2
1.3 Инструкции по использованию в составе
систем, разрешенных к применению в
условиях потенциально взрывоопасной
среды
Устройство Gasmaster соответствует требованиям Директивы Европарламента
94/9/EC и утверждено для применения в составе систем с искробезопасными
датчиками газа и барьерами искробезопасности.
Gasmaster имеет сертификат соответствия стандарту EN60079-25:2010
Взрывоопасные среды - Искробезопасные электрические системы.
Сертификат соответствия Baseefa05Y0090/1
Несмотря на то, что устройство Gasmaster подлежит установке
только в безопасной зоне, оно сертифицировано для подключения к
искробезопасным датчикам газа, устанавливаемым в опасных зонах категорий
0, 1 или 2 при условии наличия искробезопасного барьера. Установка должна
производиться в соответствии с требованиями изложенных ниже инструкций.
6. ДЛЯ ЗАЗЕМЛЕНИЯ БАРЬЕРА ДОЛЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ СОЕДИНЕНИЕ
ВЫСОКОЙ ПРОЧНОСТИ ПОСРЕДСТВОМ ИЗОЛИРОВАННОГО ПРОВОДНИКА,
РАВНОЦЕННОГО МЕДНОМУ ПРОВОДНИКУ 4 мм, С ОБЕСПЕЧЕНИЕМ ВЕЛИЧИНЫ
ПОЛНОГО СОПРОТИВЛЕНИЯ ОТ ТОЧКИ ПОДСОЕДИНЕНИЯ ДО ЗАЗЕМЛЕНИЯ
ГЛАВНОЙ СИСТЕМЫ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ МЕНЕЕ 1 ОМ.
3) КАБЕЛЬНАЯ ЦЕПЬ НА ОСНОВЕ МНОГОЖИЛЬНОГО КАБЕЛЯ
ТИПА B, ЗАКРЕПЛЕННАЯ И НАДЕЖНО ЗАЩИЩЕННАЯ ОТ ПОВРЕЖДЕНИЙ
ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО ЗНАЧЕНИЕ МАКСИМАЛЬНОГО НАПРЯЖЕНИЯ В ЛЮБОЙ
ЦЕПИ МНОГОЖИЛЬНОГО КАБЕЛЯ ТИПА В НЕ БУДЕТ ПРЕВЫШАТЬ 60 В.
(ТИПЫ КАБЕЛЕЙ ДОЛЖНЫ ОТВЕЧАТЬ ТРЕБОВАНИЯМ ПУНКТА 12.2.2.8 EN60079-14:2008).
2) ОТДЕЛЬНО ЭКРАНИРОВАННАЯ КАБЕЛЬНАЯ ЦЕПЬ НА
ОСНОВЕ МНОГОЖИЛЬНОГО КАБЕЛЯ ТИПА А;
1) ОТДЕЛЬНЫЙ КАБЕЛЬ;
5. НИЖЕ ПРИВЕДЕНЫ ВАРИАНТЫ УСТРОЙСТВА КАБЕЛЕЙ В ОПАСНОЙ ЗОНЕ:
4. НА ОСНОВНОЙ ИЛИ СОСЕДНЕЙ С ОСНОВНОЙ ЕДИНИЦЕ ЭКТРООБОРУДОВАНИЯ
СИСТЕМЫ, ИЛИ НА ГРАНИЦЕ РАЗДЕЛЕНИЯ ИСКРОБЕЗОПАСНЫХ И НЕИСКРОБЕЗОПАСНЫХ
ЦЕПЕЙ СИСТЕМЫ ДОЛЖНА ПРЕДУСМАТРИВАТЬСЯ ИЗНОСТОЙКАЯ ИНФОРМАЦИОННАЯ
ЭТИКЕТКА. ЭТИКЕТКА СИСТЕМЫ, КРОМЕ ПРОЧЕГО, ДОЛЖНА СОДЕРЖАТЬ
НОМЕР СЕРТИФИКАТА СООТВЕТСТВИЯ BASEEFA (No. Baseefa05Y0090).
ЛЮБОЙ ОДНОКАНАЛЬНЫЙ БАРЬЕР ИЗ ШУНТИРУЮЩЕГО ЗЕНЕРОВСКОГО ДИОДА,
СЕРТИФИЦИРОВАННЫЙ ДЛЯ ПРИМЕНЕНИЯ В ПОТЕНЦИАЛЬНО ВЗРЫВООПАСНОЙ СРЕДЕ
BASEEFA ИЛИ ИНЫМ ПРИЗНАННЫМ ЕС ОРГАНОМ СЕРТИФИКАЦИИ ПО ГРУППЕ [Ex ia Ga] IIC
И ОБЕСПЕЧИВАЮЩИЙ УКАЗАННЫЕ НИЖЕ ИЛИ БОЛЕЕ НИЗКИЕ ЗНАЧЕНИЯ ВЫХОДНЫХ
ПАРАМЕТРОВ; U
O
= 28 В, I
O
= 93 мА и P
O
= 0,66 Вт. В ЛЮБОМ ИСПОЛЬЗУЕМОМ ЗАЩИТНОМ
БАРЬЕРЕ ДОЛЖНО ПРЕДУСМАТРИВАТЬСЯ ОГРАНИЧЕНИЕ ВЫХОДНОГО ТОКА ПРИ
ПОМОЩИ РЕЗИСТОРА С ОБЕСПЕЧЕНИЕМ I = U /R
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА СОБЛЮДЕНИЕ ТРЕБОВАНИЙ В
ОТНОШЕНИИ УКАЗАННОГО ВЫШЕ ОБОРУДОВАНИЯ,
ОГОВОРЕННЫХ В ПРИМЕЧАНИИ 7,
НЕСЕТ СТОРОНА, ВЫПОЛНЯЮЩАЯ УСТАНОВКУ.
ПРИМЕЧАНИЕ 7
ПРИМЕРЫ УСТРОЙСТВ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В БЕЗОПАСНЫХ ЗОНАХ
ЛЮБОЙ ИЗ УКАЗАННЫХ НИЖЕ ДАТЧИКОВ ГАЗА ДЛЯ ОПАСНЫХ ЗОН (ТОЛЬКО 1 ДАТЧИК НА КАЖДЫЙ ЗЕНЕРОВСКИЙ БАРЬЕР)
ТИП TXGARD IS+, СЕРТИФИКАТ № BASEEFA 08ATEX0069X, ДАТЧИК КИСЛОРОДА ИЛИ ДАТЧИК ТОКСИЧНОГО ГАЗА;
ТИП XGARD, СЕРТИФИКАТ № BASEEFA 04ATEX0115, ДАТЧИК КИСЛОРОДА ИЛИ ТОКСИЧНОГО ГАЗА;
ТИП TXGARD IS, СЕРТИФИКАТ № BASEEFA 03ATEX0063X;
ТИП TXGARD IS, ДАТЧИК КИСЛОРОДА, СЕРТИФИКАТ № BASEEFA 03ATEX0062X
3. УСТАНОВКА ОБОРУДОВАНИЯ ДОЛЖНА ПРОИЗВОДИТЬСЯ В СООТВЕТСТВИИ
С ТРЕБОВАНИЯМИ НАЦИОНАЛЬНЫХ НОРМ И СТАНДАРТОВ
(НАПРИМЕР, СТРОИТЕЛЬНЫХ НОРМ И ПРАВИЛ EN60079-14:2008)
ВЕЛИЧИНЫ ЕМКОСТИ, ИНДУКТИВНОСТИ И
ИНДУКТИВНО-РЕЗИСТИВНОГО (L/R) ОТНОШЕНИЯ
КАБЕЛЕЙ, ИСПОЛЬЗУЕМЫХ В ОПАСНОЙ ЗОНЕ, НЕ
ДОЛЖНЫ ПРЕВЫШАТЬ ЗНАЧЕНИЙ, УКАЗАННЫХ В ТАБЛИЦЕ 1.
2.
1. ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ЦЕПЬ В ОПАСНОЙ ЗОНЕ ДОЛЖНА
ВЫДЕРЖИВАТЬ ИСПЫТАТЕЛЬНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ ПЕРЕМ.
ТОКА ВЕЛИЧИНОЙ 500 В (СРЕДНЕКВАДРАТИЧНОЕ ЗНАЧЕНИЕ)
ОТНОСИТЕЛЬНО ЗЕМЛИ ИЛИ КОРПУСА УСТРОЙСТВА
В ТЕЧЕНИЕ ОДНОЙ МИНУТЫ.
ПРИМЕЧАНИЯ:
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ
ЗАЩИТНЫЙ ЭКРАН
ПРОИЗВОЛЬНОЕ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ
ТОГО, ЧТО НИ ПИТАНИЕ НЕ ДОЛЖНО
ОСУЩЕСТВЛЯТЬСЯ ОТ ИСТОЧНИКА,
НИ УСТРОЙСТВО НЕ ДОЛЖНО
СОДЕРЖАТЬ В СЕБЕ НИ В ШТАТНОМ,
НИ В НЕШТАТНОМ РЕЖИМЕ
ЭКСПЛУАТАЦИИ ИСТОЧНИК,
СОЗДАЮЩИЙ ПОТЕНЦИАЛ
ОТНОСИТЕЛЬНО ЗЕМЛИ СВЫШЕ 250 В
(СРЕДНЕКВАДРАТИЧНОЕ ЗНАЧЕНИЕ)
ИЛИ 250 В ПОСТ. ТОКА.
УСТРОЙСТВО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
В БЕЗОПАСНЫХ ЗОНАХ
БЕЗОПАСНАЯ ЗОНА
ОПАСНАЯ ЗОНА
СИСТЕМА CROWCON GASMONITOR
СИСТЕМЫ CROWCON GASMASTER
СИСТЕМЫ CROWCON VORTEX
uF
mH
uH/OHM
ГРУППА
ЕМКОСТЬ
ИНДУКТИВНОСТЬ
L/R ОТНОШЕНИЕ
ДАТЧИК ТОКСИЧНОГО ГАЗА ИЛИ КИСЛОРОДА ТИПА TXGARD IS+ – BASEEFA 08ATEX0069X
IIC
0.062
3.11
53
0.186
9.35
200
0.496 24.95
422
0.046
3.09
53
0.170
9.33
200
0.480 24.93
422
0.009
4.2
53
0.133
12.6
200
0.443
33.6
422
0.024
4.2
53
0.148
12.6
200
0.458
33.6
422
ДАТЧИК ТОКСИЧНОГО ГАЗА ИЛИ КИСЛОРОДА ТИПА XGARD – BASEEFA 04ATEX0115
ДАТЧИК ТОКСИЧНОГО ГАЗА ТИПА TXGARD IS – BASEEFA 03ATEX0063X
ДАТЧИК КИСЛОРОДА ТИПА TXGARD IS – BASEEFA 03ATEX0062X
IIB
IIA
IIC
IIB
IIA
IIC
IIB
IIA
IIC
IIB
IIA
ТАБЛИЦА 1. ХАРАКТЕРИСТИКИ КАБЕЛЕЙ
СЕРТИФИЦИРОВАННОЕ ИЗДЕЛИЕ.
ВНЕСЕНИЕ КОНСТРУКТИВНЫХ
ИЗМЕНЕНИЙ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ
УПОЛНОМОЧЕННОГО ЛИЦА ЗАПРЕЩАЕТСЯ
6. ДЛЯ ЗАЗЕМЛЕНИЯ БАРЬЕРА ДОЛЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ СОЕДИНЕНИЕ
ВЫСОКОЙ ПРОЧНОСТИ ПОСРЕДСТВОМ ИЗОЛИРОВАННОГО ПРОВОДНИКА,
РАВНОЦЕННОГО МЕДНОМУ ПРОВОДНИКУ 4 мм, С ОБЕСПЕЧЕНИЕМ ВЕЛИЧИНЫ
ПОЛНОГО СОПРОТИВЛЕНИЯ ОТ ТОЧКИ ПОДСОЕДИНЕНИЯ ДО ЗАЗЕМЛЕНИЯ
ГЛАВНОЙ СИСТЕМЫ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ МЕНЕЕ 1 ОМ.
3) КАБЕЛЬНАЯ ЦЕПЬ НА ОСНОВЕ МНОГОЖИЛЬНОГО КАБЕЛЯ
ТИПА B, ЗАКРЕПЛЕННАЯ И НАДЕЖНО ЗАЩИЩЕННАЯ ОТ ПОВРЕЖДЕНИЙ
ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО ЗНАЧЕНИЕ МАКСИМАЛЬНОГО НАПРЯЖЕНИЯ В ЛЮБОЙ
ЦЕПИ МНОГОЖИЛЬНОГО КАБЕЛЯ ТИПА В НЕ БУДЕТ ПРЕВЫШАТЬ 60 В.
(ТИПЫ КАБЕЛЕЙ ДОЛЖНЫ ОТВЕЧАТЬ ТРЕБОВАНИЯМ ПУНКТА 12.2.2.8 EN60079-14:2008).
2) ОТДЕЛЬНО ЭКРАНИРОВАННАЯ КАБЕЛЬНАЯ ЦЕПЬ НА
ОСНОВЕ МНОГОЖИЛЬНОГО КАБЕЛЯ ТИПА А;
1) ОТДЕЛЬНЫЙ КАБЕЛЬ;
5. НИЖЕ ПРИВЕДЕНЫ ВАРИАНТЫ УСТРОЙСТВА КАБЕЛЕЙ В ОПАСНОЙ ЗОНЕ:
4. НА ОСНОВНОЙ ИЛИ СОСЕДНЕЙ С ОСНОВНОЙ ЕДИНИЦЕ ЭКТРООБОРУДОВАНИЯ
СИСТЕМЫ, ИЛИ НА ГРАНИЦЕ РАЗДЕЛЕНИЯ ИСКРОБЕЗОПАСНЫХ И НЕИСКРОБЕЗОПАСНЫХ
ЦЕПЕЙ СИСТЕМЫ ДОЛЖНА ПРЕДУСМАТРИВАТЬСЯ ИЗНОСТОЙКАЯ ИНФОРМАЦИОННАЯ
ЭТИКЕТКА. ЭТИКЕТКА СИСТЕМЫ, КРОМЕ ПРОЧЕГО, ДОЛЖНА СОДЕРЖАТЬ
НОМЕР СЕРТИФИКАТА СООТВЕТСТВИЯ BASEEFA (No. Baseefa05Y0090).
ЛЮБОЙ ОДНОКАНАЛЬНЫЙ БАРЬЕР ИЗ ШУНТИРУЮЩЕГО ЗЕНЕРОВСКОГО ДИОДА,
СЕРТИФИЦИРОВАННЫЙ ДЛЯ ПРИМЕНЕНИЯ В ПОТЕНЦИАЛЬНО ВЗРЫВООПАСНОЙ СРЕДЕ
BASEEFA ИЛИ ИНЫМ ПРИЗНАННЫМ ЕС ОРГАНОМ СЕРТИФИКАЦИИ ПО ГРУППЕ [Ex ia Ga] IIC
И ОБЕСПЕЧИВАЮЩИЙ УКАЗАННЫЕ НИЖЕ ИЛИ БОЛЕЕ НИЗКИЕ ЗНАЧЕНИЯ ВЫХОДНЫХ
ПАРАМЕТРОВ; U
O
= 28 В, I
O
= 93 мА и P
O
= 0,66 Вт. В ЛЮБОМ ИСПОЛЬЗУЕМОМ ЗАЩИТНОМ
БАРЬЕРЕ ДОЛЖНО ПРЕДУСМАТРИВАТЬСЯ ОГРАНИЧЕНИЕ ВЫХОДНОГО ТОКА ПРИ
ПОМОЩИ РЕЗИСТОРА С ОБЕСПЕЧЕНИЕМ I = U /R
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА СОБЛЮДЕНИЕ ТРЕБОВАНИЙ В
ОТНОШЕНИИ УКАЗАННОГО ВЫШЕ ОБОРУДОВАНИЯ,
ОГОВОРЕННЫХ В ПРИМЕЧАНИИ 7,
НЕСЕТ СТОРОНА, ВЫПОЛНЯЮЩАЯ УСТАНОВКУ.
ПРИМЕЧАНИЕ 7
ПРИМЕРЫ УСТРОЙСТВ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В БЕЗОПАСНЫХ ЗОНАХ
ЛЮБОЙ ИЗ УКАЗАННЫХ НИЖЕ ДАТЧИКОВ ГАЗА ДЛЯ ОПАСНЫХ ЗОН (ТОЛЬКО 1 ДАТЧИК НА КАЖДЫЙ ЗЕНЕРОВСКИЙ БАРЬЕР)
ТИП TXGARD IS+, СЕРТИФИКАТ № BASEEFA 08ATEX0069X, ДАТЧИК КИСЛОРОДА ИЛИ ДАТЧИК ТОКСИЧНОГО ГАЗА;
ТИП XGARD, СЕРТИФИКАТ № BASEEFA 04ATEX0115, ДАТЧИК КИСЛОРОДА ИЛИ ТОКСИЧНОГО ГАЗА;
ТИП TXGARD IS, СЕРТИФИКАТ № BASEEFA 03ATEX0063X;
ТИП TXGARD IS, ДАТЧИК КИСЛОРОДА, СЕРТИФИКАТ № BASEEFA 03ATEX0062X
3. УСТАНОВКА ОБОРУДОВАНИЯ ДОЛЖНА ПРОИЗВОДИТЬСЯ В СООТВЕТСТВИИ
С ТРЕБОВАНИЯМИ НАЦИОНАЛЬНЫХ НОРМ И СТАНДАРТОВ
(НАПРИМЕР, СТРОИТЕЛЬНЫХ НОРМ И ПРАВИЛ EN60079-14:2008)
ВЕЛИЧИНЫ ЕМКОСТИ, ИНДУКТИВНОСТИ И
ИНДУКТИВНО-РЕЗИСТИВНОГО (L/R) ОТНОШЕНИЯ
КАБЕЛЕЙ, ИСПОЛЬЗУЕМЫХ В ОПАСНОЙ ЗОНЕ, НЕ
ДОЛЖНЫ ПРЕВЫШАТЬ ЗНАЧЕНИЙ, УКАЗАННЫХ В ТАБЛИЦЕ 1.
2.
1. ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ЦЕПЬ В ОПАСНОЙ ЗОНЕ ДОЛЖНА
ВЫДЕРЖИВАТЬ ИСПЫТАТЕЛЬНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ ПЕРЕМ.
ТОКА ВЕЛИЧИНОЙ 500 В (СРЕДНЕКВАДРАТИЧНОЕ ЗНАЧЕНИЕ)
ОТНОСИТЕЛЬНО ЗЕМЛИ ИЛИ КОРПУСА УСТРОЙСТВА
В ТЕЧЕНИЕ ОДНОЙ МИНУТЫ.
ПРИМЕЧАНИЯ:
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ
ЗАЩИТНЫЙ ЭКРАН
ПРОИЗВОЛЬНОЕ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ
ТОГО, ЧТО НИ ПИТАНИЕ НЕ ДОЛЖНО
ОСУЩЕСТВЛЯТЬСЯ ОТ ИСТОЧНИКА,
НИ УСТРОЙСТВО НЕ ДОЛЖНО
СОДЕРЖАТЬ В СЕБЕ НИ В ШТАТНОМ,
НИ В НЕШТАТНОМ РЕЖИМЕ
ЭКСПЛУАТАЦИИ ИСТОЧНИК,
СОЗДАЮЩИЙ ПОТЕНЦИАЛ
ОТНОСИТЕЛЬНО ЗЕМЛИ СВЫШЕ 250 В
(СРЕДНЕКВАДРАТИЧНОЕ ЗНАЧЕНИЕ)
ИЛИ 250 В ПОСТ. ТОКА.
УСТРОЙСТВО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
В БЕЗОПАСНЫХ ЗОНАХ
БЕЗОПАСНАЯ ЗОНА
ОПАСНАЯ ЗОНА
СИСТЕМА CROWCON GASMONITOR
СИСТЕМЫ CROWCON GASMASTER
СИСТЕМЫ CROWCON VORTEX
uF
mH
uH/OHM
ГРУППА
ЕМКОСТЬ
ИНДУКТИВНОСТЬ
L/R ОТНОШЕНИЕ
ДАТЧИК ТОКСИЧНОГО ГАЗА ИЛИ КИСЛОРОДА ТИПА TXGARD IS+ – BASEEFA 08ATEX0069X
IIC
0.062 3.11
53
0.186 9.35
200
0.496 24.95
422
0.046 3.09
53
0.170 9.33
200
0.480 24.93
422
0.009
4.2
53
0.133 12.6
200
0.443 33.6
422
0.024
4.2
53
0.148 12.6
200
0.458 33.6
422
ДАТЧИК ТОКСИЧНОГО ГАЗА ИЛИ КИСЛОРОДА ТИПА XGARD – BASEEFA 04ATEX0115
ДАТЧИК ТОКСИЧНОГО ГАЗА ТИПА TXGARD IS – BASEEFA 03ATEX0063X
ДАТЧИК КИСЛОРОДА ТИПА TXGARD IS – BASEEFA 03ATEX0062X
IIB
IIA
IIC
IIB
IIA
IIC
IIB
IIA
IIC
IIB
IIA
ТАБЛИЦА 1. ХАРАКТЕРИСТИКИ КАБЕЛЕЙ
СЕРТИФИЦИРОВАННОЕ ИЗДЕЛИЕ.
ВНЕСЕНИЕ КОНСТРУКТИВНЫХ
ИЗМЕНЕНИЙ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ
УПОЛНОМОЧЕННОГО ЛИЦА ЗАПРЕЩАЕТСЯ
6. ДЛЯ ЗАЗЕМЛЕНИЯ БАРЬЕРА ДОЛЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ СОЕДИНЕНИЕ
ВЫСОКОЙ ПРОЧНОСТИ ПОСРЕДСТВОМ ИЗОЛИРОВАННОГО ПРОВОДНИКА,
РАВНОЦЕННОГО МЕДНОМУ ПРОВОДНИКУ 4 мм, С ОБЕСПЕЧЕНИЕМ ВЕЛИЧИНЫ
ПОЛНОГО СОПРОТИВЛЕНИЯ ОТ ТОЧКИ ПОДСОЕДИНЕНИЯ ДО ЗАЗЕМЛЕНИЯ
ГЛАВНОЙ СИСТЕМЫ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ МЕНЕЕ 1 ОМ.
3) КАБЕЛЬНАЯ ЦЕПЬ НА ОСНОВЕ МНОГОЖИЛЬНОГО КАБЕЛЯ
ТИПА B, ЗАКРЕПЛЕННАЯ И НАДЕЖНО ЗАЩИЩЕННАЯ ОТ ПОВРЕЖДЕНИЙ
ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО ЗНАЧЕНИЕ МАКСИМАЛЬНОГО НАПРЯЖЕНИЯ В ЛЮБОЙ
ЦЕПИ МНОГОЖИЛЬНОГО КАБЕЛЯ ТИПА В НЕ БУДЕТ ПРЕВЫШАТЬ 60 В.
(ТИПЫ КАБЕЛЕЙ ДОЛЖНЫ ОТВЕЧАТЬ ТРЕБОВАНИЯМ ПУНКТА 12.2.2.8 EN60079-14:2008).
2) ОТДЕЛЬНО ЭКРАНИРОВАННАЯ КАБЕЛЬНАЯ ЦЕПЬ НА
ОСНОВЕ МНОГОЖИЛЬНОГО КАБЕЛЯ ТИПА А;
1) ОТДЕЛЬНЫЙ КАБЕЛЬ;
5. НИЖЕ ПРИВЕДЕНЫ ВАРИАНТЫ УСТРОЙСТВА КАБЕЛЕЙ В ОПАСНОЙ ЗОНЕ:
4. НА ОСНОВНОЙ ИЛИ СОСЕДНЕЙ С ОСНОВНОЙ ЕДИНИЦЕ ЭКТРООБОРУДОВАНИЯ
СИСТЕМЫ, ИЛИ НА ГРАНИЦЕ РАЗДЕЛЕНИЯ ИСКРОБЕЗОПАСНЫХ И НЕИСКРОБЕЗОПАСНЫХ
ЦЕПЕЙ СИСТЕМЫ ДОЛЖНА ПРЕДУСМАТРИВАТЬСЯ ИЗНОСТОЙКАЯ ИНФОРМАЦИОННАЯ
ЭТИКЕТКА. ЭТИКЕТКА СИСТЕМЫ, КРОМЕ ПРОЧЕГО, ДОЛЖНА СОДЕРЖАТЬ
НОМЕР СЕРТИФИКАТА СООТВЕТСТВИЯ BASEEFA (No. Baseefa05Y0090).
ЛЮБОЙ ОДНОКАНАЛЬНЫЙ БАРЬЕР ИЗ ШУНТИРУЮЩЕГО ЗЕНЕРОВСКОГО ДИОДА,
СЕРТИФИЦИРОВАННЫЙ ДЛЯ ПРИМЕНЕНИЯ В ПОТЕНЦИАЛЬНО ВЗРЫВООПАСНОЙ СРЕДЕ
BASEEFA ИЛИ ИНЫМ ПРИЗНАННЫМ ЕС ОРГАНОМ СЕРТИФИКАЦИИ ПО ГРУППЕ [Ex ia Ga] IIC
И ОБЕСПЕЧИВАЮЩИЙ УКАЗАННЫЕ НИЖЕ ИЛИ БОЛЕЕ НИЗКИЕ ЗНАЧЕНИЯ ВЫХОДНЫХ
ПАРАМЕТРОВ; U
O
= 28 В, I
O
= 93 мА и P
O
= 0,66 Вт. В ЛЮБОМ ИСПОЛЬЗУЕМОМ ЗАЩИТНОМ
БАРЬЕРЕ ДОЛЖНО ПРЕДУСМАТРИВАТЬСЯ ОГРАНИЧЕНИЕ ВЫХОДНОГО ТОКА ПРИ
ПОМОЩИ РЕЗИСТОРА С ОБЕСПЕЧЕНИЕМ I = U /R
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА СОБЛЮДЕНИЕ ТРЕБОВАНИЙ В
ОТНОШЕНИИ УКАЗАННОГО ВЫШЕ ОБОРУДОВАНИЯ,
ОГОВОРЕННЫХ В ПРИМЕЧАНИИ 7,
НЕСЕТ СТОРОНА, ВЫПОЛНЯЮЩАЯ УСТАНОВКУ.
ПРИМЕЧАНИЕ 7
ПРИМЕРЫ УСТРОЙСТВ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В БЕЗОПАСНЫХ ЗОНАХ
ЛЮБОЙ ИЗ УКАЗАННЫХ НИЖЕ ДАТЧИКОВ ГАЗА ДЛЯ ОПАСНЫХ ЗОН (ТОЛЬКО 1 ДАТЧИК НА КАЖДЫЙ ЗЕНЕРОВСКИЙ БАРЬЕР)
ТИП TXGARD IS+, СЕРТИФИКАТ № BASEEFA 08ATEX0069X, ДАТЧИК КИСЛОРОДА ИЛИ ДАТЧИК ТОКСИЧНОГО ГАЗА;
ТИП XGARD, СЕРТИФИКАТ № BASEEFA 04ATEX0115, ДАТЧИК КИСЛОРОДА ИЛИ ТОКСИЧНОГО ГАЗА;
ТИП TXGARD IS, СЕРТИФИКАТ № BASEEFA 03ATEX0063X;
ТИП TXGARD IS, ДАТЧИК КИСЛОРОДА, СЕРТИФИКАТ № BASEEFA 03ATEX0062X
3. УСТАНОВКА ОБОРУДОВАНИЯ ДОЛЖНА ПРОИЗВОДИТЬСЯ В СООТВЕТСТВИИ
С ТРЕБОВАНИЯМИ НАЦИОНАЛЬНЫХ НОРМ И СТАНДАРТОВ
(НАПРИМЕР, СТРОИТЕЛЬНЫХ НОРМ И ПРАВИЛ EN60079-14:2008)
ВЕЛИЧИНЫ ЕМКОСТИ, ИНДУКТИВНОСТИ И
ИНДУКТИВНО-РЕЗИСТИВНОГО (L/R) ОТНОШЕНИЯ
КАБЕЛЕЙ, ИСПОЛЬЗУЕМЫХ В ОПАСНОЙ ЗОНЕ, НЕ
ДОЛЖНЫ ПРЕВЫШАТЬ ЗНАЧЕНИЙ, УКАЗАННЫХ В ТАБЛИЦЕ 1.
2.
1. ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ЦЕПЬ В ОПАСНОЙ ЗОНЕ ДОЛЖНА
ВЫДЕРЖИВАТЬ ИСПЫТАТЕЛЬНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ ПЕРЕМ.
ТОКА ВЕЛИЧИНОЙ 500 В (СРЕДНЕКВАДРАТИЧНОЕ ЗНАЧЕНИЕ)
ОТНОСИТЕЛЬНО ЗЕМЛИ ИЛИ КОРПУСА УСТРОЙСТВА
В ТЕЧЕНИЕ ОДНОЙ МИНУТЫ.
ПРИМЕЧАНИЯ:
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ
ЗАЩИТНЫЙ ЭКРАН
ПРОИЗВОЛЬНОЕ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ
ТОГО, ЧТО НИ ПИТАНИЕ НЕ ДОЛЖНО
ОСУЩЕСТВЛЯТЬСЯ ОТ ИСТОЧНИКА,
НИ УСТРОЙСТВО НЕ ДОЛЖНО
СОДЕРЖАТЬ В СЕБЕ НИ В ШТАТНОМ,
НИ В НЕШТАТНОМ РЕЖИМЕ
ЭКСПЛУАТАЦИИ ИСТОЧНИК,
СОЗДАЮЩИЙ ПОТЕНЦИАЛ
ОТНОСИТЕЛЬНО ЗЕМЛИ СВЫШЕ 250 В
(СРЕДНЕКВАДРАТИЧНОЕ ЗНАЧЕНИЕ)
ИЛИ 250 В ПОСТ. ТОКА.
УСТРОЙСТВО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
В БЕЗОПАСНЫХ ЗОНАХ
БЕЗОПАСНАЯ ЗОНА
ОПАСНАЯ ЗОНА
СИСТЕМА CROWCON GASMONITOR
СИСТЕМЫ CROWCON GASMASTER
СИСТЕМЫ CROWCON VORTEX
uF
mH
uH/OHM
ГРУППА
ЕМКОСТЬ
ИНДУКТИВНОСТЬ
L/R ОТНОШЕНИЕ
ДАТЧИК ТОКСИЧНОГО ГАЗА ИЛИ КИСЛОРОДА ТИПА TXGARD IS+ – BASEEFA 08ATEX0069X
IIC
0.062 3.11
53
0.186 9.35
200
0.496 24.95
422
0.046 3.09
53
0.170 9.33
200
0.480 24.93
422
0.009
4.2
53
0.133 12.6
200
0.443 33.6
422
0.024
4.2
53
0.148 12.6
200
0.458 33.6
422
ДАТЧИК ТОКСИЧНОГО ГАЗА ИЛИ КИСЛОРОДА ТИПА XGARD – BASEEFA 04ATEX0115
ДАТЧИК ТОКСИЧНОГО ГАЗА ТИПА TXGARD IS – BASEEFA 03ATEX0063X
ДАТЧИК КИСЛОРОДА ТИПА TXGARD IS – BASEEFA 03ATEX0062X
IIB
IIA
IIC
IIB
IIA
IIC
IIB
IIA
IIC
IIB
IIA
ТАБЛИЦА 1. ХАРАКТЕРИСТИКИ КАБЕЛЕЙ
СЕРТИФИЦИРОВАННОЕ ИЗДЕЛИЕ.
ВНЕСЕНИЕ КОНСТРУКТИВНЫХ
ИЗМЕНЕНИЙ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ
УПОЛНОМОЧЕННОГО ЛИЦА ЗАПРЕЩАЕТСЯ
Crowcon Gasmaster Установка
3
Перед началом работ по монтажу и вводу в эксплуатацию
системы Gasmaster необходимо изучить изложенную ниже
информацию, содержащую порядок выполнения всех
видов работ.
Инструкции по установке, содержащиеся в настоящем
разделе, касаются предварительно настроенных устройств
Gasmaster. Установка и ввод в эксплуатацию газовых и
пожарных датчиков должны производиться в соответствии
с требованиями поставляемого в комплекте руководства
по их эксплуатации. Можете также обращаться в компанию
Crowcon за консультацией.
Для ввода системы Gasmaster в действие требуется
использование пульта управления и меню устройства.
Подробные инструкции изложены в разделе 3.
«Эксплуатация». При этом следует ознакомиться с
назначением функциональных кнопок, предусмотренных
на лицевой панели, и структурой меню устройства (см.
стр. 25). Отдельные настройки требуют использования
режима администратора. Компания Crowcon рекомендует
выполнение этих настроек только специалистами
по установке и вводу в эксплуатацию систем газовой и
пожарной сигнализации.
Установка Gasmaster 1
Следуйте инструкциям, изложенным в настоящем разделе,
за исключением указаний, касающихся дополнительных
каналов.
Установка Gasmaster 4 без заводских настроек
конфигурации
Следуйте инструкциям по установке предвари-
тельно настроенного устройства Gasmaster 4.
Дополнительная информация по настройке системы
Gasmaster содержится в разделе 3. «Эксплуатация».
Пооперационные инструкции
Порядок действий по монтажу и вводу в эксплуатацию
системы Gasmaster изложен в виде четких и ясных
указаний. Ниже представлен полный перечень инструкций,
определяющих стандартный порядок выполнения
монтажных работ. В зависимости от конфигурации
устанавливаемой системы отдельные пункты или часть
изложенных в них действий могут быть опущены.
Примечание.
Два аккумулятора поставляются
отдельно от основного блока во избежание возможного
повреждения во время транспортировки. Их необходимо
устанавливать в соответствии с порядком, представленным
в разделе 2.2.
2. Установка
В первую очередь ознакомьтесь с изложенным ниже материалом
Внимание.
Несмотря на то, что устройство
Gasmaster не сертифицировано для применения в
опасных зонах, его можно подключать к датчиками
и/или устройствам сигнализации, устанавливаемым
в опасных зонах. При установке системы Gasmaster
необходимо строго соблюдать инструкции к полевым
устройствам.
2.1 Предустановочные требования
2.2 Общие положения
2.3 Установка
2.4 Требования к монтажу кабельной проводки
2.5 Установка газовых и пожарных датчиков
2.6 Установка выходных устройств
2.7 Подключение сетевого питания
2.8 Подключение входных устройств
2.8.1 Двухпроводные устройства 4-20 мА
2.8.2 Трехпроводные устройства 4-20 мА
2.8.3 Милливольтные мостиковые
пеллисторные датчики
2.8.4 Датчики теплового излучения/дыма
2.8.5 Устройство отбора проб окружающей
среды (УОП)
2.8.6 Пожарные извещатели пламени
2.8.7 Входы дистанционной блокировки и
подтверждения/сброса аварийной
сигнализации
2.9 Подключение выходных устройств
2.9.1 Устройства звуковой и визуальной
сигнализации
2.9.2 Подключение реле общей сигнализации
2.9.3 Подключение реле каналов
2.9.4 Аналоговые выходы
2.9.5 Подключение интерфейса RS-485
2.10 Подача электропитания
2.11 Время обеспечения резервного питания от
аккумуляторов/расчет мощности
2.12 Ввод в эксплуатацию
2.12.1 Ввод в эксплуатацию милливольтных
пеллисторных датчиков
2.12.2 Установка на нуль и калибровка
2.12.3 Эксплуатационная проверка каналов
пожарной сигнализации
2.12.4 Эксплуатационная проверка каналов УОП
Установка Crowcon Gasmaster
4
2.1 Предустановочные требования
Перед началом производства каких-либо
монтажных работ необходимо обеспечить
соблюдение местных норм и правил,
установленных для конкретного объекта работ.
При необходимости получения более подробной
информации просим обращаться в компанию
Crowcon.
Gasmaster предназначен для установки исключительно
в безопасных зонах. Газовые и пожарные датчики могут
устанавливаться в потенциально огнеопасной атмосфере
с использованием, при необходимости, соответствующих
барьеров искробезопасности. Устанавливаемое
оборудование должно соответствовать требованиям,
предъявляемым к помещениям согласно их категории
опасности. Расположение устройств системы должно
соответствовать требованиям, изложенным в инструкциях
по их установке.
Компания Crowcon рекомендует выполнение работ
по установке Gasmaster только квалифицированными
специалистами в области установки электрооборудования,
предназначенного для работы в условиях потенциально
опасной среды.
2.2 Общие положения
Данный подраздел содержит ознакомительные сведения
о конструктивном исполнении устройств Gasmaster 4 и
Gasmaster 1, предварительно настроенных для работы с
поставляемыми датчиками сигнализации. Внутреннее
устройство Gasmaster представлено на рис. 2.1, 2.2 и 2.5.
Полная информация о системных настройках представлена
в спецификации и свидетельстве технического контроля,
входящих в комплект поставки.
Внутреннее устройство Gasmaster в разобранном виде
представлено на рис. 2.1. Для демонтажа крышки лицевой
панели
необходимо отвернуть четыре винта крепления
и соблюдая осторожность отсоединить двухполюсный
соединитель от дисплейной платы
. Крышку лицевой
панели можно либо оставить прикрепленной к корпусу
при помощи одного крепежного винта, либо полностью
снять и положить в безопасное место. Конструкцией
предусматриваются два отдельных монтажных каркаса для
установки дисплейной платы
и аккумуляторов
. На
клеммной плате
размещаются модули ввода и все
входные и выходные клеммы. Подключение дисплейной
платы
осуществляется при помощи 50-жильного
ленточного соединителя; на левой стороне платы
предусмотрены откидные петли для обеспечения доступа к
клеммам подключения датчиков контроля. При
откидывании дисплейной платы и удалении аккумуляторов
обеспечивается доступ к большинству клемм. В случае
необходимости обеспечения более удобного доступа к
клеммам предусмотрена возможность демонтажа обоих
монтажных каркасов. Для демонтажа монтажного каркаса
дисплейной платы следует в первую очередь отсоединить
ленточный соединитель дисплейной платы с соблюдением
всех необходимых мер предосторожности. Во избежание
повреждения соединителя или ленточного кабеля
необходимо также проявлять осторожность при установке
дисплейной платы на место.
В верхней и нижней стенках корпуса предусмотрено по
шесть выемок под выбивные отверстия для уплотнительных
кабельных вводов-выводов. Выбивные отверстия отвечают
требованиям кабельных муфт M20, 1/2"NPT и PG13.5. Отверстия
проделываются методом простукивания лезвием отвертки по
периметру выемки с использованием небольшого молотка.
При этом дно выемки должно отделиться от корпуса.
Отверстия должны проделываться до монтажа Gasmaster с
принятием всех необходимых мер предосторожности для
исключения повреждения внутренних элементов устройства.
Источник электропитания
В устройстве Gasmaster предусмотрен автоматический
переключатель напряжения для питания от сети 100-240
В перем. тока, 50-60 Гц. Переключатель обеспечивает
номинальное напряжение 24 В пост. тока при максимальной
мощности 60 Вт. В качестве альтернативы питание
Gasmaster может осуществляться от внешнего источника
питания напряжением 24 В пост. тока, обеспечивающего
максимальную мощность 60 Вт.
Одновременное подключение Gasmaster к
источникам питания переменного и постоянного
тока строго запрещается.
Крышка лицевой
панели
Дисплейная
плата
Аккумуляторы
Монтажный
каркас
Монтажный
каркас дисплей-
ной платы
Клеммная плата

Выемка под
кабельную муфту
Рис. 2.1 Gasmaster в разобранном виде
Дополнительный
порт связи
Штепсельное
крепление
модулей ввода
к клеммной
плате
Crowcon Gasmaster Установка
5
Сменные предохранители в цепи питания Gasmaster не
предусмотрены.
Защита от короткого замыкания
Защита от короткого замыкания предусмотрена для
каждого ввода датчиков. Для автоматического отключения
питания в случае короткого замыкания в кабеле питания
в цепи питания 24 В предусмотрены предохранители
многократного действия, обеспечивающие самовозврат
при устранении отказа. Потребляемый ток подключаемых
датчиков контроля не должен превышать 500 мA.
Автомат защиты
При постоянном подключении оборудования к сетевому
источнику электропитания в соответствии с требованиями
стандарта EN 61010-1 в схеме подключения должен
предусматриваться целевой автомат защиты цепи питания.
Автомат защиты должен располагаться рядом с Gasmaster
для обеспечения быстрого доступа для обслуживающего
персонала. Он должен иметь обозначение устройства
отключения системы Gasmaster, а также четкое обозначение
положений ВКЛ. и ВЫКЛ.
Автомат защиты должен отвечать соответствующим
требованиям стандартов IEC60947-1 и IEC60947-3.
Отсоединение защитного заземления запрещается даже в
условиях приведенного в действие автомата защиты.
Рис. 2.2
Batteries
Battery connection
diagram
Монтажный каркас Gasmaster с дисплейной платой и
аккумуляторами.
2.3 Установка
Все устройства Gasmaster должны устанавливаться
в безопасной зоне с соблюдением всех требований
к расположению, монтажу кабельной проводки и
устройству защитного заземления.
Габаритные размеры Gasmaster представлены на рис.
2.3. Для обеспечения доступа к монтажным отверстиям
демонтируйте крышку лицевой панели, отвернув
крепежные винты
(см. рис. 2.1). Соблюдая осторожность,
отсоедините разъем устройства звуковой сигнализации
от дисплейной платы. Уберите крышку лицевой панели
в безопасное место. Установите Gasmaster в требуемое
положение в планируемом месте установки и выполните
карандашом разметку расположения монтажных отверстий,
придерживая устройство рукой.
Снимите Gasmaster и просверлите монтажные
отверстия.
В монтажных отверстиях в корпусе Gasmaster предусмотрены
полиамидные втулки под винты диаметром до 5 мм. При
монтаже убедитесь в наличии этих втулок, так как они
предназначены для защиты внутренней полости корпуса от
проникновения загрязнений.
Рис. 2.3
278
288
110
77
Mounting holes
214
120
5
Габаритные размеры Gasmaster и монтажные отверстия
2.4 Требования к монтажу
кабельной проводки
Кабельная проводка Gasmaster и датчиков контроля
должна отвечать требованиям стандартов, признанных
соответствующим компетентным органом страны установки
оборудования, а также требованиям по электрическому
подключению датчиков контроля.
Взрывобезопасные электротехнические
устройства
Crowcon рекомендует использование бро-
нированных стальной проволокой кабелей.
Соответствующие кабельные муфты должны быть
взрывобезопасными.
Искробезопасные электротехнические
устройства
Для искробезопасных устройств Crowcon реко-
мендует использование экранированных кабелей
типа «витая пара» с полной защитной оболоч-
кой. Соответствующие кабельные муфты должны
быть атмосферостойкими. Для искробезопасных
устройств, используемых в опасных зонах, долж-
ны предусматриваться соответствующие зенеров-
кие барьеры или гальванические разъединители.
Пожарные датчики
Crowcon рекомендует использование экрани-
рованных кабелей типа «витая пара» с полной
огнестойкой защитной оболочкой, например, Pirelli
FP200 или аналогичных. В цепи последнего датчика
Аккумуляторы
Схема
подключения
аккумуляторов
Монтажные отверстия
Установка Crowcon Gasmaster
6
каждого обычного контура обнаружения дыма или
контура обнаружения по тепловому излучению
должна предусматриваться установка конечного
резистора 1K8.
Допускаются альтернативные методы монтажа кабельной
проводки, например, с использованием стальных
кабелепроводов, при условии соблюдения требований
соответствующих стандартов.
Требования к минимально допустимому напряжению
питания, измеряемому на датчике, и к максимально
допустимому потреблению тока датчика являются
различными для различных датчиков. Для расчета
максимально допустимой длины для различных типов
кабелей следует пользоваться соответствующими
руководствами по установке, эксплуатации и техническому
обслуживанию датчиков, поставляемых в комплекте каждого
датчика. Максимально допустимая длина кабеля зависит от
условий монтажа, например, от наличия или отсутствия
необходимости в устройстве зенеровких барьеров или
гальванических разъединителей (для искробезопасных
устройств).
При расчете максимально допустимой длины кабелей для
датчиков в качестве минимально допустимого напряжения
питания датчика следует принимать значение 19 В, а для
сопротивления – значение 98 Ом (39 Ом для стандартных
каналов пожарной сигнализации).
Таблица 1. Типовые характеристики кабелей
Сечение
(мм
2
)*
Сопротивление (Ом на 1 км)
Кабель Контур
0,5 (20) 39,0 78,0
1,0 (17) 18,1 36,2
1,5 (15) 12,1 24,2
2,5 (13) 8,0 16,0
* В скобках указано сечение по американскому сортаменту проводов.
Расчет длин кабелей следует производить на основе
формул, приведенных в инструктивных материалах к
датчикам, и приведенных выше характеристик кабелей и
устройства Gasmaster.
Как указано ниже, в зависимости от типа кабеля и кабельной
муфты имеется целый ряд удовлетворяющих требованиям
способов концевой заделки кабелей и кабельных муфт в
корпус Gasmaster.
Бронированные стальной проволокой (SWA)
кабели с кабельной муфтой: концевая заделка
оплетки кабеля в корпус устройства производит-
ся посредством кабельной муфты.
Экранированные кабели: концевая заделка экра-
на в корпус устройства производится посред-
ством металлического наконечника, прикреплен-
ного к кабельной муфте.
Экранированные кабели с помехоподавляющей
кабельной муфтой: концевая заделка экрана в
корпус устройства производится посредством
кабельной муфты.
Датчики сигнализации с выходами 4-20 мА и интер-
фейсные клеммы RS-485: концевая заделка экрана
кабеля производится путем подсоединения к клем-
ме КТУ соответствующей клеммной рейки.
2.5 Установка газовых и пожарных
датчиков
Установка газовых и пожарных датчиков должна
производиться согласно руководству по их установке и с
соблюдением требований к их расположению и монтажу
кабельной проводки. Установка УОП должна производиться
согласно поставляемого в комплекте руководства по их
установке
2.6 Установка устройств вывода
В устройстве Gasmaster предусмотрена выдача
управляющих сигналов на устройства звуковой и
визуальной сигнализации 12 В пост. тока или 24 В пост. тока
непосредственно через клеммы управления устройствами
звуковой и визуальной сигнализации на клеммной плате.
Для коммутации дополнительных выходов предусмотрены
соответствующие реле; кроме того, рядом с клеммным
блоком каждого реле предусмотрены вспомогательные
цепи питания 12 В пост. тока или 24 В пост. тока, 200 мА,
для коммутации устройств малой мощности. Подробная
информация по выполнению подключений к устройствам
вывода приведена в подразделе 2.9.
2.7 Подключение сетевого питания
Для подключения внешнего источника питания используется
состоящий из двух частей винтовой клеммник (см. рис. 2.4 и
2.5). Для заземления Gasmaster следует использовать либо
зажим заземления клеммника подключения питания (см.
рис. 2.4), либо резьбовую шпильку, предусмотренную в
верхней части корпуса.
Рис. 2.4
+
+
+
+
+
+
Pb
CROWCON
Клеммы подключения сетевого питания на клеммной
плате
Crowcon Gasmaster Установка
7
2.8 Подключение устройств ввода
Конструкция Gasmaster обеспечивает возможность
установки от одного до четырех модулей ввода (только один
модуль для Gasmaster 1) следующих типов:
• модуль ввода 4-20 мА для подключения пожарных
датчиков 4-20 мА, стандартных датчиков дыма/
теплового излучения или УОП;
• милливольтныйпеллисторныймодуль дляподклю-
чения милливольтных мостиковых датчиков огнео-
пасных газов.
Подробная информация о конфигурации оборудова-
ния и настройке клеммных перемычек представлена в
подразделах 2.8.1 – 2.8.6.
Устройства ввода 4-20 мА
В устройстве Gasmaster предусмотрены аналоговые
входы 4-20 мА с напряжением питания датчика 19 – 28
В пост. тока и измерением сигнала на измерительном
сопротивлении 98 Ом. Вводы предназначены для под-
ключения 2-проводных и 3-проводных газовых или
пожарных датчиков 4-20 мА с потреблением тока или
с отдачей тока. Gasmaster обеспечивает измерение
входных сигналов в диапазоне 3 – 21,5 мА. При выходе
величины сигнала за верхний предел измерений на
дисплей выводится индикация отказа по причине пре-
вышения пределов измерения. Схемы электрических
соединений приведены в подразделах 2.8.1 и 2.8.2.
Стандартные пожарные датчики
Каждый входной канал Gasmaster обеспечивает воз-
можность подключения шлейфа сигнализации, кото-
рый может включать в себя до 20 стандартных датчи-
ков дыма/теплового излучения (например, устройства
Apollo Series 65 или Orbis). В состав шлейфа пожарной
сигнализации могут также входить устройства ручного
управления, например, устройства ручного включе-
ния аварийной сигнализации или пожарные извеща-
тели пламени; при этом обеспечивается возможность
+
+
+
+
+
+
Pb
CROWCON
Рис. 2.5 Компоновка клеммной платы
Клеммы питания Модули ввода Клеммы подключения реле общей
сигнализации
Клеммы подключения
реле каналов
Входы дистанционной
блокировки и подтверждения/
сброса аварийной
сигнализации
Клеммы RS-485 Modbus
Клеммы подключения
устройств звуковой/
визуальной
сигнализации
Выводы
аналоговых
сигналов
Клеммы питания
24 В пост. тока
Перемычка на
корпус, только
для искробезо-
пасных систем
Перемычка на
корпус, только
для неискро-
безопасных
систем
Соединитель
дисплейной платы
Входные клеммы для
датчиков
Установка Crowcon Gasmaster
8
смешанной компоновки шлейфа при условии совме-
стимости электрических характеристик входящих в
состав шлейфа элементов и соблюдения требова-
ний норм пожарной безопасности. Для устройств
ручного управления должны предусматриваться
последовательно включенные добавочные резисто-
ры номиналом 470 Ом. В каждом шлейфе пожарной
сигнализации должна предусматриваться установка
конечного резистора 1K8 для обеспечения контроля
и сигнализации обрыва или короткого замыкания в
электрической цепи. Схема электрических соедине-
ний приведена в подразделе 2.8.3.
Устройство отбора проб окружающей среды
(УОП)
Каждое входное устройство Gasmaster обеспечивает
возможность подключения устройства отбора проб
окружающей среды (ОУП) производства компании Crowcon,
что позволяет осуществлять контроль огнеопасных или
токсических газов на больших площадях путем отбора
проб окружающей среды. При этом большое значение
имеет правильное функционирование пробоотборника
УОП, и Gasmaster обеспечивает осуществление контроля
за своевременным отбором проб. Gasmaster обеспечивает
двухпроводное питание пробоотборника напряжением
24 В пост. тока. Для контроля устройством Gasmaster
газовых датчиков или датчиков, установленных на УОП,
требуются отдельные входные каналы. Схема электрических
соединений приведена в подразделе 2.8.5.
Милливольтные мостиковые пеллисторные
датчики
Некоторые датчики огнеопасных газов вместо сигналов
4-20 мА формируют на выходе сигналы мостикового типа
в милливольтах. К ним, например, относятся датчики типа
Xgard 3 и Xgard 4 производства компании Crowcon. Порядок
настройки датчиков этого типа отличается от порядка
настройки датчиков 4-20 мА; подробная информация по
вводу в действие датчиков мостикового типа, формирующих
выходные сигналы в милливольтах, представлена в
подразделе 2.12.1.
По конкретным вопросам монтажа
электропроводки для датчиков Crowcon просим
обращаться в компанию Crowcon.
2.8.1. Двухпроводные устройства 4-20 мА
На рис. 2.6 представлена типовая схема электрических
соединений для 2-проводного датчика в конфигурации
потребления тока, предназначенного для использования
только в безопасной зоне.
На рис. 2.7 и 2.8 представлены типовые схемы
электрических соединений для искробезопасных
датчиков, предназначенных для опасных зон с устройством
зенеровких барьеров или гальванических разъединителей.
См. также подраздел 1.3.
Во всех случаях клеммная перемычка входного модуля
пожарной сигнализации 4-20 мА устанавливается в
положение SINK (ПОТРЕБЛЕНИЕ ТОКА).
Рис. 2.6
0V
SIG
PWR
SCR
+
-
DETECTOR
Channel Link Settings
FIRE
SINK
SOURCE
Gasmaster
Detector Input
Terminals
I.S. Link Settings
Схема подключения двухпроводного датчика к
входному модулю пожарной сигнализации 4-20 мА
На рис. 2.7 и 2.8 представлены типовые схемы электрических
соединений для 2-проводного искробезопасного датчика с
потреблением тока и зенеровким барьером или гальваниче-
ским разъединителем. Установите клеммную перемычку
соответствующего канала согласно соответствующей схеме.
2.8.2. Трехпроводные устройства 4-20 мА
На рис. 2.9 представлена типовая схема электрических
соединений для 3-проводного датчика. Для датчика
в конфигурации отдачи тока установите клеммную
перемычку входного модуля пожарной сигнализации
4-20 мА в положение SOURCE (ОТДАЧА ТОКА), а для
датчика в конфигурации потребления тока – в положение
SINK (ПОТРЕБЛЕНИЕ ТОКА).
Рис. 2.9
0V
SIG
PWR
SCR
S
-
DETECTOR
Channel Link Settings
FIRE
SINK
SOURCE
Gasmaster
Detector Input
Terminals
+
I.S. Link Settings
Схема подключения 3-проводного датчика к входному
модулю пожарной сигнализации 4-20 мА
2.8.3. Милливольтные мостиковые
пеллисторные датчики
Подключение датчиков Crowcon типа Xgard 3 или 4 должно
соответствовать схеме электрических соединений. Указания
по настройке датчиков приведены в подразделе 2.12.1.
Схема электрических соединений представлена на рис. 5.1
на стр. 37.
Внимание. Для предотвращения создания помех необходимо
исключить прокладку кабелей датчика по поверхности
модулей ввода для подключения милливольтных
пеллисторных датчиков (заштрихованные участки на схеме).
2.8.4. Датчики теплового излучения/дыма
Подключение стандартных пожарных датчиков должно
соответствовать схемам электрических соединений,
0V
SIG
SCR
PWR
78
12
Z728
I.S. Earth
-
+
Gas Detector
Hazardous Area
Channel Link Settings
Safe Area
4-20mA Current Sink
P&F Z728 Zener Barrier
Crowcon Part Number: C03317
Crowcon Part Number: C03317
P&F Z728 Zener Barrier
Safe Area
2 1
Hazardous Area
Channel Link Settings
I.S. Earth
Z728
8 7
PWR
SOURCE
SCR
SIG
0V
FIRE
SINK
ORBIS Smoke or Heat Detectors
SOURCE
FIRE
SINK
I.S. Link Settings
I.S. Link Settings
1K8
OUT
IN
OUT
IN
COM
COM
+ +
+ +
-
-
Рис. 2.7 Типовая схема электрических соединений для 2-проводного искробезопасного датчика с зенеровским барьером,
модуль ввода для подключения пожарных датчиков 4-20 мА. Установите клеммную перемычку канала в положение SINK
(ПОТРЕБЛЕНИЕ ТОКА) (см. рис. 2.5) и задайте настройку DET4-20 SINK (ДАТЧИК 4-20 С ПОТРЕБЛЕНИЕМ ТОКА), см. раздел
«Описание системы меню», стр. 25 и 33. Требования к заземлению представлены на рис. 2.5, стр. 7
SAFE
AREA
HAZARDOUS
AREA
0V
SIG
SCR
PWR
+
+
Detector
Detector
MTL
5541
Pepper
l&
Fuchs
KFD2-STC4-Ex1.H
1
2
1
1
12
13
14
+
20-35Vd
c
suppl
y
3
1
7
8
15
1
4
+
20-35Vd
c
suppl
y
0V
SIG
SCR
PWR
Channel Link Settings
FIRE
SINK
SOURCE
I.S. Link Settings
Рис. 2.8 Типовая схема электрических соединений для 2-проводного искробезопасного датчика с гальваническим
разъединителем, модуль ввода для подключения пожарных датчиков 4-20 мА. Установите клеммную перемычку канала в
положение SRCE (ОТДАЧА ТОКА) (см. рис. 2.5) и задайте настройку DET4-20 SRCE (ДАТЧИК 4-20 С ОТДАЧЕЙ ТОКА), см. раздел
«Описание системы меню», стр. 25 и 33.
Установка клеммных перемычек
для искробезопасных датчиков
Установка клеммных
перемычек каналов
Входные клеммы
Gasmaster для
подключения датчика
ДАТЧИК
Установка клеммных перемычек
для искробезопасных датчиков
ДАТЧИК
Установка клеммных
перемычек каналов
Входные клеммы
Gasmaster для
подключения датчика
Crowcon Gasmaster Установка
9
Рис. 2.6
0V
SIG
PWR
SCR
+
-
DETECTOR
Channel Link Settings
FIRE
SINK
SOURCE
Gasmaster
Detector Input
Terminals
I.S. Link Settings
Схема подключения двухпроводного датчика к
входному модулю пожарной сигнализации 4-20 мА
На рис. 2.7 и 2.8 представлены типовые схемы электрических
соединений для 2-проводного искробезопасного датчика с
потреблением тока и зенеровким барьером или гальваниче-
ским разъединителем. Установите клеммную перемычку
соответствующего канала согласно соответствующей схеме.
2.8.2. Трехпроводные устройства 4-20 мА
На рис. 2.9 представлена типовая схема электрических
соединений для 3-проводного датчика. Для датчика
в конфигурации отдачи тока установите клеммную
перемычку входного модуля пожарной сигнализации
4-20 мА в положение SOURCE (ОТДАЧА ТОКА), а для
датчика в конфигурации потребления тока – в положение
SINK (ПОТРЕБЛЕНИЕ ТОКА).
Рис. 2.9
0V
SIG
PWR
SCR
S
-
DETECTOR
Channel Link Settings
FIRE
SINK
SOURCE
Gasmaster
Detector Input
Terminals
+
I.S. Link Settings
Схема подключения 3-проводного датчика к входному
модулю пожарной сигнализации 4-20 мА
2.8.3. Милливольтные мостиковые
пеллисторные датчики
Подключение датчиков Crowcon типа Xgard 3 или 4 должно
соответствовать схеме электрических соединений. Указания
по настройке датчиков приведены в подразделе 2.12.1.
Схема электрических соединений представлена на рис. 5.1
на стр. 37.
Внимание. Для предотвращения создания помех необходимо
исключить прокладку кабелей датчика по поверхности
модулей ввода для подключения милливольтных
пеллисторных датчиков (заштрихованные участки на схеме).
2.8.4. Датчики теплового излучения/дыма
Подключение стандартных пожарных датчиков должно
соответствовать схемам электрических соединений,
0V
SIG
SCR
PWR
78
12
Z728
I.S. Earth
-
+
Gas Detector
Hazardous Area
Channel Link Settings
Safe Area
4-20mA Current Sink
P&F Z728 Zener Barrier
Crowcon Part Number: C03317
SOURCE
FIRE
SINK
I.S. Link Settings
Рис. 2.7 Типовая схема электрических соединений для 2-проводного искробезопасного датчика с зенеровским барьером,
модуль ввода для подключения пожарных датчиков 4-20 мА. Установите клеммную перемычку канала в положение SINK
(ПОТРЕБЛЕНИЕ ТОКА) (см. рис. 2.5) и задайте настройку DET4-20 SINK (ДАТЧИК 4-20 С ПОТРЕБЛЕНИЕМ ТОКА), см. раздел
«Описание системы меню», стр. 25 и 33. Требования к заземлению представлены на рис. 2.5, стр. 7
SAFE
AREA
HAZARDOUS
AREA
0V
SIG
SCR
PWR
+
+
Detector
Detector
MTL
5541
Pepper
l&
Fuchs
KFD2-STC4-Ex1.H
1
2
1
1
12
13
14
+
20-35Vd
c
suppl
y
3
1
7
8
15
1
4
+
20-35Vd
c
suppl
y
0V
SIG
SCR
PWR
Channel Link Settings
FIRE
SINK
SOURCE
I.S. Link Settings
Рис. 2.8 Типовая схема электрических соединений для 2-проводного искробезопасного датчика с гальваническим
разъединителем, модуль ввода для подключения пожарных датчиков 4-20 мА. Установите клеммную перемычку канала в
положение SRCE (ОТДАЧА ТОКА) (см. рис. 2.5) и задайте настройку DET4-20 SRCE (ДАТЧИК 4-20 С ОТДАЧЕЙ ТОКА), см. раздел
«Описание системы меню», стр. 25 и 33.
Установка клеммных перемычек
для искробезопасных датчиков
Установка клеммных
перемычек каналов
Безопасная зона
Газовый датчик
4-20 мА с потреблением пока
Искробезопасное
заземление
Зенеровский барьер P&F Z728
номер детали Crowcon: C03317
Опасная зона
Установка клеммных перемычек
для искробезопасных датчиков
Установка клеммных
перемычек каналов
БЕЗОПАСНАЯ ЗОНА
Питание
20-35 В пост.
тока
Питание
20-35 В пост.
тока
ОПАСНАЯ ЗОНА
Датчик
Датчик
Установка Crowcon Gasmaster
10
представленным на рис. 2.10 и 2.11. Подключение пожарных
датчиков, предназначенных для использования в опасных
зонах, должно соответствовать схеме электрических
соединений, представленной на Рис. 2.12.
На Рис. 2.11 представлена схема подключения устройств
ручного включения аварийной сигнализации.
Рис. 2.10
PWR
SIG
0V
SCR
Smoke/Heat
detector
L2
COM-
IN+
L2
1K8
Channel Link Settings
FIRE
SINK
SOURCE
I.S. Link Settings
COM-
IN+
Схема подключения датчика дыма/теплового
излучения к входному модулю пожарной сигнализации 4-20 мА
Рис. 2.11
Manual alarm call points
1K8
470R 470R
0V
SIG
PWR
SCR
I.S. Link Settings
Схема подключения устройства ручного включения
аварийной сигнализации к входному модулю пожарной
сигнализации 4-20 мА
2.8.5. Устройство отбора проб
окружающей среды (УОП)
На Рис. 2.13 представлена схема электрических соединений
для обеспечения контроля функционирования УОП. Для
датчиков газа, установленных на УОП, должна
предусматриваться отдельная кабельная разводка с
подключением к соответствующим каналам ввода Gasmaster
или другому пульту контроля. Подробная схема
электрических соединений содержится в инструктивных
материалах, поставляемых в комплекте УОП.
Рис. 2.13
Gasmaster
ESU SAMPLING DEVICE TERMINAL BOX
To Fan
0V
SIG
PWR
SCR
Channel Link Settings
FIRE
SINK
SOURCE
-
+
SIG
FAN-
FAN+
Input
1,2,3
or 4
I.S. Link Settings
Схема подключения УОП к входному модулю
пожарной сигнализации 4-20 мА
2.8.6. Пожарные извещатели пламени
На Рис. 2.14 представлена типовая схема электрических
соединений для 3-проводного пожарного извещателя
пламени 4-20 мА. Установите клеммную перемычку согласно
конфигурации пожарного извещателя пламени (см. Рис.
2.5). Установка перемычки в положение FIRE (ПОЖАР) не
допускается.
Рис. 2.14
0V
SIG
PWR
SCR
S
-
DETECTOR
Channel Link Settings
FIRE
SINK
SOURCE
Gasmaster
Detector Input
Terminals
+
I.S. Link Settings
Схема подключения 3-проводного пожарного
извещателя пламени 4-20 мА к входному модулю пожарной
сигнализации 4-20 мА
2.8.7. Входы дистанционной блокировки
и подтверждения/сброса аварийной
сигнализации
В устройстве Gasmaster предусмотрены входы для
подключения дистанционных выключателей запрета
или подтверждения и сброса аварийной сигнализации.
Входы приводятся в рабочее состояние понижением
напряжения до 0 В, напряжение разомкнутой цепи
составляет 5 В пост. тока.
Установка клеммных перемычек
для искробезопасных датчиков
Датчик дыма/теплового
излучения
Установка клеммных
перемычек каналов
Установка клеммных перемычек
для искробезопасных датчиков
Устройства ручного включения
аварийной сигнализации
0V
SIG
SCR
PWR
78
12
Z728
I.S. Earth
-
+
Gas Detector
Hazardous Area
Channel Link Settings
Safe Area
4-20mA Current Sink
P&F Z728 Zener Barrier
Crowcon Part Number: C03317
Crowcon Part Number: C03317
P&F Z728 Zener Barrier
Safe Area
2 1
Hazardous Area
Channel Link Settings
I.S. Earth
Z728
8 7
PWR
SOURCE
SCR
SIG
0V
FIRE
SINK
ORBIS Smoke or Heat Detectors
SOURCE
FIRE
SINK
I.S. Link Settings
I.S. Link Settings
1K8
OUT
IN
OUT
IN
COM
COM
+ +
+ +
-
-
Рис. 2.12 Схема
электрических соединений
для стандартных пожарных
датчиков для опасной
зоны, модуль ввода для
подключения пожарных
датчиков 4-20 мА.
Требования к заземлению
представлены на рис. 2.5,
стр. 7
Установка клеммных перемычек
для искробезопасных датчиков
Установка клеммных
перемычек каналов
Безопасная зона
Датчики дыма или теплового
излучения ORBIS
Опасная зона
Искробезопасное заземление
Зенеровский барьер P&F Z728
номер детали Crowcon:
C03317
Установка клеммных
перемычек каналов
Вход
1, 2, 3
или 4
КЛЕММНАЯ КОРОБКА ДЛЯ
ПРОБООТБОРНИКА УОП
К вентилятору
Установка клеммных
перемычек для
искробезопасных
датчиков
Установка клеммных перемычек
для искробезопасных датчиков
Установка клеммных
перемычек каналов
Входные клеммы
Gasmaster для
подключения
датчика
ДАТЧИК
Crowcon Gasmaster Установка
11
Внимание.
Crowcon настоятельно рекомендует предусматривать
блокировку доступа к дистанционным переключателям
запрета с обеспечением доступа к блокировочному ключу
только для персонала, имеющего соответствующий допуск.
Блокировка системы Gasmaster без принятия дополнитель-
ных мер безопасности может оказаться недостаточной для
обеспечения надлежащей безопасности, для которой она
была разработана. Необходимо принять все надлежащие
меры для оповещения соответствующего персонала о
блокировке системы Gasmaster.
Дистанционный выключатель подтверждения /
сброса аварийной сигнализации
Подтверждение аварийного сигнала и сброс звуковой
сигнализации осуществляется кратковременным
включением переключателя. Приведение системы
сигнализации в исходное состояние после ликвидации
опасности осуществляется повторным кратковременным
включением выключателя.
Дистанционный выключатель запрета аварий-
ной сигнализации
Включение выключателя приводит к блокировке аварийной
сигнализации по всем входным каналам. Каналы будут
находиться в заблокированном состоянии до выключения
выключателя; после этого происходит установка
Gasmaster в исходное состояние (за исключением каналов,
заблокированных при помощи опции запрета в режиме
администратора). Схемы подключения дистанционных
выключателей представлены на Рис. 2.15.
Для подключения дистанционных выключателей Crowcon
рекомендует использование экранированных кабелей.
Для концевой заделки экрана кабеля используется
соответствующая клемма КТУ.
Рис. 2.15
0V
INHIBIT
ACCEPT/
RESET
0V
REMOTE
I/P
0V
INHIBIT
ACCEPT/
RESET
0V
REMOTE I/P
Remote Accept/Reset Global Inhibit
Схемы подключения к входам дистанционной
блокировки и подтверждения/сброса аварийной сигнализации
2.9 Подключение выходных
устройств
ВНИМАНИЕ. За вычетом внутреннего энергопотребления
максимальная располагаемая мощность для входных и
выходных устройств составляет 48 Вт.
2.9.1. Устройства звуковой и визуальной
сигнализации
На Рис. 2.16 представлена типовая схема электрических
соединений для устройств звуковой и визуальной
сигнализации, в данном конкретном случае представлена
схема подключения двухтонального устройства звуковой
сигнализации. Выходная управляющая цепь Gasmaster для
устройств звуковой/визуальной сигнализации обеспечивает
управляющий ток до 650 мА, что соответствует потребностям
двух универсальных ксеноновых импульсных устройств
звуковой/световой сигнализации. Обеспечивается
возможность подключения большего количества СИД-
сигнализаторов; по вопросам консультаций просим
обращаться в компанию Crowcon.
Gasmaster совместим с устройствами звуковой/ визуальной
сигнализации 12 В пост. тока или 24 В пост. тока; варианты
установки клеммных перемычек показаны на Рис. 2.16.
Gasmaster совместим с устройствами звуковой/ визуальной
сигнализации, требующими подключения к общей
клемме питания 0 В (+VE коммутируемая) или общей
положительной клемме питания (+VE) пост. тока (0 В или
-VE коммутируемая). Устройство звуковой/визуальной
сигнализации подключается соответственно к клеммам AV
+VE SWITCHING (КОММУТИРУЕМАЯ) или AV -VE SWITCHING
(КОММУТИРУЕМАЯ).
Для уровней 1 и 2 срабатывания устройства звуковой
сигнализации предусмотрены два отдельных выхода (клемма
AV2 для уровня срабатывания 1 и клемма AV3 для уровня
срабатывания 2). При использовании однотонального
устройства звуковой сигнализации оно подключается
только к клемме AV2 (и общей клемме).
Клемма AV1 предназначена для выдачи визуальной
сигнализации уровня 1.
Рис. 2.16
+
-
V S2S1
SOUNDER
BEACON
AV3
AV2
AV1
AV -ve
AUDIBLE VISUAL
ALARM 1
Loop all connections to
a second audible visual
alarm if required.
for 12V Alarm Devices
12V
VAV
24V
12V
VAV
24V
for 24V Alarm Devices
Link Settings
Link Settings
VAV
CONNECTIONS FOR A
0V (-VE) SWITCHED
A/V DEVICE
Схема подключения устройств звуковой/визуальной
сигнализации
2.9.2. Подключение реле общей
сигнализации
Для аварийной сигнализации уровня 1, уровня 2 и
сигнализации отказов предусмотрены двухполюсные
переключающие (DPCO) реле с максимально допустимой
мощностью включения (отключения) контактов 250 В перем.
тока, 8 A (с неиндуктивной нагрузкой) и 5 A (с индуктивной
нагрузкой). Для всех реле обеспечивается возможность
установки как нормально замкнутого (со срабатыванием
при возникновении отказа), так и нормально разомкнутого
исходного состояния. Реле сигнализации отказов
Общая блокировка
Дистанционный выключатель
подтверждения / сброса аварийной
сигнализации
УСТРОЙСТВО ЗВУКОВОЙ/ВИЗУАЛЬНОЙ
СИГНАЛИЗАЦИИ УРОВНЯ 1
ПРОБЛЕСКОВЫЙ
СВЕТОСИГНАЛИ-
ЗАТОР
УСТРОЙСТВО
ЗВУКОВОЙ
СИГНАЛИЗАЦИИ
В случае необходимости
выполните для всех
соединений второй контур
с подключением к второму
устройству звуковой/визу-
альной сигнализации
СХЕМА ПОДКЛЮЧЕНИЯ
КОММУТИРУЕМОГО
УСТРОЙСТВА ЗВУКОВОЙ/
ВИЗУАЛЬНОЙ
СИГНАЛИЗАЦИИ 0V (-VE)
Установка клеммных перемычек
для устройств предупредительной
сигнализации 24 В пост. тока
Установка клеммных перемычек
для устройств предупредительной
сигнализации 12 В пост. тока
Установка Crowcon Gasmaster
12
устанавливаются, как правило, в нормально замкнутое
исходное состояние для обеспечения срабатывания
в случае нарушения энергоснабжения. Расположение
клеммной колодки для подключения реле общей
сигнализации представлено на Рис. 2.5, а обозначение
контактов представлено на Рис. 2.17. Рядом с каждой
релейной колодкой располагаются клеммы питания 12 В
или 24 В пост. тока для коммутации устройств малой
мощности. Переключение дополнительных выходных клемм
питания пост. тока на 12 В или 24 В пост. тока осуществляется
при помощи клеммной перемычки V AV. Более подробная
информация представлена на рис. 2.5 на стр. 7.
Настройка конфигурации реле общей аварийной
сигнализации и реле сигнализации отказов осуществляется
при помощи функциональных кнопок на лицевой панели
пульта контроля и системы меню. Подробная информация по
этому вопросу представлена в разделе 3 «Эксплуатация»,
см. стр. 17.
Рис. 2.17
NC
C
NO
POLE 2
Contacts shown
energised
(inverted)
NO
C
NC
POLE 1
Contacts shown
de-energised
(non-inverted)
На клеммной плате Gasmaster предусмотрено
обозначение всех контактов реле.
2.9.3. Подключение реле каналов
В устройстве Gasmaster 4 для каждого канала предусмотрено
двухполюсное переключающее (DPCO) реле. Для
сигнализации уровня 1 и уровня 2 максимально допустимая
мощность включения (отключения) контактов составляет
250 В перем. тока, 8 A (с неиндуктивной нагрузкой) и 5 A
(с индуктивной нагрузкой). Для всех реле обеспечивается
возможность установки как нормально замкнутого
(со срабатыванием при возникновении отказа),
так и нормально разомкнутого исходного состояния.
Расположение клеммной колодки для подключения реле
каналов представлено на Рис. 2.5, а обозначение контактов
представлено на Рис. 2.17. Рядом с каждой релейной
колодкой располагаются клеммы питания 12 В или 24 В
пост. тока для коммутации устройств малой мощности.
Переключение дополнительных выходных клемм питания
пост. тока на 12 В или 24 В пост. тока осуществляется
при помощи клеммной перемычки V AV. Более подробная
информация представлена на рис. 2.5 на стр. 7.
Настройка порогов срабатывания сигнализации и
параметров конфигурации каналов осуществляется
при помощи функциональных кнопок на лицевой
панели пульта контроля и системы меню. Подробная
информация по этому вопросу представлена в разделе
3 «Эксплуатация», см. стр. 17.
Каналы пожарной сигнализации
Каналы пожарной сигнализации
В случае обнаружения опасной ситуации в стандартных
каналах пожарной сигнализации обеспечивается
срабатывание как сигнализации уровня 1, так и
сигнализации уровня 2 соответствующего канала. При этом
также срабатывает реле общей аварийной сигнализации
уровня 2 (реле общей аварийной сигнализации уровня 1
не срабатывает). Пожарные извещатели пламени 4-20 мА
обеспечивают срабатывание сигнализации двух уровней по
сигналам датчика газа.
Реле аварийной сигнализации канала 1 срабатывает
без самоблокировки; эта опция не является
конфигурируемой. Реле аварийной сигнализации канала
2 и реле общей аварийной сигнализации уровня 2 могут
быть конфигурируемыми как «с самоблокировкой», «без
самоблокировки» или «блокировка возможна».
Каналы УОП
При существенном уменьшении периодичности отбора
проб УОП срабатывает реле сигнализации уровня 1
канала УОП. При прекращении функционирования
пробоотборника срабатывает реле сигнализации уровня
2. При уменьшении периодичности отбора проб или
прекращении функционирования пробоотборника реле
общей аварийной сигнализации не срабатывают. При
обрыве электрической цепи или коротком замыкании в
кабеле устройства отбора проб срабатывает реле общего
отказа.
2.9.4. Выводы аналоговых сигналов
В устройстве Gasmaster для каждого канала
предусматривается устройство вывода аналоговых сигналов
с возможностью переключения параметров на 4-20 мА
или 1-5 В пост. тока при помощи клеммной перемычки
(см. Рис. 2.18). Эти сигналы могут использоваться в
качестве управляющих сигналов для ПЛК / РСК / системы
диспетчерского управления и сбора данных (SCADA)
или дистанционных дисплеев. Выходы 4-20 мА являются
выходами с отдачей тока (с дискретностью 0,1 мА) и могут
использоваться для управления контурами с максимальной
нагрузкой до 700 Ом; минимальное сопротивление нагрузки
для выходов 1 -5 В составляет 50 кОм.
Принцип работы аналоговых выходов изложен ниже.
Датчики газа 4-20 мA: выходной сигнал используется для
осуществления контроля входного сигнала в диапазоне
3 – 21,5 мА; при увеличении входного сигнала до величины,
превышающей значение 21,5 мА, происходит падение
величины выходного сигнала до 0 В, что является сигналом
отказа. Сигнал датчика величиной 110% предела измерений
Контакты обесточены
(неинвертирующие)
Контакты под
напряжением
(инвертирующие)
Crowcon Gasmaster Установка
13
воспринимается Gasmaster как состояние отказа. В условиях
задания блокировки канала величина выходного сигнала
будет составлять 2 мА, а при отказе канала – 0 мА.
Каналы пожарной сигнализации: сигнал величиной 4 – 12
мА свидетельствует об отсутствии пожара, сигнал величиной
12 – 20 мА указывает на наличие пожара, а сигнал величиной
0 мA означает наличие отказа (обрыв электрической цепи
ил короткое замыкание). Сигнал величиной 2 мА означает
блокировку канала при выполнении настроек.
Каналы УОП: сигнал величиной 4 – 12 мА свидетельствует
об отвечающем требованиям функционировании
пробоотборника, сигнал величиной 12 – 20 мА указывает на
отказ пробоотборника, а сигнал величиной 0 мA означает
наличие отказа (обрыв электрической цепи ил короткое
замыкание). Сигнал величиной 2 мА означает блокировку
канала при выполнении настроек.
Каналы милливольтного пеллисторного датчика: выход
увеличивается в диапазоне от 4 мА до 19,2 мА в соответствии
с входным сигналом 0-95%НПВ. Если функция режима защиты
пеллисторного датчика активирована, при концентрации
газа 95%НПВ (это значение является настраиваемым)
канал переходит в режим защиты пеллисторного датчика
(см. раздел 3.9); канал переключается в режим отказа, и
выходной аналоговый сигнал будет установлен на 0 мА.
Если функция режима защиты пеллисторного датчика
отключена, аналоговый выход увеличится до максимума
в 25,8 мА; показание %НПВ зависит от уровней усиления,
заданных для датчика.
Рис. 2.18
OUTPUT
1
SCR
0V
SIG
OUTPUT
2
SCR
0V
SIG
OUTPUT 3
SCR
0V
SIG
OUTPUT
4
SCR
0V
SIG
Link:
1-5V
No
Link:
4-20m
A
Link:
1-5V
No
Link:
4-20m
A
Link:
1-5V
No
Link:
4-20m
A
Link:
1-5V
No
Link:
4-20m
A
Клеммы аналоговых выходов Gasmaster
2.9.5. Подключение интерфейса RS-485
Устройство Gasmaster обеспечивает возможность передачи
информации системы сигнализации и данных о работе
системы в ПЛК / РСК / системы SCADA по двухпроводной
линии связи с использованием промышленной сети связи
Modbus RTU (9600 бод, 8-разрядный бит информации,
без бита четности и 1 или 2 стоповыми битами). Одна
двухпроводная линия связи с длиной кабеля 1 км
обеспечивает возможность подключения до 16 систем
Gasmaster; при этом рекомендуется использование
двухжильного кабеля типа «витая пара». Для одиночных
систем Gasmaster, подключаемых к линии связи RS-485,
должна предусматриваться перемычка RS485 TERM для
подключения нагрузочного резистора. При множественном
подключении систем перемычка RS485 TERM должна быть
демонтирована во всех подключаемых системах Gasmaster,
кроме последней.
Спецификация сети связи Modbus предоставляется
компанией Crowcon по запросу.
Выводы дополнительного соединителя, отвечающего
местным требованиям, подсоединяются к заказываемым
вместе с ним клеммам RS-485 устройств Gasmaster. Эти
выводы подлежат демонтажу в случае удаленного
соединения RS-485 через последовательные каналы .
Рис. 2.19
485A
485B
SCR
J14
LK2
RS485
TERM
Клеммы RS-485 устройства Gasmaster
2.10 Подача электропитания
Перед подачей питания убедитесь в заблокированном
состоянии всех систем контроля, управления или
автоматического отключения, к которым подключено
устройство Gasmaster.
По окончании прокладки всех кабельных линий можно
устанавливать аккумуляторы с подключением согласно
схеме электрических соединений на монтажном каркасе
(см. подраздел 4.4.). Без подсоединения внешнего
источника питания подача электропитания на Gasmaster
осуществляться не будет.
Подайте питание на Gasmaster от сети перем. тока или
внешнего источника питания 24 В пост. тока. После
включения питания выходы устройства будут находиться
в заблокированном состоянии до окончания цикла
автоматического контроля работоспособности индикаторов
предупредительной сигнализации и встроенного
устройства звуковой сигнализации. В случае обнаружения
и индикации отказов в процессе встроенного контроля еще
раз проверьте правильность и надежность подключения
датчиков или определите характер отказа по кодам,
приведенным в таблице меню Faults (Отказы), см. стр. 24.
При подаче питания загорается СИД зеленого свечения
Power (Питание) в режиме мигания с частотой 5 с, что
свидетельствует о включенном состоянии системы.
При отказе внешнего источника питания Gasmaster
переключается на питание от встроенных аккумуляторов, а
индикатор питания переходит в режим мигания с частотой
1 с. В зависимости от настройки параметров конфигурации
срабатывает либо система предупредительной сигнализации
Gasmaster (загорается СИД предупредительной сигнализации
и срабатывает устройство звуковой сигнализации с
выдачей звукового сигнала с частотой 5 с), либо система
сигнализации отказов (загорается светодиодный индикатор
отказов и срабатывает устройство звуковой сигнализации и
реле сигнализации отказов).
На дисплее Gasmaster должна отображаться информация
обо всех контролируемых каналах. Выдержите время,
необходимое для достижения датчиками установившегося
Установка Crowcon Gasmaster
14
режима работы, и только после этого начинайте их
калибровку; рекомендуемое время выдержки для
стабилизации режима работы датчиков указано в
инструкциях, входящих в комплект поставки датчиков.
Примечание. Gasmaster поставляется с предварительно
настроенными параметрами конфигурации, информация
о системных настройках содержится в спецификации
и свидетельстве технического контроля, входящих в
комплект поставки системы. При отсутствии настроек
каналов на дисплее Gasmaster будет отображаться указанная
ниже информация. (Датчики не обнаружены! – Выполните
настройки)
No detectors!
Please configure
Инструкции по настройке системы приведены на стр. 25.
2.11 Время обеспечения
резервного питания от
аккумуляторов
Gasmaster оснащен аккумуляторами 1,2 А.ч для
обеспечения непрерывной работы в случае нарушения
электроснабжения. Ниже приведены временные
характеристики обеспечения системы резервным питанием
от аккумуляторов в условиях отсутствия предупредительной
сигнализации, обесточенного исходного состояния реле и с
незадействованными выходами 4-20 мА (потребление тока
системой без датчиков составляет примерно 50 мА).
Gasmaster 1
с датчиком токсичных газов (двухпроводным): 21 час
Gasmaster 1
с датчиком кислорода (двухпроводным): 16 часов
Gasmaster 1
с милливольтным пеллисторным датчиком
огнеопасных газов: 12 часов
Gasmaster 4
с четырьмя датчиками токсичных газов
(двухпроводными): 10 часов
Gasmaster 4
с четырьмя датчиками содержания кислорода
(двухпроводными): 4 часа
Gasmaster 4
с четырьмя милливольтными пеллисторными
датчиками огнеопасных газов: 3 часа
В устройстве Gasmaster предусмотрена защита
аккумуляторов от глубокой разрядки для предотвращения
их повреждения. При падении напряжения аккумуляторов
до 22 В в процессе работы от встроенных аккумуляторов
на дисплей устройства выводится сообщение об отказе
"Warning - battery low" (Внимание - низкий уровень заряда
аккумуляторов). При падении напряжения до уровня
приблизительно 20 В аккумуляторы автоматически
отключаются. Подключение аккумуляторов автоматически
восстанавливается только при восстановлении внешнего
электропитания, при этом время полной зарядки
аккумуляторов составляет приблизительно 18 часов.
Примечание: При эксплуатации Gasmaster от внешнего
источника постоянного тока надлежащая зарядка
аккумуляторов не обеспечивается, вследствие чего при
отказе внешнего источника питания функция резервного
питания может оказаться неэффективной.
Для получения более подробных консультаций просим
обращаться в компанию Crowcon.
2.12 Ввод в эксплуатацию
Примечание. Лицам, намеревающимся осуществить
ввод в эксплуатацию системы Gasmaster, настоятельно
рекомендуется сначала ознакомиться и досконально
изучить инструкции по эксплуатации, содержащиеся в
разделе 3. «Эксплуатация».
К вводу в эксплуатацию можно приступать только после
подсоединения всех полевых устройств и подачи на них
питания. Датчики газа подлежат калибровке согласно
прилагаемым к ним инструкциям, пожарные датчики
подлежат испытанию с использованием соответствующих
средств.
Чтобы убедиться в отвечающем требованиям
функционировании системы необходимо произвести
имитацию срабатывания предупредительной сигнализации
с регистрацией действий системы. Подлежат проверке все
устройства сигнализации и сопряжение системы со всеми
единицами вспомогательного оборудования. Для этой
цели предусмотрены меню контрольных проверок и меню
просмотра (см. стр. 27 и 30).
2.12.1. Ввод в эксплуатацию
милливольтных пеллисторных датчиков
Перед выполнением настройки нуля и калибровки датчиков
этого типа очень большое значение имеет правильность
настройки напряжения датчика и балансировки цепи.
Для настройки напряжения датчика необходимо измерить
напряжение на положительной (+) и отрицательной (-)
клеммах датчика и произвести соответствующую
регулировку потенциометра HEAD VOLTAGE (НАПРЯЖЕНИЕ
ДАТЧИКА) на входном модуле Gasmaster. Значения
настройки напряжения указаны в инструкциях к датчику;
типичное значение напряжения для датчиков типа Xgard 3
или 4 составляет 2 В пост. тока.
Выдержите время продолжительностью 1 час, необходимое
для вхождения датчика в установившийся режим, и затем
выполните балансировку усилителя следующим образом:
подсоедините универсальный измерительный прибор с
переключателем диапазона измерений в положении мВ пост.
тока к контрольным точкам TP12 и TP13 входного модуля
Gasmaster для подключения милливольтных пеллисторных
датчиков и при помощи потенциометра BALANCE
(БАЛАНСИРОВКА) обеспечьте показания 300 мВ по шкале
измерительного прибора.
Crowcon Gasmaster Установка
15
После этого можно приступать к установке датчике на нуль
(предварительно убедившись в отсутствии огнеопасных
газов в окружающей среде) и калибровке датчика.
Примечание.
Для некоторых датчиков газа или
пеллисторных датчиков может возникнуть необходимость
изменить настройки коэффициента усиления. Эти операции
разъясняются в техническом примечании FGM3-001,
которое можно загрузить из раздела Partners (Партнеры) на
веб-сайте компании Crowcon. Либо же можно написать по
адресу customersuppor[email protected].
2.12.2. Установка на нуль и калибровка
Каждый датчик газа, подключенный к устройству Gasmaster,
подлежит индивидуальной калибровке. Калибровка
должна производиться согласно прилагаемым к датчикам
инструкциям. При этом обязательным условием является
соблюдение требований местного законодательства и
строительных норм и правил.
Перед выполнением калибровки необходимо выдержать
время вхождения датчиков в установившийся режим работы,
составляющее не менее одного часа. Более подробная
информация изложена в инструкциях к датчикам.
Для облегчения процесса калибровки в устройстве
Gasmaster предусмотрены модули оперативной помощи
по установке на нуль и калибровке датчиков. Доступ к
ним осуществляется при помощи функциональных кнопок
и системы меню устройства. Подробная информация о
структуре меню и функциональных кнопках содержится в
разделе 3 «Эксплуатация».
Порядок установки на нуль
1. Для входа в систему меню нажмите кнопку
«Далее» в режиме штатного рабочего режима
индикации дисплея.
2. При помощи кнопок «Вверх» и «Вниз»
выберите пункт меню
Supervisor (Режим админи-
стратора
) и нажмите кнопку «Далее» .
3. На экран дисплея будет выведено диалоговое окно
запроса пароля, нажмите кнопку «
Далее
» .
Устройству по умолчанию задается пароль ZZZ (в
верхнем регистре); при помощи кнопок «Вверх»
и «Вниз» введите первый символ пароля.
Примечание. Быстрый переход в начало или
конец набора алфавитных символов осуществля-
ется двойным нажатием кнопки «Вверх» или
«Вниз» соответственно. Для ввода цифр или
букв нижнего регистра продолжайте нажимать
кнопку «Вверх» или «Вниз» .
После выбора нужного символа нажмите кнопку
«Далее» , при этом курсор в поле окна ввода
переместится в положение следующего по
порядку символа. Введите остальные символы
пароля. По окончании ввода пароля дважды
нажмите кнопку «Далее» .
(Подробная информация по вводу текстовых
строк изложена в подразделе 3.7 раздела 3
«Эксплуатация»).
4. Модуль оперативной помощи по установке на
нуль обеспечивает возможность временной
блокировки настраиваемого канала, однако при
калибровке вы можете отдать предпочтение
варианту с блокировкой всех каналов.
Порядок блокировки всех каналов
На странице меню Supervisor (Режим администра-
тора) перемещением вниз выберите пункт Inhibit
(Блокировка) и нажмите кнопку «
Далее
» .
Выберите опцию All (Все) и нажмите кнопку «
Далее
»
. При помощи кнопки «
Вверх
» или «
Вниз
»
выберите опцию INHIBIT=ON (ВКЛЮЧИТЬ
БЛОКИРОВКУ) и нажмите кнопку «
Далее
» для под-
тверждения выбора. Нажмите кнопку «Назад» для
возврата на страницу меню Supervisor (Режим адми-
нистратора). В поле индикации каналов появятся
значки блокировки каналов.
Порядок блокировки отдельного канала
Для блокировки отдельного канала можно исполь-
зовать соответствующую опцию пункта меню Inhibit
(Блокировка) или соответствующие опции пунктов
меню Zero (Установка на нуль) или Calibrate
(Калибровка). Следуйте приведенным выше
инструкциям с выбором опции Channel #n (Канал
№n) (символ «n» замещает число номера канала) вме-
сто опции All (Все).
5. На странице меню Supervisor (Режим администра-
тора) при помощи кнопок «Вверх» и «
Вниз
»
выберите опцию Zero (Установка на нуль) и войди-
те в данную опцию нажатием кнопки «
Далее
» .
6. Задайте канал для установки на нуль. Нажмите кноп-
ку «
Далее
» для запуска программы установки на
нуль.
7. Нажмите кнопку «Далее» при появлении на
дисплее сообщения …Only continue if in
clean air!…(Кнопку «Далее» нажимать
только при условии отсутствия сиг-
нала наличия газа!), предварительно убе-
дившись в правильности установки датчика на
нуль (например, 4 мА).
Еще раз нажмите кнопку «Далее» для задания
установки на нуль.
При успешной установке датчика на нуль на
дисплей Gasmaster выводится сообщение Pass
(Выполнено), а в случае несоответствия уста-
новки на нуль заданным технически требовани-
ям выводится сообщение Fail (Не выпол-
нено).
8. Нажмите кнопку «Далее» для установки на
нуль датчиков других каналов или кнопку
«Назад» для возврата на страницу меню
Supervisor (Режим администратора)
для выпол-
нения калибровки.
Установка Crowcon Gasmaster
16
Калибровка
1. Выполните пункты 1 – 3 процедуры установки на
нуль для входа в режим
администратора
.
2. Перед началом калибровки и подачей газа убе-
дитесь в заблокированном состоянии каналов.
Для каналов предусмотрена возможность общей
и индивидуальной блокировки.
Выполните действия, указанные в пункте 4 про-
цедуры установки на нуль.
3. На странице меню
Supervisor (Режим адми-
нистратора)
перемещением вниз выберите
опцию
Calibrate (Калибровка)
.
4. Задайте канал для калибровки. Нажмите кнопку
«Далее» для запуска программы калибровки.
Перед подачей газа убедитесь в заблокирован-
ном состоянии каналов.
5. На дисплей будет выведена следующая страница
программы калибровки с установленным по
умолчанию калибровочным значением концен-
трации газа равным 50% диапазона измерения
датчика. При необходимости это калибровочное
значение должно быть изменено в соответствии
с концентрацией используемого калибровочного
газа. Установите необходимое значение при
помощи кнопок «Вверх» и «Вниз» и
нажмите кнопку «Далее» .
6. При появлении на экране дисплея сообщения
Apply Gas (Подайте газ) подайте на детектор газ и
нажмите кнопку «Далее» ; сделайте выдержку
для обеспечения устойчивости показаний.
7. После получения установившихся показаний по
соответствующему каналу нажмите кнопку
«Далее» для подтверждения выполнения
калибровки датчика согласно инструкции.
При успешной калибровке датчика на дисплей
Gasmaster выводится сообщение Pass
(Выполнено), а в случае несоответствия сигнала
датчика заданным технически требованиям выво-
дится сообщение Fail (Не выполнено).
8. Процесс калибровки считается завершенным
при выводе на дисплей сообщения Purge
(Продуйте датчик); произведите продувку
датчика для удаления газа.
Нажмите кнопку «
Далее
» для выполнения
калибровки датчиков другого канала или кнопку
«Назад»
для выхода из режима
админи-
стратора
и возврата на главную экранную
страницу.
9. По окончании калибровки убедитесь в отключе-
нии всех блокировок каналов.
2.12.3. Эксплуатационная проверка
каналов пожарной сигнализации
Для проверки
датчиков дыма
заблокируйте
соответствующий канал пожарной сигнализации (FIRE)
произведите поочередную эксплуатационную проверку
каждого датчика в шлейфе сигнализации при помощи
дымообразующего аэрозоля. При срабатывании датчика на
дисплее канала будет выводиться индикация FIRE (ПОЖАР).
Чтобы убедиться в срабатывании аварийной сигнализации
от каждого датчика, перед проверкой очередного датчика в
шлейфе сигнализации необходимо произвести сброс ранее
проверенного датчика в исходное состояние.
Проверка датчиков теплового излучения
производится аналогичным способом с использованием
тепловой пушки.
Пожарные извещатели пламени
либо выдают сигнал
замыкания контакта, либо формируют выходной сигнал в
диапазоне 4-20 мА.
Контактные датчики подключаются по обычной схеме
организации стандартных шлейфов пожарной сигнализации
с добавочными последовательно включенными резисторами
номиналом 470 Ом и конечным резистором 1K8; при
этом датчики обеспечивают сигнализацию только пожара
(FIRE) или отказа (FAULT). Датчики 4-20 мА подключаются
непосредственно к вводу 4-20 мА и обеспечивают разные
уровни сигнализации наличия УФ или ИК излучения
(более подробная информация содержится в инструкциях
к датчикам). Эксплуатационная проверка пожарных
извещателей пламени производится с использованием
УФ или ИК осветительных приборов (в зависимости от
типа датчика). Заблокируйте соответствующий канал,
поднесите осветительный прибор к датчику и проверьте
вывод на дисплей Gasmaster сигнализации пожара (FIRE).
Для датчиков 4-20 мА должна также производиться
проверка срабатывания и вывода на дисплей сигнализации
соответствующего уровня.
2.12.4. Эксплуатационная проверка
каналов УОП
Для эксплуатационной проверки канала контроля
функционирования пробоотборника УОП заблокируйте
канал контроля, вручную уменьшите частоту отбора проб
и проверьте срабатывание сигнализации уровня 1. Вручную
остановите пробоотборник и проверьте срабатывание
сигнализации уровня 2. В случае отсутствия срабатывания
сигнализации возможно необходимо изменить настройку
порогов срабатывания (подробная информация по
изменению настроек уровней срабатывания сигнализации
приведена в подразделе 3.10).
По окончании работ по вводу в эксплуата-
цию убедитесь в полном рабочем состоянии
системы, отсутствии каких-либо отказов и
заблокированных каналов.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Crowcon Gasmaster Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ